Виктория
Я смотрела на кубут, которые грозными мохнатыми глыбами возвышались передо мной, и пыталась осознать происходящее. Как-то незаметно идея, родившаяся в трёх, вне всякого сомнения, слегка сумасшедших головах – я имею в виду нас с Мэтью и Марчелло – стала приобретать совершенно реальные очертания. Это одновременно пугало и радовало: никогда раньше у меня не было какого-то такого дела, которому можно было бы отдаться полностью, без остатка. И которое при этом было бы по-настоящему моим. Здесь же, когда Мэтью озвучил то, что пятая часть всего дохода будет принадлежать мне, я сначала удивилась, а потом ужасно обрадовалась. Это значило, что я, выражаясь земной терминологией, стала партнёром, а не просто наёмным работником.
При этом я старательно гнала от себя мысли о предложении, которое сделал мне Мэтью, хотя именно о нём мне и хотелось подумать, перебрать каждое слово, проанализировать интонации, взгляды… И понять, говорил ли барон всерьёз, или это был так, эмоциональный порыв.
Видимо, что-то такое отразилось на моём лице, потому что наблюдавший за мной Марчелло осуждающе покачал головой и, подойдя поближе, сказал:
– Ну до чего же вы, женщины, беспокойные существа! Вот я же вижу, что ты начинаешь думать, не пошутил ли наш дорогой барон и так далее. Я прав?
– Откуда ты знаешь?
Я почему-то ужасно смутилась и наверняка покраснела, так как лицу и шее моментально стало жарко.
– У тебя на лице всё написано, – по-доброму улыбнулся капитан, – но ты можешь не волноваться. Мэтью говорил совершенно серьёзно, у Даттонов вообще очень правильное отношение к своим словам. Это и у Вильгельма было, несмотря на всю его любвеобильность и потрясающее легкомыслие. Так что даже не вздумай сомневаться, Ори: Мэтью сказал именно то, что хотел. И, если тебе интересно моё мнение, то тебе стоит присмотреться к парню. Тебе ведь всё равно как-то нужно будет устраиваться в этой жизни, девочка, так почему бы не воспользоваться шансом, который так щедро предоставила тебе судьба?
– Спасибо тебе, Марчелло, – я почувствовала, что в носу защипало, на глаза навернулись слёзы, а в горле появился комок, – обо мне так давно никто не заботился…
– Перестань, Ори, – засмеялся капитан, – а то сейчас Мэтью решит, что я чем-то тебя расстроил, и вызовет меня на дуэль. А мне не хотелось бы его убивать, так как этого Шарлотта мне точно никогда не простит.
– А почему ты так уверен, что победит не он? – заинтересовалась я, и прислушивавшийся к нашему разговору Франко насмешливо хмыкнул.
– Потому что у меня от того, насколько хорошо я владею оружием, почти всегда зависит жизнь, – очень серьёзно объяснил Марчелло, – тогда как для Мэтью это всё-таки в первую очередь развлечение. Среди аристократов большинство дуэлей всё же заканчивается ранами и ущемлённым самолюбием, а не смертью. Хотя случается и такое, конечно. Отсюда и разное отношение, Ори. А насчёт барона ты хорошо подумай. Он правильный парень, можешь поверить, у меня глаз намётанный.
Тут я сообразила, что увлеклась беседой с Марчелло и совсем забыла о кубутах, которые невозмутимо ждали моего ответа, пока Мэтью о чём-то разговаривал с Карло. Пират показывал барону какие-то сложные конструкции из верёвок, бурно жестикулировал, и выглядели они оба очень занятыми и при этом довольными друг другом.
– Да, у меня есть для вас работа, – я усилием воли загнала поглубже размышления о будущем и постаралась сосредоточиться на актуальном. – Мы хотим сделать здесь, в поместье, таверну для людей и животных и заодно место, где разные звери, которые не слишком ладят в обычной жизни, могли бы встретиться и договориться по каким-то вопросам. Понимаете? Как на водопое, где даже хищники не трогают никого.
Кубуты слушали меня очень внимательно, не перебивая, и иногда кивали своими жутковатыми головами.
