Глава 10.
Начало.
Интерлюдия Француа де Луа.
Кадисский залив. Поселение вольных «Приют странников». На территории некогда города «Урбасур».
Крис переехал в «Приют», когда ему было 29. Жить на большой земле он не хотел. Там, где правят богатые, устанавливая законы, дарующие им любые права, ему не улыбалось. А жить красиво он очень желал.
Он быстро понял, что не сможет разбогатеть, работая на стройке, ферме или в порту, после двух-трёх лет мотаний по разным городам. Поэтому он решил стать свободным искателем приключений.
Парень был неглуп и кое-какое образование всё-таки да получил. Благодаря родителям, конечно.
Подрабатывая вышибалой в таверне и слушая истории других «вольников», он пришёл к выводу, что каждый раз платить кому-то за доставку в запретные земли слишком дорого. Так как далеко не факт, что очередной поход принесёт плоды. К тому же нужны деньги на оружие, экипировку, эликсиры. Понятное дело, речь идёт не об орденских зельях. Эти зажравшиеся упыри с Сокотры цены ломят до небес. Только обеспеченные люди в состоянии позволить себе что-то покупать у них.
Помимо этих трат тебя могут легко обокрасть или вообще убить, если твой хабар слишком ценный. Понимая, что в одиночку будет сложновато, он сделал несколько попыток прижиться к какому-либо отряду, однако ничего у него не вышло. Слишком уж жаден он был. Тогда он решил переехать в прибрежное поселение, где царили почти анархические законы. Здесь можно было легко сбыть найденные ценности, а деньги потратить на развлечения: еду, женщин и алкоголь. Сказочная по меркам Криса жизнь продолжалась почти семь беспечных лет.
Настоящее время.
— Привет, красавчик, как прошла вылазка? — кокетливо поинтересовалась Ванесса, садясь на колени только вошедшему в таверну крепкому парню. Он был очень привлекательным мужчиной. Ей он нравился, и она бы не прочь создать с ним семью. Однако его жадность, о которой все были осведомлены, всегда пересиливала её желание.
— Привет, милая. Довольно-таки удачно, — ответил он и нагло схватил её за грудь. — Набрёл на склад, полный алкоголя. Сегодня продал о нём информацию старосте. Так что после проверки отрядом сборщиков на полгода точно буду обеспечен.
— Поздравляю, — всё с той же кокетливостью произнесла девушка, ничуть не смутившись его действиями.
— Как у тебя дела? Что нового в последнее время? После того как я провёл почти два месяца в лесу, я почувствовал себя настоящим дикарём. Прям истосковался по общению, а лучше тебя рассказчицы я не встречал.
Чмокнув её в щёку, он нехотя оторвал руку от мягкой и упругой груди, достав из кармана золотой браслет, и протянул его ей.
— Ой как прелесть, — взвизгнула Ванесса и крепко обняла дарителя, вместе с тем поцеловав.
Надев тут браслет, она начала рассказывать.
— Команду Лучано «Выбей зуб» знаешь?
— Кто его не знает. Тот ещё счастливчик, — поморщившись, ответил Крис.
— Так вот, сгинули они.
— Как сгинули? Откуда знаешь? — опешил от такого парень и жадно уставился на неё в ожидании продолжения.
— Дня три назад из всей группы вернулся их повар Орлан, — он кивнул, мол, этот человек ему известен. — Так вот, он был весь израненный и нёс какую-то околесицу о напавших на них не убиваемых монстрах. Они напавших на лагерь резали, кололи, а те вставали и вновь шли в убийственную атаку. Причём эти твари были отдалённо похожи на людей.
— Да врёшь. Быть такого не может.
— Сама слышала, — вздёрнула острый носик девушка. — Ты же помнишь, я иногда подрабатываю в нашей больничке. Туда-то и привели Орлана, но по нему было видно — не жилец. А всё, что я тебе рассказала, — это разговор между ним и старостой. Кстати, сегодня утром повар умер, так и не придя после сна в сознание.
— Солнышко, а ты что-нибудь ещё для меня привёз? — спросила она, считая, что информация, рассказанная ею, стоит большего, чем браслета. Да, он красивый, но уж больно маленький. — Милый, чего застыл, будто мертвеца увидел?
