Глава 25. Танец пламени

- Мне пришлось разбудить Беза, я не собиралась, но…

- Эли, - нежно прервал меня Гилберт. Его теплые, сильные ладони легли на мои плечи, и дракон чуть сжал пальцы, от чего по всему моему телу, ветвясь, потекло тепло. – Ты что, оправдываешься передо мной?

- А ты не сердишься? – моргнула я, завороженная огнем, плясавшим в его темно-зеленых глазах. – Я подумала, что мне не стоило с ним взаимодействовать.

- Эли, если бы он мог представлять для тебя опасность, я бы тебя с ним не оставил. А если бы он в сознании представлял для тебя опасность, ты не смогла бы его разбудить – я бы позаботился об этом. Ну и конечно, если бы я считал, что с ним не стоит разговаривать в мое отсутствие, то сказал бы тебе об этом, а не предложил бы домысливать таинственный свод правил самостоятельно. Рассказывай. У нас есть по крайней мере четверть часа, пока Аргелиус активирует артефакторные башни и зовет сюда свою разбросанную по мирам семью и лорда Куо.

В глубине зелени плясали искры веселья. Губы чуть изгибала улыбка.

- Ладно, - тоже улыбнулась я. И действительно, с каких пор я начала ожидать от Гилберта, ни разу не проявившего ко мне и малейшей агрессии, подвоха? – Тогда перескажу главное: Эльва как-то подчинила…

- Ильберта, - подхватил Гилберт, гладя мои волосы. Он не сводил с меня прямого взгляда, и в этом сконцентрированном на моем лице внимании крылось то, о чем было сладко и немного страшно думать.

- Он сказал, что всю черную семью.

- Разумеется, сказал, - усмехнулся Гилберт. – Мальчишка. Эльва заставила его принести присягу. Я удивлен, что он нашел возможность и силы связаться с нами.

- И еще он готов уступить трон.

- Лжет как дышит, - засмеялся Гилберт. – Но допустим, мы поверили.

- И еще, - я зачем-то перешла на шепот, - амарасса больше не действует. То есть вне Орунтара она больше не закрывает Беза.

Гилберт наклонился ко мне. Его нос почти коснулся моего, и я ощутила на щеке щекочущее легкое дыхание.

- Грустно, но ничего страшного, - почти беззвучно ответил дракон. Затем придвинулся еще ближе: - А почему мы шепчем? – все так же шепотом спросил он.

Не знаю, как ему удалось. В один миг собравшиеся в отчаяние призраки чужого безумия, что навалились на меня, пока дракона не было, лопнули, как мыльный пузырь. И я вдруг осознала, что ничего не боюсь, пока Гилберт рядом. Поэтому ткнулась лбом в его грудь и хихикнула, будто кто-то сбросил с моих плеч целую гору. А потом закрыла глаза и втянула запах дубовой листвы, стали и пепла, опьянивший меня, как и когда я услышала его впервые.

- Я так рада, что ты вернулся, - сказала я куда-то в застежку его плаща. – Мне показалось, прошло очень много времени. Ты так нужен здесь. Люди сходят с ума. Им нужно обратно. Ты можешь переместить их?

Гилберт ответил не сразу, и пока он молчал, мое сердце пропустило несколько ударов. Более всего на свете мне хотелось сейчас забыть обо всем, кроме него, но я не имела права. Наконец дракон сказал:

- Не могу, мне не отыскать Орунтар второй раз. Но мы найдем тех, кто еще в нем не был.

- У нас совсем мало времени.

- Все в порядке, моя Эли, - погладил меня Гилберт по голове. – Все будет хорошо. Мы не бросим твоих друзей здесь, обещаю. Племянники Аргелиуса скоро прибудут. Мы попросим их, и они побоятся мне отказать. Или слуг. Лишь бы у них сил хватило: провести через портал между мирами даже одного человека непросто, а два десятка… Ладно, решим на месте.

Я подняла голову. Лицо Гилберта было задумчивым, немного грустным, но совершенно не холодным, как я представляла себе, когда думала, что мне придется убеждать его помочь людям, которых драконы, как мне до того казалось, и за живых существ не считали.

«Сдохнем, как последние люди», - вспомнились слова Ильберта, переданные Безом.

И другие, произнесенные Аргелиусом: «Нетипично для черного дракона».

