Глава 28, о гостях, вежливости и выборе присяжных

Если вы намерены жить в соответствии с собственноручно составленными планами – не заводите близких друзей, являющихся к вам без предупреждения. И не давайте им магических ключей от дома – так они стопроцентно в него пожалуют, не утруждаясь ожиданием официальных приглашений. Нагрянут как раз в тот момент, когда вы меньше всего готовы их видеть.

В тёмных сумерках позднего вечера Брэд Кэмпбелл спланировал перед машиной адвоката Мэнс, когда та встала перед воротами её коттеджа. Галантно открыл дверцу, протянул руку – и вот тут Вэл отчётливо ощутила запах множества ожидающих её гостей! Горестно застонав, она прошептала бывшему мужу:

– Прости, они явились не с моей подачи!

Не обладающий сверхчутким нюхом оборотней судья на миг растерялся, но вывалившая на крыльцо толпа внесла ясность в оправдания адвоката и лёгкую панику в ряды её вампиров-телохранителей.

Ведьмочка Сью с радостным воплем повисла на шее подруги, заливая её слезами облегчения. Фамильяр ведьмы повторил бросок хозяйки, обвив плечи Вэл наподобие широкого толстого шарфа. Заметив рядом чужака, питон зашипел на него, но вмиг поперхнулся, унюхав сильного гибрида. Прижав плоскую морду к плечу Вэл, змей настороженно следил за опасным незнакомцем, готовый в случае атаки отдать жизнь за спасение хозяйки и её подруг. Кэтрин, разумеется, тоже была здесь и, конечно же, вместе с мужем, приветливо машущим рукой и обменивающимся крепким рукопожатием с судьёй. Последним в кавалькаде встречающих стоял Тони, одетый в фартук и вооружённый кухонным ножом.

– Ужин подан, шеф, прошу всех к столу! – провозгласил личный помощник, считавший кухню Вэл своей вотчиной, раз уж хозяйка дома полностью её игнорирует. – И не взирай с таким изумлением: ты же не думала, что мы оставим тебя без защиты?!

– У меня пять вампиров в охранниках! – взвыла Вэл, рассмотрев большие сумки всех гостей – друзья явно намеревались остаться с ночёвкой.

– Против некроманта вампиры не выстоят, – логично возразила чета Мирт.

– И против ведьминских чар лучше бороться ведьме, – наставительно заметила Сью.

– А без меня помрут с голоду все, кроме вампиров, – фыркнул Тони и вежливо обратился к командиру отряда телохранителей: – Господа, кровь я не закупил, но у вас есть возможность позаботиться об ужине самостоятельно, пока объект вашей охраны находится под нашим надёжным наблюдением.

Переглянувшись с Кэмпбеллом, пятёрка вампиров неслышно растворилась в ночи, отправившись на охоту. А Вэл усадили за стол максимально далеко от судьи и засыпали вопросами, ахами-охами и поздравлениями со спасением и выздоровлением. Оставалось утешаться тем, что рассеянно отвечающий на обращаемые к нему реплики Кэмпбелл выглядит столь же удручённым, как она. Мудрая Кэтрин несколько раз усиленно намекала, что неплохо бы всем прогуляться по саду, оставив адвоката наедине с судьёй. Вэл всеми интонациями и взглядами поддерживала советы подруги, однако могучий Питер Мирт имел обыкновение не замечать очевидного и никогда не пытался расшифровывать двусмысленные подсказки. Как объясняла подругам его жена: «Я давно перестала намекать мужу на свои пожелания: мне никак не удаётся сделать намёки достаточно прозрачными. Я обо всём говорю ему прямо: другого способа достичь глубокого взаимопонимания мне отыскать не удалось!»

Увы, правила этикета не всё и не всегда дозволяют говорить прямо, а Сью обладала теми же качествами, что и Питер Мирт, к тому же в данный момент усиленными горячим любопытством. Тони же искренне полагал, что вести приватные беседы с клиентами следует исключительно в конторе. Словом, не приходилось надеяться, что глас Кэтрин не останется гласом вопиющего в пустыне.

