Глава 2 — Туман

С самой высокой башне древнего замка, что был возведён много десятков веков назад, открывался величественный вид. С высоты птичьего полёта был виден весь остров и круговой обзор на линию, соединяющую небеса с водой.

Не обращая внимания на сильный, холодный ветер, в глубоких раздумьях, на башне стояли двое старцев. Один из них, взвесив всё услышанное от собеседника ранее, заговорил.

— А я уже начал бояться, что умру от старости. Пока ты не рассказал мне это.

— Пророчества не обманывают. Тебе это должно быть известно лучше, чем кому-либо ещё, — говорил низкий, лысый старичок с двумя густыми бакенбардами, переходящими в косы, на концах которых были заплетены два круглых камня белого и чёрного цвета.

— Да, мой друг, твои пророчества нас никогда не обманывали, — собеседник был высок, не менее двух метров роста. Он носил густую, седую шевелюру на голове и каждый день брился по утрам, скидывая себе пару десятков лет. — Но в этот раз… Ты уверен, что не ошибся?

— Я очень хочу иногда ошибаться, но увы, пока я всегда был прав.

— Значит будет война?

— Когда мы говорим о людях, война неизбежна. Они всегда найдут кого и за что убивать, но в этот раз мы говорим не только о людях.

— Сообщи мне, если увидишь в мироздании ещё что-то, мы должны быть готовы.

Взгляд двух старцев одновременно устремился куда-то вдаль, где над водной гладью, разрезая туман, появился силуэт трёхмачтового парусника.

— Вот и началось.

— Подъём! Вставайте и поднимайтесь наверх! Быстрее! — Кричали в коридоре, стуча в дверь каюты.

Подхватив заранее подготовленные вещи, Карл с Мортеном выскочили в коридор, где боцман уже всех гнал наверх. Вояка по привычки от общения с матросами обильно вставлять в свою речь бранные выражения. Карлу лично было всё равно, а вот сестрички и парень из семьи Изимских громко возмущались на такое к себе обращение, чем вызывали только больше брани в свой адрес. Боцман за словом в карман не лез. Отточенный годами словарный арсенал, не оставлял шансов никому, кроме как выполнить требования и как можно быстрее. А единственный, кого мог опасаться боцман в этом мире, был его капитан, который в этот раз лично отдал приказ — всех срочно поднимать и выводить на свежий воздух.

На палубе картина происходящего не стала яснее. Пусть шторм и миновал, но вокруг простирался густой туман, а по палубе постукивал моросящий дождик. Который с утра вызывал озноб, проникая сыростью под одежду.

— Куда вы нас ведёте в такое время и в такую погоду!? Не похоже, что мы на месте! — Возмущалась старшая Грейуотер.

Ответом на вопрос, который интересовал всех, стали две шлюпки. Рядом с ними выстраивали всех пассажиров, а сами шлюпки готовили к спуску на воду.

— ЧТО!? Вы повезёте нас на этом? — В этот раз возмутился Свайн. Худой парень, похоже, хуже всех переносил это плаванье. По словам Мортена, скорее всего отпрыск из богатого рода купцов даже плавать не умел.

— Нет, мы вас не повезём, — появился на палубе капитан, заставив одним своим видом всех замолчать. — К сожалению, вокруг острова школы МоРоре действует запрет на заплыв крупных кораблей, поэтому, — капитан сделал тяжёлый вздох, ожидая не самую хорошую реакцию избалованных детей. — Вы сами поплывёте к школе МоРоре, она тут всего в трёхстах метрах.

— Что!? Вы предлагаете нам самим взяться за вёсла? Пусть кто-то из ваших людей нас отвезёт!

— К сожалению, и это невозможно. В это время года течение вокруг острова школы МоРоре устроено так, что можно только причалить к берегу, но отплыть от него не получится, — пока вновь пассажиры не начали возмущаться, капитан добавил. — Если вы не хотите плыть в эту школу, каждый из вас может остаться на корабле и вернуться с нами на материк.

Не смотря на все старания капитана, на разумные доводы и вежливое обращение в ответ он все же получил порцию недовольства. Возглавили возмущения сестрички Грейуотер, вместе с примкнувшими к ним Свайном и Раудом. И пока на палубе разгорался конфликт, со словесными угрозами нажаловаться всем и вся на ужасного капитана, первая шлюпка с четырьмя пассажирами начала свой спуск.

Когда половина пути до воды была позади, звуки с палубы начали стихать. Словно густой туман впитывал звуки в себя, делая их далёкими и приглушёнными. После раздавшегося всплеска воды, Карл обвёл присутствующих взглядом и решительно оттолкнул их лодку от корпуса фрегата, что исчез в молочном тумане уже через несколько метров. Взяв второе весло, Карл уже хотел начать грести, но его неожиданно остановил Мортен.

— Побереги силы, давай лучше я.

