Розділ 25 Лист від Кейта

Армія противників Чеслава ввійшла до Інсгвара о другій по півдні. Це найбільше місто Південного Немету стояло осторонь попередньо прокладеного Стеном маршруту, проте вранці восьмого дня після відбуття з Цервениграда надійшла звістка, що вірні узурпаторові сили змінили напрямок свого руху і йшли вже не назустріч військові князя Далмаційського, а напереріз основній армії під проводом Стена. Воєводи самозваного імператора зрозуміли, що їхній хитрий маневр розгадано, і постали перед нелегким вибором: або повернутися назад до Златовара (що було ганебно), або продовжити похід і стати до бою з об’єднаними силами супротивника (що було нерозумно), або нав’язати битву Стенові ще до того, як він зустрінеться з південцями (що за сприятливих обставин давало непогані шанси на успіх). Очільник війська, старший син Чеслава і, за іронією долі, тезко Стенового батька, двадцятисемирічний княжич Всевлад Вишиградський обрав останнє і відрядив кур’єрів за підмогою.

З огляду на нові обставини, Стен також змінив свої плани. Після короткої наради з союзниками-князями та їхніми воєводами він наказав армії повернути на північний схід, до Інсгвара, щоб зайняти цей стратеґічно важливий пункт і здобути додаткову перевагу над ворогом. А Дражен Івашко обіцяв подбати про те, щоб жоден з кур’єрів не дістався до місць розташування резервних військ.

Князь Антал Інсгварський не був прибічником Чеслава, але водночас він не підтримував і князів, що виступили проти самозваного імператора. Як найвпливовіший князь Південного Немету, Антал мав намір скористатися цим протистоянням, щоб зміцнити свій вплив у реґіоні, а можливо, навіть створити власне королівство. Присутність на його землях численної армії прибічників єдності Імперії відчутно перешкоджало здійсненню цих честолюбних планів. А коли з’ясувалося, що з північного сходу на Інсгвар ідуть вірні Чеславу війська і майбутній бій під стінами міста з небажаної перспективи перетворюється на неминучу реальність, князь Антал зрозумів, що його комфортний нейтралітет закінчився і тепер він мусить обирати між двома учасниками протистояння. Впустивши до Інсгвара Стена та його союзників, він підтримає їх; а закривши перед ними ворота, тим самим стане на бік Чеслава. Городяни ж, здебільшого байдужі до князівських чвар і не дуже обізнані в тонкощах політики, твердо знали, що осада їм не потрібна, і вважали, що їхній князь цілком може дозволити війську ввійти до Інсгвара, зберігши при тім свій нейтралітет. В іншому разі вони ладні були зчинити бунт.

У цій ситуації князь Антал виказав ганебну легкодухість і, разом з дочкою, зятем, онуками та кількома наближеними, просто втік уночі з міста, переклавши тягар відповідальності за подальші події на плечі свого небожа та спадкоємця, тридцятирічного Предрага.

Прокинувшись на ранок повновладним господарем Інсгвара, Предраг недовго вагався. Безумовно, дядько підставив його, та разом з тим надав йому шанс зміцнити свої позиції, які останнім часом помітно ослабли. Предраг був зацікавлений у єдності Імперії з суто еґоїстичних міркувань: імперські закони передбачали успадкування князівського престолу за чоловічою лінією, а старий удівець Антал, котрий мав лише двадцятирічну дочку (всі його старші діти, серед яких було двоє синів, померли ще в дитинстві), вперто наполягав на тому, що за правом першорідності наступним князем має стати його малий онук. Послаблення центральної влади давало Анталові можливість обійти закон і затвердити через Земельний Сейм новий порядок успадкування.

Тому Предраг, тимчасово ставши на чолі князівства, вирішив покінчити з нейтралітетом Інсгвара і підтримати ті сили, що виступали за збереження єдиної держави західних слованів. Він зустрів Стена та його союзників, як своїх найкращих друзів, пообіцяв їм максимальне сприяння в підготовці до битви і запропонував високим гостям замешкати в князівському замку. Цю ввічливу пропозицію Стен так само ввічливо відхилив під тим приводом, що замок усе ж є особистою власністю князя Антала, який не забажав мати з ним справу. Решта князів визнали слушність його позиції, тому вирішили скористатися гостинністю найповажніших громадян міста.

Для своєї резиденції Стен обрав дім інсгварського купця Лодислава Савича, найвпливовішого і найзаможнішого з місцевих Конорів. І хоча він міг знайти собі кращу оселю, цей вибір нікого не здивував — адже в Цервениграді Стен мешкав у Арпада Савича, що доводився ріднею тутешнім Савичам і, напевно ж, порекомендував своїх родичів, як вірних та надійних людей. А зараз Стен дуже потребував вільного доступу до порталу. Крім боротьби за імператорську корону, він також мав інші справи, що стосувалися майбуття всього роду Конорів.

Шість днів тому стало відомо про зникнення Кейта — хлопця, якого (в чому ніхто з обізнаних не сумнівався) найняли Послідовники, щоб він шпигував за Марікою. Причому зник Кейт разом зі своєю сестрою Джейн, колишньою Алісиною подругою, яка, найімовірніше, також працювала на Послідовників.

Вже саме по собі одночасне зникнення двох людей, пов’язаних із Послідовниками, не могло не насторожувати. А тут ще виявилося, що Кейтова й Джейнина мати була переконана, буцім вони втекли, вдавшись до Марічиної допомоги. І ця впевненість була така сильна, що навіть після всіх заперечень з боку Маріки під час їх телефонної розмови, пані Волш не змінила своєї думки. Через чотири дні (тамтешні дні, як висловилася б Маріка) Аліса одержала листа нібито з університету, де вона навчалася. Насправді ж лист не мав жодного стосунку до університету, всередині конверта лежав ще один запечатаний конверт, адресований Кейтові та Джейн, а ще призначена для Маріки записка наступного змісту:

Леді Маріко!

Будь ласка, якщо ви знаєте, де перебувають Кейт і Джейн, передайте їм цього листа. Якщо ж ви сказали мені правду і не маєте відношення до їхньої втечі, то прошу вас: спаліть конверт, не розкриваючи його. Запевняю, що лист суто особистий і не містить нічого, що могло б зацікавити вас та ваших родичів. Покладаюся на вашу порядність.

І ще одне. Попросіть сера Генрі й Алісу утриматися від будь-яких розмов про Кейта і Джейн за вашої відсутності. Поки це не актуально, але питання про поновлення активно обговорюється. Якщо Кейт вам усе розповів, ви знаєте, про що мова. А якщо ні — все одно дослухайтесь моєї поради.

