Они выбрались на улицу. Глеб в темноте разглядел колодки. Кругом никого. Молодой человек стал вглядываться в темноту, пытаясь разглядеть часовых. Если их обнаружат, то они уже не будут гостями хозяина. Они проникли в замок, как воры, а не, как друзья.
— Ждите здесь, — велел Глеб. Он сжимал в руке, прихваченный заранее камень. Прокравшись вдоль стены, он приблизился к месту наказания разбойника. Тот сразу же напрягся, поднял голову, разглядывая незваного гостя. Молодой человек поразился его слуху. Ему-то казалось, что он не проронил ни звука.
— Вот это неожиданность, — прошептал заключённый.
Глеб не видел его лица, но почувствовал, что он улыбается. Он всегда улыбается. Как будто, в его положении есть что-то смешное. Сидел бы, да помалкивал. Я ведь могу и передумать.
— Тихо, — раздражённо прошептал Глеб.
— Что вы здесь делаете?
— Я помогу вам, если вы заткнётесь.
Как ни странно в этот раз Глеб не чувствовал страха, только азарт и невероятное возбуждение.
— Как грубо, — сарказм звучал в каждом слове преступника. — Но дабы оказаться на свободе, последую вашим рекомендациям.
Глеб дотронулся до колодок. Надо было сбить запор. Он ударил камнем. Раздался неприятный громкий звук.
— Сейчас весь замок сбежится, — веселился незнакомец, который стал уже Глебу изрядно надоедать.
Он не знал, чего желал больше: насолить Ричмонду или сбить улыбку с лица разбойника. Но раз уж они потратили столько времени и притащились сюда, то придется отпустить этого недоумка. Глеб выждал немного, и ударил снова. Он оглянулся по сторонам. Тишина. Запор поддался только с пятого удара. Глеб поднял перекладину, освобождая узника.
— Как хорошо, — потянулся тот, разминая затёкшее тело. Он потёр запястья, повернул головой туда-сюда.
— Может, уже пойдём, — вызывающе ответил Глеб. Он смотрел на разбойника с опаской. Неизвестно чего можно от того ожидать. Сейчас они выберутся из замка и их пути разойдутся. Пусть делает, что хочет. Только подальше от них.
Они стояли друг напротив друга. Бандит был немного выше Глеба. Это был красивый молодой мужчина с дерзкими насмешливыми глазами.
— Чего стоим, господин, — с насмешкой поклонился спасённый. — Я готов.
Глеб пошёл вперёд. Разбойник за ним. Незамеченными, они добрались до потайного хода.
— Можно было догадаться, — произнёс преступник, увидев Биго. — Я же говорил добрая душа. А это что за парнишка? — Спросил он, рассматривая Эдиту.
— Не ваше дело, — огрызнулся Глеб. — Надо торопиться. — Глеб снова первым вошёл в коридор.
Джефри пропустил незнакомца вперёд. Он хотел отблагодарить его за спасённую жизнь, но всё же не доверял ему. Всё-таки он был разбойником. Они шли быстро. Никому не хотелось остаться в этом подземелье. Почувствовав дуновение свежего воздуха все, не сговариваясь прибавили шагу. Глеб то и дело оглядывался на Эдиту, чтобы удостовериться, что ребёнок не отстает.
Глеб с наслаждением вдохнул свежего воздуха, когда они выбрались наружу. Погода портилась. Подул холодный ветер. Пахло дождём. А до следующего пристанища три дня пути.
Глеб обернулся к разбойнику.
— Мы квиты, — сказал он. — Теперь у каждого своя дорога.
Незнакомец внимательно оглядел троицу и лошадей, которых было только две. Взгляд, брошенный на транспорт, насторожил Глеба. Хорошо, что с ним Джефри. Молодой человек не рассчитывал на свои боевые навыки.
— Я понял. — Усмехнулся тот. — Но раз уж вы спасли меня от неминуемой смерти, могу я надеяться на ещё одно одолжение с вашей стороны.
— Что вы ещё хотите? — Снова насторожился Глеб. Он надеялся распрощаться с этим ненадёжным субъектом прямо здесь.
— Вы могли бы взять меня с собой до ближайшего города. — Предложил разбойник, подтверждая тайные опасения Глеба. — Как знать, может, я вам ещё пригожусь.
— Это вряд ли, — отрезал молодой человек.
