'Надо всегда помнить, что знания бывают лишними,
Знаний или не хватает, или слишком много.
Чаще всего эти две категории совпадают'
Королева Лесия Интийская
«Тайные мемуары королевы, которая не хотела ею быть».
В дом Гастионов мы ехали на повозке, поэтому я не оценила, насколько всё плохо. А вот до дворца, рядом с которым и был склеп, добираться пришлось пешком. И я насмотрелась на то, что означает «все воюют со всеми». Что делить горожанам-то? У них дома и чаще всего без сада. Диваны и серебряные вилки, что ли?
Но война шла прямо на улицах. Бриен своей магией то и дело останавливал стрелы или бросающихся на нас озверевших от битвы людей.
Я только успевала вскрикивать, чтобы он никого не убивал.
Даррен же ныл, что он должен был давно поднять кладбище, но зимой мертвецы неповоротливые и защита была бы не очень хорошая.
В конце концов, мне это надоело, и я устроила смерч, в тихом эпицентре которого мы были вчетвером. Да, брат не отпустил меня с этими подозрительными типами. Хотя, мне кажется, он просто тоже хотел свою порцию приключений.
Его пыталась остановить Клементина.
«Вы же король, вам нельзя! — произнесла она. — Вдруг с вами что-то случится!»
«Королева — Иссабелия и правит она, — ответил Флин. — Вот о чьей жизни нужно заботиться. А я лишь первый в очереди».
«Но что, если вы пропадёте оба? — Клементина чуть не плакала. — Что тогда?»
«У вас тут будут большие проблемы, — хладнокровно ответил Флин. — Надеюсь, этого не произойдёт».
Мой брат!
И вот теперь мы перебежками продвигались в сторону королевского дворца и заодно склепа, а я вспомнила ещё про госпожу Ильинку и необходимость её навестить. Только ощущение, всё больше переходящее в уверенность, что странная гибель старших Гастионов как-то связана с тем, что сейчас происходило в Калегосии.
— Я могу вырубиться, силы мои не бесконечны, — на всякий случай уточнила я. Идти было полегче в тёплом плаще на меху, да и все наконец-то были одеты по погоде. Я волокла с собой свою лопату и по её поводу проинструктировала всех дополнительно. Ни шляпу, ни лопату терять было нельзя, если силы вдруг покинуть меня, и я рухну на снег.
— Я понесу тебя, — немедленно предложил Бриен.
— Что-то ты не был таким резвым при Чиче, — не удержался Даррен.
Я проигнорировала их обоих. Судя по всему, нас ждёт ещё одна драка, лишь бы не в королевском склепе. Хотелось сказать обоим, что им не на что надеяться, но я медлила. А вдруг это будет неправдой?
— Зато ты был резвым, — парировал Бриен. — И уступил Белку немертвому кровососу!
— Давайте вы потом обсудите наедине, мне не нравится ваша болтовня про меня, — прервала я их. — Я не приз, чтобы меня уступать. Когда ко мне вернётся память, я решу, что там у меня с чувствами. А пока перестаньте тратить зря воздух на ваши возгласы.
— Я лучше тебе какого-нибудь хорошего и полезного жениха найду, — предложил Флин.
— Почему-то мне кажется, что ты это уже делал, и ничем хорошим это не закончилось, — призналась я. — Как минимум потому, что у меня сейчас нет никакого жениха.
— Ты сама себя заколдовала! — не выдержал Даррен. — Я помню. Ты оживляла меня и нечаянно сказала, чтобы у тебя не было больше женихов. На тебе даже браслеты не держатся!
— Вот именно, тебя спасала, — буркнул Бриен.
— Хватит, — прикрикнула я. — Вы прямо молча идти вообще не можете! Склеп вон там!
И я махнула рукой туда, где виднелся каменный холм. Над нами возвышался дворец с накрепко закрытыми воротами. А наверху виднелась и впрямь немаленькая дыра в стене. То есть, по поводу дракона никому не привиделось.
Раз говорят, что это моя мама, то она точно спаслась. Я неспроста переживала из-за гробов. Мне казалось, что их может оказаться больше одного.