Сподіваюся, ви знищите цю записку після прочитання.

З повагою,

Дейна Волш.

Стен дізнався про це позавчора, коли знову бачився з сестрою. Хоча Маріка уявлення не мала, де перебувають Кейт і Джейн, призначеного їм листа вона не спалила, але й не читала його. Хоч як Стен не наполягав на тому, щоб відкрити конверт, Маріка з Алісою вперто не погоджувалися. Чарівні слова „покладаюся на вашу порядність“ справили на обох дівчат неабияке враження. Стен розумів, що рано чи пізно вони таки наважаться „вчинити непорядно“, проте не став квапити події.

Розгадати натяк у другій частині записки виявилося простіше простого. Ще до Стенової появи Анте Стоїчков, ознайомившись з її перекладом, припустив, що йдеться про підслуховування їхніх розмов сторонніми людьми. Треновані Конори мають гостре чуття і здатні відразу виявити, що хтось їх підслуховує. А оскільки Аліса ще була початківцем, то її розмови, на відміну від Марічиних, могли підслухати шпигуни Послідовників.

Однак на це Аліса заперечила, що в її світі давно минули ті часи, коли хтось підкуповував слуг, щоб ті стовбичили під дверима й слухали панські розмови, для цього існують так звані „електронні жучки“. Вони чимось схожі на маґічні кристали пам’яті, куди Конори записують свої слова, думки й побачені зображення, але, на відміну від таких кристалів, „жучки“ можуть працювати самостійно, не потребуючи присутності чаклуна, який би записував на них усе почуте. А крім того, вони ще й здатні самостійно передавати підслухані розмови на досить велику відстань. У відповідь Маріка зауважила, що ніякі „жучки“ не ошукали б її, і за приклад навела телефонний зв’язок — виявляється, коли вона розмовляє по телефону, то ніби чує в голові слабкий відгомін своїх слів. Стен перевірив сестрине твердження і переконався, що вона має рацію: коли він говорив при ввімкненому телефоні, складалося враження, наче хтось пошепки повторює його слова — саме так буває, коли підслуховують під дверима. Маріка намагалася розтлумачити, чому це відбувається, говорила про якісь електромаґнітні хвилі, про якийсь резонанс. З її пояснень Стен зрозумів лише одне: і телефон, і „жучки“ перетворюють людську мову на якусь форму природної сили, що не сприймається звичайним слухом, але треновані Конори таки здатні відчути її, якщо вона звучить до ладу з їхніми словами. Щось подібне, за сестриним твердженням, відбувається і при звичайному підслуховуванні: коли людина просто слухає розмову — це одне, а коли підслуховує — зовсім інше. У другому випадку вона напружена й зосереджена, кожне слово надто голосно віддається в її голові.

Маріка з Алісою ретельно обшукали свої кімнати, а також кімнати сера Генрі, але не виявили присутності „жучків“. Утім, Стена це нітрохи не заспокоїло, він збирався був заговорити про те, що подальше перебування Маріки в батьковому замку стає вкрай небезпечним, але вчасно прикусив язика. Якщо Норвік буде визнано небезпечним місцем, то дівчатам доведеться знайти щось безпечніше. Заперечуючи проти сестриної пропозиції, Стен, одначе, від самого початку розумів, що не стане опиратися цьому планові, коли не залишиться іншого виходу. А виходу, схоже, не залишилося…

Коли армія наближалася до Інсгвара, Стен несподівано почув, як його подумки викликає Анте Стоїчков. Голова Ради поспішав йому назустріч, щоб терміново поговорити. Вони зустрілися миль за п’ять від міста і решту шляху подолали разом. Стоїчков розповів Стенові про останні події, які ще дужче заплутали й без того непросту ситуацію.

Виявилося, що вчора ввечері, з майже п’ятиденним запізненням, сотник Влад Котятко нарешті зволив відгукнутися на попередження членів Ради і повідомив про двох підозрілих чужинців, які невідь звідки з’явилися в Мишковичі. Їх звали Кейт і Джейн Волш, вони представлялися подружжям, але точнісінько підходили під опис зниклих брата й сестри з такими ж іменами. Аліса мала багато картинок, зроблених фотокамерою, з зображенням Джейн і кілька — з Кейтом. Вона передала з десяток таких фотоґрафій Флавіанові, й Котятко підтвердив, що на них справді зображено подружжя Волшів. Ні найменших сумнівів у нього не виникло.

На жаль (і це найбільше розлютило Стена), Котятко дозволив Волшам залишити Мишкович. Вони сіли на „Самотню зорю“ й відпливли до Ібрії. За всіма розрахунками, ще позавчора ввечері вони мали прибути в Канабру. Проте в Канабрі не було жодного порталу; та й на всьому північному узбережжі Ібрії мешкало лише три родини Конорів. Флавіан уже відрядив на пошуки Волшів кілька загонів на чолі з Конорами. Втішали хіба дві обставини: по-перше, за словами господаря гостинки, де зупинялися Кейт і Джейн, вони збиралися їхати прямісінько до Паланти; а по-друге, на тому ж кораблі відплив Октавіан Траяну зі своєю дружиною Боженкою. Залишалося сподіватись, що Траяну виявиться не таким роззявою, як Котятко. Та й Боженка Корач дуже тямуща дівчина…

Вислухавши розповідь Стоїчкова, Стен не знав, що й думати. І він не був самотній у своїй розгубленості — цього не знав ні Стоїчков, ні решта членів Ради. Маріка з Алісою також губилися в здогадах. Але так чи інакше, хай що тут робили Кейт і Джейн, одне було очевидно: зв’язок між світами став доступний стороннім, і ситуація вийшла з-під контролю. Минулої ночі відбулися збори Ради в неповному складі, і всі одинадцятеро братів та сестер, включно з Жихом, Танич та княгинею Зареною, погодились на тому, що слід негайно оприлюднити Заповіт й оголосити загальну мобілізацію Конорів, а Маріка з Алісою мають якнайшвидше залишити Норвік, потай оселитися в іншому місці й узятися до спорудження порталу. Ухвалення остаточного рішення відклали до прибуття Стена — хоча й так було ясно, що він не заперечуватиме. Сувора дійсність диктувала свої умови, з якими доводилося миритися. Наступні збори було призначено на сьогоднішню ніч, і перед голосуванням Стен збирався запропонувати, щоб Маріку та Алісу супроводжував досвідчений Конор, що видаватиме з себе німого й трохи недоумкуватого родича — старшого брата або дядька. До дивацтв каліки ніхто не стане прискіпуватися, до того ж дівчата опікуватимуть його, поможуть зорієнтуватися в чужому світі, а він, у свою чергу, в разі необхідності захистить їх. Та й спорудження порталу піде набагато швидше.

