Глава 33

Вернувшись в свою комнату, Леда прислонилась к двери. Принцесса дрожала. Каждый вдох отдавался болью в груди. Словно горечь, захлестнувшая её, искала выход, грозясь разорвать на части. Жестокость, которую Леда увидела — хладнокровное убийство слуги из-за пролитого чая — врезалась в память кровавым пятном.

Дикарь. Варвар. Мысль, что этот человек, этот... чужак, станет её мужем, вызывала приступ тошноты. «Нет! Не бывать этому!» — прошептала Леда, сжимая кулаки.

В голове всплыли слова Халиба: «Не волнуйтесь, вам помогут управлять Эварией мои самые доверенные советники. Они обучат вас всем тонкостям восточной дипломатии».

Обучат? Её? Правлению по законам дикарей?

Эвария не станет игрушкой в руках чужеземцев! Ледяные пальцы бессильно сжимали шёлк платья. Металлический привкус страха всё ещё стоял во рту.

Дверь тихонько скрипнула, и в комнату вошли две служанки. Увидев бледную как полотно госпожу и её испачканный наряд, они испуганно замерли.

— Помогите мне, — прошептала Леда. — Снимите это…

Девушки бросились выполнять приказ. Освободившись от сковывающего платья, принцесса отослала служанок. Умывшись, она переоделась в удобный костюм для верховой езды. Холодная вода принесла небольшое облегчение, но не стёрла увиденного.

Не в силах справиться с собой, Леда устремилась на стрельбище. Ей нужно было сбросить напряжение, найти хоть какое-то подобие равновесия. Но руки дрожали, и мишени оставались нетронутыми. Пули ложились мимо цели.

Ближе к вечеру, уставшая и измученная, Леда вернулась в замок. Купание и смена одежды не принесли облегчения. За ужином она снова была вынуждена терпеть тяжёлый, изучающий взгляд Халиба, словно тот выбирал не жену, а новую лошадь для своей конюшни. К счастью, отец сегодня выглядел немного бодрее и большую часть вечера был занят беседой с Халибом.

Леда воспользовалась моментом и незаметно выскользнула из-за стола.

Но даже ночь, укутавшая замок своей бархатной тишиной, не принесла Леде желанного покоя. Она металась в постели, пытаясь найти забвение во сне, но картины прошедшего дня вновь и вновь вставали перед глазами.

Наконец, не в силах больше бороться с бессонницей, Леда вышла на балкон. Лунный свет окутывал её, словно пытаясь успокоить, а звёзды мерцали в темноте неба, будто подглядывая.

Внезапно тишину ночи разорвал лёгкий шорох крыльев. Он приближался, становясь всё отчётливей.

Сердце Леды тревожно забилось. Предчувствуя неладное, она метнулась к секретеру, где лежал её револьвер. Шорох приближался, и вот тёмная фигура промелькнула на балконе. Не мешкая ни секунды, Леда бесшумно выскользнула из-за колонны, направив дуло на незнакомца.

— Вы?! — выдохнула принцесса, узнав ночного гостя.

— Тише, тише, — Ки'арти вскинул руки, изображая капитуляцию. — Эта штука ведь стреляет, да? Надеюсь, там не пули из киновари? Не хотелось бы умереть у вас в покоях и доставить вам проблем с трупом.

Леда сдержала смешок.

— Что вы здесь делаете, Ки'арти?

— Любуюсь луной, — он усмехнулся. — А если серьёзно, Леда, у вас просто ужасная охрана. Любой на моём месте мог бы беспрепятственно проникнуть в ваши покои. Просто кошмар. Нужно обдумать, кого поставить на этот пост.

— Вы уклоняетесь от ответа, дракон.

Он сделал шаг навстречу. Его руки легли на талию Леды, притягивая её ближе. Несмотря на страх, близость Ки'арти странным образом успокаивала. По телу разлилось приятное тепло.

