Глава 3.Темные желания

Проведя всю ночь за книгами, я так и не дойдя до кровати, уснула в кресле библиотеки. Чувствовала я себя еще хуже, чем выглядела — голова гудела, а глаза слипались, как будто я провела ночь на вечеринке с вампирами. Спустившись в свою спальню с первыми лучами солнца, я решила привести себя в порядок. Оглядывая свое отражение в зеркале ванны, не находила ни одного намека на вчерашнюю стычку с психованной подружкой моего жениха-соседа. «Ну и где же мой боевой макияж?», — подумала я, глядя на свое уставшее лицо.

Стоит ли вообще говорить Каспиану о случившемся? Он, похоже, знает Морену явно дольше меня. Если та скажет ему, что ничего подобного не происходило, то кому он поверит? А если внезапная забота Теодора — это всего лишь сокрытие улик, чтобы, когда я распылялась в возмущениях, выглядеть полной дурой, не имея ни единого доказательства? «Какой же я гениальный стратег, — усмехнулась я, — если даже не могу разобраться с двумя братьями!»

Что же, надо просто держаться от нее подальше и вообще затаиться, выжидать. Рассматривать все со стороны и разработать стратегию! В конце концов, я не собираюсь быть пешкой в чьей-то игре.

В размышлениях ноги сами привели меня в сад. Я остановилась, затаив дыхание. На кустах распускались новые бутоны с будущими розами, словно они тоже ждали, когда я найду в себе силы. Новые резные листочки, сверкающие на солнце, украшали кусты, и я не могла не улыбнуться. «Вот они, мои маленькие союзники в борьбе за счастье!» — подумала я, глядя на них с надеждой.

Аромат цветов наполнил воздух, и я почувствовала, как тревога постепенно уходит. В этом саду, полном жизни и надежды, я могла найти не только покой, но и силы для борьбы с тем, что меня ждет. Я потянулась к одному из кустов, осторожно коснувшись лепестков, и в этот момент поняла: я не одна. Вокруг меня расцветала не только природа, но и моя решимость.

«Если эти розы могут выжить в таких условиях, то и я смогу!» — с улыбкой подумала я, представляя, как в будущем буду рассказывать своим цветам о своих приключениях.

Я сделала шаг вперед, и взгляд мой упал на кусты роз, которые, хоть и цвели, выглядели не лучшим образом. Лепестки были изорванными, а листья — пожелтевшими.

Собравшись с мыслями, я решила, что пора заняться делом. Я подошла к одному из кустов и осторожно коснулась его стеблей. Вспомнила, как мама всегда говорила: «Розы — это не просто цветы, они требуют любви и внимания. Если хочешь, чтобы они цвели, не забывай обрезать увядшие бутоны и подкармливать их».

Я достала из кармана небольшой секатор и начала аккуратно обрезать поврежденные веточки. Каждое движение было наполнено нежностью, словно я разговаривала с растениями. «Не переживайте, ребята, я вас не обижу!», — шутливо произнесла я, представляя, как розы вздыхают с облегчением.

Пока я работала, вспомнила, как мама показывала мне, как правильно подкармливать розы. «Не забывай о компосте, — говорила она. — Он даст им силы и сделает цветы более яркими». Я решила, что сегодня же соберу немного компоста и внесу его в почву.

«Надеюсь, компост не будет слишком ароматным, а то я тут не одна, — подумала я, представляя, как соседи могут подумать, что я решила устроить цветочный банкет».

С каждым обрезанным бутоном в моем саду я чувствовала, как в сердце зарождается надежда. Я представляла, как через некоторое время этот уголок станет настоящим оазисом красоты, где яркие розы будут распускаться, радуя глаз и поднимая настроение. Уход за ними стал для меня не просто работой, а настоящим ритуалом. Это было как медитация, только вместо мантр я шептала: «Пожалуйста, не завянь, не завянь!» Возможно, в этом саду я найду не только цветы, но и свою внутреннюю гармонию — без лишних драк и психованных подружек. Да, именно так, я готова на всё ради спокойствия!