Стен не сумнівався, що Рада прийме його доповнення до плану, а Маріка пристане на це. Анте Стоїчков визнав думку слушною, вирішив підтримати його в цьому питанні і навіть запропонував свою кандидатуру на роль недоумкуватого дядечка — чи, радше, дідуся. Стен і сам хотів би супроводжувати Маріку з Алісою, проте розумів, що це неможливо. Він мусив змиритися з тим, що найближчі кілька тижнів йому доведеться провести в тривожному чеканні, мучитися від невідомості й молити Спасителя про щасливе повернення сестри…


Надвечір військо вже розмістилося в Інсгварі та його околицях, а всі непрості орґанізаційні питання, пов’язані з розташуванням такої великої армії в одному місті й постачанням його провіантом, було вирішено. Задля уникнення можливих непорозумінь та конфліктів, Стен подбав про орґанізацію патрулювання вулиць і охорони фортечних мурів спільно з князівськими дружинниками та міською вартою, а довкола Інсгвара було виставлено цілодобові дозорні пости. Оскільки на появу ворожих сил очікували не раніше ніж за чотири доби, Стен оголосив, що решту цього дня і весь наступний день вільні від чергувань та нарядів солдати можуть відпочивати. Прості воїни, втомлені півторатижневим походом, натхненно сприйняли заяву свого очільника і за один вечір винищили щонайменше місячний запас вина з інсгварських льохів. А для князів та воєвод знатні городяни влаштували бучний бенкет, який ще до настання темряви вилився в ґрандіозну пиятику. Стен аж ніяк не був у захваті від такої гульні, проте розумів, що людям треба дати можливість розслабитися. Сам він майже не пив і нетерпляче чекав, коли на землю опуститься ніч, щоб, пославшись на втому, піти з бенкету і взятися до важливіших справ.

Стен звільнився лише на початку десятої. В домі Лодислава Савича він змінив своє багате вбрання, яке вдягнув для бенкету, на простий та зручний костюм і, скориставшись порталом, передовсім навідався до свого мишковарського кабінету, аби перевірити сестрине припущення про те, що Кейт і Джейн могли скористатися її порталом ще до того, як вона його вимкнула. Сама Маріка не могла потрапити до Мишковара, а просити когось із місцевих Конорів оглянути її покої не хотіла.

Опинившись у замкненій ніші, де було сховано його портал, Стен відсунув убік шафу і тут-таки зрозумів, що в його кабінеті побували непрохані гості. Замок на дверях було зламано, в шухлядах письмового столу хтось порпався, книжки на полицях було переставлено, а на стільці посеред кімнати лежала записка. Стілець було навмисно поставлено так, щоб він відразу привернув до себе увагу.

Стен узяв до рук записку. Починалася вона слованською, з численними помилками, всі літери було виведено старанно, проте вигляд вони мали чудернацький.

Ποψτηιωνι χαζδο Στενηισλαω!

Σωοηυ σεστρε ποζνα μοωε, ο θεμυ σλεδεθηι ρεδκοωε. Νεχα γο θιτα. Το ηε ωαξνο α ωελμε χηιτνο. Μαρηικα σοβηι να στολυ μα πισμο ποδροβνεηψο. [2]

Подальший текст було написано швидким розгонистим почерком. Літери нагадували ібрійські — а Стен знав, що в світі МакКоїв схожа абетка використовується в багатьох мовах, зокрема і в анґлійській. Він не сумнівався, що це саме анґлійська, бо інших тамтешніх мов Маріка не знала.

Перейшовши до сестриних покоїв, Стен виявив, що ліжко в спальні заправлене абияк. Очевидно, на ньому хтось спав чи, принаймні, лежав.

У Марічинім кабінеті панував більший безлад, ніж звичайно. На письмовому столі було розстелено мапу Західного Краю, а поверх неї лежало кілька списаних аркушів паперу. Від початку до кінця текст був незрозумілою мовою. В першому рядку на першій сторінці було акуратно виведено: „Dear Marika!“ Стенові не склало труднощів розібрати, що друге слово — ім’я сестри. Ібрійською воно писалося майже так само: „Marica“.

„А перше, мабуть, ‘люба’,“ — подумав він роздратовано. — „Чи навіть ‘кохана’…“

Лист завершувався словами „Your Keith“. Залишалося сподівався, що оце „your“ не означає „цілую“.

Стен склав аркуші навпіл і сунув їх за відворот камзолу. Він був певен, що подальший огляд покоїв дозволить виявити ще чимало слідів перебування Кейта з Джейн, але це вже не мало значення. І так було ясно, що сестрин здогад цілком підтвердився. А щодо того, яким шляхом незвані гості непомітно залишили замок, Стен мав своє припущення, яке виникло ще тоді, коли побачив у себе в кабінеті на столі сувої з планом Мишковара.

Він пройшов до своєї спальні й обережно, щоб не забруднитися сажею, зазирнув у камін. Задня стінка була трохи відсунута, і з вузької щілини тягло холодом та вогкістю. Стен знав про існування цього підземного ходу, прокладеного за наказом його предка й тезка, п’ятого князя Мишковицького, який правив у неспокійні часи і (ніде правди діти) був несповна розуму. Ще років тринадцять тому, вивчаючи плани замку, Стен звернув увагу на дивне зображення трьох камінів і запитав у батька, що це означає. Той розповів синові про їхнього предка і про підземний хід, а згодом Стен, з властивої всім підліткам допитливості, обстежив цей хід (щоправда, скористався іншим каміном), пройшов довгим тунелем до самого кінця і цим задовольнився. Кладку руйнувати не став.

„А цей Кейт метикуватий хлопець,“ — подумав він з мимовільним схваленням.

З’ясувавши все, що його цікавило, Стен повернувся до свого кабінету, ввійшов до ніші й увімкнув портал, після чого засунув за собою шафу. Минулого разу Маріка налаштувала на брата свій новий норвікський портал, але перш ніж відкрити його, він про всяк випадок надіслав запит. Сестра негайно озвалась і запросила його проходити.