— Ладно, — пожал плечами мужчина. — Желаю удачи. — Он окинул своих спасителей взглядом. Прощайте, господа, — поклонился разбойник. Он развернулся и пошёл прочь. Его шаг был размашистый и резкий.
Глеб смотрел ему вслед. Из-за нападения разбойников число его попутчиков уменьшилось. Один погиб, второй ранен. Дорога обещает быть опасной. Может и, правда, взять его с собой до ближайшего города.
— Постой! — Крикнул Глеб.
Бандит остановился.
— Как тебя зовут?
— Артур. — Ответил тот. Он не улыбался, что было удивительно.
— Артур…?
Разбойник внимательно смотрел на Глеба. Если бы не было так темно, то можно бы было разглядеть удивление, проскользнувшее на его лице.
— С некоторых пор, просто Артур.
— Хорошо. Не хочешь, не говори. Но дай мне слово, что если пойдёшь с нами, то не попытаешься навредить моим людям.
— Ты доверяешь слову разбойника? Я бы на твоём месте не доверял.
Глеб смотрел на Артура, снова не понимая его. Любой на его месте тут же ухватился бы за эту возможность. А он зарождает сомнения.
Они смотрели друг на друга. Глеб молчал. Он не знал, что ответить на этот вопрос. Доверял ли он этому человеку? Наверное, нет. Тогда зачем предложил ему пойти с ними? Глеб не сразу понял ответ на этот вопрос. Почему-то Артур напомнил молодому человеку его самого. Он понимал, каково тому будет остаться в этом враждебном мире одному, без оружия, без лошади. Что было бы с ним самим, если бы он оказался не Уильямом Лонгспи, а каким-нибудь крестьянином или разбойником.
— Мне нужно твоё слово. Я поверю тебе, — Наконец, решившись, произнёс Глеб.
— Даю слово, — Ответил Артур, очевидно оценив доверие Лонгспи.
— Мы потеряли одного рыцаря, когда твои приятели напали на нас в лесу.
— Давай договоримся, — произнёс мужчина, — это не мои приятели. У меня вообще нет ни приятелей, ни друзей. Я сам по себе. Я тебе не раб, не твой слуга. Но пока я с вами, ты можешь рассчитывать на мою твёрдую руку. Через три дня мы расстанемся, никто никому ничего не будет должен.
Глеба это вполне устраивало.
— Договорились, — он протянул Артуру руку. Тот посмотрел на протянутую ладонь с некоторой издёвкой, что очень разозлило Глеба. Что этот бандюга о себе думает? Что он лучше всех? Глеб опустил руку, так и не дождавшись рукопожатия.
— Я Уильям Лонгспи.
— Я знаю.
— Тогда едем. — Глеб подошёл к своему коню, вскочил в седло. Эдита поехала с ним, Джефри с Артуром. Оруженосец не был против подобного соседства.
Пошёл дождь. Сначала лишь покрапывал, потом припустил такой ливень, что Глеб промок до ниток. Вот это подарок природы для путешественников. Молодой человек снова с тоской оглянулся на замок, который уже почти не было видно. Он так захотел домой, что чуть не закричал от невыносимой горечи. Когда замок совершенно скрылся из глаз, Глеб увидел своих рыцарей, которые терпеливо дожидались своего сюзерена. Они оглядывали, приближающихся всадников.
— Сэр Генри, этот человек поедет с нами. — Глеб указал на Артура. — Возьмёте коня погибшего рыцаря, — обратился он уже к разбойнику.
— Но он же…, - Стаффорд враждебно посматривал на новичка, узнав в нём лесного бандита.
— Да. Он поедет с нами. Дорога не спокойная. Лишний меч нам не помешает.
— Она была бы спокойнее, если бы не такие, как он, — угрожающе произнёс сэр Генри.
— Это точно, — ответил Артур, совершенно не смущаясь.
Глеб бросил на него предостерегающий взгляд. Ссориться со своими рыцарями из-за этого недоумка ему совершенно не хотелось.
— Сэр Генри, он пробудет с нами всего три дня. Он помог Джефри и мы всего лишь отдаём ему наш долг. — Произнёс Глеб, обращаясь уже ко всем рыцарям. Те были недовольны, но оспаривать решение господина не стали. Все они уже давно знали друг друга. А этот новичок, да ещё с тёмным прошлым. Но раз он пробудет всего три дня, то ничего страшного за это время не произойдёт.
