Мы решили задержаться в Хоршантэсе на пару дней – осмотреть древний замок и посетить его библиотеку. Когда еще такой шанс выпадет? Мы с Валартэсом подозревали, что никогда. Один из жрецов, Паттим, любезно согласился быть нашим проводником.
Осмотр замка мы начали с мрачных подземелий, постепенно поднимаясь все выше и выше. Что меня особенно поразило, так это прекрасный цветущий сад со множеством плодовых деревьев, расположенный в одной из башен. Башня это отличалась от всех остальных: стены ее и потолок были в форме прозрачной полусферы, так что растения получали достаточное количество света, а необходимая температура поддерживалась отопительной системой, представляющей собой хитрое переплетение труб, в которые поступала горячая вода.
Мы прошлись также по многочисленным залам, украшенным фресками с изображениями драконов, осмотрели храм, который сейчас пребывал в запустении. Все это заняло у нас много времени, и посетить библиотеку мы решили после обеда.
– Хоршантэс – это что-то невообразимое! – за обедом поделилась я с Валартэсом впечатлением, которое на меня произвел древний замок. – Хотела бы я посмотреть, как тут было во времена чистокровных драконов.
– Да, – задумчиво протянул дракон. – Величина и размах его впечатляют. – Но будь я древним драконом, пожелал бы себе местечко поуютнее и покомфортабельнее. Слишком уж тут аскетично.
– Наверное, для суровых древних драконов – самое то. А современные драконы – существа слишком изнеженные, – подколола я его. – Признавайся, вы и спите небось на подушке у камина, свернувшись клубочком и прикрыв нос хвостом?
– Не знаю, как спят другие драконы, – совершенно серьезно ответил Валартэс. – А как предпочитаю спать я, ты скоро узнаешь. Когда поженимся.
Я почувствовала, как щеки мои заливает горячий румянец. Это он на что же намекает?!Поженимся! Но ведь мы и жених с невестой временные, ненастоящие! О какой же свадьбе может идти речь? Впрочем, выяснять все это сейчас мне совершенно не хотелось – буду и дальше тешить себя сладкими мечтами о том, что такой исход возможен.
А Валартэс, прервав мои размышления, воскликнул:
– Лисичка! Да ты никак покраснела?! И словно воды в рот набрала? Я поражен. Куда подевалась вся твоя бойкость и язвительность?
Куда-куда… Я неопределенно пожала плечами.
– Пойдем уже в библиотеку.
Дракон усмехнулся.
– Тебе так не терпится закопаться в груду старых, пыльных фолиантов?
– Читать я люблю! – сердито ответила я.
– Подумать только! Какой образцовый книжный червь мне достался.
Впрочем, в библиотеке я убедилась, что дракон куда червивее меня! Он ходил вдоль книжных шкафов и стеллажей, удивленно цокал языком при виде очередной редчайшей и древнейшей книжной находки. Руки его с удовольствием касались кожаных переплетов, скользили по золотому тиснению букв, обводя каждый изгиб, каждую закорючку. Я завороженно наблюдала за ним, позабыв о книгах.
– И кто тут червь? – наконец не выдержала я.
Дракон с отсутствующим видом посмотрел на меня.
– Ты что-то сказала, Лисичка?
Я фыркнула.
– Ничего-ничего, не отвлекайся.
И, улыбаясь, отвернулась к книжной полке. Протянула руку, чтобы взять книгу, привлекшую мое внимание. Но не успела. Сильные руки обвили мою талию, я почувствовала горячее дыхание на своей шее, а в следующий миг ее обжег поцелуй. По телу побежали мурашки.
– Моя Лисичка.
Я повернула голову, желая заглянуть ему в глаза… И у меня перехватило дыхание. Глаза Валартэса светились нежностью и любовью.
– Валартэс, – прошептала я.
Дракон развернул меня к себе. Губы наши встретились.
– Люблю тебя, Лисенок, – шепнул он мне, когда мы, спустя какое-то время, смогли оторваться друг от друга.
– И я тебя люблю, – голос мой прерывался.
Я уткнулась в плечо дракона и почувствовала мягкое прикосновение его губ к своим волосам.
– Ты мне понравилась сразу. Еще тогда, когда я увидел тебя на балу в Бэйриме с Кристеном. Потому и подошел к тебе тогда… И как же я счастлив, что не ошибся в тебе! Никогда тебя не отпущу!
И он целовал меня снова и снова. На этом наш осмотр библиотеки и закончился…
А на следующий день мы отправились в Кайрех. Летели мы на Фарлаксе – Валартэс все еще не мог превращаться в дракона. И что это был за полет! Снежный дракон был подобен молнии! Вихрем проносились мы над городами, лесами, полями. Еще час-полтора такого полета – и мы будем в Кайрехе.