У кімнаті, окрім Маріки з Алісою, перебувало ще двоє людей — Анте Стоїчков та Флавіан. Стен поцілував сестру в щоку, приязно всміхнувся Алісі, а обом чоловікам потиснув руки. При цьому він відзначив, що Аліса, з поваги до гостей, надягла довгу сукню, а от Маріка, нестерпне дівчисько, як і під час попередніх його відвідин, була в безсоромно короткій спідниці до середини стегон. Після заручин з Флавіаном сестра не втрачала жодної нагоди підкреслити свою незалежність, і зокрема це стосувалося вбрання. Тут, до речі, була чимала частка провини Стоїчкова, який мав необережність сказати їй, що така одіж тішить його старече серце.

„А втім, це вже не мій клопіт,“ — вирішив Стен. — „Тепер це Флавіанова морока. Нехай він сам розбирається і з її манерою вдягатися, і з її почуттями до Кейта, і з надто вже ніжною її дружбою з Алісою. Неборака…“

— Ти був у Мишковарі, — промовила Маріка, не питаючи, а стверджуючи; вона визначила це за „ниткою“, якою скористався брат. — Щось там знайшов?

Стен улаштувався на вільному стільці й почав розповідати про свої знахідки. Але сестра не дала йому закінчити.

— Де листи? — нетерпляче запитала вона, щойно він згадав про них.

Стен видобув складені аркуші, коротку записку поки лишив у себе, а „писмо подробнейшо“ передав Маріці.

— Читай і відразу перекладай, — сказав він. — Уголос.

— А я допоможу, — швиденько зголосилась Аліса і присіла на край ліжка поруч з Марікою.

Проте її поміч майже не знадобилася. Маріка впоралася з перекладом сама, хіба що в кількох місцях кузина трохи підправила її. Лист починався не з „любої“ і не з „коханої“, а лише з „дорогої“. При цьому сестра нітрохи не зніяковіла, і Стен дійшов висновку, що слово „dear“ вона переклала правильно.

Дорога Маріко!

Ми з Джейн ускочили в халепу, і сталося це винятково з моєї вини. Під час нашої вчорашньої розмови я утнув величезну дурницю, мені слід було розповісти тобі про все, а не лякати туманними натяками. Коли ми зустрінемось, я так і вчиню, та про вся випадок (не хочу думати про цей „всяк випадок“, але життя є життя) дослухайся моєї поради: негайно, якщо ти досі не зробила цього, забери Алісу та сера Генрі до свого світу, а норвікський портал зруйнуй. Забудь про наш світ, не потикайся туди, не став під загрозу себе, всіх своїх родичів, та й весь ваш світ загалом.

Ти правильно вчинила, вимкнувши свій портал у Мишковарі. На жаль, саме в цей час тут були ми з Джейн і тепер не можемо повернутися назад. Чому ми тут опинилися — це довга історія про мою дурість і необачність, при зустрічі я розповім її. Якщо ж ми не зустрінемося, задовольнись тим, що наразі тільки я один знаю шлях до твого світу. Віднайти його було моїм завданням, яке я виконав лише частково — сам про все довідався, але нікому нічого не сказав. Тож інші поки не в курсі, але я не наважуся передбачити події навіть на найближчий час. Ті люди, що про них я тобі казав (хто вони — також довго розповідати), справді дуже могутні й мають у своєму розпорядженні необмежені ресурси. Вони ладні вдатися до найжорсткіших заходів не лише стосовно тебе, твого батька й Аліси, а й щодо всіх твоїх родичів-Конорів. Тому повторюю, вимагаю, благаю, заклинаю: якщо ти ще не залишила наш світ, негайно це зроби! Якщо ти пішла сама, то повернись і забери Алісу з сером Генрі, бо їм також загрожує смертельна небезпека. Утім, я сподіваюся, що ви з батьком та Алісою вже перебуваєте в безпечному місці, і пишу лише для заспокоєння власного сумління. І ще для того, щоб переконати тебе в жодному разі не повертатися до нашого світу. А подробиці — при зустрічі.

Що ж до нас із Джейн, то ми не можемо залишатися в твоїх покоях. У нас мало їжі та питної води, а судячи з того, що ти вимкнула свій портал, нам годі розраховувати на твою появу найближчими днями. Цього листа й записку в кабінеті твого брата ми залишаємо про всяк випадок, а самі спробуємо вибратися з замку і потрапити до міста. Шукатимемо Конорів, щоб вони допомогли нам зв’язатися з тобою або зі Стеніславом. Гадаю, Конори мають бути серед вищих сановників князівства. Якщо твої родичі з материного боку мешкають неподалік, звернемося до них. А якщо ні, то спробуємо розшукати твого нареченого Флавіана — я маю припущення, що він також Конор. Ми трохи розмовляємо вашою мовою, тому вдаватимемо чужоземців, що подорожують Західним Краєм. Назвемося нашими справжніми іменами, щоб нас було легше знайти. Нам доведеться позичити в тебе і в твого брата одяг, деякі інші речі, трохи твоїх коштовностей та гроші зі схованки в ґардеробній. Обіцяємо компенсувати всі ваші збитки.

І ще одне. Ми вирішили йти підземним ходом, що починається за каміном у спальні Стеніслава. Повідомляю про це на той випадок, якщо ми не зможемо з нього вибратися.

Твій Кейт.

Маріка відклала останній аркуш і запитала в Стена:

— Що маєш іще?

— Записку для мене, — відповів він і передав її сестрі.

Маріка пробігла поглядом текст і сказала:

— Тут те ж саме, тільки стисліше. Нічого нового.

Аліса ствердно кивнула.

Відтак у кімнаті запала мовчанка. Стенові було що сказати, але він за звичкою чекав, поки першим заговорить Анте Стоїчков. Флавіан теж мовчав, на його обличчі застиг розгублений вираз. Обидві дівчини вичікувально дивилися на чоловіків.

— Отже, — нарешті промовив Стоїчков, — тепер нам принаймні відомо, що знадобилося Кейтові й Джейн в Ібрії. Вони їдуть до Флавіана.

— Але звідки вони знали про мене? — озвався Флавіан. — Знали ще до того, як вибралися з замку.

— По-моєму, це очевидно, — знизала плечима Маріка. — Здається, ми всі погодилися, що в своєму листі пані Волш натякала на прослуховування розмов Аліси з моїм батьком. Мабуть, вони згадували твоє ім’я…

— Атож, — сказала Аліса. — Я достеменно пам’ятаю, що одного разу ми з дядьком говорили про вас, Флавіане. Гадали, як вплине ваш шлюб з Марікою на її відвідини нашого світу.

— В такому разі, — зауважив Флавіан, — вони мали точно знати, що я Конор.