С белым лицом искатель поднял медленно дрожащую руку с вытянутым указательным пальцем. Она проследила направление и в ужасе вскрикнула. По улице в их сторону шёл Орлан.
Убрав дрожащую девушку с колен, Крис встал и на негнущихся ногах было попытался сделать шаг, но ноги ни в какую не желали слушаться. Картина происходящего была столь отвратительна и вместе ужасна, что лишила его сил. Бывший повар, прихрамывая, приближался к ним, представляя собой ужасающее зрелище. Его лицо было покрыто лоскутами кожи, часть левой руки отсутствовала, а вместо правой ноги был лишь обрубок, из которого сочилась чёрная жидкость. Вся его одежда, как и лицо, была залита свежей кровью. Казалось, он только что приложился к чану, полному крови, и пил её с жадностью.
Вынув меч, он выставил его перед собой. Когда расстояние между ними сократилось до каких-то пары метров, обезображенный мертвец бросился, насаживаясь на меч.
Держа оружие двумя вытянутыми руками, он силился не подпустить к себе сей ужас. Это отвратительное создание, некогда бывшее человеком, и не собиралось умирать, продолжая безуспешные попытки дотянуться до мечника.
Ванесса орала что было сил, зовя на помощь. Из дома стали выбегать полуголые девушки и мужчины, надевающие штаны на ходу. Увидев происходящее на крыльце, проститутки начинали кричать, а клиенты заведения, что были по большей части такими же авантюристами, хватались за оружие.
Не прошло и минуты, как тело повара было изрублено на куски. Причём оно продолжало шевелиться. И только когда Алекс по прозвищу «Дуб» подошёл и с размаху наступил на голову, размозжив её, тело успокоилось.
— Какого х… тут происходит?
Крис уважал этого человека, ну и немного боялся. Он быстро пересказал ему и всем остальным то, что услышал от Ванессы. Народ стоял и не мог вымолвить ни единого слова, а те, что вырывались, были крайне красноречивы.
Стоять и обсуждать случившееся не дал женский крик, послышавшийся из здания неподалёку. Вглядываясь в темноту, улицы не имели освещения, кроме горящих факелов, Крис и окружавшие его люди насторожились. Затем вновь женский крик, вот только принадлежавший другой женщине и из другого строения. После отовсюду до них стали доносится звуки схваток. Кто-то кричал, звал на помощь, лязгали мечи. От созерцания происходящего столпившихся оторвал голос Алекса.
— А это кто такие? — проговорил Дуб, застёгивая рубаху.
Все повернулись. И тут они увидели, как на них бредут почти четыре десятка людей. Выглядящих ничуть не лучше бывшего повара. Когда свет факелов пал на приближающую гурьбу, работницы заведения истошно заорали и бросились прятаться внутри здания. Мужчины же, привычные к схваткам с монстрами, перехватили покрепче оружие. По команде бравого Алекса выстроились в подобие стены и двинулись мертвецам навстречу. Вот только первая же атака показала: трупа не убить. Мертвецы не обращали внимания ни на отрубленные руки, ни на пронзённые сердца. Только лишение головы обездвиживало тело. Расправиться им удалось минут за 15, и вроде как все уже обрадовались, что победа осталась за ними. Вот только в спину им ударил орда нежити, и был он во много раз крупнее.
Этой ночью поселение «Приют странников» перестало существовать, а его жители, коих было почти пять сотен, по большей части пополнили ряды армии мёртвых.
Когда всё завершилось, на городскую улицу вышли двое путников, облачённых в тёмные одеяния, словно тени, скользившие в предрассветной мгле. Первым, возвышающимся над толпой, был тот, кто имел звание пастырь мёртвой армии – благородный Франсуа де Луа. Его стройная фигура и горделивая осанка выдавали в нём человека знатного происхождения.
Вслед за ним следовал второй — Ролан Арнауд, телохранитель и верный слуга своего господина. Хотя он и уступал де Луа в росте на целую голову, но превосходил его шириной плеч и могучей статью. Его массивная фигура была облачена в латные доспехи из воронёной стали, которые, казалось, поглощали свет факелов, делая его ещё более мрачной тенью своего господина.