– Так вот, – продолжила я, убедившись, что пока им всё понятно, – людям сюда не добраться, а я уверена, что многие захотят посетить такое необычное место. Но мы решили, что не будем делать дорогу, наоборот, постараемся превратить обычный путь сюда в практически невозможный. Но! Тех, кого мы захотим здесь принять, нужно будет как-то сюда доставлять. И вот тут я хотела попросить вас: не могли бы вы приносить сюда иногда людей? Естественно, за плату.
– Ори будет давать вкусную еду, – Кеша решил принять участие в разговоре, – Кеша всем рассказал про Ори. Она хорошая.
– Да, мы можем расплачиваться с вами едой, – кивнула я, мысленно застонав от перспективы готовить для трёх дополнительных здоровенных кубут. Нет, права Кари, без помощницы мне никак не обойтись. Ну или помощника, если кто-нибудь из пиратов Марчелло согласится заниматься кухонной работой. А с другой стороны: куда они денутся-то? Как говорится, «не умеешь – научим, не хочешь – заставим».
– Носить людей?
Кубуты переглянулись и басовито заухали, но я уже знала, что они так смеются. Значит, наше предложение их не обидело, а скорее, развлекло. Уже хорошо, потому как я слегка опасалась, что перспектива стать носильщиками рассердит крупногабаритных родственников Кеши. Мало ли, вдруг бы они решили, что это как-то их унижает? Откуда мне знать, какие там тараканы в мохнатых головах маршируют?
– Коко нравится, – пророкотала кубута с непроизносимым именем Эауооах, – люди не умеют по деревьям. Будет смешно. Будут бояться и кричать. Коко согласна.
Франко, стоявший рядом с нами, выслушал мой перевод, восторженно зажмурился и заявил:
– Путешествие на кубуте – это совершенно невероятно! Я много чего повидал в этой жизни, но такого восторга не испытывал никогда. С удовольствием прокатился бы ещё не один раз.
Внимательно слушавшие его зверюги переглянулись, и я готова была поклясться, что в их глазах мелькнули озорные искры.
– Человек хочет полетать по деревьям?
Франко языка животных не понимал, но по интонации вполне можно было догадаться, о чём говорил гигантский зверь.
– Я был бы очень рад, если бы получил возможность ещё раз совершить подобное путешествие, – галантно поклонившись Коко, проговорил пират. – Особенно в компании такой очаровательной дамы!
Кубута довольно всхрапнула и плавно опустилась на корточки, словно приглашая человека забраться на плечи. Может, кто другой и засомневался бы, но Франко просиял восторженной улыбкой и ловко вскарабкался на спину Коко, крепко вцепившись в её короткую, но густую шерсть.
Неожиданно лёгким, даже грациозным движением огромный зверь взлетел на ветку ближайшего большого дерева и исчез в густой кроне.
– А куда это он?
Занятая разговором с Марчелло и Франко, я даже не заметила, как к нам присоединился Мэтью.
– Франко отправился прокатиться на кубуте, – всматриваясь в листву, ответила я, – он уже один раз ездил, и ему невероятно понравилось.
– Да? – Барон задумчиво потёр тщательно выбритый подбородок. – Полагаю, прежде чем предлагать кому-нибудь подобный способ транспортировки, мне тоже следует самому испытать всю гамму, так сказать, ощущений.
– Они совершенно незабываемые, можешь мне поверить, – сказала я, вспомнив свои уже давние, но от этого не менее яркие впечатления от путешествия на Кеше.
– Может быть, кто-нибудь из наших новых сотрудников согласится меня прокатить?
Мэтью обратился к кубутам, которые слушали его с чрезвычайно серьёзным видом, склонив головы к мощным плечам.
– Ты хочешь летать по деревьям? – на всякий случай уточнил Хэм. – Высоко. Быстро. Хэм может тебя взять.
Барон, явно не ожидавший такого стремительного согласия, слегка побледнел, но, бросив на меня быстрый взгляд, решительно шагнул к Хэму, который Уэххаох. А я почувствовала, как в сердце неожиданно вспыхнула тревога за Мэтью: всё же полёты сквозь кроны – не самое безопасное занятие, как по мне.
– Давай тогда слетаем до устья Ривны и обратно, – предложил барон кубуте, и тот согласно кивнул, – нужно же посмотреть маршрут. А скажи… – тут Мэтью задумчиво нахмурился, – а к реке есть дорога, чтобы виды были очень красивые? Я понимаю, что в Ривенгольском лесу красиво всюду, но такие, знаешь, чтобы далеко видно было.