– Не переживайте за сохранность Вэллери и смело доверьте её безопасность нам, – убедительно заверял судью белокурый бородач-некромант, игнорируя усиленное подмигивание супруги и толчки её локтя в его широкий бок. – Вам не следует задерживаться в доме адвоката: любой намёк на тесные дружеские отношения между вами может плохо аукнуться в будущем, когда вы пересечётесь на одном деле в зале заседаний суда. Всё-таки ваша обязанность защищать адвокатов Иных не распространяется настолько далеко, чтоб ночевать в их домах.

– Благодарю за заботу о моей судейской репутации, – с иронией ответил Кэмпбелл.

Кэтрин сокрушённо возвела очи к потолку и потрясла тёмными кудряшками, Сью насмешливо фыркнула и потянула к себе питона, осторожно издалека обнюхивающего ботинки судьи. Многозначительный взгляд ведьмочки Вэл расшифровала так: «Кэт мне всё поведала, так что ещё потолкуем по душам, скрытная ты моя мантикорочка!»

Когда вернулись вампиры и рассредоточились вокруг дома, заступив на пост охранников, Кэмпбелл поднялся и учтиво со всеми попрощался. Выжидательно посмотрел на Тони, явно предлагая и ему откланяться, но личный помощник адвоката умел прикидываться простачком не хуже ведьмочки Сью и её питона. Вэл не сомневалась: парень опять стащил у матери целый арсенал боевых амулетов и запрятал их во всех углах, чтобы противостоять любым врагам, что явятся донимать его шефа. Не дождавшись тех, кто присоединится к нему на пути к двери, Кэмпбелл зашагал в прихожую в одиночестве, сопровождаемый лишь хозяйкой дома.

– Искренне надеюсь, вы не влипнете в неприятности до моего возращения, мисс Мэнс, – тяжко вздохнул судья у порога дома, ведя диалог максимально корректно с учётом чуткого слуха разместившихся неподалёку Иных.

– Улетаете завтра на день рождения отца? – с грустью уточнила Вэл, помнившая эту дату и ещё днём понимавшая, что сегодняшний вечер – их единственный ближайший шанс встретиться и поговорить наедине. Увы, шанс не оправдавшийся!

– Да. Мои родители были бы рады видеть и вас...

– У меня остался лишь завтрашний день для подготовки к заседанию, которое начнётся послезавтра в полдень, – вздохнула Вэл под понимающий кивок бывшего мужа.

– Рад, что не ответили резким возмущённым отказом без всяких объяснений, – грустно улыбнулся Кэмпбелл. – Я намерен присутствовать на заседании. На этот раз – в качестве зрителя.

– Да, очень прошу вас присутствовать, – горячо поддержала Вэл. – Я договорилась с помощником прокурора, что вам отведут место в первом ряду. И ещё одна просьба: пригласите на заседание вашего отца, его присутствие тоже будет крайне желательно.

– Да? – удивился Кэмпбелл и задумчиво прищурился. – Интересно, кто ещё окажется вместе с нами в первом ряду...

– Рассчитываю, все кандидаты на пост главы Магического Контроля, – прошептала Вэл, отводя взгляд в сторону и делая вид, что чрезвычайно заинтересовалась рисунком обоев собственной прихожей.

– Вот как... значит, неприятности всё-таки намечаются? – вкрадчиво уточнил бывший муж, и она кивнула. – У вас будут ко мне ещё какие-то просьбы, адвокат?

– Да. Одна. – Он молчал, она собиралась с духом. Нервно облизнула губы и выдохнула: – На Вествудском кладбище Лос-Анджелеса вы дозволили обращаться к вам в любое время, как только мне вздумается влезть в драку с превосходящим по силе противником, помните? Боюсь, это время наступило, и мне придётся просить вас спасти меня ещё разок.