Глеб поднял руку, пресекая всякие попытки спорить. Рыцари видя, что разговор закончен и господин принял решение, понуро пришпорили лошадей. Глеб же направил своего к Эдмунду
— Как ты? — Спросил он парня.
— Всё в порядке, милорд, — ответил мальчишка, стойко перенося все трудности.
— Хорошо. — Глеб отъехал от пажа. Идёт дождь, мальчишка ещё до конца не поправился, как бы хуже не было. Можно было укрыться в густой листве деревьев, но нужно было поскорее убраться от замка. Молодой человек подождал, пока Артур пересядет на своего коня. Ему так же досталось и оружие убитого рыцаря. Правда, на время.
Они ехали долго. Ночь казалась нескончаемой. Глеб давно вымок, поэтому дождь ему уже совершенно не мешал. Он дремал в седле, вымотавшись от бессонных ночей. Голова клонилась к земле, руки почти опустили поводья. Конь шёл по проторенной дороге, словно по привычке, следуя за остальными.
Глеб проснулся от сильного удара. Он смотрел непонимающим взглядом в чистое небо. Слышался громкий смех. Глеб вскочил на ноги. Ночь уже давно уступила место светлому дню. Молодой человек обнаружил себя в окружении своих рыцарей. Смеялись именно они и именно над ним. Он готов был провалиться сквозь землю. Как глупо он смотрелся на земле, свалившись во сне с лошади.
— Никогда так не просыпался. Надо будет попробовать.
Глеб со злостью сверлил Артура, который осмелился бросить эту реплику.
Остальные, увидев его в отвратительном настроении, сразу же замолчали. Молодой человек был взбешён. Но злился он не них, а на себя. Он и так чувствовал себя среди этих людей чужаком, так теперь ещё снова выставился перед ними идиотом. Надо же было уснуть и свалиться с лошади. Они бы уж точно не упали. Он был готов разреветься, как ребёнок, но это было бы окончательным позором.
— Сделаем привал, — распорядился Глеб.
— Так вы уже его сделали, — усмехнулся Артур.
Глеб ещё больше взбесился. Вот гад. Глеб взял его с собой не для того чтобы он насмехался над ним.
Рыцари принялись разбивать лагерь. Распрягли коней, принесли хворосту, разожгли костёр. Горячая пища это хорошо, но прежде надо просушить одежду. От воды она стала ещё тяжелее, прибавив лишних килограмм.
— Сэр Уильям, — подошёл к молодому человеку Артур. — Не стоит так серьёзно относиться к этому. У человека должно быть чувство юмора.
Он впервые обратился к Глебу, как к рыцарю, но это нисколько не обрадовало молодого человека.
— У меня есть чувство юмора. Но я бы не стал смеяться над человеком, который упал с лошади.
— Верно? — бровь Артура приподнялась в насмешке.
— Какие проблемы! Вы что-то хотите?!
— Нет. Благодарю, что снизошли до моей скромной персоны и уделили мне ваше драгоценное время, — веселился Артур. Но только сейчас молодой человек заметил, что это веселье было наигранным. Было в неё что-то печальное, какая-та тайна, которую он скрывал.
Глеб молчал. Неужели он и, правда, ведёт себя, как господин с этими людьми. Но как ещё он должен себя вести. Он Уильям Лонгспи. Он их сюзерен. Должен ли он быть их другом или должен держать дистанцию.
— Почему вы не дали своим сообщникам убить Джефри? — Спросил Глеб.
— На всё обязательно должна быть причина? — Ушёл от ответа Артур.
— Не дал и не дал. Какая разница?
— Для меня есть разница.
— А для меня нет. Я убиваю только тогда, когда это необходимо. Не люблю зря проливать людскую кровь. М-м-м, вкусно пахнет, — Артур вдохнул ноздрями вкусный запах, приготовляемой пищи.
— Странно такое слышать от…
— От разбойника? — Рассмеялся мужчина, обнажив в улыбке белые ровные зубы. — Вы ошибаетесь, если думаете, что вы чем-то отличаетесь от этих людей. Вы грабите так же, как и они. Вы убиваете так же, как и они. Вы насилуете так же, как и они. Только оправдываете это правом сюзерена, правом сильного, правом войны, — его глаза горели яростью и презрением, которое в этот раз не пытался скрыть за маской весельчака. — Вы вылавливайте этих несчастных по лесам, но именно вы породили их. Ваш король, ваша знать.