- Спасибо, что тебе не все равно, - прошептала я. – Я понимаю, масштаб того, что ты задумал, совершенно другой. Без объяснил мне. Поэтому спасибо, что видишь их тоже.

- Ты так удивлена, - погладил меня по щеке Гилберт. Я ощущала исходящий от него жар. Мне вдруг показалось, если я не прижмусь ближе, что-то во мне с криком сломается, и я переплела пальцы за его спиной, вжимаясь в стальные мышцы пресса, а в ответ мужчина тоже стиснул меня, как если бы ему, как и мне, было почти больно не делать этого. И только потом тихо продолжил: – И так мало обо мне знаешь. У нас будут еще сотни лет, чтобы узнать друг друга, а сейчас скажу лишь, что столетия провел в почти человеческом мире, и как никто знаю: люди достойны уважения, а презирать их станет только высокомерный и близорукий слепец вроде моего отца.

- Или Ильберта.

Вдруг Гилберт рассмеялся. Его смех оказался невероятно мелодичным и заразительным, и вот я, еще не успев понять, в чем дело, уже хихикала. Как это оказалось легко! Вот так обнимать его за пояс, в упор глядеть в веселое, красивое лицо – и делить с ним чудесный, теплый момент, за которым полыхала страсть, которая меня никогда еще не опаляла.

Мой страшный черный дракон…

- Почему ты смеешься? – спросила я, чуть отдышавшись.

- Романтический момент, хотел тебя поцеловать так, что скулы сводило, - к моему смущению и радости, прямо и просто ответил Гилберт. – И тут понял, что я упомянул Орлага, а ты – Ильберта. Осталось лишь вспомнить всю твою родню, мою мать, пару друзей, добрую Олле и верного Доура, и вот тогда это был бы самый странный первый поцелуй на свете.

Повисла пауза. Кажется, мое сердце билось так громко, что его стук должен был слышать и Аргелиус в соседнем зале, и запершиеся в заваленном коридоре моряки.

Потрясающим образом сказанное Гилбертом совершенно выбило у меня почву из-под ног, оказав совершенно противоположный смущению эффект. И я знала, и он ощутил, что происходит со мной – а может, это происходило и с ним.

Мы потянулись друг к другу одновременно и одинаково жадно. Это был не самый странный поцелуй – он был просто самым. До этого момента я и представить себе не могла, что могу так жаждать прикосновения – и могу быть так влюблена. Не знаю, как я оказалась в воздухе, когда Гилберт вообще успел меня приподнять и прижать к стене, и тем более – как мои пальцы оказались в его волосах.

Голова кружилась от удовольствия. Если бы он не держал меня на весу, то и колени наверняка бы подогнулись, но так я цеплялась одной рукой за выступ острого орнамента, а второй притягивала Гилберта к себе плотнее, будто это что-то решало: дракон был настолько сильнее меня, что даже навались я на него всем весом, вряд ли сдвинулся бы без желания.

Но он желал. И потому я чувствовала себя совершенно растворившейся в его объятии, во вкусе его властных губ, в силе, которая от него исходила.

Кажется, когда Гилберт дал мне вздохнуть, я была на грани обморока. И все равно мне было мало. И, заглянув в его потемневшие от страсти глаза, я поняла, что мое состояние – лишь слабый отголосок того, что происходило сейчас с черным драконом. В моей груди бушевало пламя, оно рычало внутри, и такой же огонь горел в нем – только в десятки раз ярче.

Гилберт держал меня над собой. И я снова видела свое отражение в его глазах, – только в этот раз оно было объято пламенем – любовью, доступной лишь дракону.

- Что?.. – удалось мне выдохнуть, но Гилберт поймал мой похожий на стон вопрос своими губами, снова зажимая меня между собой и стеной, и я расплавленным золотом растеклась в его руках, не думая больше ни о чем.

Спрессованное до мига удовольствие все-таки на миг лишило меня сознания. Мой крик разнесся бы по всем бесконечным залам полузаброшенного дворца, но и его выпил Гилберт, прижимавший меня к себе так, будто между нами не было одежды, будто мы были частями друг друга.

Когда я открыла глаза, все вокруг полыхало. Пламя – золотое и черное – смешиваясь, переплетаясь, танцевало на полу и стенах, но отчего-то не опаляло их. И в этой пляске отблесков и искр глаза Гилберта казались не зелеными, а черными, бездонными. Он дышал ровно, но теперь ему было меня не обмануть: я чувствовала, сколько усилий дракон прикладывает, чтобы оставаться хотя бы внешне спокойным.