Сбоку промелькнула огненная молния, приостановилась возле нас. Черный змей с огненными крыльями – Кристен. Фарлакс выдохнул струю своего ледяного обжигающе-холодного пламени, змей ловко вильнул в сторону и вверх. И устремился на нас. Змеиный его взгляд обратился на меня с такой лютой ненавистью, что у меня кровь в жилах застыла. Он махнул крылом и в грудь мне устремился пульсирующий огненный сгусток. Змей же стремительно взвился ввысь. Все это произошло мгновенно! И так же мгновенно Валартэс метнулся вперед по спине Фарлакса и закрыл меня собой, глухо вскрикнул и повалился ничком.
– Нет! – страх, липкий и всеобъемлющий, охватил меня, лишив способности двигаться и думать. Но лишь на мгновение.
Я вцепилась в Валартэса, боясь, что он упадет с дракона.
– Фарлакс! Валартэс ранен! – в отчаянии закричала я.
Дракон издал душераздирающий рык.
– Держись!
И мы начали падать вниз. Через мгновение мы уже были на земле. Фарлакс осторожно, с помощью магии, спустил Валартэса на землю.
– Жди здесь, дева! – рыкнул он и, не дожидаясь ответа, взмыл в небеса.
Я бросилась к Валартэсу и опустилась рядом с ним на колени. Он был без сознания, на груди его, сквозь прожженную одежду, виднелась ужасающая рана, черная, как будто обуглившаяся, в виде закручивающейся воронки.
Я застонала. Только живи! Стащив с себя куртку, прикрыла ему грудь. Взяла его руку в свои.
А над нами тем временем не на жизнь, а на смерть бились последний чистокровный Дракон и последний Огненный Аспид.
Аспид, меньше и проворнее гигантского дракона, змеей скользил вокруг Фарлакса, нанося ему удары огненными крыльями, каждый из которых оставлял черную дымящуюся дорожку на теле дракона. Или, отлетев подальше, осыпал Фарлакса огненными сгустками. Но и Фарлакс не оставался в долгу перед противником. То и дело выпускал он струи голубого ледяного пламени, осыпал змея ледяными шипами. Обоим приходилось несладко.
Но вот, изловчившись, Кристен обхватил шею дракона своими огненными крыльями и изо всех сил сжал. Фарлакс взвыл от боли, тщетно пытаясь освободиться от смертельных объятий. Глаза его остекленели, крылья безжизненно повисли, и он начал падать. А Кристен стрелой устремился вниз, ко мне. Даже на таком расстоянии видела я горящие уголья его глаз, прожигающие меня насквозь. Неужели конец?! Здесь, в Вестмаре, даже магия была бессильна мне помочь – у меня ее не было. Сжав руку Валартэса, я следила за полетом Аспида. Пусть так, пускай это конец. Но зато я узнала любовь, узнала каково это – любить и быть любимой! Ради этого стоило умереть!
И вдруг я увидела за спиной змея Фарлакса, который пришел в себя и вновь яростно устремился к противнику. Он даже не стал использовать свое страшное пламя и ледяные шипы, а просто вцепился в Аспида зубами. Страшные челюсти сомкнулись на узком змеином теле и сжались. Издав душераздирающий вой, Аспид обмяк в пасти дракона. Горящие красные глаза его потухли, огненные крылья исчезли. А еще мгновение спустя Фарлакс уже держал в пасти бесчувственное человеческое тело. Из ран на боках текла темная кровь, пропитывая разорванную одежду. Дракон опустился рядом с нами и положил поверженного врага на землю. А затем… затем выдохнул из пасти целое облако сверкающих снежинок! Как рой ос налетели они на мага, облепили его тело, лицо, волосы и впитались в него без остатка! Кристен издал стон, тело его выгнулось, а затем он снова затих на земле, не подавая больше признаков жизни.
– Быстрее, дева! Нужно лететь в Кайрех, к целителям! Валартэс…
Дракон переместил к себе на спину Валартэса, затем и Кристена. Последней забралась я.
Фарлакс взлетел.
– А что с Кристеном, он мертв? – спросила я, со страхом вглядываясь в белое как мел лицо мага.
– Нет, но магом ему не быть, – со злорадным удовлетворением ответил дракон. – Соответственно, и Огненным Аспидом тоже. Видела снежинки?
– Еще бы не видела, – пробормотала я потрясенно: просто в голове не укладывалось, что теперь Кристен будет обычным человеком. Если выживет.
– Эти снежинки способны лишать магии врага, побежденного в честном бою. Моя родовая магия.
В Кайрех мы прилетели очень быстро. Фарлакс приземлился у главного входа во дворец. Что тут началось! К нам сбежалось великое множество народа. Встречать чистокровного дракона вышел сам король. А уж когда увидел, кого тот принес…
Валартэса с Кристеном быстро и бережно доставили во дворец к королевским лекарям. Его величество горячо благодарил Фарлакса и пригласил того располагаться в огромной беседке на вершине одной из дворцовых башен – место отдохновения самого короля, когда он был в драконьей ипостаси. Туда он приказал доставить свежего мяса тех животных, каких Фарлакс пожелает видеть на своем обеденном столе.