Горькая усмешка выступила на губах молодого человека. Как всё это знакомо. Преступность, расплодившаяся после развала Союза, голодные обозлённые люди, передел власти и собственности. Он не помнил этого времени, лишь рассказы матери, которая волновалась за отца. Тогда было опасно заниматься бизнесом. Любой день мог стать последним.
Глеб внимательно разглядывал Артура. Если бы он не знал, чем он занимался, то подумал бы, что Артур принадлежит именно к этой знати, которую он так презирал. Молодой человек вспомнил книгу про Робин Гуда, благородного разбойника, выходца из высших слоёв этого жестокого общества, который отбирал добро у богатых и отдавал его бедным. Глеб всегда считал эту историю выдумкой автора, но может быть, он ошибался. Может быть, перед ним стоит Робин Гуд собственной персоной.
— Вы не похожи на крестьянина, — проговорил Глеб.
— А вы на Уильяма Лонгспи.
Молодого человека, как током ударило от подобного заявления. Что он имел ввиду? Мог ли этот разбойник в прошлом знать Лонгспи?
— Не понял.
— Я слышал кое-что о вас. — Развеял подозрения Глеба Артур. — И то, что я слышал, не похоже на то, что я вижу.
— И что же вы слышали? — Глеб сам не понял, как это они перешли на вы.
Наверное, Артур решил выказать уважение, раз уж он временно находился на службе у сэра Уильяма.
— Слышал, что вы высокомерны, и это правда. Слышал, что вы резки и грубы. Что вам нет равных в сражениях на мечах. С последними утверждениями я бы поспорил.
Глеб молчал. Что он мог сказать в своё оправдание? Любой человек, знающий толк в сражениях, увидев его в бою, понял бы, что он новичок.
— Слухи всегда бывают преувеличены. Невозможно узнать человека, не увидев его лично. — Ответил Глеб, решив, что не станет оправдываться.
— Это точно.
— Милорд, — к ним подошёл Эдмунд, немного прихрамывая.
Опасения молодого человека оказались напрасными. Дорога не повредила мальчишке. Он явно шёл на поправку.
— Как рана?
— Заживает, милорд.
— Хорошо. Только не перегружай ногу.
Артур оценивающе смотрел на Глеба и на пажа. Он не ожидал такого внимания к мальчишке со стороны Лонгспи.
— Не желаете ли принять пищу, милорд. Всё готово.
— Идём, — Глеб пошёл впереди мальчика. Он хотел умыться, но водоёмов нигде поблизости не было. Он заметил, что всадники устроили привал недалеко от высоких кустов.
— Позови Джефри, — велел Глеб Эдмунду.
Тот поклонился и бросился выполнять приказание. Оруженосец появился очень быстро
— Помоги снять доспехи, — велел молодой человек.
Джефри удивился, но промолчал. Он стал уже привыкать к странному поведению господина. Что ещё тому взбрело в голову? Глеб оглядывал своих рыцарей, пока Биго помогал ему раздеваться. Все они были в доспехах.
Неужели им не хочется просушить одежду? Им как будь-то всё равно. А Глеб чувствовал себя примерзко в мокрой одежде.
— Принеси сухую, — снова велел он оруженосцу.
Джефри кинулся к сундуку господина, а Глеб тем временем зашёл в кусты, стянул с себя сырую нижнюю одежду. Он потряс ветки, стряхивая с них тяжёлые дождливые капли. Получилось, как в души. Правда воду можно было и подогреть. Но за неимением ничего иного и так сойдёт. Глеб обтёр руками грязное лицо, которое он испачкал, позорно свалившись с лошади. Потом вытерся мокрой рубашкой.
— Милорд, — Джефри протиснулся к Глебу, протягивая ему сухую одежду. Глеб оделся. Его настроение улучшилось. Он снова почувствовал себя человеком. Глеб не переставал удивляться, как люди могут пренебрегать правилами личной гигиены. Они же не животные, в конце — концов. Одевшись, молодой человек вышел из своего укрытия. Он подошёл к своим людям, которые с удовольствием поглощали приготовленную пищу.