— Не конче. Ми з дядьком могли й не згадувати про це. Як і про те, що ви король. У своєму листі Кейт написав про вас, лише як про Марічиного нареченого. Схоже, тоді він більше нічого не знав.

— Так чи інакше, — підсумувала Маріка, — зараз Кейт і Джейн їдуть до Паланти. Якщо в дорозі з ними нічого не трапиться, то через три або чотири дні за тамтешнім часом вони будуть на місці.

— А може й раніше, — вставив Флавіан. — Маю надію, що Траяну вистачило розуму запропонувати їм їхати разом. Тоді загін Радечану перехопить їх уже завтра вранці чи навіть цієї ночі. А післязавтра надвечір вони вже будуть у Флорешті.

— Будемо сподіватися, — сказав Стоїчков. — А ти що думаєш, Стеніславе?

Стен неквапно обвів поглядом присутніх.

— З цього листа можна зробити два висновки, — промовив він. — Але перший з них цілком ґрунтується на тому, що Кейт не бреше.

— Я певна, що не бреше, — сказала Аліса. — Листа написано щиро. В перекладі це відчувається слабко, але ориґінал дуже красномовний. Та й елементарна лоґіка підказує те ж саме: адже це Кейт попередив Маріку, що за нею стежать. І зробив це не під тиском, а добровільно. Він уже довів, що хоче нам допомогти.

— Добре. Припустімо, що так і є. Тоді з листа випливає, що справи не такі кепські, як ми боялися. Якщо вірити Кейтові, то ніхто, крім нього, не знає, як до нас потрапити. Його з сестрою поява в нашому світі — це ще не початок вторгнення Послідовників. З листа не зовсім зрозуміло, чому вони опинились у Мишковарі. Проте Кейт звинувачує себе в дурості й необачності, тож можна припустити, що він, навчившись відкривати портал, вирішив подивитися, що там по інший бік. Разом з ним пішла сестра — і, за збігом обставин, вони потрапили в пастку, з якої їм довелося вибиратися… Гмм. Треба сказати, що вони вправно викрутилися. І, між іншим, дивно, що вони знають нашу мову. Дуже дивно.

— Не так уже й дивно, — заперечила Маріка. — Ми з Алісою та паном Стоїчковим обговорювали це питання. Здається, я казала тобі, що тут також живуть словани. Понад десяток різних народів…

— Так, казала, — підтвердив Стен. — І ще казала, що їхні мови хоч і схожі на нашу, та все ж відрізняються. А записка написана слованською — каліченою, але слованською. Та й за свідченням Котятка, вони обоє розмовляли по-нашому, причому в дівчини виходило дуже непогано.

— Стене, ти не дав мені договорити, — дорікнула йому сестра. — Я мала на увазі, що в цьому світі наша мова не є геть чужою й незрозумілою. Мій батько з Алісою частенько розмовляли між собою слованською, а Послідовники їх підслуховували й записували. Крім того, Джейн могла знайти в Аліси одну з моїх книжок і сфотоґрафувати її сторінки. Цього мало вистачити, щоб розібратися в нашій мові.

— Цілком, — підтвердила Аліса.

— А якщо Послідовники готували вторгнення до нашого світу, — вела далі Маріка, — то, звичайно ж, навчали своїх людей слованської. Вочевидь, серед них були і Кейт та Джейн.

— Гаразд, — сказав Стен. — Пояснення щодо мови приймається. Також будемо вважати, що Кейт написав правду. А це означає, що ситуація не така критична, щоб негайно оприлюднювати Заповіт і піднімати всіх Конорів на боротьбу з Послідовниками. Думаю, нам слід зачекати до зустрічі з Кейтом та його сестрою, а вже потім ухвалювати остаточне рішення. Втім, я не заперечую, що Норвік став небезпечним місцем для Маріки та Аліси… гм… а також для сера Генрі. Мушу погодитися з тим, що найближчим часом вони мають залишити замок і підшукати надійний сховок.

— Ми вже готуємося, — сказала Маріка. — Вчора ввечері я говорила про це з батьком, і він усе зрозумів. Він дуже не хоче розлучатися зі мною, та я переконала його, що так треба. Сподіваюсь, коли він дізнається, що нас супроводжуватиме дорослий досвідчений Конор, то взагалі перестане хвилюватися.

Стен запитливо глянув на Стоїчкова:

— То ти вже сказав їм?

— Так, — відповів той і зітхнув. — Але боюся, що Рада мою кандидатуру не схвалить. Я говорив про це з Міятовичем, і він прямо заявив, що я вже надто старий, щоб бути надійним захисником для двох чарівних дівчат. Крім того, Ендре вважає, що в такий непростий час Рада не може залишатися без свого Голови. Як гадаєш, кого він запропонував замість мене?

— Себе?

— Певна річ. І Рада, мабуть, підтримає його. Принаймні Флавіан цілком на боці Міятовича. Він би й сам хотів супроводжувати Маріку, проте чудово розуміє, що це неможливо. Король схожий на сторожового пса, ланцюг обов’язку міцно утримує його біля трону.

Флавіан лише мовчки розвів руками.

— А що ж до Конорового Заповіту, — продовжував Стоїчков, — то тут я згоден з тобою. З його оприлюдненням слід зачекати. От поговоримо з Кейтом, послухаємо, що він нам скаже, тоді й вирішимо… Але стривай. Ти говорив про два висновки. Який другий?

— Він очевидний. Сам ти, певно, і не вважаєш це висновком — а просто фактом, який виразно читається між рядками листа. Ми недооцінювали Кейта, коли думали, що він лише шпигун Послідовників. Якщо він спромігся відкрити портал, якщо йому було доручено відшукати шлях до нашого світу, то він сам є Послідовником. А отже, і його сестра… За умови, звісно, що чаклунський дар Послідовників спадковий, як у нас, а не набутий, як у друїдів.

Стоїчков згідно кивнув. Слідом за ним кивнули й Маріка з Флавіаном. І тільки для Аліси це стало несподіванкою.

— Як же так? — розгублено мовила вона й подивилася на Маріку. — Хіба це можливо? Ти ж давно мала помітити їхній дар.

Маріка збиралася відповісти, але її випередив Флавіан:

— Це так само, як з друїдами. Поки вони не вдаються до чарів, ми можемо розпізнати їх лише за характерною зовнішністю альбіносів. А друїди, в свою чергу, не здатні відрізнити Конорів від простих людей. За звичайних обставин, помітити можна лише споріднений дар. А в Заповіті ясно сказано, що маґія Послідовників відрізняється від нашої навіть дужче, ніж наша — від друїдської.