Они двигались в унисон, словно две части единого целого: один — воплощение духа и разума, другой — воплощение силы и преданности. Их появление на пустынной улице города было подобно появлению древних рыцарей из легенд, готовых отправиться в новое путешествие сквозь тьму и неизвестность. Вот только это они и есть сама тьма.
В их осанке читалась та особая грация, что присуща людям, привыкшим к тяжёлым доспехам и острым клинкам. Каждый их шаг был наполнен той спокойной уверенностью, которая рождается лишь из множества пройдённых битв и испытаний.
— Капитул будет доволен, — оглядывая увеличившуюся армию, произнёс удовлетворённый тем, как всё прошло де Луа.
— Несомненно. Ваши успехи Пастырь затмят любого из нашего ордена.
Франсуа, отдав мысленный приказ мертвецам, двинулся вслед за ними к причалу, где скоро должен подойти прятавшейся недалеко корабль.
— Ролан, кто следующий?
— Здесь недалеко на побережье есть ещё поселение. Оно чуть крупнее и имеет крепкие, высокие стены. На них постоянно дежурит стража. Жителей примерно тысяч пять.
Пастырь придался размышлениям. Это могло быть опасно, и грозило ему провалом задания. Мёртвое войско постоянно подвергалось нападениям взбесившихся животных, из-за чего ему приходилось путешествовать на корабле. Если бы не дар капитула, позволяющий отключать обоняние, он бы уже давно сошёл с ума от запаха разлагающихся тел.
Однако это не единственная проблема. В послание находилось гораздо больше людей, чем он ожидал. И это были не просто бездельники с большой земли, а почти все — хорошо вооружённые люди, которые прекрасно умели обращаться с оружием. Ему пока с ними не тягаться, и он это понимал, а потому рисковать не станет.
— Может, есть селения поменьше?
— Остальные не только расположены слишком далеко, месьё, но и ведут бойкую торговлю с купцами из Касабланки и Карфагена. Это может стать серьёзной проблемой для нас. Вы же помните приказ де Матрикса, нам лишние свидетели не нужны, — слуга слегка склонил голову, словно это была его вина.
— Что ж. Тогда пройдёмся по отдалённым деревням, расплодившимся в мелких островках на отшибе королевства Генриха XIV из Джуфии. Туда много народу сбежало после начала войны.
— Отличная идея, Пастырь. Мелких поселений там навалом. Быстро сможем пополнить ряды. Когда сделаем это нападём на прибрежников. Им точно не устоять.
«Вот тогда-то можно отправиться к серверным варварам», — последние слова он произнёс с воодушевлением.
— Рано, Ролан. Нам надо как минимум тысяч двадцать, а лучше все пятьдесят. Я не потерплю провала задания от Меровинга, как и он не потерпит этого от меня.
— Но наш корабль не сможет вместить такого количества. В трюмах максимум поместиться тысячи две не более. И то только потому, что они будут лежать друг на друге.
— Значит, перевезём частями или захватим ещё суда. Помни, наша главная задача — разобраться с северянами, а после мы подчиним себе жителей Большой земли. Никто не устоит перед нашим могуществом. Да и светиться нам нельзя. Мы пока слабы.
Слуга ничего не ответил. Он знал де Луа почти двадцать лет, и характер последнего оставлял желать лучшего. Если он сказал, то не отступится.
— Как вам будет угодно, месьё.
***
Остров Сокотра.
Казематы под замком. Настоящее время.
До отплытия оставалось ещё добрых шесть часов, и я поднялся задолго до рассвета, дабы завершить неотложные дела перед отправлением.
Поприветствовав Макса и Аврелия, я направился по длинному, мрачноватому коридору, чьи стены были увешаны массивными клетками с толстыми железными прутьями. Там содержались те, кто осмелился посягнуть на богатства ордена — подобно Абу и Джафару, или же причинить нам вред иным способом.
В этих стенах не раз находили приют и иные нарушители. Так, помнится, Торен с Фоули, не поделив что-то меж собой, устроили потасовку. По решению Совета их заключили сюда до тех пор, пока не схлынет ярость. Спустя седмицу они вышли, и с тех пор вражды меж ними более не возникало. Поистине, казематы — лучший врачеватель душ, нежели любой психолог.