Время пролетело незаметно, и только урчащий желудок напомнил мне, что я пропустила ужин, а теперь рассчитываю на обед. «Как же так? Я же не могу быть голодной, когда вокруг столько красоты!» — подумала я, но мой желудок, похоже, не разделял моих эстетических переживаний. Он был настроен на более приземленные вещи, такие как еда. Пересекаться с кем-либо из этой троицы мне сегодня не хотелось; я была уверена, что никто и не заметит моего отсутствия. Или заметят, но подумают, что я просто решила провести день с цветами, а не с ними. В конце концов, цветы не требуют от меня эмоциональных затрат, как некоторые из моих знакомых.

Вернувшись в замок, я столкнулась с еще одной жертвой Морены. Она выглядела так, будто только что пережила встречу с драконом.

— Госпожа, добрый день! — девушка поклонилась и поспешила ускользнуть в коридоры, как будто за ней гнались призраки. Но она мне и была нужна.

— Подожди, хочу попросить тебя.

— Да, госпожа, чем могу помочь? — испуганно посмотрела она по сторонам, как будто ожидала, что за ней сейчас появится Морена с очередной истерикой.

— Как тебя зовут? — наверное, давно следовало спросить. Я могла бы назвать её «девушка с испуганными глазами», но это звучало бы не очень вежливо.

— София, госпожа, но вам не обязательно...

— Отлично, София! Можешь принести мне перекус в библиотеку и кофе... много кофе. Единственное, что в этом мире меня радует так же сильно, как магия, — это существование кофеина. Я даже не могу представить свою жизнь без него. Это как жить без воздуха, только хуже!

— Конечно, будет сделано. — София выглядела так, будто только что выиграла в лотерею, но тут же вспомнила, что ей нужно вернуться к своей «призрачной» жизни. Бедняжка, в отличие от меня, не может просто прятаться по замку.

Я направилась в библиотеку, отметив, что от вчерашнего пореза на руке Софии не осталось и следа. «Наверное, она использовала ту волшебную мазь, о которой шептали слуги, или у неё есть магия, как у высших сословий», — подумала я, представляя, как она втихаря учится, как и я, по книжкам. На сколько мне было понятно, магия исцеления требует длительного обучения, которое недоступно простым людям, как София. Это было не очень-то и справедливо. Почему одни могут легко овладеть искусством исцеления, а другие вынуждены полагаться на свои навыки и удачу? В этом мире, полном магии, справедливость казалась такой же редкой, как и настоящая дружба.

С этими мыслями я вошла в библиотеку, надеясь, что среди книг найду не только утешение, но и ответы на свои вопросы. Или хотя бы хороший кофе, чтобы пережить этот день! В воздухе витал легкий запах пыли и старых страниц, создавая атмосферу, в которой можно было забыть о заботах.

Зельеварение оказалось действительно увлекательным. Оно напоминало мне химию, которую я проходила в школе — точнее, просто сидела за партой, не имея ни малейшего представления о том, что вообще происходит. Но так же зельеварение было похоже на готовку: берешь чуток того, сего, и вот — главное, не перепутать. И еще один большой вопрос: где найти нужные ингредиенты? А также, где найти место для практической части? Мысли о предстоящих экспериментах кружили в голове, как бабочки, порхающие в поисках света.

Вдруг дверь за моей спиной с легким скрипом открылась, и в воздухе заиграл аромат свеже сваренного кофе, словно манящий зов, выдавая того, кто пришел. Я не обернулась, полагая, что это София, и сердце забилось быстрее, как будто в груди раздался удар барабана.

— София, поставь на стол, и спасибо огромное! Можешь и на ужин мне чего-нибудь принести, — произнесла я, уверенно и властно, ожидая, что это служанка.

Но в ответ раздался голос, который я не ожидала услышать.

— Так ты решила и на ужин не являться?

Я замерла, не веря своим ушам. Это был не голос Софии. Я медленно повернулась, и в тот момент, когда мои глаза встретились с его, сердце пропустило удар.

— Каспиан? — вырвалось у меня, и я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Я ожидала увидеть служанку, а вместо этого передо мной стоял он, с легкой ухмылкой на лице и взглядом, который мог бы растопить лед.

— Так ты решила и на ужин не являться? — повторил он, поднимая бровь и играя с моими нервами. Я попыталась скрыть смятение в голосе, но внутри меня все перевернулось.

— А ты что, не мог просто сказать, что хочешь меня видеть? — выпалила я, стараясь звучать уверенно, хотя сама чувствовала, как краснею.

Каспиан подошел ближе, его присутствие наполнило комнату, и я почувствовала, как воздух стал тяжелым. Он был здесь, и это меня сбивало с толку. Я не знала, что думать, и, казалось, все вокруг замерло, оставив только нас двоих в этом напряженном моменте.