— Можна не сумніватися, — додав Стоїчков, — що в Марічиній присутності Кейт і Джейн поводилися вкрай обережно, щоб не виказати свого справжнього єства.

— А проте, — зауважив Стен, звертаючись до Маріки, — Кейт мав якось стежити за тобою, коли ти проходила через портал. Тільки так він міг знайти шлях до нашого світу. Ти не помічала нічого бодай трохи підозрілого?

— Ні, — впевнено відповіла Маріка. — Я думала про це відтоді, коли стало відомо, що Кейт і Джейн потрапили до нашого світу. Намагалася пригадати, чи відбувалося щось незвичайне при моєму проходженні порталу. Нічого такого не було, це точно. А вчора ввечері, за порадою пана Стоїчкова, я ще раз оглянула старий портал Конора МакКоя. З ним усе гаразд, жодних ознак стороннього втручання не виявила. І в усій комірчині не знайшла ніяких маґічних предметів.

— А Кейтові подарунки? — запитав Флавіан, не приховуючи ревнивих ноток у голосі. — Він же робив тобі подарунки?

— Робив, — без найменшого збентеження, навіть зухвало, підтвердила Маріка. — Багато чоловіків роблять мені подарунки. Тобі доведеться звикнути до цього — і не лише до цього… — Перехопивши застережливий братів погляд, вона трохи вгамувалася. — Ну, гаразд. Я оглянула всі Кейтові подарунки. Я оглянула взагалі все, що ношу на собі і з собою. Також оглянула все, що носить Аліса — адже останнім часом вона також користувалася порталами.

— І що?

— Нічого. Геть нічого. Якщо Кейт і підкинув мені якийсь амулет, щоб стежити за мною, то вже забрав його й підмінив на звичайну прикрасу.

— Або це зробила Джейн, — додала Аліса. — До нашої сварки ми з нею часто мінялися сережками, намистом, брошками і всім таким іншим.

— Можливо, так і було, — сказав Стоїчков. — Сподіваюся, за два дні ми й це з’ясуємо. А зараз… — Він зробив паузу, посунувся трохи вперед і пильно подивився на Маріку. — Зараз мене турбує інше. Якщо Кейт і Джейн справді Послідовники, то їх зникнення мало сильно збурити всю їхню братію. А між тим, ніякої явної реакції, крім листа від пані Волш, не спостерігається. Це дуже дивно. За тутешнім часом минуло майже три тижні, і якщо раніше ми могли заспокоювати себе тим, що Послідовники не надто переймаються через утечу своїх слуг, то тепер… Коротше, Маріко, я вважаю, що пора розкрити конверт.

— Але…

— Зажди, дівчинко моя. Прошу, не перебивай. Я розумію, що це особистий лист. Та зваж: це особистий лист Послідовників. Різниця є — і велика. Хоч би що було в тому листі, воно зачіпає й наші інтереси, бо стосується справ Послідовників, хай навіть їхніх особистих справ. Пані Волш припускає, що ти допомогла Кейтові з сестрою втекти. Це було не так — а проте виявилося, що в певному сенсі вона має рацію. Обоє потрапили до нашого світу без твоєї допомоги, але залишилися там за твого мимовільного сприяння. Тепер ми мусимо знати, чому їхня мати так упевнена, що вони перебувають у нашому світі, чому вона не сумнівається, що ти допомогла їм, чому, зрештою, вона вважає, що її діти не загинули, не були викрадені, а саме втекли. І від кого втекли. Я переконаний, що крім особистого, справді особистого, там говориться і про те, як Послідовники сприйняли їхнє зникнення. А це вже не особисте! Розумієш?

— Так, розумію…

— І, крім того, пані Волш просила не читати листа лише в тому разі, якщо ти не знаєш, де Кейт і Джейн. Хіба ні?

— Ну, якщо розуміти буквально…

— Тепер ти знаєш, де вони. І зможеш перепросити їх за те, що прочитала призначеного їм листа. Адже ж пані Волш не забороняла відкривати конверт, якщо вам відомо, де знаходяться її діти. Правильно?

Аліса криво посміхнулася і мовчки похитала головою. А Маріка несміливо мовила:

— Лишилося тільки два дні. Можна й зачекати.

— Не можна чекати, Маріко, зрозумій це. Не можна чекати жодного дня. Я зовсім не наполягаю, щоб ти прочитала нам усього листа цілком. Прочитай його сама — а потім розкажеш нам те, що визнаєш за потрібне. Чи нехай це зробить Аліса.

Відчувши, що Марічина рішучість похитнулася, Стен приєднався до вмовлянь Стоїчкова. Флавіан же нічого до ладу не говорив, але схвально кивав і час від часу притакував.

Першою поступилась Аліса. Залишившись на самоті, Маріка недовго опиралася і, врешті, з важким серцем погодилася прочитати листа. Проте поставила неодмінну умову: вона розповість тільки те, що, на її власну думку, важливо для Конорів, і ніхто не стане тиснути на неї, намагаючись з’ясувати додаткові подробиці. Умову було одностайно прийнято.

Маріка вийшла зі спальні й подалася до кабінету, де зберігався конверт. Флавіан нетерпляче втупився в двері, за якими вона зникла. Анте Стоїчков, зручніше влаштувавшись у кріслі, примружив очі і, здавалося, задрімав, проте легке смикання повік свідчило, що він нервує. Аліса встала з ліжка й повільно пройшлася по кімнаті. Стен нишком супроводжував дівчину поглядом, аж поки спіймав себе на тому, що намагається уявити її голою в ліжку. Засоромившись, він поспіхом відвів очі. Між ним та сестрою існувала домовленість, що він не чіпатиме її подруг, і Стен намагався додержуватися своєї обіцянки. Щоправда, іноді він не міг себе стримати — та тільки не цього разу. Аліса була для Маріки більше ніж просто подругою. Набагато більше, хай їй грець…

Хвилин за п’ять Маріка повернулася. Стен відразу помітив, що сестра має дивний вигляд: вона була не те що схвильована, а радше збита з пантелику. Маріка мовчки підійшла до ліжка й сіла на своє попереднє місце. Аліса знову вмостилася поруч неї.

— Ну? — запитав Стоїчков, розплющивши очі.

— Лист справді дуже особистий, — відповіла Маріка. — Але ви мали рацію: наприкінці є дещо важливе для нас.

— А саме?

Якийсь час вона в задумі роздивлялася свої гарно доглянуті нігті. Потім поклала руки на коліна й нерішуче мовила:

— Навіть не знаю, з чого почати. Якщо зовсім не торкатись особистого, то… Словом, новини для нас заспокійливі. Послідовники не пов’язують з нами зникнення Кейта і Джейн.