Глеб не стал одевать доспехи. Он присел у костра, рядом с Джефри. Парень протянул ему зажаренную утку. Молодой человек вцепился в неё зубами, стараясь заглушить омерзительное чувство голода. Никогда ещё еда не казалась ему такой вкусной. Глеб рассматривал своих попутчиков, которые кроме еды изрядно прикладывались к вину. Он поморщился, но промолчал. В этом мире, рыцари пили вино, как воду.
Джефри протянул ему кубок, но Глеб благоразумно отказался. Если он трезвый умудрился свалиться с лошади, то пьяного его вообще привязывать придётся.
— Нет. Есть вода? — Спросил Глеб и тут же смутился от насмешливых и удивлённых одновременно взглядов рыцарей.
Ну и пусть. Если они пьют, как лошади, это не значит, что я должен следовать их примеру. Он сначала хотел показать им своим видом, что это не смешно, но потом решил сменить тактику. Наверное, Артур был прав. Лучший выход из этого положения это чувство юмора.
— Если я в нормальном состоянии не удержался в седле, то, что будет, если я выпью этого чудесного напитка, — с улыбкой проговорил Глеб.
Рыцари захохотали, видя, что настроение господина значительно улучшилось.
— Так может, вы оттого и свалились, что не были не навеселе, — загоготали они.
— Да, милорд, после пары кубков вина вы всегда лучше держались на лошади, и в бою тоже.
Вот так-то. Значит я ещё и алкоголик, который всё делает лучше, после того, как нажрётся до поросячьего визга. Может и, правда, выпить пару кубков. Тогда разум Глеба уйдёт из меня, а тело Уильяма будет делать своё дело.
— Так вот почему вы так отвратительно дрались в лесу, — как всегда с насмешкой произнёс Артур, который сидел в отдалении от остальных. Как он сказал? Что он сам по себе. — Вы были просто трезвы. Тогда лучше выпейте, сэр Уильям.
Рыцари может, и были согласны с новичком, но смотрели на него враждебно. Если кто и имел право что-то говорить о господине, то только не он. Он вообще не имел здесь никаких прав.
Глеб смотрел то на Артура, то на рыцарей. Как он должен поступить? Было ли это заявление оскорблением или шуткой, которую он сам позволил своим рыцарям. Лучше пусть будет шутка. Ему ни за что не одолеть новичка, если дело дойдёт до поединка.
— Может, присоединитесь к нам, — милостиво предложил Глеб.
— Нет. Отсюда лучше видно окрестности. Мало ли.
Эти слова ещё больше вызвали в рыцарях неприязнь к Артуру. Как будто, они сами выбрали плохое место для привала. Этот новичок ведёт себя так, как будто он лучше всех. Как будто самый умный. Пожалуй, решение взять парня с собой, было ошибкой.
— Так есть вода? — Снова спросил молодой человек своего пажа. После еды он чувствовал жажду.
— Нет, милорд, — ответил парень.
Вот чёрт, придётся пить вино.
— Тогда налей мне, — проговорил молодой человек, протягивая кубок.
Эдмунд плеснул в чару вина. Пол литра не меньше. Ну, и посудина у них. Глеб сделал несколько глотков. Если немного, то ничего не будет. Он посматривал на новичка, который улёгся на землю, прикрыв веки. Было такое ощущение, что он задремал, но Глеб почему-то в это не верил. Глеб расслабился от выпитого вина. Он то и дело прикладывался к кубку и сам не заметил, как осушил его. В голове всё помутнело, закружилось.
— Не пей больше, — прошептала, подошедшая к нему Эдита.
Глеб смотрел на неё мутным взглядом. Он совершенно забыл о ней. Как он мог забыть о ребёнке. Она всё ещё была в мальчишеской одежде. Глеб присмотрелся к ней и понял, что при утреннем свете она совершенно не похожа на парнишку. Надо рассказать рыцарям.
— Ты голодна? — Спросил молодой человек. Его язык заплетался. Глеб его почти не чувствовал. Он словно существовал сам по себе и говорил то, что ему вздумается.
Девочка не ответила. Она осуждающе смотрела на молодого человека. Он не нравился ей таким. Она не знала, чего от него можно ожидать в таком виде. Сколько раз она видела, как рыцари теряли рассудок, и становились зверями, перепив крепкого напитка. Словно это были разные люди. В замке можно было никого не бояться, а здесь она одна.
— Эдмунд, накорми ребёнка.
Ребёнка, усмехнулся Глеб. Молодой Мортимер года на четыре старше Эдиты. А он уже оруженосец. И всего скорее совсем не считает себя ребёнком.