Кубута фыркнул и махнул лапой себе за спину, мол, залезай, а там по ходу дела разберёмся.
– А прокачусь-ка и я тоже, – внезапно решился Марчелло, – а то что же получается: все попробовали, даже ты, Ори, а я один не в курсе. Непорядок! Ты можешь меня взять?
Капитан обратился к кубуте, который выбрал себе имя хитрющего спутника Аладдина, обезьянки Абу. Он был таким же здоровенным, как и остальные, разве что шерсть у него была с рыжеватым оттенком, а не просто тёмно-коричневая.
– Абу может, – согласился кубута, – вместе весело. Ори потом даст вкусной еды.
– Да куда ж Ори денется, – вздохнула я, лихорадочно припоминая, что из хранящегося в кладовке можно быстро и вкусно приготовить. Потом решила не изобретать ничего нового, а сделать несколько бисквитов из теста, которое на шарлотку делают. Яиц вроде ещё много было, номты принесли целую корзинку, мука тоже пока не закончилась, сахар тоже вроде был. Но прав Константин: нужно срочно искать способы пополнения запасов. А насчёт помощника – буду разговаривать с Франко, потому как Карло пока перемещается с большим трудом. Кстати, нужно будет осмотреть его рану, может, какие примочки поделать?
В очередной раз поняв, что постепенно, но неотвратимо погружаюсь в пучину ежедневных дел, я вздохнула и отправилась на кухню готовить для наших ездовых обезьян вкусную еду.
Стоило мне войти в кухню, как в окно просунулась голова Кеши. Кубута внимательно посмотрел на меня, а потом спросил:
– Кеша пойдёт в лес. Ори нужно что-нибудь в лесу? Кеша может принести бурбита. Ори нужен бурбит?
– Нет, мяса пока достаточно много, – прикинув количество замороженного мяса, сложенного в леднике, отказалась я, – а вот если ты принесёшь каких-нибудь съедобных плодов, то будет здорово. А то у нас рацион какой-то достаточно однообразный: рыба, мясо, пирожки, каша. И то последняя пока молоко есть.
– Кеша принесёт, – довольно оскалился кубута и исчез из окна.
Через час по кухне поплыл аромат бисквитов, и на него моментально примчались номты во главе с неугомонным Леонтием.
– Ори, а чем это так вкусно пахнет? – тут же спросил Лео, принюхиваясь и забавно шевеля усами. – Это пирожки?
– Нет, – я улыбнулась зверьку, – это бисквиты, но они в первую очередь для трёх кубут, которые сейчас таскают по лесу Марчелло, Мэтью и Франко. А вот если что-то останется, то тогда да – можно и остальным брать.
– Хорошо, – кивнул маленький номт и задумчиво посмотрел на меня, – тут такое дело, Ори…
– Что у нас случилось?
Я опустила руки, положила на стол тряпку, служившую мне полотенцем, и встревоженно посмотрела на номта. Утешало только то, что Лео выглядел не испуганным, а озадаченным. Тогда есть шанс на то, что ничего ужасного не произошло.
– Видишь ли, сегодня, пока ты там с посторонними кубутами разговаривала и имена раздавала кому попало, – Лео с лёгким осуждением посмотрел на меня, – приходили хворсты. Они слышали, что вы говорили, будто здесь можно встретиться с теми, с кем в обычной жизни не слишком ладишь. Ну и обсудить некоторые, сейчас вспомню, как они сказали… а, вот… спорные вопросы. Это ведь так?
– А откуда эти самые загадочные хворсты об этом узнали?
Я слегка растерялась, так как если насчёт еды всем рассказал Кеша – из самых лучших побуждений, разумеется, – то про статус нейтральной территории он вроде как не собирался всех оповещать.
– Чего это они загадочные? – удивился Лео, а незнакомый мне по имени номт, стоящий рядом с ним, презрительно фыркнул. – Самые обыкновенные. Летают себе по ночам да вниз головой пустой висят.
– А с кем они говорить-то хотят?
Видимо, хворсты – это что-то вроде местных летучих мышей. Я просто не могла вспомнить других зверей, которые висят вниз головой и ведут ночной образ жизни.