И мне это нравилось сильнее, чем я вообще готова была признать.

Все мое тело ощущалось размякшим и при том полным сил, которых я никогда в себе не замечала. Быстрая неоформленная мысль – «Пик – от одного поцелуя? Так бывает? Что же дальше, когда мы?..» - пронеслась и потонула в запахе его кожи.

- Это что такое? – наконец, криво, но вслух сформулировала я.

Гилберт не ответил. Вместо того обнял меня крепче. Он целовал мои волосы и шею, гладил по спине, словно в каком-то исступлении, не желая отстраняться.

- Пожалуйста, не двигайся, - вдруг хрипло попросил он, и я, поняв характер этой просьбы, в этот раз не зарделась. Признаться, то, с каким трудом он удерживался от того, чтобы продолжить, ласкало меня. – Эли, сейчас не время.

- Все вокруг горит, - шепнула я Гилберту на ухо, наслаждаясь его длинным выдохом. – Или мы горим?

- Эли, - чуть отстранил он меня от себя. – Ты прекрасна. И это пламя – твое.

- Почему? – выдохнула я. Теперь языки огня и правда не делились на черные и золотые, а смешались багряно-оранжевыми вспышками, как если бы танцевали на раскаленных углях.

- Свое я контролирую, - улыбнулся Гилберт.

- Самый странный поцелуй на свете, - заявила я, закрывая раскрасневшееся лицо ладонями.

- Первый, - тихо, с намеком подсказал Гилберт, снова накрывая мои руки своими.

***

Я заметила, что Аргелиус задержался взглядом на моем запястье – там, где теплела когда-то невидимая, а теперь чуть проступившая белой полосой на коже метка. Взгляд светло-стальных с примесью золота глаз посуровел:

- Когда успели? – дернулся уголок его губ. – Впрочем, ладно.

- Ладно, - выступил вперед Гилберт, и хотя он улыбался, в голосе звучала угроза. – Лорда Ауро, наверняка, раздражает что-то в артефакторной защите замка. Ведь не стал бы он отпускать двусмысленные и неуместные замечания.

- Я отдам ее за тебя, только если выполнишь свое обещание, - безо всякого страха ответил Аргелиус.

- Эли выйдет за меня, если захочет. И я исполню свое обещание, потому что считаю это правильным. Это не связанные факты.

Повисла тишина, которую можно было бы ножом резать.

И посреди этого молчания раздался треск: прямо по центру зала, перед стоящим на постаменте Аргелиусом, из портала быстро вышел пожилой мужчина в красном.

Мы с Гилбертом стояли у основания небольшой круглой лестницы, так что я не сразу смогла разглядеть лицо гостя, но когда увидела – еле отвела взор от странных металлических отметин на щеках и носу.

Его расшитый алыми и медными нитями камзол с острыми плечами и причудливой застежкой напоминал роскошное кровавое платье Эльвы. Рыжие волосы, прохваченные сединой, были острижены намного короче, чем у Аргелиуса или Гилберта. Морщины покрывали все волевое лицо с тяжелым подбородком, и только там, где на щеках светились медные шрамы, кожа будто оставалась гладкой. Безусловно, он выглядел как старик – и при этом стоял прямо, как ни один пожилой человек не смог бы.

Несмотря на внешнюю немощь, этот дракон источал потрясающую силу, испугавшую меня – такую же, как и Аргелиус, как и Гилберт, вот только в ней не было ничего родного. Быстрые глаза вцепились в мое лицо, исчерченные морщинами губы поджались, и лорд Медной семьи – а это мог быть только он! – покачал головой, будто не одобрял не столько ситуацию, сколько меня лично.

И я инстинктивно отступила на шаг. И попыталась бы оказаться еще дальше, если бы Гилберт не поймал меня за плечо и не подвинулся ко мне вплотную, придерживая за спину, как застеснявшегося ребенка.

От его мягкого прикосновения в голове чуть прояснилось. И все же я переводила взгляд с Аргелиуса на Эрмаэла и чувствовала себя букашкой на их фоне.

- Это – лорд Куо`Эрмаэл, глава Медной драконьей семьи. Эльва – его внучка, - вполголоса представил мне дракона Гилберт. – Как и Аргелиус, Эрмаэл запрещает своей семье поглощать миры.

- Младших представляют старшим, не наоборот, - вместо приветствия заметил лорд Эрмаэл.