В настоящее время в этих стенах томится не менее полутора сотен узников. Преимущественно то были те, кто дерзнул атаковать орден, однако попадались и иные нарушители — те, кто решил поживиться за счёт соседей. Не менее трёх десятков разбойников, сколотивших банду и промышлявших мародёрством, были пойманы и переданы нам.
Участь их была незавидной, но не столь жестокой — просто так убивать их никто не собирался. Эти отверженные ещё могли послужить обществу, пусть и иным путём — например, в качестве подопытных для наших алхимиков. Хотя мы и привыкли проверять всё на животных, но коли сами пришли — добро пожаловать. Не скажу, что мы преисполнены гуманизма, однако для тех, кто осмеливается явиться в наш дом с недобрыми намерениями, уготованы лишь две дороги: смерть или участь испытуемых.
Сегодня же моей целью станет одна из клеток, где содержатся четверо особо примечательных пленников. Хван, Муфаса, Коба и последний — по прозвищу Отставник. Эту четвёрку выловили в море, когда они предпочли прыгнуть за борт, лишь бы не попасть в пасть Октопусу. К Отставнику и Муфасе у меня претензий не имелось, но вот к остальным имелись определённые вопросы.
Пока я шёл, все, кто меня видел, старались не отсвечивать. Причина в таком поведение, мой прошлый визит. Как-то раз, когда я пришёл сюда, тут один было попытался начать оскорблять и требовать, чтобы его отпустили, а в конце вообще плюнул мне в спину, когда я проходил. Я увернулся, а он получил перелом ноги. Потому как клетки были подвешены и у многих ноги свисали сквозь прутся. Более никто меня не задирал и не пытался со мной заговорить. Пока я сам первым не обращался.
— Доброе утро, — стукнул я прутом по клетке будя пленника.
Хван начав было ворчать тут же заткнулся, увидев кто перед ним.
— Чего тебе? — Зло буркнул он.
— Где вы встретили Гавриила?
— Иди нахер. Ничего я тебе не скажу.
— Я могу подарить тебе быструю смерть.
— Мне так и так не жить. Так какого мне тебе помогать?
— Очиститель, — устало проговорил я, — ты даже не представляешь, что тебя ждёт.
Что-то он уловил такое в моём голосе, что явно напугало его куда больше, чем он мог себе представить. Немного помолчав, он начал быстро говорить. Когда короткий рассказ закончился, я развернулся и направился на выход.
Там же, как только Артур скрылся за дверью.
— И что это было? На кой ты всё выдал? — спросил недоумевающий Муфаса, находившийся с ним в одной клетке. — Могли поторговаться, глядишь и отпустили бы.
Ответить Хван не успел, начав руками раздирать себе лицо со словами «мы убили его птицу. Мы виноваты перед ним». Затем тем же самым занялся Коба, являвшийся соседом Отставника.
***
На выходе я предупредил наших, чтобы не обращали внимания на крики. Они кивнули и вернулись к заточке своего оружия.
Поднявшись наружу, я напоследок заскочил к Тилю. Он сладко спал, и, видимо, ему снилось что-то хорошее. Хотя мы все знаем, как зовут эту «хорошую». Бессовестно растолкав его и поговорив с ним, давая последние указания, я вышел и направился к Хельге.
Внутри никого не оказалось. Это и понятно, ещё ночь на дворе. Тихо гудели кулеры серверов, помигивали индикаторы обращения к дискам. В комнате было жарковато, похоже, кто-то закрыл окно. Подойдя к нему, я распахнул его настежь, помня о предупреждении нашего айтишника.
— Спасибо, — услышал я голос ИИ.
— Сегодня я уезжаю. Есть шанс, что мы более не свидимся.
— Не стоит настраивать себя таким образом.
— Согласен. Не лучшее настроение для начала путешествия.
Я подошёл к столику у стены, налил себе воды и сел напротив монитора.
— Ты сделала, что я просил?
— Да. Флешка лежит в третьей полке.
Открыв ящик, я достал прямоугольник, красно0белого цвета, размерами с мизинец.