— Позвольте подумать, — прошептал он. Его низкий, бархатный голос отозвался дрожью где-то в самой глубине её души. — Я пришёл украсть вас.

— Украсть меня накануне собственной свадьбы? Вы бессовестный злодей! И что же останется моему милому жениху? — с наигранной беззаботностью спросила Леда.

— Ему? — Ки'арти наклонился ближе. Его дыхание коснулось ее щеки. — Вернуться в свое королевство и не вмешиваться в чужие судьбы. Кстати, не желаете ли прогуляться со мной по Верхнему миру? Там есть на что посмотреть. Например, на мои вазы.

— На вазы? — Леда удивленно приподняла брови.

— Ах, моя принцесса, вы раните меня в самое сердце! — с притворным отчаянием воскликнул Ки'арти. — Вы совершенно не интересуетесь моей жизнью. Даже не попытались ничего обо мне разузнать.

— Я не собираю сплетни, — хладнокровно ответила Леда. — Но, признаться, ваши слова несколько... неожиданны.

— Почему?

— Ну… Ваш интерес к вазам.

— А что с ними не так? — удивился Ки'арти. — Мне нравится их разглядывать, у меня даже есть небольшая коллекция.

— Вы шутите! — воскликнула Леда.

— Вовсе нет, — серьезно ответил Ки'арти.

— Но вы же вождь, воин… — Леда замялась, не зная, как деликатнее выразить свою мысль.

— И что? — Ки'арти выжидательно смотрел на нее. — Вы хотите сказать, что я слишком груб и неотёсан, чтобы оценить красоту?

— Нет, я не это... просто... драконы сильные... разоряли города...

— О, — перебил он с хитрой улыбкой, — и мне удалось раздобыть несколько весьма уникальных экземпляров.

— То есть... вы возвращаетесь домой после битвы, отстегиваете меч... и...?

—...и иду любоваться своими вазами. Примерно так, — подтвердил Ки'арти, наблюдая за реакцией Леды с нескрываемым удовольствием.

Леда рассмеялась, впервые за этот безумный, полный ужаса день. По-настоящему рассмеялась. Её сердце оттаяло, отогретое неожиданным теплом. Она представила этого грозного дракона, покорителя городов, среди хрупких фарфоровых ваз, и не смогла сдержать улыбки.

— Ладно, убедили, — прошептала она, взглянув на Ки'арти из-под опущенных ресниц. — В другой раз я обязательно взгляну на вашу коллекцию. Но только не сегодня.

— Вы дрожите, — в его голосе послышалось беспокойство. — Вам холодно?

Леда молчала, ежась под его пронзительным взглядом. Расслабление длилось какое-то мгновение, и теперь страх вновь нахлынул на нее, заставляя кусать губы, чтобы не расплакаться.

— И лицо у вас совсем бледное... — Ки'арти мягко коснулся ее щеки. — Даже смех не вернул вам румянца. Что случилось, Леда? Почему вы боитесь? Вас обидели?

— Не ваше дело, — отрезала она, отвернувшись.

— Упрямица, — вздохнул Ки'арти, но настаивать не стал. — Сыграем еще раз, Леда? Только теперь все будет по-честному: я позволю вам убежать, а сам попробую вас догнать в лабиринте дворцовых коридоров. Вот только путь я знаю хуже вас...

— Это не игра, дракон, — сдавленно прошептала она. — Оставьте меня в покое.

— Я не играю, моя любовь, — проговорил Ки'арти, и в его голосе, обычно наполненном иронией и теплотой, теперь звучала сталь. — Я хочу вас отвлечь от страха.

Он нежно провел тыльной стороной пальцев по ее щеке. Леда вздрогнула от неожиданной ласки, еще сильнее отклоняясь от него.

— Не называйте меня так, — прошептала она.

— Как? — Ки'арти словно не заметил ее отторжения. — Моя любовь?

— Да, — Леда нахмурилась, пытаясь собрать воедино кружащиеся в душе чувства. — И... не надо так...