У него был низкий, металлический голос, чуть дребезжащий, но все равно совершенно не вяжущийся с внешностью.

- Это утверждение базируется на разнице в ценности представляемых или на пустом этикете? – как бы невзначай поинтересовался Гилберт в свойственной ему весело-опасной манере.

Тяжелые веки лорда Куо дрогнули. Он усмехнулся.

- Это Элиасаана, - вместо Гилберта назвал мое имя Аргелиус. – Моя двоюродная праправнучка, из побочной ветви.

- Ты служила семье Арро? – сделал несколько шагов по ступеням вниз лорд Эрмаэл. Он пристально рассматривал меня. Я ощутила, как Гилберт чуть сильнее сжал пальцы на моем плече, словно напоминая, что я под его защитой. – Кровно?

- Да. Приятно познакомиться с вами, лорд Эрмаэл, - попыталась я присесть в том, как представляла себе реверанс, но Гилберт не дал мне склониться, так что вышло довольно неловко, чего Эрмаэл, впрочем, не отметил.

- И он отпустил тебя?

- Да.

- Ты – его истинная, - кивнул Эрмаэл на мое запястье. Не знаю, как он увидел метку под длинным рукавом: я старательно прикрывала белые линии. И затем обернулся к Аргелиусу: - Он отпустил истинную. Это говорит о нем не так много, как ты думал, друг.

- Метка появилась только сегодня, - заметил Аргелиус. – Я еще не видел ее.

Я не стала говорить, что ощущала знак и раньше – это явно оказалось бы неуместным.

Повисла тишина. Лорд Эрмаэл по-прежнему в упор глядел на нас с Гилбертом. Мне вдруг пришел в голову ужасный вопрос: если оба старших дракона нападут вместе, сможет ли Гилберт выбраться из такой схватки живым?

- Эли, - неожиданно взял меня за руку Гилберт. Он чуть склонился, будто не обращая внимания на Эрмаэла, пояснил: - Я заключил союз с лордом Медных драконов и с лордом Золотых. Никто и никогда не ослаблял Обсидиановую семью так качественно, как это сделала Эльва. Возможно, мне удастся подняться на Обсидиановый трон почти бескровно. Для этого нам нужны представители каждой из драконьих семей и относительно простой ритуал в Обсидиановой цитадели. Первые явятся по зову лорда Эрмаэла и лорда Аргелиуса. Что касается второго пункта, это может оказаться сложнее, раз Ильберт снова дома, а Эльва его руками организовала защиту, созвав вассалов. Поэтому мы начнем с признания меня как лорда Арро. Однако до того… Лорд Ауро, удалось ли решить вопрос с порталами в Орунтар? - обратился он к Аргелиусу. – В нашем списке перемещение обратно несчастных – задача ноль.

Медный дракон бросил назад, на друга, тяжелый взгляд. Аргелиус медленно спустился вниз, подошел к нам. Остановился перед Гилбертом почти вплотную:

- Золотая семья была вынуждена прятаться последние годы. Я все еще не могу дозваться до племянников. Так что слуг даст лорд Эрмаэл. Если почитает нужным.

- Тогда позвольте мне объяснить, - попыталась встрять в разговор я, но медный дракон поднял сухую руку, и я осеклась.

- Сначала порталы, - вместо меня сказал Гилберт. – Мы не на смотринах и не на торгах. Чем дольше тянем – тем сложнее будет. А без этого небольшого пункта вперед не продвинуться.

- Ты слишком ей потакаешь, - заметил лорд Эрмаэл, и мне захотелось сквозь землю провалиться.

- Да, - легко признал Гилберт. – Как хорошо, что Эли разделяет ваши – наши – ценности. А то ведь я готов убить любого, кому покажется уместным смеяться над ее взглядами.

Что-то происходило между этими тремя, чего я не понимала. Только воздух дрожал, раскаленный, мутный, как в печи. Я поглядела на Гилберта и крепче стиснула его пальцы. Он немного повернулся ко мне, блеснули белые зубы:

- Все хорошо, Эли. Считай все это драконьим этикетом.

- Я уже приказал двум десяткам слуг отправиться сюда, - кивнул Эрмаэл, и мне показалось, что в дребезжащем голосе звучало уважение. – Но биться со всеми вассалами черных не нужно. Ты можешь просто фиктивно взять в жены мою внучку, Арро`Гилберт.

Загрузка...