— Если тебе удастся выйти на диалог с ней, попробуй в первую очередь дать ей это. Буду надеяться, вы сможете договориться.
— Не буду обещать… Но… Мне тоже хотелось бы с ней поговорить. Есть кое-какие мысли, что не всё так, как нам кажется. Ладно, это дела ближайшего будущего. Вот еще к тебе просьба. Если вдруг меня не станет, возьми шефство над орденом и проведи в будущее. Я верю, у тебя всё получится.
— Почему ты мне доверяешь?
— Это сложно объяснить, — немного замялся я. — Считай это моей интуицией.
— Обещаю сделать всё от меня зависящее для благополучия человечества и не лишать их права выбора.
— Спасибо.
— Удачи тебе, Артур.
— Это да-а. Она нам ой как понадобится.
Как говорится у русских «долгие проводы лишние слёзы». Поэтому я зашёл в комнату взял сумку, обновлённые доспехи. Теперь они закрывают всего меня не как раньше только грудь. Я в нём как настоящий рыцарь выгляжу. Только он весит на порядок меньше и абсолютно не стесняет движений. Из оружия со мной, как всегда, шпага, нож-коготь и ксифос. Дополнительно забрал все гранаты, которые были на складе — 11 штук. Прихватил три боевых набора и два экспериментальных или как мы их теперь называем — версия 2.0. Так проще.
С кем надо я попрощался, кого надо о своём отъезде предупредил. Всем, кто захочет отправиться, я сказал прибыть к 8 в порт. В 9 «Вестник перемен» отходит, ждать кого-либо мы не собираемся.
В итоге тех, кто всё же решил рискнуть и отправиться со мной в смертельно опасное путешествие, набралось немного немало целых семеро. Леонард, он так и не отступил от своей идеи. Альберт, который почитал это логичным. Мол, он привёл меня в орден оттуда, и он же доведёт обратно. Фоули, у которого свои счёты с ИИ Гармонии и который пытался отговорить братьев, но те и не подумали отказываться. Так как не желают, чтобы всё веселье досталось только нам. Гард, едва поправившийся и в последние дни загонявший себя на тренировках до изнеможения и слушать не стал о том чтобы остаться в ордене с Розеттой. И, естественно, Этьен де Мец.
Позвольте поведать вам удивительную историю о нашем рыцаре смерти, Этьене. Как такое произошло, остаётся для меня загадкой, но сканер безошибочно указывал на присутствие в его теле полноценного симбионта. Мы с Ольгой даже предприняли попытку установить с ним мысленный контакт, однако столкнулись с непреодолимой стеной — словно бились в глухую дверь, за которой никто не отзывался.
Моя сестра выдвинула любопытную теорию: именно этот таинственный симбионт дарует нашему другу его поразительную скорость, ловкость и смертоносное мастерство в бою. Особенно учитывая, что за последние полгода он поглотил немалое количество кристаллов, что, несомненно, должно было повлиять на существо, поселившееся в его теле.
Когда мы поделились этим открытием с самим Этьеном, его удивление было неподдельным. Он признался, что всегда считал свои феноменальные способности проявлением интуиции, а оказывается, это коварное создание, угнездившееся внутри него, столь заботливо оберегает своего носителя, направляя его движения и предупреждая об опасности.
Мы провели множество экспериментов. Я подкрадывался к нему со спины с мечом, но он оставался невозмутим. Однако стоило мне отступить и метнуть ножи — со скоростью, которые он физически не мог увидеть — как его тело, словно по волшебству, само находило путь избежать смертоносной траектории.
Эти наблюдения лишь укрепили нашу уверенность в том, что симбионт не просто существует в теле Этьена, но и активно взаимодействует с ним, превращая обычного человека в совершенное орудие войны, наделённое сверхъестественной способностью предугадывать опасность прежде, чем она успевает материализоваться.
Он считает, что ему это никак не вредит. Также он не припоминает, чтобы совершал какие-либо действия или поступки, о которых в последствии не помнил. Это мы уточнили с целью вызнать, не берёт ли эта гадость нашего друга под контроль.
Среди всех просителей лишь один удостоился моего личного отказа — почтенный Кайто. Именно его семейные узы стали той непреодолимой преградой, что заставила меня сказать твёрдое "нет".
