Глава 20

Вместе с сознанием вернулась память. Учитывая, сколько ему довелось пережить, Билл чувствовал себя просто замечательно. Вернее, пережитое он помнил довольно смутно, знал только, что побывал в той еще переделке. Он моргнул и огляделся по сторонам - и обнаружил, что стоит на травянистой равнине, причем трава почти того же цвета, что примостившийся рядом на корточках чинджер. На горизонте клубилась пыль. Очень скоро из облака пыли вырвались всадники в доспехах и шлемах с плюмажами, вооруженные пиками. Билл сразу понял, что перед ним римляне. В свое время он пересмотрел немало доисторических фильмов, что показывались по галактической кабельной сети «Межпланетное суперкино», а потому ни на секунду не усомнился, что видит именно римлян, а не, скажем, германцев той же эпохи, ведь германцы носили длинные усы и ходили в медвежьих шкурах. Эти же всадники были чисто выбриты. В самой их гуще восседал на гамаке капитан Дирк. Вид у него был озадаченный, но решительный.

- Привет, капитан Дирк! - воскликнул Билл. - Вы что, пленник?

- Нет, - ответил Дирк. - С чего ты взял? И, кстати говоря, кто ты такой? Я тебя в жизни не видел!

- Разрешите, я вас представлю, - вмешался через чинджера компьютер. Или то была Иллирия? В общем, кто-то, занимавший тело чинджера.

- Чинджер! - Дирк схватился за оружие.

Сообразив, что сейчас капитан, пускай из наилучших побуждений, прикончит ящерицу, а заодно уничтожит Иллирию и канал связи с компьютером, Билл протолкался сквозь строй римлян и схватил Дирка за руку.

- Не стреляйте! - крикнул он.

- Почему? - Пытаясь освободиться, Дирк состроил гримасу.

- Слишком долго объяснять.

- Ничего, я не тороплюсь.

- Я вам не враг, капитан Дирк, - произнес чинджер. - Меня зовут Иллирия, я с планеты Цурис, а этим телом завладела, чтобы помочь Биллу.

- Гнусной ящерице можно верить? - справился капитан у Билла. - И потом, мы разве с тобой знакомы?

- Я встречался с Контр-Дирком, - сказал Билл. - Вы с ним на одно лицо.

- Паршивые новости. Мы прибыли сюда, чтобы остановить мерзавца, известного под именем Врага-Историка. Однако угодили в ловушку. Произошло зеркальное отображение. Материю нельзя уничтожить, а энергия - просто информация, поэтому мы остались здесь, а в нашем пространственно-временном континууме появились Контр-Дирк и Контр-«Смекалка». Я должен вернуться и разобраться с ними.

- А при чем тут римляне? - спросил Билл. - Чем вы вообще занимаетесь?

- Стараемся определить судьбу пренеприятного типа по имени Юлий Цезарь, - отозвался Дирк. - Честно говоря, я не знаю, как поступить. Враг-Историк пытается спасти Цезаря, чтобы изменить историю Земли назло нынешнему поколению людей. Такого мы допустить не можем. С другой стороны, если я остановлю его, то окажусь замешанным в преступлении, ибо тогда Брут убьет Цезаря. Понимаешь, какой передо мной выбор?

- То есть вы собираетесь помешать Врагу-Историку удержать Брута от убийства Цезаря? - Историю Рима Билл знал из дрянных исторических фильмов, которые одно время пользовались популярностью.

- Да. Хоть лоб у тебя низкий, даже ты, наверное, способен представить, как мне тяжело. Как бы ты поступил на моем месте?

- Кокнул бы Историка, - откровенно заявил Билл. - Потом вернулся бы в свое время и засунул бы Контр-Дирка в задницу.

- То же самое предлагает Сплок.

- Он прав.

- Но Сплок не разбирается в человеческих чувствах!

- Какие могут быть чувства? - удивился Билл. - Ведь вам нужно восстановить историю Земли.

- Верно, верно, - пробормотал Дирк. - Знаешь, мне в последнее время пришлось несладко. Говорят, будто я спекся. Но они ошибаются! Я им покажу «спекся»! Ты понимаешь меня?

- Еще бы! - откликнулся Билл. - Что надо делать?

- Схватить Брута прежде, чем он убьет Цезаря.

- И когда?

Капитан Дирк посмотрел на часы. Римляне глядели на него во все глаза. Они никогда не видели наручных часов.