— То вони обоє справді Послідовники? — озвався Флавіан.

— Безперечно. Хоча в своєму листі пані Волш жодного разу не вжила цього слова. Вона всюди пише „наші“.

— І що ж думають про це „їхні“? — запитав Стен.

— Ну, попервах вони таки підозрювали мене. Пані Волш побіжно згадує, що на початку це була основна версія Куратора з безпеки Родріґеса, який особисто очолив слідство. Проте за два дні він відкинув її, бо з’ясувалося, що Кейт уже давно готувався до втечі. Ще півроку тому він забрав з банку майже всі свої гроші. Не знаю, про яку суму йдеться, але думаю, що про значну.

— Сума дуже значна, — підтвердила Аліса. — Батько пані Волш був заможною людиною і відписав увесь свій статок онукам, Кейтові та Джейн.

— Отож, — вела далі Маріка, — майже всі Кейтові гроші зникли, ніби розчинилися в повітрі, і відстежити їх не вдалося. Коли слідчі дізналися про це, то взялися за минуле Кейта і встановили, що протягом останнього року він виказував гостру зацікавленість до всіх справ Послідовників, чого в попередні роки за ним не помічалося. Його б запідозрили й раніше, але досі його підвищену активність вважали природною, оскільки він брав участь у проекті. Що за проект, у листі не сказано, але я гадаю, що це пошук шляху до нашого світу. Зрештою Послідовники дійшли висновку, що Кейт передавав секретну інформацію урядові однієї з тутешніх країн. Як я зрозуміла, таке вже траплялося. Щодо Джейн єдиної думки немає: одні вважають її Кейтовою спільницею, інші переконані в її невинності і вважають, що вона випадково довідалася про його зраду і заплатила за це життям. Наразі пошуками Кейта і Джейн займаються не лише Послідовники, а й спецслужби всіх найбільших держав, а їхні уряди підозрюють один одного в сепаратному співробітництві з Кейтом і намагаються з’ясувати, яка з країн порушила домовленість.

Маріка замовкла — вона сказала все, що вважала за потрібне. Тоді Стен запитав:

— А хіба Послідовники не припускають можливості того, що Кейт працював на нас?

— Дехто припускає. Але, за словами пані Волш, до таких припущень не ставляться серйозно. Чому — не знаю.

— А я здогадуюсь, — промовив Стоїчков. — Якби весь цей час Кейт працював на нас і ми знали про Послідовників та про їхнє стеження, то за рік підшукали б собі надійніше місце, ніж Норвік. І навіть не одне таке місце. А Маріка давно зникла б разом з батьком та Алісою, залишивши Послідовників з розбитим коритом.

— Проте пані Волш, схоже, впевнена, що Кейт співпрацює з нами, — зауважив Стен.

Стоїчков гмикнув.

— Авжеж, це слабина в моїх міркуваннях. — Він глянув на Маріку. — Чим пані Волш пояснює свою впевненість?

— Ніяк. Просто пише, що знає, де вони зараз знаходяться. І, мовляв, розуміє, чому вони так учинили… — Маріка зам’ялася. — А от тут починається те саме особисте, яке, на мою думку, нас зовсім не стосується. Ми ж домовилися, що я сама вирішуватиму, що важливо для нас, а що ні, і де мені слід зупинитися.

— Ми поважаємо твоє рішення, — м’яко сказав Стоїчков. — І довіряємо твоїм судженням. Не маю жодного сумніву, що ти уважно прочитала лист пані Волш і не пропустила нічого важливого для нас. Я доведу до відома Ради ці факти… До речі, Маріко. На відміну від цього листа, Кейтів лист не є особистим, і я хочу, щоб решта членів Ради ознайомилася з ним безпосередньо, а не з моїх слів. Якщо тобі не важко, зроби його письмовий переклад.

— Зараз? — з готовністю запитала вона.

— Ні, не поспішай. Переклад мені знадобиться лише вранці. — Стоїчков повернувся до Стена та Флавіана. — Я скасую сьогоднішні збори. Ситуація не така критична, як нам здавалося, тож квапитися з рішенням справді не варто.

— Згоден, — кивнув Стен. — Кілька тутешніх днів нічого не змінять. Нехай Маріка з Алісою будуть готові до від’їзду будь-якої миті, але нам спершу треба знайти Кейта й поговорити з ним. Він може стати для нас цінним союзником.

— Питання лише в платні за його співпрацю, — похмуро мовив Флавіан, зиркнувши з-під лоба на Маріку. — Дуже сумніваюся, що він допомагатиме нам задурно. Б’юсь об заклад, він зажадає винагороди. І всі ми знаємо, якої.

Маріка зашарілась і збентежено сховала очі. А Стоїчков сказав:

— Між іншим, Флавіане, ти мусиш дякувати долі, що в цій справі Кейт має особисту зацікавленість. Якби не це, нам було б непереливки. Я так розумію, що лише в сподіванні на згадану тобою винагороду Кейт приховав від інших Послідовників шлях до нашого світу і попередив Маріку про небезпеку.

— То що ж виходить? — з цими словами Флавіан запитливо поглянув на Стена. — Ми поступимось йому?

Стен промовчав. Він не знав, що відповісти.

Тоді Флавіан підвівся з крісла. В нього було таке по-дитячому ображене обличчя, що, здавалося, він от-от заплаче.

— Ну що ж, я йду. Далі я вам не потрібен. Хто відкриє портал?

Це зробила Аліса. Ні з ким не попрощавшись, Флавіан ступив під золоту арку і зник. За кілька секунд портал погас. Аліса залишилася стояти біля шафи.

— Ти припустився помилки, Стеніславе, — заговорив Стоїчков, порушивши прикру мовчанку. — За таких непевних обставин ти не повинен був давати Флавіанові жодних обіцянок.

— Це я погодилася, — сказала Маріка, продовжуючи дивитись у підлогу. — Стен не тиснув на мене, а просто попросив визначитися.

— Отже, твій брат вибрав невдалий час для такого визначення. А взагалі, ви обоє вчинили необачно, не розглянули всі можливості, не зважили всіх наслідків.

— Я все зважив, — заперечив Стен, але не надто рішуче. — Цей шлюб політично вигідний.