– Чёрт побери, Вэллери! – прошипел Кэмпбелл, сверкая глазами цвета расплавленного свинца. – Тебя всё-таки стоит запереть босой, беременной и на кухне!

– Не всё сразу, ваша честь, – ухмыльнулась Вэл, распахивая дверь, – некоторые пункты вашего заманчивого предложения требуют времени больше, чем пара минут, а мне надо готовиться к слушанию дела. Приятного визита в родной клан.

Она ещё смотрела вслед умчавшемуся в небо тёмному силуэту, когда за её спиной неслышно возникла Кэтрин и ласково обняла её за плечи.

– Бедный судья! Но какая выдержка! После твоей фразы про заманчивое предложение ожидала, нас всех вихрем выметет из дома, а Кэмпбелл ринется реализовывать тот пункт, что требует больше времени, чем скидывание обуви и переход на кухню. Отчего такой печальный вид? Подруга, ты же сейчас не держишь в уме глупости вроде «прошлое не вернёшь» и «вдруг у него есть кто-то постоянный»? На всякий случай подсказываю: вернуть можно всё, что стоит возвращать, а постоянной спутницей судьи является лишь слепая Фемида. Но с этой дамой ты и сама крепко дружишь, так что внимание Кэмпбелла вы между собой как-нибудь поделите.

– С этой – да, – проворчала Вэл, совершенно не желающая задумываться о других потенциальных соперницах. Сколько её ждёт ядовитых фразочек и убийственных взглядов от тех, кто пять последних лет мечтал свить себе гнёздышко под крылышком судьи? Не то чтобы такие мелочи помешали бы ей начать с начала отношения с мужем – прежде их пережила и вновь переживёт! Вспомнит стратегию «улыбаемся и машем» из сочувствующих напутствий свекрови.

– Пойдём, передам тебе твою собственность, раздобытую с риском для жизни на вулканическом плато и отданную мне на сохранение, – потянула её Кэтрин на второй этаж. – Сью вытрясла из меня твой секрет о Кэмпбелле. Собственно, она и сама успела о нём догадаться, а мой муж пока не в курсе вашего совместного прошлого.

– Это я уже сообразила, – сумрачно заверила Вэл, а подруга заговорщицки прошептала ей на ухо:

– Когда залезешь в недра карты памяти, очень советую пропустить фотографии, идущие первыми: вот не думала, что можно так ловко снять компрометирующие кадры с крепко спящим натурщиком! Ты знала, что придуманное ведьмами зелье парализует людей с широко распахнутыми глазами?

– Да, Элен Хэлл рассказывала о таком эффекте сильнодействующих ядов. Ты просмотрела записи из моего набора тоже?

– Мне же надо было определиться с отношением к твоему мужу, – пожала плечами Кэтрин. – Скажу прямо: от просмотра оно не изменилось. Твой супруг – прекрасный парень, его ошибка лишь в мимолётном доверии к той, кому доверять ой как не следовало. Увы, то, что долгие годы счастья расслабляют человека и побуждают его смотреть на мир с доверием и миролюбием, давно известный человечеству факт!

– Он мой бывший муж, – тихонько поправила Вэл.

– О, дорогая, хороший бывший – он всегда немного будущий, тоже факт. Ничто в жизни так ясно не определяет положения вещей, как сравнение, а Брэд Кэмпбелл, что ни говори, даст фору всем холостякам нашего города, – хмыкнула подруга, посмотрев на неё с толикой сочувствия, и вытянула из-за пазухи флаконы и тетрадь. – Перед судом лучше не смотри: на репутации адвоката крайне негативно сказывается зверское убийство своего подзащитного.

– Не привыкла отворачиваться от улик по личным основаниям. Не беспокойся, стальные нервы не только у некромантов, адвокатам тоже приходится тренировать свою хрупкую нервную систему.

.