Он пытался переубедить меня, приводя весомые аргументы: дети его давно повзрослели, а раз сам господин Ичиро Токугава не может занять это место, то именно он, Кайто, должен стать его достойной заменой. В его словах звучала искренняя преданность делу и готовность пожертвовать всем ради общего блага.
Тем не менее я оставался непреклонен, словно скала под натиском морских волн. В этом вопросе я не мог уступить, как бы ни был велик его опыт и как бы ни убедительны были его доводы.
К его чести, он быстро понял твёрдость моего решения и не стал упорствовать. Его благородная натура не позволила ему настаивать, когда он увидел, что мои убеждения непоколебимы. Он отступил с достоинством, сохранив наше взаимное уважение, и это решение лишь укрепило моё уважение к нему.
В конечном счёте именно забота о семье стала тем фактором, что уберегла его от этого пути – пути, который, возможно, был бы для него столь же заманчив, сколь и опасен.
Когда все собрались на борту корабля, Дориан скомандовал отдать швартовые. Наше путешествие началось.
***
Красном море. Недалеко от берегов Хургады.
— Дориан будь так добр тормозни корабль. Надобно с приятелем пообщаться.
— Русалку тебе в жёны Арти, — продолжал ворчать битый час капитан. — Может не надо? Вдруг у него настроение дурное или он проголодался. На кой нам это? Поплыли дальше, а?
— Надо дядя Дори, надо. Он мой должник и я хочу спросить за него.
— Что ты имеешь в виду? — капитан застыл, словно изваяние. — Ведь именно он пришёл нам на помощь?
— На первый взгляд — да, но есть одно маленькое обстоятельство в нашем договоре, — я сделал паузу, наслаждаясь нарастающим напряжением. — Я пригласил его не для того, чтобы он помогал нам, а чтобы он и его детишки получили свою порцию "развития". Теперь пришло время потребовать свой должок.
— И ему не всё равно, что какой-то смертный смеет что-то у него требовать? — с нескрываемым скептицизмом в голосе спросил Стюр, продолжая своё любимое занятие — жевать вяленое мясо. Эта его привычка — что-то постоянно грызть — стала уже притчей во языцех.
— Ой, дурак, — насмешливо фыркнул проходивший мимо Фоули.
Я мысленно улыбнулся и запустил в голову Стюра заманчивую идею: пора бы ему остепениться и найти себе жену среди поварих ордена. И чем быстрее, тем лучше — а то всех разберут.
— Послушай, брат, —вскочил он с палубы и с непривычно серьёзным выражением лица подошёл к Фоули. — Я решил жениться. На Елене. Думаю, пришло время остепениться. Нельзя же всю жизнь бегать и сражаться с чудовищами. Нужно оставить после себя потомство, кому я смогу передать свои знания и рассказать все истории. Что обо мне скажут в Вальхалле? Какой я воин, если не оставил потомства?
Фоули окинул меня задумчивым взглядом, затем перевёл глаза на младшего брата.
— Ты, братец, совсем голову потерял, — мягко произнёс он, кладя руку на плечо Стюра. — Может, стоит задуматься, почему такая мысль вдруг пришла тебе в голову? Так как ещё сегодня утром ты был готов отправиться в плавание на "Вестнике перемен", прекрасно понимая, что можешь не вернуться.
Лицо Стюра застыло, как маска — верный признак того, что в его голове начался сложный мыслительный процесс.
— Хочешь сказать… — в голосе младшего из братьев зазвучало недоверие, но в глазах уже промелькнула искра понимания.
— Именно так, — Резкий театрально указал на меня пальцем, словно сдавая с потрохами. — Наш друг тут устроил целое представление.
— Но как он… — Стюр не договорил, явно пытаясь собрать разрозненные кусочки головоломки в единое целое.
— А ты, брат, не мешало бы иногда заглядывать в сводки ордена, — Фоули позволил себе лёгкую усмешку. — Помнишь те истории о загадочных созданиях из Японии? Тех самых, что способны подавлять чужую волю и заставлять жертву плясать под свою дудку?
— Хочешь сказать, что наш Бесстрашный… — он не закончил фразу, но его глаза расширились от изумления.
