Призванный хлыст опутывает предплечье моей правой руки, скалясь зубастой головой якула в ответ.
— Как смеют капитаны экспедиционного корпуса угрожать его командующему? — рявкает якул из оружия ровно тем голосом, который я запомнил по видению, посланному Ала́тырем.
Оба нарушителя спокойствия вздрагивают и вытягиваются по струнке. А якул сурово продолжает:
— Если он обвиняется в преступлении, предоставьте неопровержимые доказательства. Иначе понесёте наказание за клевету!
«А чего не в обычном виде? Силы экономишь?» — обращаюсь мысленно к змею.
«Как догадалс-ся? — ехидно шипит чешуйчатый. — Сейчас лучш-ше гроз-сно звучать, чем пафос-сно выглядеть».
Видимо, память призраков, пусть и подверженных влиянию неизвестных сил, до сих пор в хорошей сохранности. Ибо два капитана дружно бухаются на колени, судорожно утыкая морды отрубленных голов в землю.
— Мы нижайше извиняемся перед вами, Предводитель! — голоса, несмотря на вжатый в поверхность рот, остаются по-прежнему громкими и чёткими. — Однако Велес Младший виновен в саботаже.
Якул хмыкает, будто приглашая их сообщить подробности.
И они продолжают — говорят по очереди, то и дело прерывают друг друга:
— Игнорируя ваше прямое распоряжение, командующий отказался торопиться обратно к порталу и двигаться по изначальному маршруту. Вместо этого он повелел закрепиться и обустраивать поселение здесь.
— Конечно, повелел! — Велес выходит из-за моего плеча, гулко стуча своей тростью о землю. — У нас припасов было всего на неделю. Вы бы тут собственные хвосты с голодухи жрали, если бы мудрый я не озаботился вашим прокормом!
Призрачный командующий поворачивается в мою сторону. На его морде — обида вселенского масштаба.
— Эти неблагодарные идиоты так рвались к порталу, что убедили треть корпуса выступить против моего руководства. — Велес сокрушённо качает головой. — Забыли, правда, сказать, что дорога сюда была открыта извне, а ключей от портала нам почему-то не выдали. Никому. Даже мне.
— Я — ключ! — рявкает якул так, что чуть барабанные перепонки не лопаются. Оглушил, гад! — Я решаю, что открывать и кому куда идти! В чём нарушение, если приказ был отправиться сквозь портал и обустроить поселение на новых землях?
Чёрные призраки смущённо теребят головы в лапах, не находясь с ответом. Внезапно Велес поворачивается ко мне и опускается на одно колено, глядя в мерцающие яростью глаза на кончике хлыста.
— Не серчай на них, Предводитель, — вещает он тоном заботливого отца. — Здесь и моя вина есть: упустил неразумных, не наставил вовремя бездарей ретивых. Пропустил момент, когда можно было Бибуса с Абобусом парой подзатыльников воспитать. Не уберёг детушек бестолковых…
— Довольно пресмыкаться! — пасть яростно щёлкает сдвоенными клыками, высекая искры. — Искупление достигается действием, а не пустой болтовнёй! Верно командиру служите, потребуется — головы за него сложи́те!
Чёрные ящеры немедленно подхватывают собственные отсечённые головы и укладывают их позади преклонившего колено Велеса.
Тот бросает косой взгляд на зловещие «подношения» и гулко шлёпает себя по морде, закатывая глаза.
— Зато мечами они машут — заглядишься, — подбирает наконец дед-призрак цензурные слова. — Жаль только, что в последнее время исключительно для того, чтобы меня располовинить.
— Предводитель наставил нас на путь истинный! — синхронно вещают головы с земли. — Хотим службою посмертной промах свой искупить. Примешь ли ты нас обратно, мудрый Велес?
— Да приму, приму! — машет лапой наш провожатый. — Головы только на место верните, чтобы обзор нормальный был. Я вас попозже к присяге приведу.
Бибус и Абобус подхватывают головы — и разом водружают их на плечи.
В тот момент, когда края рассечённых шей соприкасаются, глаза их наливаются странно знакомой чернотой.
— Велес, берегись! — ору я.
Хлыст выстреливает вперёд, вцепляясь клыками в нос ближайшему долбоящеру, сбивая взмах кривого меча в сторону.