Он со всей своей грацией и осанкой, прямой как стальной прут, подошел к столу, поставил на него кофе, дымящиеся оладьи и пару сэндвичей. Растянувшись в улыбке, он напоминал чеширского кота, который знает, что у него есть секрет, и с удовольствием наблюдает за тем, как я пытаюсь разгадать его загадку.

— Навестить меня решил или твоя подруга так быстро тебе наскучила? — спросила я, стараясь звучать непринужденно, но в голосе все равно проскользнула нотка вызова. О боги, зачем я произнесла это именно таким тоном? Хладнокровнее, Алисия... хладнокровнее!

— Ты не ответила на вопрос... — ухмылка на его лице становилась все шире, словно он наслаждался моим смятением. — Ты не пришла на завтрак, не пришла на обед, а теперь, по всей видимости, и на ужин являться не собираешься.

— А разве это обязательно? Мы вроде договорились не мешать друг другу... — попыталась я оправдаться, но в голосе уже слышалась растерянность. Я старалась говорить уверенно, но внутри меня нарастало волнение.

— Ты обязана быть вместе со всеми на приеме пищи, — произнес он, как будто это было неоспоримым фактом, и его тон не оставлял места для обсуждений.

— Обязана? И для чего же мне там находиться? У вас и без меня интересная компания... — я не могла сдержать сарказм, иронично приподняв бровь.

— Я сказал, ты обязана, или нам стоит отменить наш договор, раз ты не готова идти мне на встречу! — В комнате снова словно стало темнее, а его глаза свирепо сверкнули, переходя из цвета грозового неба в цвет темно-синих бушующих волн, готовых накрыть меня с головой. Как он может так быстро меняться в настроении? Я чувствовала, как сердце забилось быстрее.

— Хорошо, но если ты хотел видеть меня на совместных приемах пищи, можно было просто сказать, и тогда... — я попыталась найти хоть какую-то логику в его словах, но он лишь усмехнулся.

— А кто сказал, что я хочу тебя там видеть? Так нужно и правильно, вот и все. Хотела поиграть в мою невесту — наслаждайся, — его голос стал холодным, как лед, и каждое слово было словно отрезано. Я почувствовала, как внутри что-то треснуло, оставляя ощущение странной горечи.

— Кстати, у жены обязанностей побольше, так что подумай над этим. У тебя есть еще месяц до свадьбы. — Дверь захлопнулась с глухим звуком, а в библиотеке стало светлее, но ощущение, что я нахожусь в тьме, никуда не делось.

Я словно забыла, что вообще здесь делаю. По правилам, если жених проживает с невестой под одной крышей месяц, то они становятся мужем и женой, и для этого нужна лишь обоюдная клятва, произнесенная двумя. Я вздохнула, пытаясь осознать, что меня ждет впереди, и вдруг поняла, что этот месяц может стать решающим. Или, по крайней мере, очень запоминающимся — как неудачная попытка приготовить пирог с сюрпризом.

Все время до ужина меня беспокоили его слова: "У жены обязанностей побольше". Чем дольше эти мысли крутятся в голове, тем более зловеще они звучат. Что он вообще имеет под этим в виду? Ощущение тревожности и нарастающей паники начинало нарастать, как тесто, которое забыл поставить в холодильник. Все дело в этой троице: Каспиан, Теодор и чертова Морена. Кто из них пугает и раздражает меня больше — определить сложно, но и прятаться от них, похоже, не получится. Самая опасная среди них — Морена. Она не чурается приложить ко мне магию, а мое отсутствие подобных сил делает меня уязвимой, как последняя печенька в банке, когда рядом сидит голодный друг.

Десять кругов по библиотеке дали плоды. Если я не могу избегать Морену, тогда нужно изолировать ее. Хоть Теодор и странный, но идею он дал дельную: должно же быть в этих книжках что-то, что может мне помочь. Мой взгляд пал на "Зельеварение и маленькие хитрости". Именно хитрость сейчас мне и требуется. Проштудировав книгу, я нашла интересное зелье добавит лицу Морены немного изюминки, и состав был прост: десять паучьих лапок, мох, желток куриного яйца и мышиный хвост. Мда... наборчик не из приятных, но, с другой стороны, если бы я хотела легкой жизни, то не выбрала бы путь зельевара.