— Можливо, й так. Проте погодься, що шлюб Маріки зі спадкоємцем одного з великих князівств приніс би нашому родові більше користі. Одначе ми, я маю на увазі Раду, не наполягали на цьому. Ми знали, що Флавіан мало не схиблений на твоїй сестрі, тому побоювалися, що без неї він ще довго парубкуватиме, замість подбати про народження спадкоємців і закріпити на ібрійському троні династію Конорів. Прецедент такої небажаної для нашого роду й безвідповідальної поведінки ми вже маємо — це ти, Стеніславе… Втім, я не збираюся знову заводити цю розмову, вона не на часі. Зараз ідеться про Маріку і про те, як вона може найкраще прислужитися всім Конорам. Найбільша для нас загроза виходить від Послідовників, і все, що сприятиме нам у боротьбі з ними, є політичною вигодою найвищого пріоритету. Ти розумієш, до чого я веду?

Стен кивнув. Підозра, що він поквапився з обіцянкою, яку дав Флавіанові, виникла в нього одночасно з підозрою, що Кейт не просто слуга Послідовників, а сам є Послідовником. А після знайомства з Кейтовим листом, ці підозри переросли в упевненість, і Стен пошкодував, що похапцем умовив сестру погодитися на шлюб з Флавіаном. У свою чергу і Флавіан зрозумів, яку ціну доведеться заплатити, щоб здобути підтримку такого цінного союзника. А ще він зрозумів, що буде змушений скоритися обставинам і поступитися мрією всього свого життя. Тому так розлютився — від усвідомлення власного безсилля…

— Я не питатиму Маріку, як вона ставиться до Кейта, — говорив далі Анте Стоїчков. — Я вже досить прожив на світі, щоб навчитися розбиратись у почуттях молодих людей, надто ж коли вони не дуже вміло приховують їх. Я певен, що нам не доведеться примушувати, переконувати чи вмовляти її в необхідності…

— Пане Стоїчков, — урвала його Маріка, нарешті підвівши погляд; її щоки палали густим рум’янцем. — Краще повернемося до цього питання, коли знайдемо Кейта і Джейн. Я… я чесно скажу, що мене не доведеться ні примушувати, ні вмовляти, але… Може так статися, що розмови про наш шлюб будуть… ну, скажімо, недоречними.

— Чого це? — поцікавилась Аліса. Вона відійшла від шафи й сіла у крісло, яке раніше займав Флавіан. — Якщо ти сумніваєшся в Кейтових почуттях, можу тебе заспокоїти. Він по самісінькі вуха…

— Припини, Алісо! — майже простогнала Маріка. — Ані слова більше.

Така реакція дуже стурбувала Стена. В сестринім голосі лунала мука, і він майже фізично відчув її біль. Іноді між ними, спонтанно й неконтрольовано, виникав тісний зв’язок на емоційному рівні, і в такі миттєвості Стенові вдавалося вловити відгомін її почуттів. Наразі Маріку мучили болісні сумніви, вона боялася втратити Кейта саме тоді, коли з’ясувалося, що вони можуть бути разом…

Зв’язок обірвався. Тиша. Спокій. Спустошеність…

— Це якось пов’язано з листом? — запитав Стен, дивлячись на сестру ніжно і співчутливо.

— Так, — відповіла Маріка. — Але я не можу… Хоча, якщо це правда, то за два дні ви самі про все дізнаєтеся, а якщо ні… тоді це не матиме значення. — Вона гірко зітхнула. — Пані Волш вважає, що Кейт і Джейн закохані одне в одного і втекли, щоб жити разом. Як чоловік та жінка.

Аліса голосно пирхнула:

— Що за дурниці?! Хіба вона не знає, що Джейн… — Аліса ніяково замовкла, а після паузи додала: — Це повна маячня! Кейт і Джейн не підтримують навіть дружніх стосунків. Я знаю Джейн не один рік, брат для неї чужий. Яке вже там кохання!

— А проте, пані Волш певна цього, — сухо мовила Маріка і встала. — Я, мабуть, піду й візьмуся до перекладу Кейтового листа. Добраніч, пане Стоїчков.

— Щасти тобі, Маріко, — сказав Анте Стоїчков. Він не став бажати їй у відповідь на добраніч, оскільки тут лише наближався південь. — А листа передаси через Стеніслава. Коли в нас настане ранок, у вас буде глибока ніч. Я не хочу турбувати тебе чи Алісу.

— Добре, — відповіла Маріка й вийшла.

Після цього Стоїчков затримався недовго. Він розповів Стенові найсвіжіші новини зі столиці й передав від Дражена Івашка повідомлення, що останнього з надісланих за підмогою гінців уже перехоплено. У Златоварі ніхто, крім Конорів, не мав уявлення, що відряджене навперейми південцям військо готується до бою з основними силами противників Чеслава. Всі події й надалі розгорталися за визначеним планом. Відтак Стоїчков домовився зі Стеном про зустріч о шостій ранку, попрощався з ним та Алісою й пішов до себе.

Коли портал за Головою Ради закрився, Аліса попросила Стена, щоб він кілька хвилин зачекав у ванній.

— Хочу перевдягтися, — пояснила вона. — Я не маю нічого проти довгих суконь, але вдома звикла носити інше вбрання.

— Розумію, — сказав Стен, прямуючи до ванної.

Як він і думав, Аліса змінила свою сукню на кофтину та обтислі штани. Потім вона швиденько приготувала йому постіль і запитала, чи хоче він їсти. Він подякував і відповів заперечно. Аліса, що явно розраховувала на таку відповідь, запропонувала йому почуватися, як удома, побажала гарно виспатися й поспіхом залишила кімнату. Стен здогадався, що вона пішла до Маріки, щоб продовжити з нею розмову про те припущення пані Волш. Він і сам хотів чимось розрадити сестру, але розумів, що Аліса впорається краще. Зрештою, це й справді були дурниці. Вочевидь, Джейн була така ж сама, як і Аліса, тобто взагалі не цікавилася хлопцями; а її мати витлумачила це так, ніби вона закохана в брата. Що ж до Кейта, то Стен просто не уявляв, щоб хлопець, який кохає Маріку і якого кохає вона, міг накинути оком на іншу дівчину. Це було неможливо в принципі…

Влаштувавшись у м’якому ліжку, Стен почав був думати відразу про кілька речей — про поточні справи, що чекали на нього завтра в Інсгварі, про майбутню битву з військом узурпатора, про Послідовників, що шукали шлях до світу Конорів, про одного конкретного Послідовника, Кейта, який через кохання до Маріки приховав від своїх уже знайдений шлях, про саму Маріку, яка зараз мучилася від того, що може втратити коханого… Думок було так багато, що втомлений Стен не витримав їх навали і швидко заснув.

Загрузка...