Зачарованный болт, выпущенный Глебом, пролетает сквозь чёрное тело второго ящера, не встречая ни малейшей преграды. Следом без малейших усилий просвистывают иглы Верона.
— Вот гад! — синхронно восклицают оба.
А я чувствую, как мощный поток энергии течёт сквозь хлыст: якул выкачивает избыток маны из излишне материального призрака, внезапно ставшего агрессивным.
Рядом раздаётся металлический звон: трость Велеса угождает точно в запястье Абобуса, роняя его меч наземь.
Пенсионер тут же ныряет под встречный удар другой лапы, подсекая агрессора под колени. Нелепо взмахнув конечностями, капитан с грацией низколетящего бегемота распластывается у ног своего противника.
Призрачный дед чиркает палкой по шее агрессора — и голова в шлеме опять катится в сторону.
Бибус всеми силами пытается оторвать хлыст от собственного носа, но поверхность оружия тоже вытягивает ману из его тела. Будто обессилев, он грузно шлёпается на задницу.
Переливчато-вороное командирское тело становится сероватым, выцветая до привычного голубого, как у Велеса, всего за несколько секунд.
«Дёргай на с-себя, с-скорее!» — шипит Яков в моей голове.
Рывок — и «Зубастая жила» с хрустом вырывает из головы непонятный предмет прямо через нос, а призрачное тело Бибуса валится навзничь.
Подхватываю добычу свободной рукой, тут же посылая хлыст вслед катящейся голове Абобуса. Змеиная морда врезается в перерубленную шею, вворачиваясь внутрь, — и секунду спустя вытаскивает наружу похожую штуковину.
Цвет призрака сразу начинает меняться, а моё оружие возвращается в руку вместе с трофеем.
— Что это? — поднимаю странный предмет на уровень глаз и понимаю, что это макр.
Настолько тёмный, что, кажется, втягивает в себя окружающий свет.
— Средоточие маны! — округляет глаза Велес. — А я-то всё думаю, как эти долбоящеры материальными становиться научились? Вот оно что, Абобус…
Призрачные тела, неотличимые теперь по цвету от нашего проводника, вяло шевелятся. Бибус даже пытается сесть, что удаётся-таки ему с третьей попытки. Окидывает всех нас осоловевшим взглядом и изрекает:
— Хорошо-то как! Заткнулся, наконец!
— Так ведь я ещё даже говорить не начинал! — возмущённо рявкает Велес, стуча тростью по земле. — Знали б вы, сколько мне крови попортили…
— Ты призрак, нет у тебя крови, — гнусавит укатившаяся в сторону голова Абобуса. — Но Бибус прав: голос ушёл и больше не шепчет приказы.
— И какие приказы он вам шептал? — ехидничает подошедший Глеб. — «Слава ящерам, убить всех человеков и примкнувшего к ним Велеса?»
— Собирать велел, — Бибус загибает когтистый палец на передней лапе. — Копить велел. Иногда молча забирал часть накопленного и уходил. И так всё по кругу до сегодня.
— Подай мою голову, брат, — призрак Абобуса осторожно поднимается на лапы.
В следующий миг требуемое с воплем пролетает мимо, но в последний момент тело ловит жутковатый снаряд, ловко вытянув лапу точно рассчитанным движением.
Интересно, они так всегда развлекаются?
— Три-два в мою пользу, брат.
Призрачный капитан вытягивает руку, материализуя в ней знакомый кривой меч. А затем садится на пятки, уложив клинок перед собой. Бибус проделывает тот же самый ритуал, расположившись рядом.
— Мы смиренно просим командира Велеса о возможности возвратиться на службу, — произносит один из них.
— Желаем в посмертии искупить собственную недальновидность, — добавляет второй.
— У меня сегодня, видимо, День рождения, — картинно всплёскивает лапами наш проводник. — Столько подарков сразу! Приняты оба, будете моим почётным сопровождением. Не переживайте: скоро уже понадобитесь…
Бурча под нос уж что-то совсем неразборчивое, призрачный дед проходит мимо меня.
— Ну, и чего встали? — обернувшись, усмехается он. — Вы к Ала́тырю-то всё ещё хотите попасть?