– Так с лофхами, ясное дело, – пожал пушистыми плечиками Лео, – они с ними всегда враждовали.
– А почему?
– Так я-то откуда знаю? – искренне удивился Лео. – Это если только дедушка может ответить, он умный.
– И что, теперь эти хворсты хотят встретиться с лофхами на нашей территории и решить какие-то свои вопросы?
– Ты тоже умная, Ори, – похвалил меня Леонтий, – не как дедушка, конечно, но умнее меня точно.
– А лофхи в курсе?
– Ну если ты разрешишь, то им скажут, – подумав, уверенно сказал номт, – им-то тоже, наверное, хочется спокойно охотиться. Ну так что, Ори, ты поговоришь с хворстами? Они тебе сами тогда и расскажут, чего хотят.
– Поговорю, конечно, но не сейчас, а когда вернутся Марчелло и Мэтью, хорошо? Так как это наш первый подобный опыт, то лучше всем присутствовать.
– Хорошо, я передам, – Лео кивнул, – они всё равно только вечером прилетят, им днём тяжело.
– То есть уже и ночью покоя не будет, – с тяжким вздохом констатировала я, – но, надеюсь, такие события будут не каждый день. А то я долго не протяну, это точно.
– Тогда я скажу им, чтобы вечером прилетали, как стемнеет, но не поздно.
Лео потёр лапки и уже через мгновение исчез в зарослях высокой травы.
А спустя пару минут с высокого дерева, растущего возле забора, плавно спрыгнула кубута, в плечи которой крепко-накрепко вцепился Марчелло. На лице капитана застыло выражение такого неземного блаженства, что я не смогла удержать улыбки и вышла на крыльцо, прихватив один из уже слегка остывших бисквитов.
– Ори! Это что-то совершенно потрясающее! Это ничуть не хуже, чем штормовое море, чем рискованный абордаж, чем… я даже слов таких не знаю, чтобы выразить своё восхищение! Пожалуйста, скажи Абу, что я в абсолютном восторге!!!
– Он прекрасно тебя понимает, Марчелло, – засмеялась я, – а где Родриго? Он же полетел за вами.
– Он отстал, – счастливо жмурясь, ответил капитан, – представляешь?! Абу, друг мой, это было невероятно!
Огромный кубута довольно скалился, слушая восторженные крики капитана, и лишь иногда довольно порыкивал.
– Абу, спасибо тебе большое, – я протянула кубуте бисквит, который он сначала обнюхал, а потом осторожно откусил румяный бочок. Через несколько секунд весь бисквит исчез в его пасти.
– Вкусно, – довольно сообщил Абу, – Ори молодец. Ууаооых Балу Кеша сказал правду.
Мэтью появился буквально через пару минут и пребывал почти в таком же восторге, как и капитан, ну а про Франко и говорить нечего. Пират, казалось, готов был расцеловать кубуту, но ему мешала разница в росте. Впрочем, такие проявления нежности могли гигантской зверюге и не понравиться. Хотя… Коко, конечно, кубута, но ведь женское сердце – оно такое непредсказуемое. Хоть у девушки, хоть у огромной обезьяны.
– Этот способ доставки гостей будет пользоваться бешеным успехом, – уверенно заявил отдышавшийся барон, – можно даже делать отдельный вид развлечения: прогулка на кубуте по чаще дикого леса. Десять минут – десять золотых. Или даже двадцать. На эти деньги можно закупить для наших друзей огромное количество всякой вкуснятины, чтобы хоть немного освободить Ори от стояния у плиты.
– Согласен, – кивнул Франко, передавший Коко и Хэму принесённые мной с кухни бисквиты.
– Было бы неплохо, – я и не подумала отказываться, – кстати, Франко, мне надо с тобой поговорить.
– Как скажешь, красавица, – сверкнул улыбкой пират и подмигнул насупившемуся Мэтью.
– Что здесь происходит?
В женском голосе, который раздался со стороны крыльца, было такое искреннее недоумение, что мы все дружно обернулись.
Стройная невысокая блондинка с откровенным изумлением смотрела по сторонам, и по лицам мужчин – ошеломлённому у капитана Марчелло и сердитому у Мэтью – я догадалась, кто почтил нас своим визитом. Впрочем, они тут же подтвердили мои предположения.
– Мама?!
– Шарлотта?!