- У нас в запасе около двух часов, - сказал капитан. - Согласно вычислениям Сплока, к исходу этого времени Историк догадается, что мы обвели его вокруг пальца, и настроит свои машины на возвращение в прошлое, в тот период, когда мы только будем лететь сюда. Что позволит ему одурачить нас.

- Но можно же отправиться в прошлое до его появления, - заметил Билл.

- Теоретически да. Фактически же мы и без того изрядно подсадили батареи. Ты не представляешь, насколько тяжело просочиться в 65-й год до нашей эры. Нет, Билл, что бы мы ни задумали, действовать придется сейчас.

- Тогда за дело! - воскликнул Билл.

- Меня не забудьте! - Чинджер горделиво напыжился, что было совсем не просто. Должно быть, Иллирия обиделась, что про нее не вспоминают (как то и было на самом деле).

- Ты поможешь нам? - спросил Дирк.

- Разумеется!

- Мне кажется, ты бывалый солдат и умеешь драться врукопашную.

- По-моему, да. - Билл припомнил все сражения, в которых ему довелось участвовать, - то бишь те, от которых не сумел увернуться. - Да, кое-какой опыт у меня есть.

- Великолепно! А командовать сможешь?

- Минуточку! Я не офицер. Правда, меня разок произвели в офицеры, а потом разжаловали. Нет, на офицерство я не согласен.

- Ты и не будешь офицером. Но ведь ты сможешь командовать отделением или взводом?

- А, тогда конечно. Без проблем. В конце концов, я же был инструктором по строевой. Но с какой стати? Ведь вы же офицер, верно? Капитан - офицерское звание. Значит, вам и командовать.

- Естественно, - отозвался Дирк. - Но я должен оставаться в тылу, чтобы иметь возможность советоваться со Сплоком. Поэтому мне нужен полевой командир, кто-нибудь, кто передавал бы войскам мои приказы.

- Минуточку! - запротестовал Билл. Впрочем, едва раскрыв рот, чтобы запротестовать, он понял, что уже поздно.

Таким вот образом Билл повел Пятый и Второй - Валерианский - легионы на битву с Чингиз-ханом и его гуннами численностью в добрый миллион воинов.

Поскольку Враг-Историк, защитив Юлия Цезаря от Брута и его подручных, изменил историю Земли, возникло множество противоречащих друг другу политических факторов. Цезарь, безусловно, являлся военным гением, превосходил, быть может, даже Александра Великого, а потому подчинил себе множество варварских племен. Однако его положение было непрочным.

- Цезарю несдобровать, капитан, - заметил Сплок. - Да и нам тоже.

- Мистер Сплок, вы недоверчивый остроухий мерзавец, однако весьма точно охарактеризовали ситуацию.

- Благодарю вас. Я лишен эмоций, поэтому ни ваши похвалы, ни ваши оскорбления на меня не действуют. Тем не менее спасибо за уважение к моему интеллекту, а ваше замечание насчет ушей позвольте проигнорировать. Я бы ответил на него презрением, если бы мог его чувствовать.

- Что будем делать? - спросил Билл, начиная медленно пятиться. Враги приближались. Капитан промолчал.

Римляне с живым интересом наблюдали, как на них надвигаются орды Чингиз-хана на закованных в броню яках. Дикари размахивали устрашающего вида копьями, колотили в громадные литавры, подвешенные к седлам, а некоторые, что выглядели изможденнее остальных, дули в трубы и завывали на отвратительный азиатский манер. Армия продвигалась вдоль берегов Тибра; казалось, ряды воинов тянутся до самого горизонта. Римляне явно нервничали, хотя и не проявляли нерешительности, - словом, вели себя как люди, которых заманили в ловушку. Передние потихоньку отступали от вопящих и ухмыляющихся дьяволов с их лошадьми, верблюдами, яками и диковинным оружием - дикарей, снедаемых желанием грабить и убивать. В их грязных, свалявшихся волосах копошились вши, по немытым телам, похоже, сновали пауки и даже крабы.

- Так нечестно! - воскликнул Дирк. - Чингиз-хан принадлежит к другой эпохе. И как сюда попали гунны?

- Гораздо важнее то, как нам быть, - откликнулся Сплок.

- У кого какие соображения? - поинтересовался Дирк.