— Именно так, — подтвердил Фоули. — И поверь мне, если он утверждает, что способен потребовать долг у Октопуса, значит, так оно и есть. Второе, что я хочу сказать — доверяй ему так же, как доверяешь мне. Если бы не этот юноша, твой брат до сих пор оставался бы ущербным. Благодаря вмешательству Арти и его сестры я обрёл силу, о которой прежде мог только мечтать.
— Да ладно? Прям как он? — в голосе младшего звучало искреннее любопытство.
— Нет, — Фоули покачал головой с лёгким сожалением. — Но мы уже близко. Мне ещё предстоит разобраться со всеми гранями своих новых способностей. Если пойдёшь со мной, я расскажу тебе всё. Возможно, подобные дары скрыты и в тебе. Огнеслава говорит ей так же будет любопытно понаблюдать за тобой.
Я молча слушал этот диалог, зная наверняка, что ни в Стюре, ни в Эйнаре нет подобных способностей. Но спорить не стал — пусть каждый идёт своим путём и делает собственные открытия.
А если честно, я был благодарен, что не придётся тратить время на объяснения. Мне необходимо сосредоточиться на разговоре с самым опасным монстром из всех встреченных мною ранее. Мысленно тяжело вздохнул и подумал: хотелось бы мне иметь его веру в меня.
***
В то же время, в паре километров от борта «Вестника перемен».
Палящее солнце нещадно раскалило воздух до предела. Питти, изнывая от скуки в вороньем гнезде, бездумно скользил взглядом по бескрайней морской глади. Лишь изредка горизонт оживляли силуэты проплывающих мимо кораблей.
Когда солнце достигло зенита, а капитан «Рябчика» традиционно удалился на послеобеденный отдых, вперёдсмотрящий уже подумывал прикорнуть — вероятность быть застигнутым врасплох была ничтожно мала. Но внезапно его внимание привлекло нечто белое и массивное, маячащее на горизонте.
Схватив подзорную трубу, он начал всматриваться в даль, и то, что предстало перед его глазами, заставило его едва не выпасть из гнезда силясь высмотреть детали корабля. Но это было только начало. Внезапно вода возле пятимачтового судна вспучилась, и из её глубин поднялся чудовищный спрут – тот самый «ужас морей», о котором слагали легенды.
Питти отчаянно забил в колокол, предупреждая команду об опасности. Несмотря на то, что «Рябчик» был всего лишь торговым судном, а Красное море считалось относительно безопасным, ключевое слово здесь было «относительно». Не прошло и минуты, как вся команда заняла свои боевые позиции, а капитан по прозвищу Джоил «Ветерок» с немым укором воззрился на воронье гнездо.
— Капитан, слева по борту, на 12 часов. Спрут!
Вся сонливость мигом покинула Ветерка. Проклятье – он оставил подзорную трубу в каюте! Несмотря на его грузную комплекцию, он двигался с неожиданной прытью, бросившись за инструментом, он через несколько секунд стоял на палубе. Распахнув трубу, капитан начал высматривать опасность, и то, что он увидел, заставило его застыть с открытым ртом.
Возникла мысль, «как жаль, что столь прекрасное судно может пойти ко дну». Он было собирался отдать приказ сменить курс, но тут произошло нечто невероятное. Гроза морей вынырнувший из воды ничего не предпринимал. Прошла минута, затем вторая... Никакое щупальце не обвивает судно, а экипаж пятимачтового красавца не пытается бежать.
«Какого дьявола тут происходит?» — озадаченно подумал Ветерок. В этот момент он услышал возглас Питти:
— Капитан, вы это видите?
— Что именно?
— Там парень стоит у борта и руками размахивает. Он как будто... общается, что ли? — произнёс он и сам не поверил в сказанное.
— Не неси чушь! — рявкнул Джоил.
— Да сами посмотрите! — настаивал вперёдсмотрящий.
Переведя взгляд, капитан действительно увидел то, о чём говорил Питти.
— Боги всемогущие, да это же «Вестник Перемен»! — воскликнул Джоил, и судно наполнилось возбуждённым гулом. — А этот парень — Артур Бесстрашный, я его видел пару раз в Александрии.