Оглядывая переполненный зал, Вэл искренне надеялась, что выдержка её не подведёт. Она старательно пробегала глазами мимо разместившегося по центру первого ряда Брэда Кэмпбелла, после того как учтиво кивнула ему и его отцу. С другой стороны от вампиров расположился высший демон Луис Конор, за ним – альфа драконов Атланты и суккуб Габриэла Ларс. На краю ряда занял кресло метаморф с Аляски, предводитель группы северных василисков. Лидеры предвыборной гонки на пост главы Магического Контроля несколько удивлённо осматривались и здоровались друг с другом, их лбы прорезали тонкие морщинки недоумения. Вэл мысленно соглашалась с сильными Иными, что трудновато счесть случайностью такой неожиданный их сбор в малоподходящем месте. Признаков напряжённости и опаски ни в ком не заметно – как и следовало ожидать, «держать лицо» учат не только адвокатов.

На следующих рядах несколько мест было занято гостями из Лос-Анджелеса: пожаловали Стоуны – отец и сын, и Маргарет Уильямс. Личный помощник Вэл тщетно всмотрелся в группу полицейских у входа и прошептал:

– Капитана Уильямса почему-то нет. Он же собирался приехать на слушание дела?

– Он обязательно подъедет, но чуточку позже, – рассеянно заверила Вэл, отыскивая в зале Дона Шепарда.

Эльф нашёлся в верхнем ряду и отрывисто кивнул в ответ на её взгляд. Во всём большом зале не имелось ни одного непосвящённого человека. Заседание было закрытым, проходящим в режиме «только для своих». Участники процесса из людей непосвящённых ожидали своей очереди выступить, сидя в комнате для свидетелей с надежной звукоизоляцией, чтобы ни единое слово из зала суда не дошло до их сведения. Для обвиняемой было отведено место за столиком защиты, так что адвокату предстояло провести время заседания между личным помощником и клиенткой. Остальные члены банды Хоупа в настоящем этапе судебного разбирательства участвовали как очевидцы событий, дающие показания на стороне обвинения от первого лица. Всех подельников в деле грабежей разместили на двух, отдельно стоящих на возвышении скамьях, под защитой вооружённого до зубов конвоя. На мерзавцев даже наручники не надели: прокурор грамотно рассчитал, что свидетель, одетый в тюремную робу и гремящий кандалами, вызовет у присяжных меньше доверия, чем свободно щеголяющий в гражданском наряде. Особенно, если это симпатичная ведьма в шёлковом платье и на каблуках.

Скрипнув клыками, Вэл отвернулась от нагло ухмыляющейся ей «номера три» и переглянулась с Кэтрин, старательно маскирующей неприязнь во взглядах, бросаемых ею на одну из подсудимых. Смерть бывшего начальника безопасности банка никому из этих членов шайки в вину не вменялась: обвинение настаивало на версии, что об убийстве члены банды совместно не договаривались и тяжкое преступление было совершено без их ведома. Как и предупреждал Тони, дело грабежей банков дополнялось «эксцессом исполнителя», и на роль этого исполнителя единодушным решением всех членов криминальной группы была назначена подзащитная Вэл. Остальных судили исключительно за кражи, и только Дину Расс – по совокупности преступлений.

Ровно в полдень в зал вошёл судья Маркхайм – пожилой многоопытный демон, и начался кропотливый процесс формирования скамьи присяжных. Оставалось надеяться, Вэл не зря долгие часы «ломала копья», сражаясь с Дереком Ривзом за каждое имя в итоговом списке «jury venire» (будущих присяжных). Будь её воля, из длинного списка выданных компьютером кандидатов она бы набрала одних холостых и молодых вампиров. Во-первых, по причине склонности этой расы к беспристрастным суждениям; во-вторых, по причине мужской привычки большую ответственность во всяком деле возлагать на свой пол, а не слабый. В-третьих, бессемейные индивидуумы обоих полов далеко не так остро воспринимают вопросы измены, как семейные, а известия о способах шантажа, предпринятых грабителями банков, широко распространились в прессе. Информация о подельниках грабителей, помогавших им с отключением сигнальных систем банков, была закрытой, но вести о тех, кто отказался сотрудничать с бандитами, вылились в эфир. Все издания пестрили душещипательными историями о том, как скандальные ведьмы Хоупа разрушили благополучные семьи Эшли Бартона и гендиректора первого банка, оставив детей без отцов, а их матерей – с незаживающей раной в сердце. И вся правдивость подобных статей не отменяла их злонамеренного влияния на общественное мнение, формирующего крайне негативное отношение к скандальным ведьмам в целом и к подзащитной Вэл в частности. Дину Расс делали козлом отпущения не только бывшие «сослуживцы», но и прокуратура, скармливающая её общественности, требующей самого сурового воздаяния за разрушенные судьбы людей.