Все следующие пять часов до ужина я провела в поисках самых неубранных мест, облюбованных пауками. В одной кладовке мне посчастливилось найти мышь, которая так скоропостижно покинула этот странный мир. Я даже не успела ее спросить, как она тут оказалась. В той же кладовке мне подвернулся немного побитый жизнью котелок, который, похоже, пережил не один зельеваренный эксперимент. И перед ужином я была во всеоружии. Остался вопрос: как же подлить зелье этой ведьме? Может, просто сказать, что это новый модный коктейль? Или предложить ей попробовать "зелье счастья" с добавлением щепотки иронии?

Импровизация! Спутник моей жизни без импровизации точно не обойдется. Главное — никак себя не выдать. Время ужина подошло, и сегодня не будет шикарных платьев или привлечения внимания. Я решила убедить Морену, что она выиграла, а я принимаю поражение в скромном черном платье в пол.

Платье, конечно, выглядело так, будто я собиралась на похороны своей надежды на спокойную жизнь, но, по крайней мере, оно скрывало мою радость от первого зельеваренного "достижения". Я вошла в зал, стараясь выглядеть уверенно, как будто на мне не было ни капли паники. Морена сидела за столом, как и братья, и ее взгляд был полон ожидания, как у кота, который ждет, когда его наконец покормят.

— Добрый вечер, прошу простить за то, что не пришла на завтрак и обед, немного не очень хорошо себя чувствовала, — произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более непринужденно. На последних словах я пристально присмотрелась к Морене, на лице которой была легкая ухмылка.

— Ох, милая, полагаю, вам сейчас лучше. Вы выглядите бледновато, — произнесла она с такой наигранной заботой, что я чуть не закатила глаза.

— Да все прекрасно, благодарю за ваше внимание, — ответила я, стараясь не выдать, как сильно меня это раздражает.

— Не стоит, нас еще не представили. Я Морена Синклер, очень приятно вас наконец встретить. Так много о вас слышала, — произнесла она, и я не могла не задаться вопросом: "Много? Это она о чем?"

— Алисия Лавель Элиора, и мне приятно... — попыталась я закончить фразу, но смешок Теодора, раздавшийся со стороны, не дал мне этого сделать. Я насторожилась: что он на этот раз выкинет?

— Девочки, может, хватит притворной любезности? Мы же в узком кругу. И да, Морена, вы вроде познакомились с Алисией еще вчера...

— Мы просто...

— А, да, братец! Морена не рассказывала тебе о том, как познакомилась с твоей невестой и...

— Теодор, хватит! Морена... объяснишься? — от голоса Каспиана словно задрожали стены.

Я почувствовала, как напряжение в воздухе стало ощутимым. В этот момент я поняла, что ужин превращается в нечто большее, чем просто трапеза. Это была настоящая игра, и я была готова к любым поворотам событий.

Какой черт меня дернул не ясно, или так на меня подействовал испуганный, как у щенка, взгляд Морены. Я не успела понять, что сказала, и мысленно уже ругала себя.

— Да, мы виделись вчера с Мореной, столкнулись у библиотеки. Она пообещала пригласить меня на следующее чаепитие, которое планирует организовать по возвращению, — произнесла я, стараясь звучать как можно более непринужденно.

— Да-да, думаю, там Алисия станет бриллиантом вечера. Надеюсь, ты ее отпустишь, — произнесла Морена, нервно засмеявшись. По ее лицу было видно, как она выдохнула, словно сбросила с себя тяжелый груз. Что же, да, я спасла тебя, но я подберусь к тебе так близко, и тогда...

— Что же, Алисия, конечно, если пожелает, сможет к тебе приехать. Не думал, что вы вот так легко подружитесь, — произнес Каспиан, и его голос звучал так, будто он только что раскрыл какую-то тайну.

Но сейчас меня больше беспокоило лицо Теодора. Его глаза смотрели прямо на меня с каким-то сомнительным одобрением, как будто он только что нашел редкий артефакт в пыльной библиотеке. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Что он задумал?

— Ты знаешь, Алисия, — начал Теодор, — я всегда считал, что дружба между женщинами — это как зелье: иногда нужно немного подправить рецепт, чтобы получить идеальный результат.

Я попыталась улыбнуться, но это вышло скорее как гримаса. Внутри меня нарастало ощущение, что я попала в ловушку, и с чего вдруг он заговорил о зельях?

