Глава 65

— Не знаю, — задумчиво проговорила я, — это же они подписали тот злополучный контракт, не спросив моего мнения.

— Ты сердита на них, — участливо вздохнула Кларисса, — но все ведь закончилось хорошо! Стоит ли и дальше держать обиду?

Я пожала плечами. Конечно, мне до сих пор было очень обидно! Это повезло, что женихом по контракту оказался именно Габриэль, а не кто-то другой.

— Подумай хорошенько, — продолжила Кларисса, — к алтарю невесту ведет отец. Не лишай его такого счастья — выдать дочку замуж!

Она улыбалась так ласково, что на душе потеплело. Интересно, как там папа поживает? А сестры?

— Спасибо! — я искренне обняла Клариссу.

Она похлопала меня по спине, и я направилась в библиотеку. Работу с меня никто не снимал.

Следующая неделя прошла в головокружительном хороводе событий.

Мы ездили с Клариссой в город выбирать зал для торжества, свадебный распорядитель путался под ногами, требуя согласовать цвет ленточек на букете, обивку стульев и еще много всего, что казалось мне какими-то несущественными мелочами.

Я перемеряла сотню, если не больше, разных платьев: от обилия кружев и разных тканей всё слилось в одно и перестало отличаться друг от друга.

Кларисса не давала мне ни минутки передышки, требовательно заставляя меня продолжать выбирать.

Габриэль все это время тоже был постоянно чем-то занят: то проводил собрания с деканами, то гонял студентов на стадионе, то куда-то уезжал с хмурым видом.

Эйден и Патрик его постоянно поддразнивали по поводу свадьбы, отчего он огрызался, запирал их барьером в самых неожиданных местах, где они хохотали почти до слез, а мне приходилось вмешиваться и требовать прекратить произвол.

Правильно говорят, что взрослые мужчины остаются в душе подростками-хулиганами.

В академии, кажется, абсолютно все знали о предстоящем мероприятии: преподаватели разглядывали меня с интересом, слово пытаясь, угадать, что во мне такого особенного.

Я старалась не обращать на это внимания и проходила мимо с гордо поднятой головой.

Лишь в библиотеке мне удавалось скрыться от любопытных взглядов и немного отдохнуть, разбирая книги.

Господин Кларанс настойчиво пытался освободить меня от этого занятия, приговаривая, что нечего будущей жене ректора надрываться на работе.

Я отмахивалась и продолжала приходить, чтобы спрятаться и побыть в покое.

От его выражения «жена ректора» по спине всякий раз пробегали мурашки: я никак не могла поверить, что это он про меня!

Только по вечерам, лежа в кровати, я трогала кольцо на пальце — живое свидетельство того, что я скоро выйду замуж, и все равно мне казалось это чем-то несбыточным.

В один из вечеров, когда я возвращалась к себе в комнату после ужина, меня перехватил Габриэль и увлек в свой кабинет.

— Ты устала, — мягко проговорил он, обнимая меня. — Нервничаешь?

— Конечно, — призналась я, с удовольствием нежась в его руках, — я же не каждый день замуж выхожу. Да и срок такой небольшой, много всего нужно успеть.

— А я дождаться не могу, — хрипло ответил он, глядя мне в глаза и поглаживая по щеке. — Все мне кажется, что ты снова вот-вот убежишь и мне придется кидаться в погоню.

— Не убегу, — ответила я, улыбаясь, — если только свадебный распорядитель не добьет меня своими вопросами, и не придется прятаться от него в лесу.

— Ты решила, кого пригласишь? — внезапно он поменял тему. — Твоя семья приедет?

— Я отправила им приглашение, — нехотя ответила я. — Уже представляю, как мачеха выскажет мне за мой неудачный побег. И будет припоминать потом еще лет десять. А твои родственники?

— Приедут мама и младший брат, отца давно нет, — его глаза чуть погрустнели, но тут же загорелись. — Ну и придут все те, про кого ты читала в досье.

— Понятно, — проворчала я. — Вся ваша пернатая компания соберется. Обещай, что ничего не натворите.

Он засмеялся и прикоснулся к моим губам в легком поцелуе, который плавно перерос в жаркий и жадный.

Габриэль с трудом его прервал и хрипло прошептал, зарываясь в мои волосы:

— Не могу дождаться, когда ты наконец станешь моей. В полном смысле.

Я чуть напряглась, он сразу же заметил это и тихо произнес:

— Не надо смущаться, Лили. В этом нет ничего постыдного. Это физическое выражение моей любви к тебе, только и всего.

Я кивнула, чувствуя, что пока не готова говорить о подобных вещах вслух. Хотя и сама таяла в его руках от нежных поцелуев, не желая, чтобы они заканчивались.

— Кстати, у меня для тебя есть послание от кое-кого, — проговорил он внезапно серьезным голосом. — Несмотря на то, что произошло однажды, думаю, что тебе стоит это услышать. Хотя бы для того, чтобы навсегда закрыть этот болезненный вопрос.

— Послание? От кого? Какой вопрос? — с недоумением спросила я.

Он внимательно посмотрел на меня и покрепче сжал в объятиях:

— От Кевина.

Загрузка...