Глеб с братьями Слепнёвыми обмениваются многозначительными взглядами, Матриарх сокрушённо качает головой.
— Господин Велес неисправим, — подытоживаю я. Взмахиваю рукой, давая сигнал двигаться дальше. — В его случае даже могила оказалась бессильна.
Остаток пути нам даётся спокойнее, но накопленная за этот бесконечный день усталость даёт о себе знать.
Совсем бодрыми выглядят только братья-ящеры. Велес же мрачнеет тем сильнее, чем ярче разгораются глаза якула на моём перстне.
Каменная стена с высокой аркой выныривает из тумана совершенно неожиданно. В проёме виднеется пустынная улица с непривычно выглядящими домами.
Наш проводник останавливается как вкопанный, размышляя о чём-то.
— Что делаем дальше? — обращаюсь к деду, постукивающему когтистыми пальцами по набалдашнику трости. — От преследователей отгородились, теперь неплохо бы привал устроить. Можешь какое-нибудь место безопасное нам подсказать?
— Да здесь всё безопасное, — отмахивается ящер. — В городе сейчас, кроме старейшин, никого нет.
— Как это — нет? — удивляется Глеб. — Ты же говорил, что твоих родичей тут полно?
— Полно-то полно, — Велес переминается с лапы на лапу. — Только вот они сейчас спят.
— Долго мы добирались, — вздыхает Надёжа. — Ну ничего, своими запасами перекусим, да тоже заночуем. Утро вечера мудренее…
— Да вы не поняли, — ящер задумчиво постукивает тростью по выступающему из стены камню. — Они перманентно спят. До Великого Освобождения.
— То есть, — сопоставляю ранее услышанное от Велеса и сказанное сейчас, — всё поселение борьбе с призраками предпочло вечный здоровый сон?
Ящер огорчённо кивает.
— Именно так. Пока всё было в порядке, мы собирали здесь магические кристаллы, развивая наш небольшой лагерь. Энергии было вдоволь, делали обширные запасы.
Призрак ненадолго замолкает, глядя в пространство перед собой. Перед его внутренним взором явно проносятся дела давно минувших дней.
Наконец он продолжает:
— Так что когда пришла беда в виде порченых призраков, Совет Старейшин большинством голосов решил, что эффективнее всего будет погрузиться в стазис и дождаться, когда всё само образуется. Заодно и ресурсы расходоваться экономнее будут.
— И где вы всех спящих складируете? — оглядываюсь, но не замечаю сквозь арку ни одного достаточно крупного здания.
— Под землёй, конечно. — Велес кивает на центр города. — А над центральным хранилищем — дворец Совета. Его члены единственные, кто бодрствует. И то посменно.
— Ну так пойдём к ним, чего зря на месте топтаться? Сам же просил убедить их с напастью бороться. Мы теперь даже понимаем, как именно, — киваю на братцев, с открытыми пастями разглядывающих город.
Видимо, совсем он не так выглядел при их жизни.
— Ваша правда, конечно, — призрак задумчиво скребёт кончиками когтей нижнюю челюсть. — Да только вот сил у нас не хватит. Призраков за столько лет тьма-тьмущая набралась, пока каждого освободим — состаритесь.
Прав он, как ни крути.
Но медлить нельзя: к призракам в любой момент может неизвестное число бандитов добавиться. Да таких, что хрен пришибёшь.
— Раз решили —делаем. Стоять трястись, что не справимся — только силы зря тратить, — выражает общее мнение Скороходов.
— Всех поколотим, — неожиданно плотоядно улыбается Верон. — Только придумаем, как — и баста!
— Так что веди, господин Велес, — Матриарх издаёт леденящий душу скрип колючими пальцами своих стальных перчаток. — Или собираешься до конца жизни… а, ну да… в общем, вечно в одиночестве по этим землям скитаться?
— Так он не один будет, — Бибус довольно скалится. — Мы с братом его и шуткой поддержим, и игрой в мяч развлечём…
При мысли об активном участии бывших капитанов в его мирной жизни Велес, видимо, испытывает внезапный прилив бодрости. Потому и срывается с места со всей возможной скоростью.
И я его нисколько не виню: игры братьев-капитанов выглядят… специфически. Особенно, если вспомнить, чем они обычно заменяют мяч.
