— 10 -
— Это что еще значит — «не обсуждается»?! — возмутилась Айли.
Из принципа? Вероятно, да. Потому как в целом когда мужчина хочет проводить — это приятно. А именно этот шикарный мужчина — приятно вдвойне. И при том неожиданно, и словно это делает ее должной, а... А она не может никому быть должной, тем более мужчине, тем более — этому шикарному мужчине.
— Да я взрослая и самостоятельная женщина, я...
Их окружил ночной шумящий угрозами ночной бури лес. Айли поежилась и невольно обернулась — где-то меж листьев отсвечивал огонек лагерного костра...
— Вот видишь, — не преминул заметить это Кук. — Да и темно, еще ногу подвернешь, — он крепче сжал ее локоть, контролируя шаг.
А темно-то, и вправду. Хоть глаз выколи. Джерри поморгал. Надо было фонарь захватить.
— Будто от того, что ты мужчина, ты видишь в темноте, — ввернула Айли, тщетно вырывая локоть.
И таки едва не споткнулась, ага...
— Нет, но я сильнее и обязан заботиться...
— Заботиться?! — фыркнула Айли.
Ой ли, после всего — «заботиться»?.. Видимо, он начал с того, что убрал из-под нее стул. Или с того, что схватил за ухо и преследовал по зарослям с первобытными рыками, а еще с револьвера, наставленного на ее ребра...
Айли отважно топала вперед, во тьму, почти наощупь, но не сдаваясь бяке Меткому Глазу.
— Просто меня хорошо воспитали, — усмехнулся Кук, не отставая и не снимая руки-железной-перчатки с ее локтя.
— О-о, это заметно! — расхохоталась Айли.
Нарочито беспечно, потому что ночной лес до жути пугал, гул ветра в кронах деревьев, как и рев океана, что долетал даже сюда. Как они ночевать-то будут там?.. Сегодня никаких спаний «под открытым небом»! Да и звезды за тучи зашли уже... Темно-то как!
— Послушай, Айли, тебе тоже не мешало бы... А то... будешь вечно садиться мимо стула.
— Это угроза?!
— Не угроза, но... боюсь, ты вынуждаешь заняться твоим воспитанием.
— Нету у тебя такого пра...
Нога ее вдруг сорвалась в пустоту, но бдительный Кук резко рванул девушку на себя. И они повалились на землю.
Кук при приземлении болезненно ухнул.
Сердце скакало зайцем. Айли робко поднялась с груди Кука на четвереньки. Не видно ни зги. Кем надо быть, чтобы придумать идти через лес в такую погоду?!. Надо было берегом...
Хотя это ж она сама лыжи навострила через лес — так короче и теплее.
Кук пошевелился, повторяя нечто среднее между «ух», «ох» и «ах».
— Что... случилось? — спросила Айли в ту сторону, где должно было бы находиться его лицо.
— Я ж предупреждал... коряги тут везде, — прокряхтел Кук, шурша сосновыми иголками.
Айли вытянула руку вперед и уткнулась в него. Снова в грудь, кажется. Сел, значит. Шеф в ответ требовательно стиснул ее ладонь.
— Не отходи ни на шаг.
Властный, ну да... Хотелось хмыкнуть. Только он был прав, и Айли это четко понимала. Им еще друг от друга теперь потеряться. Первобытная тьма... и ужас клубком в желудке.
— Ты... в порядке? Идти сможешь? — несмотря на страх, Айли гордилась умением заставить себя мыслить трезво
— Боюсь... я несколько потерял направление, — признал Джерри. — И отшибла мне коряга спину или нет, здесь роли не играет.
— Отшибла спину?!
— Не знаю.
— Дай прощупаю.
— Ты врач, что ли?
— Нет, но... это ж лучше, чем ничего не сделать, правда?..
— Нечего меня щупать, — отбрил Кук. — Вас таки еще воспитывать и воспитывать, сударыня.
— Эй! — Айли воспользовалась случаем и ткнула его в грудь кулаками со всей силы. Опора исчезла, а Кук снова разохался. На корягу упал, наверное...
Айли бросилась шарить по земле, чтоб его найти.
— Ох, прости... Но ты же все время меня провоцируешь...
— Боюсь, я с тобой не дотяну до утра, — Кук нашел ее первым и предупредительно сомкнул пальцы на запястье.
— До утра?! — ужаснулась Айли.
— Второй рукой не маши, пожалуйста, а то останусь без глаза. Сейчас он мне, конечно, ни к чему, но при свете пригодится. Ты что же, хочешь продолжить путь?
— Но ведь... девочки волноваться будут... Они спали, когда я ушла, а Том их разбудил, и тогда не имел понятия, где я. А теперь шторм, а я не вернулась... Да и Том тебя искать разве не станет?