— А как мне вас называть? Дорогая? — он словно нарочно проверял границы дозволенного, наслаждаясь ее реакцией.

— И это тоже...

— Может быть, просто "Леда"? — Ки'арти притянул ее ближе, не обращая внимания на протестующее движение. — Ты вся дрожишь...

Поцелуй Ки'арти обрушился на Леду, как летний шторм: властный, требовательный, но в то же время удивительно нежный.

Мир вокруг взорвался искрами. Револьвер выпал из расслабленных пальцев, звеня в ночной тишине. Леда обвила руками шею дракона, отвечая на поцелуй со всей страстью, на какую была способна.

Ки'арти подхватил её на руки и внёс в комнату, словно она ничего не весила.

Леда забыла обо всём: об ужасе прошедшего дня, о Халибе, о предстоящей свадьбе. Был только он, его горячее дыхание, его запах, от которого кружилась голова. Он осторожно опустил её на постель и присел рядом, не в силах оторвать от неё глаз. Его пальцы скользили по её рукам, плечам, спине, вычерчивая на коже узоры из жара, заставляя её вздрагивать от сладостной, мучительной дрожи.

Она откинулась на подушки, и Ки'арти мгновенно оказался рядом, накрывая её своим телом. Леда чувствовала его силу, слышала биение его сердца — такое же быстрое и неистовое, как и её собственное.

Он вновь впился в её губы. На этот раз поцелуй был ещё глубже, горячее, отчаяннее. Леда застонала, когда его рука скользнула к её груди, сжимая, овладевая. Затем он оторвал губы от её рта и дёрнул за вырез тонкой сорочки. Низкий рык вырвался из его груди, и Леда, поддавшись моменту, провела руками по его спине, расстёгивая пуговицы рубашки. Батистовая ткань упала на пол.

Желание, пылавшее между ними, угрожало сожрать их обоих. Ки'арти с трудом сдерживал себя. Его руки, живущие собственной жизнью, продолжали ласкать её тело, и вот уже раздался треск рвущейся ткани...

Внезапно образ Халиба возник перед глазами принцессы, словно укор совести.

— Нет. Пожалуйста, — прошептала она, отстраняя Ки'арти от себя. — Я... Не могу. Не имею права. Я... обещана другому.

Ки'арти застыл. Его рука замерла на полпути к её плечу.

Принцесса резко оттолкнула дракона, вскочила с постели и отступила к стене, инстинктивно пытаясь прикрыться обрывками разорванной сорочки. Стыд и страх боролись в ней с желанием броситься в его объятия.

Ки'арти сел на краю постели, проведя рукой по волосам. Его взгляд, мгновение назад пылавший страстью, теперь выражал смятение.

— Прости, — сказал он. — Я не хотел заходить так далеко.

Леда ёжилась, чувствуя, как сладостная тоска по его ласке сменяется тревогой.

— Вам лучше уйти, — прошептала она, не решаясь на него взглянуть.

— Леда, — Ки'арти произнёс её имя хрипло, словно каждый звук давался ему с трудом. — Подойди ко мне.

Она покачала головой, ещё сильнее кутаясь в остатки своей одежды.

— Ты сегодня... сама не своя, — мягко продолжал он. — Поговори со мной. Расскажи, что случилось. Я... я не трону тебя, — он усмехнулся, но в его улыбке не было радости. — Если ты сама этого не захочешь.

— В этом-то и проблема, — пробормотала Леда скорее себе под нос, но Ки'арти услышал и тихо хмыкнул. — Нам лучше держаться... подальше друг от друга. В разных комнатах. В одежде... — добавила она, невольно скользнув взглядом по его обнажённой бронзовой груди.

Улыбка тронула губы Ки'арти. Он поднял с пола сброшенную рубашку и не спеша надел, скрывая от её глаз своё тело.

— Так достаточно одето? — спросил он с насмешкой, но в его голосе звучала и нежность.