И я оказалась права. Мы спустились в склеп, где я обнаружила два новеньких гроба. Было видно, что они хорошие и крепкие, но уже побывали в земле. Точнее, насчёт их крепкости можно было судить только по одному гробу. Крышка второго держалась едва-едва и была разбита посредине. Где обломки от той дыры, что образовалась, я могла только догадываться.
— Ого, — присвистнул Флин. Даже если бы мы оба не помнили, как здесь должно было быть, мимо этих двух гробов точно бы не прошли. — Что тут было?
Он осторожно заглянул в развороченный гроб, словно оттуда мог кто-нибудь выпрыгнуть.
— Я могу тебе сказать, — я заглядывать не стала. Что я там забыла. — Там была я.
— Что? — Даррен и Бриен, оглядывающиеся в королевской усыпальнице, немедленно повернулись ко мне.
— Да, — я развела руками. — Непросто было выбраться, но мне очень хотелось жить, и магия штормовой ведьмы была за то, чтобы у меня всё получилось.
Я начала пояснять то, что поняла совсем недавно и лишь тут сумела подтвердить.
— Ваши гробы Арриены и Ротара, — я повернулась к Гастионам. — Они появились не сами по себе. Их перенесло в специально подготовленное место. Кто-то приготовил якорь с односторонним порталом и в определённый момент он сработал.
Я не хотела смотреть на второй гроб, поэтому тянула время как могла. Прошло несколько дней. Человек не выдержит столько в гробу, нечего и пытаться.
— Этот «кто-то» или его сообщники убили ваших родителей, уложили в подготовленные гробы, и в нужный момент сработал портал. И они оказались в родном склепе. Никаких следов, никто ничего не видел и не знает.
— Отец и Клементина опросили всех, — подтвердил Бриен. — Никто из слуг не видел, как гробы появлялись, и никто не слышал, чтобы кому-то из них давали такое задание.
— То же самое предполагалось сделать с нами всеми, — продолжала я. — Забытые всеми короли и королевы, владыки и властители аккуратненько складывались в гробы и оказывались в родных склепах. Не знаю, правда, как там у эльфов. Или вампиров. Но пока меня мало волнуют кровососы и ушастые. Но вот все остальные… Мы можем искать всех или подождать, когда они появятся в гробах.
— Что ты говоришь такое, Исса! — испугался Флин и тоже теперь совсем иначе посмотрел на второй гроб. — Ты думаешь…
— Я не знаю, — резко ответила я. — Я не знаю!
Через стену просочился ещё довольно молодой мужчина с хитрыми глазами и причёской как у Флина. Да и похожие черты лица намекали, что это наш родственник.
— Белочка, дорогуша, ты орёшь так, что мёртвые беспокоятся, — усмехнулся он. — Безбоязно открывай этот гроб. Ничего ужасного там нет.
Я с сомнением посмотрела сначала на деда, потом на гроб. Серьёзно? Это кто там должен быть, чтобы «ничего ужасного». Может, тот, кто это устроил? Или… гроб тоже пустой, просто переместился по времени?
— Не переживай, моя дорогая внучка, — дед явно знал больше, чем показывал и вообще был просто счастлив от этого. — Открывай.
— Давай, я открою? — предложил брат, но дед замахал на него руками.
— Нет-нет, открыть должна именно королева!
Королева то, королева сё! Ни шагу без королевы! Я бормотала себе под нос, потому что чудовищно трусила. У призраков специфическое чувство юмора, и мало ли что могло так развеселить деда!
Но делать было нечего, и я поддела остриём лопаты крышку гроба. Сработала как рычагом, отчего гвозди повылезали из гнёзд, и крышка приподнялась. А потом ещё немного, и ещё. И вот мне удалось сорвать её полностью.
Я первая заглянула в гроб, но, конечно, любопытные мой брат и Гастионы тотчас сунулись за мной. И их реакция была куда быстрее.
— Ты?
— Ты⁈
— Я знал, что это будешь ты, — сообщил мне вампир, который лежал в гробу, аккуратно сложив руки на груди. Он не обращал никакого внимания на недовольных Гастионов и смотрел только на меня. — Но вот что ты совсем меня не помнишь… Это даже бодрит.
— Ты! Я тебя помню! — выпалил Бриен. — Но ты ушёл!