— Что же, раз мы так дружны, — проговорил Каспиан с нотками недоверия, — на этих выходных, через два дня, я планирую устроить ужин и небольшой бал. К нам в гости решили приехать несколько важных домов, и нам нужно будет обсудить некоторые дела. В честь их приезда будет небольшой праздник.

Лицо Морены озарила улыбка, и, захлопав в ладоши, она начала нахваливать Каспиана, распуская восторженные комментарии о том, что его празднования считаются самыми шикарными во всем королевстве. Она с энтузиазмом обсуждала, что необычного можно ожидать на балу. Весь оставшийся ужин Морена говорила, как и что лучше сделать, а Каспиан лишь кивал и произносил: "Отличная идея!" или "Да, так и сделаем", от чего Морена, казалось, готова была подпрыгнуть и сделать сальто от радости.

Теодор же, почти не трогая еду, все больше налегал на янтарно красное содержимое бокала. Я понимала, что по всем правилам вежливости мне нужно как можно скорее сбежать отсюда. Если повезет, я смогу найти комнату Морены, в надежде, что Каспиан еще развлекает и кормит эго этой девицы, которая уже так сильно облокотилась на стол, что все ее не скромные прелести природы готовы были вывалиться на поверхность.

Собравшись с мыслями, я решила, что пора действовать. В конце концов, если я не смогу избежать Морены, то хотя бы смогу использовать этот вечер в своих интересах. Поблагодарив за ужин, на что никто не обратил внимания, я удалилась из обеденного зала, направляясь на поиски гостевой комнаты, где могла бы расположиться Морена. Прошерстив весь этаж, а затем и второй, я не нашла ничего, напоминающего ее покои. Оставалось лишь запретное крыло, но, как мне сказал старик, Каспиан сразу узнает, если я туда зайду.

Я стояла у массивной двери, ведущей в восточное крыло, взвешивая все за и против. Что если старик меня припугнул, и никто не узнает?

— Так и знал, что найду тебя здесь! — восторженный голос Теодора заставил меня подпрыгнуть, как будто я наткнулась на призрак.

— Что? Да я просто мимо проходила... — попыталась я оправдаться, но это звучало так же правдоподобно, как попытка объяснить, почему я не люблю морковь.

— Да, конечно. Но твои догадки верны: если ты ищешь комнату Морены, она там. И если ты думаешь, что никто не узнает, зайдя в восточное крыло, то да, Каспиан тут же узнает, но еще раньше тебя поймает ловушка. У тебя должно быть разрешение на вход, иначе... — Теодор задумался, как будто искал подходящие слова.

— Иначе что?

— Что-что, найдут тебя здесь по запчастям, если вообще найдут. — Он произнес это с такой серьезностью, что я не удержалась от усмешки.

Я колебалась, но его уверенность была заразительной. Возможно, прогулка на свежем воздухе поможет мне прояснить мысли и, кто знает, может, я узнаю больше.

Вечерний воздух ударил в лицо прохладой, проясняя мысли. Теодор же приложил к губам трубку и выпустил в воздух дым, проводя рукой по волосам, убирая пряди, упавшие на лицо.

— Так зачем Каспиан нужен совету?

— Что же, я удивлен, что ты сама не в курсе. Разве твой отец не говорил, за кого хочет выдать тебя замуж?

— Если ты продолжишь задавать мне вопросы и не давать ни единого ответа на мои, я просто уйду, — ответила я, чувствуя, как его странные разговоры начинают меня раздражать. Если бы каждый мысленный удар самой себе оставлял физический отпечаток, я бы уже выглядела как участник бойцовского клуба.

— Так ты не знаешь, что станешь женой темного владыки? Интересно... — произнес он с легкой усмешкой, и я почувствовала, как у меня по спине пробежал холодок.

— Темного владыки? Ты что, издеваешься? — воскликнула я, не веря своим ушам. — Это же какой-то бред!

— Бред? — Теодор приподнял бровь, словно я только что открыла ему секрет вселенной. — Ты действительно не в курсе? Это же почти как не знать, что у тебя под носом растет волшебный цветок, который может исполнить любое желание.

Я остановилась, пытаясь осмыслить его слова. Если это правда, то я оказалась в гораздо более сложной ситуации, чем думала. И, похоже, вечер только начинался.

Загрузка...