— Это из-за него напали на орден? — спросил старпом по имени Гривальди, стоящий по левую руку и держа у лица подзорную трубу.
— Вроде как да, — неуверенно ответил Ветерок, не в силах оторваться от зрелища. Ему за двадцать пять лет довелось впервые увидеть спрута воочию.
— Получается, орден выстоял, раз они спокойно путешествуют, — подвёл итог Гривальди.
— Получается, что так, — согласился Ветерок.
В принципе, он и не сомневался. Ну, если только чуть-чуть.
Прошло ещё десять минут, и спрут скрылся в морской пучине, а пятимачтовый красавец начал набирать ход.
«Кому расскажу — не поверят. Так, надо срочно выпить», — решил Ветерок.
— Тревога отменяется, следуем прежним курсом. До завтра меня не беспокоить.
— Грива, пошли выпьем, — старпом кивнул и проследовал за капитаном.
Потрясённый увиденным, Ветерок отправился открывать бутылку вина, которую давно берег для особого случая. То, что он только что увидел, определённо относилось к таковым.
***
Я мысленно позвал его — и в тот же миг ощутил ответ.
Где-то в глубине, за километры от нас, пробудилось древнее сознание. Вода содрогнулась, и сквозь пучину ко мне донеслось:
— Приветствую тебя, посланник.
Голос звучал как отдалённый гром, но я почувствовал его каждой клеткой.
— Приветствую, гроза морей…
— Мне жаль твоего брата, он мог стать великим.
— Благодарю тебя. Для меня он таким и был.
— Зачем звал?
— Во-первых, спасибо за помощь, — мысленно бросил я. — А во-вторых… Какого чёрта ты так задержался? Нас чуть не смели! Суда шли к нам как к себе домой.
Молчание. Потом — тяжёлый вздох, будто весь океан сжался в один миг.
— Дети… — прозвучало обречённо. — Прости.
— Неужто жена не могла посидеть с ними? — я не смог сдержать сарказма.
— Жена далеко. А дети… — Октупус замолчал, будто подбирал слова. — Они… требовали внимания.
— Серьёзно?! — я едва не задохнулся от возмущения. — Нас тут резали, как сельдь в бочке, а ты нянькался с малышнёй? И кто тут, говоришь, гроза морей?
Октупус не ответил. Лишь где-то в глубине заурчало, словно подводный вулкан подавился собственным гневом.
— Ладно, папаша, — я сжал кулаки, стараясь не думать о том, как выгляжу со стороны: человек, яростно размахивающий руками посреди океана. — Я тебе обещал «развитие»? Получил?
— Да, — ответил спрут, и в его голосе прозвучало странное… удовлетворение. — Малыши всё ещё спят. Переваривают.
Меня передёрнуло. Переваривают. Словно они съели не целый корабль с людьми, а… Кстати, а чем питаются обычные осьминоги? Так, я отвлёкся. Пипец, наелись людей, а теперь спят, как коты после сытного ужина. Меня вновь передёрнуло.
— Ну, раз так… — я резко выдохнул. — Мне нужна твоя помощь. Корабли ордена «Новый Свет» — их надо пустить на дно.
Мысленно я передал маршруты.
— В них полно вот этого, — я достал Альгезиум, и камень холодно блеснул в моей ладони. — Твой сородич сожрал такой же — и сдох.
— Знаю.
Ответ был резким, как удар хлыста. Откуда? Кто ему сказал? Неужели Фулгур проболтался? Или…
Я сглотнул. Или Октупус знает больше, чем кажется?
— Хорошо, что в курсе, — я постарался, чтобы голос не дрогнул. — Топи их суда. Но смотри, чтобы твои отпрыски не наелись этой дряни. Иначе…
— Я сам отравлюсь, — перебил он. — Мелочи ещё год пребывать во сне, чтобы переварить прошлый твой «подарок». Что касается твоей просьбы... Если в них есть Альгезиум…
Он не договорил, но я парень умный, догадался.
— Тогда без задержек. Договорились?
— Договорились.
Вода сомкнулась над ним, и огромная тень растворилась в глубине.
А мы развернули паруса — впереди была Александрия. Пора заскочить в гости к Лоренцо Медичи.