Позаботившись таким образом о раненных и о драконе, король обратился ко мне:
– Пойдем, дорогая племянница. Расскажешь мне обо всем подробно. Проголодалась?
– Нет, ваше величество, благодарю вас.
О какой еде может идти речь, когда Валартэс на грани!
– Понимаю, – кивнул король. – Ну пойдем.
Его величество привел меня в небольшой уютный кабинет.
– Располагайся, Алисия.
Я скромно примостилась на краешке кресла.
Король Дартэн улыбнулся.
– Располагайся по-домашнему, дорогая родственница.
Я бледно улыбнулась в ответ.
– Благодарю вас, ваше величество, – и подвинулась к спинке кресла, удобно прислонившись к ней.
Король устроился напротив.
– Слушаю тебя, дорогая.
Я замялась, не зная, с чего начинать.
– Ваше величество, мне, наверное, следует рассказать всю эту историю с самого начала, чтобы вам было понятно все.
Король, улыбаясь, покачал головой.
– С самого начала, Алисия? С вашей первой встречи с Валартэсом в Бэйриме? Или с того момента, как ты сбежала от принца Кристена, наложившего на тебя такое ужасное заклятие?
Я уставилась на короля.
– Валартэс вам рассказал?!
– Конечно! А иначе почему, как ты думаешь, я изменил свое отношение к вашей с Валартэсом помолвке? Ты храбрая, мужественная девочка, Алисия. Я буду рад принять тебя в нашу семью.
На глаза у меня навернулись слезы. Я поднялась с кресла и низко поклонилась королю.
– Благодарю вас, ваше величество! Но… – я запнулась, не зная, рассказать ли ему, что наша помолвка с Валартэсом – дело временное. Ведь хоть дракон и признался мне в любви, да и все его поступки подтверждают его чувство ко мне, замуж он меня не звал после этого.
Я нерешительно взглянула на короля. В глазах его плясали смешинки.
– Догадываюсь, о чем ты хочешь, но боишься мне поведать, опасаясь меня разгневать. Так вот, тут я тебя удивлю. Валартэс сыграл на твоем незнании нашей культуры. Если бы он не намеревался всерьез жениться на тебе, вы не смогли бы заключить истинную помолвку.
Я молчала, во все глаза глядя на короля. То есть, что же это получается… Получается, что Валартэс сказал мне, что наша помолвка – дело временное, а сам так не думал?!
Король засмеялся, глядя на мое ошеломленное лицо.
– Привыкай, дорогая. Мы, драконы, страшные эгоисты – уж если чего захотим, добьемся этого хоть обманом, хоть силой.
Я только головой с улыбкой покачала. Эгоист Валартэс, жертвующий всей своей жизнью ради меня. А как же…
– Но он же еще мне сказал, что наша помолвка поможет ему избавиться от полчища невест, которых вы ему подсовываете. Прошу прощения, что так грубо.
Король расхохотался.
– В этом есть доля истины. Теперь, когда Валартэс стал твоим женихом, я уже не осмелюсь подсунуть ему ни одной девицы.
Я рассмеялась в ответ.
– Ну ладно, – посерьезнел король. – Об этом он сам расскажет тебе, когда поправится. А сейчас я все-таки хотел бы узнать, что с вами случилось и где вы обнаружили чистокровного дракона.
И я рассказала его величеству о нашем первом посещении Древнего Хоршантэса, когда Кристен наложил на Валартэса проклятие Огненного Аспида и мы отправились туда в надежде на помощь. Рассказала и о наших последних приключениях, в результате которых мы снова оказались в Хоршантэсе. О нашем пребывании там, о плане по нейтрализации Кристена, о том, как Кристен напал на нас, когда мы летели на Фарлаксе в Кайрех.
Король только головой качал.
– Теперь-то я понимаю, почему почти не видел Валартэса в последнее время. Я-то грешным делом думал, что он слишком занят своей невестой, а у вас оказывается такое творилось… И ведь мог бы и рассказать обо всем, паршивец этакий! Попросить о помощи! Разве я бы отказал?!
Дартэн надолго замолчал, устремив взгляд в никуда. Молчала и я.
– Ладно, что теперь об этом. Однако впредь будьте умнее. Если не Валартэс, так ты, Алисия. Если что – сразу ко мне! Я же все сделаю, чтобы вам помочь! Поняла меня, племянница?
– Да, ваше величество, – пряча улыбку, ответила я. – Спасибо вам!
– Вот и хорошо! Ну пойдем теперь, посмотрим, как там Валартэс. И не волнуйся ты так! Видел я его рану – опасная, спору нет, но жить он будет.