Карл отложил вёсла, уступая место Мортену. Тот, проигнорировав деревяшки, прошёл в заднею часть шлюпки, направив левую руку на воду. Лодка начала медленно, но уверенно набирать скорость, следую водяному потоку, что создал маг под её поверхностью.

— Повезло, что с нами маг водной стихии, — заговорил светловолосый, голубоглазый парень. Единственным, о ком Мортен ничего не знал, так как он проник на корабль самостоятельно. — Меня, кстати, Филиппом зовут. Можете просто Фил.

— Спрашивать тебя про твои цели и фамилию, думаю, нет смысла? — Спокойно спросил Мортен. — Как и твоего друга, — перевёл он взгляд на тёмного, что взирал на мир через прорези в чёрных бинтах, своими жёлтыми глазами.

— Почему же? — Удивился Фил. — Я плыву в школу, учиться магии, вот только с другом… — Посмотрел уже Фил на чёрную мумию. — Вы ошиблись.

Даже Карл заметил, что Фил проигнорировал вопрос о своей фамилии. Сейчас, глядя в до боли знакомые жёлтые глаза тёмного, Карл не мог отделать от мысли, что где-то он их уже видел, точно видел.

— Может представишься? — Задал Карл вопрос забинтованному.

— Это бесполезно, — ответил за него Фил. — Меня с ним поселили на корабле. И за всё время плаванья, я от него ни единого слова не услышал.

— А когда он ест, он хотя бы свои бинты сматывает? — Поинтересовался Мортен, который начал бледнеть.

— Наверное, я не видел. Он, когда ел, запирал дверь.

Жёлтые глаза закрылись, и Мортен упал на колени, рвано и часто дыша.

— Что-то не так, не могу больше. Что-то вытягивает из меня силы. — Тихо проговорил Мортен, прямо перед тем, как потерять сознание, распластавшись по дну лодки.

— Что с ним!? — Подскочил Фил и помог Карлу, приподнять голову, потерявшему сознание.

— Не знаю. Он только что был в полном порядке! — Карл старался нащупать пульс на сонной артерии. — Пульс есть! Живой, но надо добраться до острова. Уверен, там ему помогут.

Схватившись за вёсла, Карл опустил их наконечники в густой туман и, приложив немалое усилие, сделал взмах. Вода жадно хватала древесину, не желая её отдавать обратно. Словно лодка плыла не по воде, а по киселю.

— Мы вообще движемся? — Взволнованно посмотрел Фил за край шлюпки.

— Я стараюсь! — Стиснув зубы, Карл с ещё большим усилием сделал взмах, вырывая вёсла из тумана, что стал ещё более густым, обволакивая тела присутствующих.

— Я попробую магией развеять туман, — говорил уже силуэт Фила, образ которого терялся в тумане, хотя парень находился всего в метре от Карла.

Фил что-то бубнил себе под нос, стараясь связать сознание с какой-то стихией, что не желала приходить по первому зову. Яркая вспышка резанула по глазам, вместе с мощным порывом ветра разрывая туман на десятки метров вокруг, натыкаясь в одном месте на что-то массивное, огромное и прозрачное.

Фил упал, такой же бледный, как и Мортен. Карл сначала хотел подбежать и проверить состояние потерявшего сознания мага. Но трезво оценив ситуацию, он сжал волю в кулак.

«Надо действовать быстро», — чётко осознавал Карл

Заметив, как туман вновь сползается к шлюпке, он со всех сил старался подвести непослушную лодку к невидимой стене.

Нос лодки медленно начал погружаться в марево. Вопреки ожиданиям, удара не последовало и лодка легко прошла через преграду, вырываясь из вязкой жидкости, вновь погружаясь в воду. Когда сам Карл преодолел барьер, то сразу обернулся, смотря на белую стену, что полукругом окружала остров.

С другой стороны, открывался величественный вид. Невероятная по размерам скальная порода, что возвышалась над уровнем моря, уходила ввысь множеством шпилей высоченных башен огромного замка, представая перед Карлом во всём своём мрачном великолепии. Грандиозное по своим масштабам место поражало воображение. Даже вообразить, как это всё было построено людьми, настолько далеко от континента, Карлу было невероятно сложно.

Лодка, разрезая влажный песок, упёрлась в берег, простирающийся справа от острова. Как же сильно им повезло, что их маленькую шлюпку вынесло именно с этого края. Ведь с остальных сторон остров окружали только отвесные каменистые утёсы.

Спрыгнув с лодки на песчаный берег, Карл схватился за верёвку, привязанную к носу и сброшенную после спуска шлюпки в воду с фрегата. Перекинув канат через плечо, погружая ноги в вязкий песчаный пляж, Карл вытащил лодку с бессознательными пассажирами на берег.

Первым пришёл в сознание Мортен. Перевалившись через край лодки, пошатываясь, он подошёл к Карлу, встав рядом и так же заворожённо начав рассматривать величественный вид школы МоРоре.

Загрузка...