Сюэ не раз замечала странности в характере главного слуги. Порой, он вел себя доброжелательно и с явной охотой разговаривал с девушкой, но чаще всего он был придирчив и требователен, и с удовольствием наказывал за малейший проступок. Кажется, в слуге уживалось две личности, но хорошая личность показывалась наружу очень редко, а после того, как Жоу застал Сюэ в объятиях принца и вовсе исчезла.
Подавая завтрак, девушка разлила пару капель чая, и теперь, покрасневшие от ударов тростью, руки плохо ее слушались и дрожали, от того она медленно укладывала письменные принадлежности принца, боясь снова повредить что-то.
— Большая часть войска уже готова, а ты все еще возишься здесь! — сегодня, похоже, и принц был не в духе.
— Простите, мой господин… — Сюэ непроизвольно втянула голову.
— Мне все нужно делать самому! — принц подошел к слоту и стал небрежно складывать в ящик предметы.
— Нет, господин, не надо! Я сейчас все сложу.
— Что с твоими руками?
Сюэ попыталась спрятать руки, но принц ухватил одну и притянул к себе, пристально рассматривая.
— Кажется, Жоу не знает меры. Если и наказывать слуг, то так, чтобы они потом могли работать. Иди, займись чем-то другим, здесь я закончу сам.
Сюэ уже привыкла к роли служанки и грубостям, жизнь принца важнее всего, а свои обиды она стерпит. Потому, девушка лишь поклонилась и отошла от стола. Но принцу от собственной грубости стало не по себе, потому, когда к нему подошел главный слуга, он не мог не завести разговор о служанке.
— Ты истязаешь девчонку, чтобы в ее глазах я лучше смотрелся и вызывал преданность?
— Вы приписываете мне излишнюю мудрость, мой господин. Я всего лишь выполняю свои обязанности: воспитываю и наказываю за провинности.
— В таком случае, мне кажется, что ты относишься к ней предвзято.
— Этой Изгнаннице не место подле принца. Но раз она оказалась здесь, то должна выполнять свои обязанности идеально.
— Ты сын рабыни, как и я. Откуда в тебе столько жестокости?
— Я знаю, что в этой жизни ничего не дается легко, и за свое место надо бороться. Почему я должен жалеть какую-то неумеху из пустыни?
— Ты не исправим Жоу. — вздохнул принц Вей, — и все же, я прошу тебя быть более сдержанным в своем гневе.
— Если мой господин желает есть остывшую еду и ходить в грязной одежде, то я больше и слова не скажу этой девушке. — обиделся главный слуга.
— Все не настолько плохо.
— Только потому, что я постоянно подгоняю и проверяю ее работу. Но я пришел не за тем, чтобы обсуждать служанку. Я хотел сообщить вам, что принцесса изъявила желание сопровождать вас сегодня верхом. Она ожидает снаружи.
— Проклятье! Этого еще не хватало. — выругался Вей.
Вскоре он оседлал своего любимого вороного жеребца и приблизился к своей гостье.
— Доброе утро, мой принц! — красавица сияла улыбкой, восседая на белом коне, надо отдать должное императору, он снабдил свою дочь всем самым лучшим и с большим избытком.
— Принцесса. — сухо кивнул Вей.
— Сегодня прекрасная погода. Сидеть в паланкине скучно и душно. Надеюсь, вы не будете против, если я составлю вам компанию?
— Это честь для меня. Сюэ, подай мне сокола и следуй рядом.
Девушка вздохнула, ей придется бежать рядом с лошадью и принимать добычу, если таковую принесет птица. Посадив на руку Фона, принц с нежностью почесал птице шейку.
— Ты, заскучал, мой друг? Разомни свои крылья… — Вей снял с сокола колпачок, и тот радостно взмыл вверх.
— Я слышала, что у вас есть еще одна птица… — начала принцесса, как только они тронулись в путь.
— Правда?
— Рисунок феникса на спине. Мне было бы интересно на него взглянуть.
— Вы весьма любознательны для невинной девы, принцесса.
— Что поделать, у меня живой и непоседливый характер, а жизнь во дворце была скучна. Мне хочется наверстать упущенное.
— Думаю, в дороге у вас и так не мало впечатлений.
— Сидеть в паланкине, разглядывая медленно сменяющийся пейзаж не так уж и весело. И даже по вечерам никто не желает развеять мою скуку.
— Военный поход не развлечение.
— Тогда почему, вечерами от костров разносится смех?
— У воинов низменные потребности, вам не стоит ровняться на них.
— Вероятно, что так. Но я бы с радостью хотя бы один день пожила без всех этих условностей и ограничений. Вам, мужчинам, куда проще…
В этот момент сокол вернулся, неся тушку зайца.
— Чтобы вы не грустили, я подарю вам эту добычу.
— Благодарю, в таком случае, я приглашаю вас сегодня на ужин, мой повар весьма неплохо готовит. И отказа я не приму.
Вей поморщился, понимая, что сам загнал себя в эту ловушку.
— А теперь, я вынуждена вас оставить. Мне нужно отдать необходимые распоряжения, — принцесса почувствовала, что сейчас лучше уйти, пока принц не придумал отговорку.
— Хитра, словно кицунэ. — недовольно буркнул Вей, когда Е Лань удалилась.
Впереди дорога сужалась из-за гористой местности и войско стало растягиваться. Принц слез с коня, чтобы вороной красавец не подвернул ногу на одном из многочисленных булыжников. Вперед была отправлена разведка, конечно, мало вероятно, чтобы кто-то рискнул устроить засаду на армию демонов, но все же…
Однако, когда с отвесной скалы сверху, на веревках спрыгнуло около десяти ниндзя, размахивающих мечами, мало кто оказался к этому готов. Заметив краем глаза какое-то движение, принц Цао Вей в последнее мгновение отступил в сторону. А от летящего в него сюрикена мужчину спас камень, о который он споткнулся, Сюэ попыталась удержать своего господина от падения, но вес принца в доспехах оказался ей не по силам, от того они вместе покатились вниз со склона.