Эдмунд протянул девочке кусок мясо. Глеб услышал, как у неё в животе заурчало. Вот глупец сидит тут ест, пьёт, и совершенно забыл о ней. А ещё братом назвался.
Эдита взяла из рук мальчика пищу, но не вцепилась в неё, как недавно Глеб. Она отламывала маленькие кусочки, как истинная леди. Всё-таки дочь графа, пусть и незаконнорождённая. Пережёвывая пищу, она внимательно разглядывала Глеба. И когда Эдмунд подошёл к господину с кувшином вина, девочка бросилась к своему названному брату и выбила из его рук, протянутый кубок.
Это действие привлекло внимание рыцарей. Даже Артур отбросил дремлющий вид и посмотрел на сэра Уильяма. Глеб смутился. Они все смотрели на него, ожидая реакции. Мальчишка слуга посмел грубо обойтись со своим хозяином. Такое нельзя прощать.
— Что ты делаешь? — Разозлился Глеб. — Больше не смей так делать! — закричал он. — Не забывай своё место!
Глаза девочки расширились не то от страха, не то от удивления. Если она и испугалась, то не желала показывать это окружающим. Она задрала свой носик к верху.
— И где моё место, милорд? — Вызывающе произнесла она.
Глеб вскочил на ноги, пошатываясь. Он снова взглянул на рыцарей. Те с интересом ожидали, что же будет дальше. Парень явно напрашивался на неприятности.
— Извинись немедленно за своё поведение!
— Нет.
— Что? — Глеб угрожающе стал подходить к ребёнку. Он был взбешён. Она унижала его перед его людьми. Если сейчас он не призовёт её к порядку, то, что они подумают о своём господине. — Если ты не извинишься, то мне придётся наказать тебя.
— Ты лжец! Ты не хороший! — Закричал ребёнок. Она сдернула со своей головы головной убор. Длинные волосы рассыпались по её плечам. Рыцари удивлённо взирали на мальчишку, который оказался девочкой. Этот поступок тут же отрезвил молодого человека.
— Эдита, — проговорил Глеб, протянув к девочке руку.
— Ты такой же, как все! Я не поеду с тобой! Ты не брат мне! — Крикнул ребёнок. Она с горечью взглянула на молодого человека и бросилась бежать, как можно дальше от предателя.
— Эдита! — Крикнул Глеб.
Он больше не обращал внимания на рыцарей. Он бросился вслед за ребёнком. Ноги заплетались от выпитого вина. Он бежал по лесу. Только что Эдита была перед ним, но тут вдруг пропала. Глеб осматривался по сторонам.
Какой же я дурак, мерзавец! Как я мог обидеть её? Как мог поступить с ней, как последний подонок.
— Эдита! — Закричал он. Куда она подевалась? — Эдита, прости меня! Эдита!
Девочка присела за деревом, тяжело дыша. Она не плакала. Она сама виновата. Она же знала, что нельзя подходить к мужчинам, когда они в таком состоянии. Мама всегда ей говорила об этом. Даже самые лучшие могут превращаться в животных. Она ещё легко отделалась.
— Эдита! Ну, прости меня!
Эдита прижалась к дереву, когда увидела, что он совсем близко. Она не знала, что делать. Вернуться назад она не могла.
— Эдита!
Наконец, приняв решение, девочка вышла из своего укрытия. Глеб отпрыгнул в сторону от неожиданности. Он-то думал, что она уже далеко.
— Ты пьян, — строго произнесла девочка.
Глебу показалось, что перед ним не шестилетний ребёнок, а его мама, которая отчитывает его за пьяную вечеринку. С одной стороны неприятное чувство, а с другой оно грело ему душу. Как хорошо, когда о тебе кто-то заботиться, когда ты кому-то нужен.
— Да, — послушно произнёс Глеб. — Такого больше не повториться. Обещаю. Я больше никогда не обижу тебя. Прости меня. Я хочу быть тебе братом. Пойдём со мной, — Глеб протянул девочке руку. — Пожалуйста.
Эдита мгновение смотрела на его ладонь, потом улыбнулась и протянула ему свою ручку.
— Пойдём.