Довольные произведённым на нового хозяина впечатлением, новоиспечённые караульные следуют за ним.
Пожимаю плечами и во главе своего маленького отряда тоже ныряю под каменную арку.
А город-то немаленький! Это даже несмотря на туман понятно. По ощущениям — не сильно меньше того же Подольска. Похоже, не одна тысяча ящеров здесь живёт — и это мы ещё только часть построек видим.
Наш призрачный дедок, чётко выдерживая направление, уверенно петляет между довольно просторными жилищами.
— И как он умудряется не заплутать среди одинаковых улиц? — бубнит Надёжа, оглядываясь по сторонам. — Я бы давно потерялся.
— Ну ты же среди одинаковых арбузов самый тяжёлый на глаз определяешь, — хмыкает Верон. — А вот у господина Велеса способность к навигации безошибочной имеется. Главное сейчас — не отставать, чтобы самим дорогу искать не пришлось.
И мы стараемся не отставать: долго разыскивать друг друга в хитросплетениях пустых улиц незнакомого города очень не хочется.
Наконец Велес Младший останавливается рядом с трёхэтажным массивным зданием, целиком сложенным из плотно подогнанного один к другому тёсаного камня.
Это что ли упомянутый им дворец Совета? Немного меньше, чем я ожидал.
— А-а, командир вернулся, — скрипучий голос доносится из окна второго этажа.
Поднимаю голову: из оконного проёма высовывается укутанный в просторный балахон родич нашего призрачного провожатого. На его ящериной физиономии написана смертная скука.
— Доминус сейчас отдыхает, — ехидничает совсем не радушный «хозяин» поселения. — Его вахта два дня назад закончилась. Но я обязательно передам, что ты заходил. Забавно будет взглянуть на его перекошенную морду.
Ну, на тёплый приём мы изначально не рассчитывали. Хотя наше появление его должно было хотя бы заинтересовать.
Или для них это ерунда, дело житейское?
— Послушай, Гаррис, — дед нервно сглатывает несуществующую слюну. — Я понимаю, что из всех старейшин ты, наверное, наименее подходящий для текущей ситуации вариант. Но выбирать всё равно не из чего. С внешней стороны Кольца душ произошло вторжение из другого плана.
Названный Гаррисом ящер со скучающим видом постукивает себя по подбородку.
— Ну произошло — и ладно, чего бубнить-то? — небрежно отвечает благородный рептилоид. — Сюда они точно не попадут.
— Ой ли? — Велес машет лапой, приглашая нас подойти поближе. — Вот, любуйся. Пятеро иномирцев, все без проблем преодолели Кольцо душ.
Гаррис смотрит с изумлением, будто только сейчас нас заметил. Потом трёт лапами глаза, пытаясь отогнать навязчивую галлюцинацию. И наконец сдаётся, признавая очевидное.
Но приветливости это ему совсем не добавляет.
— И чего ради ты их сюда притащил? — нарочито небрежно интересуется он. — Хочешь помочь поскорее захватить наш свободный город?
Этак мы ещё сто лет пререкаться будем! Да и вообще — не выношу безразличия, особенно напускного.
— А выгода нам с этого захвата? Экскурсии, как в музей, водить? — выступаю вперёд, чтобы этот подслеповатый советник точно увидел. — Меня зовут Кирилл Островский. Я прибыл сюда, разыскивая следы Ала́тыря. Могу предложить вам некоторые способы решения вашей проблемы с обезумевшими призраками.
Морда Гарриса презрительно кривится.
— Наши проблемы — не ваша забота, — ящер спрыгивает на улицу прямо с балкона, грациозно приземляясь. — И уж тем более нет у нас никакого желания принимать помощь от ничтожных человечишек.
Ну да, куда уж нам до тебя, великого.
— Давайте вот что, — «хозяин» города демонстративно разминает четырёхпалые ладони. — Если уйдёте прямо сейчас, я дам вам десять минут. Советую идти сразу к Кольцу душ: раз сюда прошли, значит, и обратно через него выберетесь. И, исключительно из уважения к вашему послушанию, в этом случае все пятеро старейшин не пустятся в погоню следом, чтобы как можно более болезненно разорвать вас на множество маленьких кусочков.