Глава 31
Утро в замке начиналось не спеша. Тонкий свет пробивался сквозь витражи, раскрашивая стены в мягкие оттенки янтаря и рубина. Вероника проснулась от лёгкого шума — это Макс и Эван уже собирались к завтраку, их голоса то и дело пересекались в легких спорах. С любопытством она слушала их, чувствуя, как атмосфера между двумя мужчинами напоминает тонкую паутину — напряжённую, но ещё не рвущуюся.
Сегодня был день, когда им предстояло примерить наряды — ведь каждый должен будет слиться с эпохой короля Артура не только духом, но и внешним обликом. Это казалось Веронике особенно важным — в конце концов, именно в платье средневековой дамы она должна была представлять себя, хотя изначально ей эта мысль казалась почти оскорбительной.
Макс, надев тёмно-бордовый камзол с вышивкой золотом, выглядел словно из старинной гравюры — высокий, с атлетичной фигурой и пронзительными синими глазами, он излучал уверенность и силу. Эван, напротив, выбрал более сдержанный лук — сдержанный серо-голубой плащ и рубашка с тонкой серебристой отделкой. Его светло-зелёные глаза сдержанно блестели, когда он наблюдал за Вероникой.
— Смотри, — усмехнулся Макс, когда она уже пыталась скрыть недовольство — не всё так плохо. Это платье тебе к лицу, даже если ты думаешь иначе.
Вероника, скрестив руки на груди, ответила с лёгкой иронией:
— Ага, только в нём я буду похожа на героиню средневекового романа, а не на журналистку, которая привыкла к джинсам и кроссовкам.
— В таких приключениях даже короли и рыцари не ходили в джинсах, — заметил Эван, улыбаясь.
— Ну что же, — сказала Вероника, глубоко вздохнув. — Если нельзя взять телефон, придётся мне вести дневник мысленно.
Кристалл, парящий неподалёку, с лёгким стебом прокомментировал:
— Держись, Вероника, может, в следующий раз возьмём с собой и пергамент, и перо — для полной атмосферы.
Все засмеялись, и напряжение немного спало.
Они отправились в зал костюмов — огромная комната с деревянными шкафами и манекенами, одетыми в самые разные наряды разных эпох. Ткани играли оттенками бархата, шелка и льна, от звуков лёгкого шелеста казалось, что эти одежды хранят в себе истории многих веков.
Вероника медленно проходила мимо, рассматривая каждую деталь — вышивку, ткань, запах — ведь для неё это было не просто переодевание, а погружение в другой мир.
Когда всё было готово, они вышли на улицы средневекового Лондона — воссозданного с потрясающей точностью. Узкие мощёные улочки, деревянные дома с выступающими балконами, шум рынка, запах свежего хлеба и дёгтя. Прохожие в соответствующих костюмах, звуки кузнеца и детский смех — всё это заставляло сердце Вероники биться быстрее.
— Не думала, что могу почувствовать себя так — здесь и сейчас, — призналась она, глядя на улицу.
— Это магия истории, — улыбнулся Эван. — Но помни, нельзя забывать, что мы здесь гости. И нам нельзя оставлять никаких следов.
Макс подошёл ближе и тихо добавил:
— А ещё нам нужно будет найти того, кто сможет подменить корону — не вызывая подозрений.
Вероника кивнула, чувствуя, что впереди их ждёт немало сложных решений.
Вечером, собравшись у костра, они обсуждали детали плана. Макс говорил о тонкостях политики того времени, Эван — о возможных опасностях и технических моментах перемещения между мирами, а Вероника — о своих сомнениях и страхах, пытаясь понять, как сохранить контроль над ситуацией и не потерять себя.
В диалогах проскальзывал лёгкий юмор и взаимные поддразнивания, создавая ощущение настоящей команды, пусть и немного неуклюжей.
Так медленно, день за днём, они погружались в мир Средневековья, учились доверять друг другу и собирать ключи к загадке короны Артура — той самой, что могла изменить судьбы и открыть новые двери в истории.