Глеб улыбнулся ребёнку. Они шли вдвоём по летнему лесу. Сейчас его совершенно не волновало, что подумают о нём его люди. Он обидел милого маленького человечка из-за своих комплексов. Не таким путём он должен добиться расположения и уважения своих рыцарей. Нет. Он должен доказать им, а главное самому себе, что он достоин быть Уильямом Лонгспи, что он достоин их уважения. И не важно, каким был Лонгспи до этого. Он должен быть самим собой. Должен оставаться человеком.
— Вот это да, — услышал Глеб за своей спиной. Он вздрогнул от неожиданности. Повернувшись, заметил Артура, который стоял, прислонившись к дереву. В его руках был кинжал, которым он поигрывал ради забавы. — А мальчик-то оказался девочкой.
— Что вы здесь делаете? — Спросил Глеб, с опаской поглядывая на кинжал.
— Пошёл за вами. В лесу опасно. Мало ли что.
— Вы беспокоились о моей безопасности? — Иронично спросил Глеб, что-то не веря в подобное утверждение.
— Нет. Я всегда беспокоюсь только о себе. Ваша безопасность гарантия моего пребывания в вашей свите. Я же говорил, пока я с вами, я верен вам. Ещё два дня. — Артур отделился от дерева, подходя к Глебу и девочке.
— Странные предпочтения. Ей всего шесть лет, — проговорил мужчина, оглядывая ребёнка.
— Что?! — Возмутился Глеб. На что это намекает это недоумок. Как ему в голову такое пришло? — Вы спятили!
— Я? — Рассмеялся Артур.
— Этот ребёнок под моей защитой! Она теперь мне сестра. Никто никогда не смеет оскорблять её.
— Как скажете, сэр Уильям. Красивая малышка, — улыбнулся мужчина, подмигнув девочке. Он прошёл мимо них, больше не удостоив ни Глеба, ни Эдиту взглядом.
Глеб посмотрел на ребёнка. Не догадалась ли она, о чём намекал Артур? Похоже, нет.
Они пошли следом за бывшим разбойником. Противный человек. Слишком насмешливый. Такое ощущение, что ему всё нипочём. Они вышли на полянку, на которой расположились рыцари. Во всю уже шли сборы. Пора было отправляться. Все были заняты, но когда показались сэр Уильям с девочкой, стали бросать на них любопытные взгляды. Неужели они думают так же, как Артур? Неужели они все думают, что он взял с собой Эдиту из-за каких-то низменных побуждений?
— Милорд, мы готовы, — подошёл к Лонгспи сэр Генри. Он не задавал вопросов.
Должен ли я с ними объясниться? Должен ли сказать, кто она?
Глеб внимательно посмотрел на сэра Генри. Тот, похоже, узнал девочку.
— Отправляемся, — проговорил молодой человек, решая оставить, всё как есть.
Глеб подошёл к оруженосцу, который держал доспехи господина. Он снова помог молодому человеку одеться. Он молчал, но было видно, что чем-то недоволен.
— В чём дело, Джефри? — Спросил Глеб.
— Ни в чём, милорд.
— Да, ладно говори. Ты вообще можешь говорить, всё, что хочешь. Я позволяю тебе.
Джефри сверлил взглядом сэра Уильяма. Стоит ли заводить этот разговор. И так понятно, что господину это не понравиться.
— Ну, говори же.
— Не надо было брать её с собой. Она принесёт нам несчастье.
Глеб рассмеялся над словами молодого оруженосца. Как ребёнок может принести несчастье. Они всем помешались на своих суевериях.
— Это из-за того, кем была её мать? — Тихо спросил Глеб, чтобы никто их не слышал.
— Да, милорд. Она ведьма.
— Откуда ты-то знаешь? Ведьм не бывает.
— Ещё как бывает, милорд. Они могут превратить вас в жабу, могут наложить проклятие. Надо держаться от них подальше.
— Ты умный парень, Джефри. Всё это ерунда.
Джефри смотрел на сэра Уильяма, как на помешанного. Глеб уже привык к подобному взгляду. Как ещё мог смотреть оруженосец на пришельца из двадцать первого века.
— Как знаете, милорд, — пожал плечами оруженосец. Он же знал, что не надо говорить об этом с господином. Тот околдован этими ведьмами. Он в их власти. Срочно надо в церковь, снять это проклятие.
— Запомни, ты дал слово, что никто не узнает, что Эдита дочь Констанции.
— Я помню, милорд. Не беспокойтесь.
Людям не скажу, но ведь господу можно, думал про себя Джефри. Ему всё можно.