Увы, помощник окружного прокурора тоже был неплохо знаком с психологией людей. Дерек всячески старался пропихнуть в список многодетных дам, давно состоящих в браке, и солидных мужчин в возрасте, слишком дорожащих своей репутацией приверженца традиционных ценностей, чтобы открыто отстаивать невиновность ведьмы-совратительницы. А чтобы добиться запрета на включение в список присяжных оборотней обоих полов (расы, для которой вопросы верности были священны), Вэл пришлось обратиться к судье! В итоге собранную группу потенциальных присяжных она оценивала, как удовлетворительную, и планировала сейчас тщательно отобрать из неё особей, наиболее лояльных к позиции защиты.

Команду jury venire ознакомили с кратким содержанием дела, которое им предстояло рассматривать. Судья напомнил, что каждая из сторон процесса вправе заявить до двадцати отводов кандидатов, и защита имеет право на отводы как мотивированные, так и peremptory challenges – отводы без указания причин.

.

Привычное дело пошло своим чередом в довольно-таки динамичном темпе. Вэл ещё до суда признала для себя неоспоримую истину, что отыскать среди Иных и посвящённых людей присяжных, которые бы совсем ничего не слышали о «Деле скандальных ведьм» невозможно, и старалась отобрать хотя бы тех, кто не успел счесть всех членов банды Абсолютным Злом без права на опротестование вердикта. Дерек Ривз решал прямо противоположные задачи и в первую же четверть часа несколько раз воспользовался правом отвода присяжных – тех, что были включены в итоговые списки по настоянию адвоката. Когда в зал суда вошла очередная кандидатка, назвала своё имя и ответила на стандартные вопросы, Вэл поднялась и спросила женщину, рекомендованную обвинением:

– Вам известны факты, касающиеся этого дела?

– Только то, о чём сообщалось в средствах массовой информации.

– Понимаю, в современном мире крайне трудно отыскать человека, который за две недели ни разу не открыл бы страницу новостей в социальных сетях, не включил бы телевизор дома и радио в машине. Сформировалось ли у вас определённое мнение на основе информации в СМИ?

– Нет, – твёрдо ответила женщина, эльфийка по видовой принадлежности. – Я учитель биологии в школе и не настолько заинтересовалась ограблениями, чтобы внимательно вслушиваться в такие вести.

– Среди ваших школьных коллег-учителей есть ведьмы?

– Да, есть одна, – с чувством ответила дама, и Вэл подобралась, как гончая, вставшая на след.

– У вас с ней не лучшие взаимоотношения?

Если она скажет, что в целом неплохо относится к ведьмам, а неприязнь питает лишь к одной конкретной ведьме по веским основаниям, то...

– С этим племенем трудно иметь хорошие взаимоотношения, – поморщилась кандидатка в присяжные, и судья без возражений принял отвод со стороны защиты, несмотря на кислое выражение лица окружного прокурора.