Волнение все же сделало речь девушки сбивчивой. Так всегда было, она отчаянно работала над впечатлительностью, но прорывало чаще и сильнее, чем хотелось бы.
— У них есть фонарь, им и карты в руки. Мы себе ноги переломаем, Айли.
— Но...
— Сейчас лучше смириться с положением и устроиться поудобнее и как можно более безопасно. Жаль, что я увлекся спором с тобой и не подумал про фонарь.
Кук двинулся вправо, влево, нашел удобное место, видать, и тогда вольно притянул девушку за плечи к своей груди и укутал курткой. Стало теплее. Только... она ни за что не сидела бы так с ним при свете дня! Айли попыталась вырваться из захвата.
— Ты чего руки распускаешь, Кук?
— Хочешь уйти и свихнуть шею? Что ж... на здоровье.
Кук вытолкнул ее из объятий. Хотя ногами они все еще соприкасались. Но... спасительное тепло куртки со смесью запаха кофе и парфюма непоправимо исчезло.
Эх, нет. Поправимо. Только... ценой собственной гордости.
— Если... — цеплялась Айли за соломинку, — если мы найдем ручей и пойдем вниз по его течению, то выйдем как раз в районе мыса, а...
Кук не ответил и не пошевелился.
— Это разумнее, чем пережидать ночную грозу в лесу!
— Это не гроза, а буря. Дождя, молний и грома нет. И, судя по всему, дело ограничится легким штормом. Не сгущай краски.
— Это-то легкий?!
— Ты сколько раз была на море? Это первый?
Айли пристыженно умолкла.
— Но нас может придавить поваленным деревом, — привела она слабый довод.
Кук хмыкнул.
— Я уже говорила, что ты еще и упрямый, как осел? — надулась Айли. — Давай... свою куртку... холодно.
— Ты не подумай, что я сам горю желанием с тобой ее делить, — укутал Кук ее обратно. — Просто вежливый, я уже говорил.
— Вежливый осел.
— А ты взбалмошная лиса.
Сосны скрипели и гнулись в кронах, океан бушевал отдаленным шумом, темнота добавляла ощущения жути. Айли не считала себя чересчур пугливой, только придвинулась к Куку так близко, как было возможно, и вцепилась за борт куртки.
— Время для леденящих душу историй, — зловеще прошептал Кук над ухом.
Айли заворочалась.
— Ветер леденит... Этого недостаточно? Лучше расскажи... как ты стал Куком.
Джерри рассмеялся.
— Я им родился. Ты что ж — трусишка, лиса? А как же твоя любовь к несравненной Мерри Пейсон?..
— Я не трусишка! Неужели непонятно... А детективы.. откуда ты узнал?!
— Ты ж сама как Мерри Пейсон. Только поглупее.
— Э! Я... еще могу избавить тебя от глаза, вот!
— Сидит в моей куртке и объятиях, дрожит как банный лист, и при этом угрожает! Книжку я у вас в лагере видел. Сомнений, чья она, у меня не возникло.
— Между прочим, Джейн тоже любит Пейсон... А вообще, загадки — это не то же самое, что страшилки... Ходить, расследовать, распутывать... Не ради страха, а ради разгадки, понимаешь?
Айли обожала развивать теории. Когда мысли выползали из закоулков, заинтересованно змеились рядом, и можно было просто схватить нужную за хвост, пришпилить к здравому смыслу и рассмотреть под каждым углом.
— Это, кстати, любопытно... — задумалась она вслух, забывая про бурю. — Вот и Пейсон — она что, не боялась, по-твоему? И страшного с ней не случалось? Да похлеще, чем в «леденящих душу историях», я думаю... Только это все — побочный эффект, понимаешь? Цель детектива — не нервы щекотать, а... докопаться до сути — вот!
— Ну, это ты загнула... Далеко не каждый становится детективом, чтобы докопаться до сути, — прагматично возразил Кук.
— Но так быть не должно, согласись!
— Так почему ты не стала детективом? — задал тот внезапный вопрос.
— Детективом? Я?! — обезоруженная, Айли рассмеялась. — Ой, нет, это не по мне... Почитать — это одно... дозированно... И зная, что это просто история на страницах. А когда это проза жизни... Бр-р!! Нет, не подумай — я умею превозмогать страх ради благого дела, тут другое... Я люблю людям радость дарить... ну, чтобы они улыбались и жили.
Хмыкнул. Какая. Оказывается, заноза не только занозиться и совать свой лисий нос куда не надо умеет. А еще вон — радость дарить.