- Сейчас, - сказал Сплок. - Я думаю. Вернее, обладая способностью размышлять со скоростью света, вспоминаю, о чем думал, когда узнал, что нам предстоит.

- Ну и? - поторопил Дирк.

- Есть одна идея. Шансы невелики, но, возможно, нам повезет. Постарайтесь задержать их, капитан. Пошли, Билл.

- А я? - пискнула Иллирия, на которую чуть было не наступили. - Смотрите же под ноги, в конце-то концов!

- Не бойся, мы про тебя не забыли, - уверил Билл, который начисто забыл о чинджере. - Оставайся с капитаном, не спускай с него глаз. Надеюсь, мы скоро вернемся. - Он с подозрением посмотрел на Сплока. - Куда мы идем?

- Спасать ту Землю, которая нам знакома. - Сплок схватил Билла за руку, а другой рукой щелкнул переключателем миниатюрной панели управления, что висела у него на поясе. Прогремел гром, засверкали молнии. Билл не успел даже вздрогнуть, как ощутил, что вокруг растворяются время и пространство. Задул ледяной ветер - самый настоящий Ветер Времени; Героя Галактики подхватило и понесло.

Шипение, свист, ослепительные вспышки молний, омерзительные запахи… Внезапно Билл обнаружил, что стоит на голой равнине. Может статься, это пустыня? Куда ни посмотри, всюду одна галька; правда, кое-где виднелись валуны, что хоть немного скрашивало унылый пейзаж. Среди камней топорщились чахлые колючие кусты. Сплок стоял рядом, сверяясь с картой, которую достал из висевшего на ремне кошелька.

- Кажется, все сходится, - проговорил он, хмурясь и шевеля ушами. - Если, конечно, карта не устарела. Временные потоки изменяют направление без предупреждения, поэтому никогда нельзя быть уверенным…

За спиной раздался рев. Билл подпрыгнул, развернулся в воздухе и потянулся за оружием, которого у него не было. Сплок повернулся гораздо медленнее, как того и следовало ожидать от существа с его интеллектом.

- Верблюжатники, - сказал он.

- А! - выдавил Билл. - Значит, верблюжатники? Что-то я про них не слыхал.

- Я не предполагал, что потребуются объяснения, - ответил Сплок. - Думал, ты догадаешься сам.

Билл промолчал, хотя мог бы возразить, что догадываться было не с чего. Сплок принадлежал к числу тех умников, у которых на все есть ответ и чьи объяснения дают понять, что ты тупее, чем тебе казалось (или чем ты надеялся).

Двое верблюжатников, сидевших на спинах дромадеров, терпеливо ждали. Наконец один из них обратился к Сплоку на странном языке, который транслятор Билла после минутной заминки все же сумел перевести на общепринятый.

- Мир тебе, эфенди.

- И вам того же, - отозвался Сплок. - Будьте добры, отведите нас к своему господину.

Верблюжатники заговорили между собой на каком-то диалекте, которого транслятор, как выяснилось, не знал, в отличие от Сплока, вставившего две-три удачные фразы. Погонщики засмеялись - смущенно и где-то даже уважительно.

- Что ты сказал? - спросил Билл.

- Пошутил. Точнее, пожелал успеха. Но в переводе теряется вся соль.

- Все равно поделись.

- Я сказал: «Да не забредут ваши верблюды в мрачное болото, которое уводит в стигийский мрак».

- И они засмеялись?

- Разумеется. Мою фразу ведь можно истолковать иначе. «Да не узнают ваши задницы сапог султанской гвардии». Если можно так выразиться, любопытный образчик лингвистической двусмысленности.

Верблюжатники кончили возбужденно переговариваться. Старший, с короткой черной бородой и темными глазами навыкате, произнес:

- Садитесь позади нас. Мы отвезем вас к боссу.

Сплок и Билл вскарабкались на верблюдов и уселись за спинами погонщиков. Сперва Билл решил, что они едут к видневшимся вдалеке горам, но скоро различил впереди стены и башни крепости, что охраняла большой город.

- Куда нас занесло?

- В Карфаген, - ответил Сплок. - Слыхал о таком городе?

- В нем жил Ганнибал?

- Точно.

- А зачем нам туда?

- Затем, - терпеливо объяснил Сплок, - что я хочу сделать Ганнибалу предложение, от которого он не сможет отказаться. По крайней мере надеюсь, что не сможет.

Загрузка...