В итоге Вэл удалось собрать состав присяжных, в котором осталось всего четыре женщины. Одна из них была замужем, но муж был уже седьмым по счёту, что позволяло надеяться на не слишком высокую принципиальность женщины в вопросах смены сексуальных партнёров. Вторая вела жизнь матери-одиночки, растила двух дочерей и, как показалось Вэл, придерживалась мнения, что все мужики – козлы, ходящие налево и без дополнительных усилий со стороны разгульных дамочек. Третья преподавала философию в колледже, а тема её докторской диссертации, отысканная Вэл в последний день перед заседанием, гласила: «Единоличная ответственность за собственные поступки как категорический императив нравственности». Четвёртая была молодой незамужней вампиршей, на беспристрастность которой вполне можно было положиться. Дерек Ривз попытался вывести её из равновесия вопросом, не испытает ли она угрызений совести из-за вынесения человеку смертного приговора при её непосредственном участии. Однако вампирша с такой уверенной непоколебимостью ответила «нет», что помощник прокурора вынужденно объявил об отсутствии у обвинения возражений против данной кандидатуры.

По завершении процедуры отбора присяжные приняли присягу, что будут рассматривать дело объективно и непредвзято, что обязуются ни с кем не обсуждать его, пока не завершится исследование всех доказательств и не пройдут прения сторон, а они не удалятся в совещательную комнату.

– Всех благодарю за быструю и эффективную работу по отбору коллегии, – начал заседание судья. – Признаться, я не сильно одобряю современную моду растягивать такой выбор на несколько дней. Разрешаю сторонам процесса обратиться к господам присяжным со вступительным заявлением.

Джордж Соммерс тяжело поднялся и с привычным пафосом заговорил:

– Дамы и господа, обвинение уже доказало ранее причастность всех собранных в зале обвиняемых к делу наглых, сопровождавшихся шантажом ограблений трёх крупных банков страны. Все члены преступной шайки уже дали признательные показания, обвинительный вердикт по банде уже утверждён Большим Жюри. Цель нынешнего заседания – доказать, что один из членов группы, без согласования с другими, совершил ещё одно преступление, причисляемое законом к наиболее тяжким: преднамеренное и хладнокровное убийство свидетеля по делу. Убийство того, чьё явление в полицию могло бы на начальном этапе пресечь криминальные успехи шайки аферистов-грабителей. Да, обвиняемая имела мотив для убийства Эшли Бартона, но этот мотив ещё более отягчает совершённое ею преступление! Она отравила несчастного не из личной мести, не в состоянии аффекта – она уничтожила его жестоко и продуманно, чтобы скрыть другие преступления, совершаемые и планируемые к совершению её бандой! Бандой, которой она стала руководить железной рукой после ареста основателя группировки нелегалов-мошенников, десятилетия наживавшихся на шантаже, обманах и горе людей. Дина Расс не желала, чтобы её резкому карьерному росту от обычной исполнительницы до атаманши помешал простой человек, и без раздумий избавилась от помехи! Опытной ведьме так просто управиться с человеком без способностей, особенно если в её распоряжении целая лаборатория, нелегально производящая множество сильнодействующих и ядовитых эликсиров, запрещённых к использованию и распространению.

Я докажу, что обвиняемая имела в своём распоряжении тот яд, от которого скончался потерпевший. Что она была возле его дома в тот промежуток времени, который судмедэксперт определил как время убийства, и что именно она, а никто другой, подлила смертельное зелье в стакан жертвы. Докажу, что все вещественные доказательства, найденные на месте преступления, однозначно уличают одного человека – обвиняемую. И на основании бесспорных доказательств ее вины я потребую вынесения смертного приговора.

Закончив речь в звенящей тишине, Соммерс обозначил поклон в сторону присяжных и опустился на свой стул за столиком обвинения рядом с помощником Дереком Ривзом.

– Вы выступите сейчас или оставите за собой право выступить позже, мисс Мэнс? – спросил судья.

– Я выступлю позже, – с любезной улыбкой ответила Вэллери.

– Хорошо. Обвинение может приступать к вызову свидетелей и установлению состава преступления. Леди и джентльмены, прошу соблюдать тишину в зале.

Загрузка...