Леда опасливо кивнула, и он резко пересёк комнату, подхватил её на руки и перенёс на постель, словно ребёнка. Прежде чем Леда успела возразить, Ки'арти укрыл её тонким одеялом и лёг рядом.

— Вот так намного лучше, — пробормотал он, — а то пришлось бы прибегать к более... настойчивым методам убеждения. Ну же, иди сюда.

И Леда, к собственному удивлению, послушно устроилась рядом, уложив голову на его грудь. Сердце Ки'арти билось сильно и ровно.

— Любите командовать? — спросила она, пытаясь преодолеть смущение.

— Только тогда, когда уверен, что это идёт вам на пользу, — улыбнулся он. — Ну, Леда, я жду. Расскажите мне, что вас так напугало.

И Леда рассказала ему обо всём: об ужасной сцене на чаепитии, о жестокости Халиба, о страхе, который он в ней вызвал.

Ки'арти слушал молча, лишь изредка нахмуривая брови. Когда принцесса закончила, дракон сказал:

— Леда, Восточные земли — суровое место. Там принцы впитывают жестокость с молоком матери. Там по-другому не выжить. Если бы Халиб был мягкосердечен, он бы давно погиб от руки своих же братьев. Вам придётся привыкнуть к этому, если вы... — Он осёкся. Не в силах произнести вслух то, что её ждёт, если она станет женой восточного правителя.

Ки'арти нежно гладил её волосы, цвета горького шоколада, и от этих ласковых прикосновений Леда чувствовала, как её веки тяжелеют, а сознание погружается в дремоту. «Будь проклят мой договор и обязательства! — с яростью подумал он. — Она должна быть моей. Только моей!» Но император никогда бы не позволил ему жениться на человеческой принцессе. Ей не место рядом с драконьим вождём.

— Вам придётся привыкнуть к этому, если вы... станете женой королевича, — закончил он, не в силах скрыть горечь в голосе.

— Стану... — пробормотала Леда.

— Спи, — прошептал Ки'арти. — Я расскажу сказку про дракона и прекрасную принцессу.

— Только если это будет хорошая сказка, — сонно ответила она, уютнее устраиваясь у него на груди. — И чтобы в конце они были вместе...

— Боюсь, так не получится... — прошептал Ки'арти. — В этой истории Снежного Дракона... убивают.

— Нет, — Леда поёжилась во сне. — Не хочу такую сказку...

— Тогда расскажу о своём мире, — улыбнулся Ки'арти.

Низкий голос дракона звучал убаюкивающе, и вскоре Леда погрузилась в сон.


Ки'арти любовался ею несколько мгновений, а затем, не в силах сдержаться, прикоснулся поцелуем к тёмным волосам. «Она не может стать женой Халиба. Не позволю этому случиться».

— Меня зовут Кай, — прошептал он, склонившись над ней. Это было больше, чем просто имя — его душа, вложенная в руну Асхарэ. Произнеся драконье имя здесь, в Нижнем мире, он вверял Леде не просто секрет, а свою жизнь.

Леда сладко улыбнулась во сне. Она ещё не понимала, сколько власти теперь было сосредоточено в её руках.

Кай осторожно выбрался из кровати, боясь разбудить её своим уходом.

Шаг. Ещё шаг. Балкон. Ночной воздух обдал прохладой.

Кай в последний раз обернулся и посмотрел на Леду. Её лицо, обрамленное копной волос, выглядело безмятежным, а грудь плавно вздымалась в такт дыханию, будоража его воображение. Он с трудом отвёл взгляд, глубоко вздохнул, отгоняя соблазн, и резко оттолкнулся от балюстрады.

Тело стремительно летело вниз. И в этот момент в нём проснулась древняя магия. Мгновение — и вместо мужчины в ночное небо взмыл огромный дракон. Могучие крылья рассекли воздух, чешуйчатое тело, словно выкованное из золота, замерцало под лучами ночного светила.

Загрузка...