— Я ж знаешь, как у вас работать-то начала?.. Из меня ведь какой путешественник? Ты сам сказал — море в первый раз вижу. Я не то, чтобы путешествовать тороплюсь, просто... знаю, что земля большая, ну... дружественная, как бы... Это совершенно точно, все — потенциально возможно, если правда хочешь, куда ни пойди, а... мир вокруг ведь не такой. И кто в это верит?.. Мне хотелось открыть это знание, это волшебство и красоту, этот мир, эту Землю, все это доброе для кого-то... В самый обычный день я шла через главную площадь с работы и тут — бамс!
Айли сделала широкий жест, и куртка свалилась с ее плеч; Кук терпеливо вернул оную на место, девушка же, ничего не замечая, продолжала:
— Бамс! — увидела рекламу «Томас и Кук откроют вам мир без скук!» и тогда меня перемкнуло: а ведь это оно, то самое направление! Я уволилась и пришла на собеседование, я даже не допускала мысли, что меня не возьмут, просто — если хочешь, все получится, понимаешь... — Айли рассмеялась собственной теории. — И наверное, этой уверенностью и произвела впечатление на госпожу Роббинс... И — вот, уже полтора года как работаю, продвинулась от секретаря до агента... Знаешь, какое счастье, когда кто-то хотя бы на время отпуска может обрести счастье, а я к этому руку прикладываю...
Айли умолкла. Стало стыдно: начали с перепалки, а она тут вдруг душу открыла. И кому?! Первому в жизни заклятому врагу. Хорошо бы — и последнему.
— Вот я и спросила — как ВЫ стали Куком. В этом смысле, понимаете? — поспешно перевела Айли стрелки.
И снова случайно перескочила на «вы».
Кук пожал плечами. Сказать, что он был приятно удивлен — ничего не сказать. Кто бы подумал, что взбалмошная лиса да заноза Айли настолько не поверхностна.
— Ты заснул, что ли? — толкнулась Айли.
Снова вернулась на «ты». Невозможная девушка. И... такую невозможно забыть. Свитер у нее такой мягкий... И этот запах травы и песка от волос.
Джерри смутился собственных мыслей.
— Мгм, — угукнул он в ответ и старательно засопел.
— Неправда, — заканючила Айли, — зачем врешь?..
И затолкалась так, что и мертвый бы проснулся.
— Я понимаю госпожу Роббинс, — проворчал Кук.
Он так и рассказывать не умеет, тем более — на заказ.
— Это просто мой бизнес.
— Ты это делаешь ради денег или потому, что любишь?
Кук крякнул. Вот же настырное создание — в душу лезет.
— Люблю, наверное. Я давно не думал об этом. Привык.
— А как начал?
— Мы с Томом много путешествовали — это хорошее образование, знаешь ли. Потом... кое-кто нам подбросил идею продать «проторенные тропы». Мы попробовали. Получилось. Туризм сейчас набирает обороты. Вот, собственно, и все.
— А кто подбросил идею? — не заканчивались ее вопросы.
— Не скажу, — как-то чересчур быстро усмехнулся Кук, пытаясь нащупать ее нос, чтоб щелкнуть по нему.
Только попал в щеку.
— У, — зашуршала Айли. — Что ты делаешь?
— Пытаюсь тебя заставить заснуть.
— Ты быстро закрываешь тему. Подозрительно.
— Что подозрительного?
— Было бы логично, например, если бы этот «кое-кто» хотел долю в вашем деле. Может, он и есть Фрикуортс?..
Кук замялся.
— Много будешь знать, не успеешь состариться.
— У тебя нет при себе револьвера. А до утра я что-нибудь придумаю. Ну... когда я его фамилию упомянула... Ты потом и не пытался узнать всю историю. Словно все знал. Словно понимал, почему он бы угрожал тебе...
Айли потерла лоб.
— Но тогда ведь ты и вензель его должен был бы знать. А ты не знал.
— Вот видишь, — одобрительно погладил ее по голове Кук. — Ты — агент экскурсионного бюро, а не Мерри Пейсон.
— Но ты задумайся, нравится ли тебе твоя работа, — деловито ввернула Айли.
— Это зачем?
— Ну, потому что... зачем ты работаешь? Конечно, нам нужны деньги, но нельзя работать просто ради них. Надо жить...
Вокруг гудело и выло, а в его куртке и объятиях было так уютно, и эти их вечные перепалки... становятся тоже уютны и милы.
— И как же?
— Мир спешит и забывает самую сущность жизни — радость каждой минуты... А вот спросить людей — куда вы спешите? За деньгами, за концом, за результатом? А затем — за новым, и еще, и еще? А жить когда? Живем-то мы в процессе, результат — лишь момент... А какой результат может быть у жизни? Конец, завершение?.. Смерть?.. Выходит, вы живете, чтобы умереть?
Айли сама запуталась, да и клонило в сон, признаться.
— А я не знал, что ты питаешь такую страсть к философии, лиса, — тихо засмеялся Кук и снова погладил ее по голове.
— " -