— Ушёл, — согласился с ним вампир. — Планировал завоевать для королевы пару-другую государств и не появляться здесь пару сотен лет. Но когда по Калегосии начало распространяться это заклятие, я едва тоже не лишился памяти.
— Но не лишился? — уточнила я. Неприятно осознавать, но я лишь чувствовала, что этот вампир что-то для меня значит, но больше ничего не помнила. Он был красивый, даже очень, но мне никогда не нравились слишком красивые. А этот ещё следил своими алыми глазами за мной, как за ускользающим десертом.
— Я немертвый, как ты любишь мне напоминать, Иссабелия, — развёл руками вампир. — Кем бы ни были те люди, что прокляли всех, они ничего не знают про вампиров. И это точно не эльфы, те враждуют с нами достаточно давно, чтобы понимать это.
— Хорошо, как ты тогда попал в этот гроб? — спросила я, теряя терпение.
— Когда я пришёл в себя, я сообразил, что пострадать должны в первую очередь люди, — пояснил он. — И принялся искать кого-нибудь, кто объяснит мне, что случилось. И встретил Флина.
Я оглянулась на брата.
— Нет, не этого Флина, а вашего отца, — поморщился вампир. — Вы, может, не в курсе, но они с Тонгбой организовали крошечное государство между Калегосией и Искуэртом. И я начал поиски оттуда.
Я потёрла виски. Почему всё так сложно!
— Когда я пришёл в эту деревушку якобы государство, — продолжил говорить вампир. — Тонгба был занят тем, что откапывал вашего отца.
Моё сердце упало. Я не помнила отца и знала, что он сверг деда и потом был свергнут моим братом. Но разве это повод не расстраиваться из-за его гибели.
— Ну, он думал, что откапывает именно вашего отца, — успокоил меня вампир. — Гроб был пустой. Эти гении умудрились настолько плохо подготовиться, что оставили уши открытыми! С потомками русалок так нельзя. Ваш отец убедил всех, что успешно умер и его похоронили.
Я выдохнула. Жаль, что у меня не было никаких папиных умений. Хорошо было бы убеждать голосом! Не удивительно, что он был королём!
— Проблема в том, что он всё равно потерял память, поэтому я не знаю, где он, — расстроил меня всё-таки вампир. — Но мне показалось, что будет забавно встретить того, кто оставил гроб. Жаль, что я немного не оценил их реальные планы, вот и оказался тут.
Он огляделся и с удовольствием уточнил:
— В королевском склепе. Снова.
— «Ничего ужасного там нет»? — проворчал себе под нос Даррен. — Это с какой стороны посмотреть!
Но я его не слушала, меня интересовала часть про отца, а не про вампира, который залез в гроб и, похоже, даже позволил себя закопать, чтобы проверить, кто хотел похоронить моего тирана-отца. Ещё один экспериментатор!
— Куда он мог деться, если потерял память? — спросила я. — Судя по всему, память о том, что они короли, потеряли все кроме вас.
Я не знала, как правильно обращаться к вампиру. Гастионам он почему-то ужасно не нравился, а мне вот совершенно наоборот, хотя, если я что и помню про вампиров, так что я их недолюбливаю. И это ещё мягко сказано!
Вампир прищурился.
— Мы на «ты», королева, и, если ты забыла, меня зовут Чича.
Что-то промелькнуло в голове, что-то очень важное, но там и не проклюнулось. Я разочарованно покачала головой.
— Чича, как ты думаешь, кто ещё мог спастись? — я кивнула на гробы. — Отец сумел, я выбралась из-под земли…
Договорить я не успела. Как и моргнуть. Чича перетёк ко мне, схватил за руки и заглянул в глаза.
— Тебя похоронили заживо? — прорычал он. — Я найду того, кто это сделал, и вырву его сердце!
— Вставай в очередь, — буркнул Даррен.
В этот раз Чича его услышал.
— Отлично, Даррен, ты поднимешь этого человека, и я убью его ещё раз, — рыкнул он. Сам он при этом выглядел весьма опасным, я даже попятилась. Не помню, общалась ли я с ним раньше и насколько близко, но сейчас он меня пугал.
— Ты её пугаешь, Чича, — Бриен встал рядом со мной. — Люди не помнят королей, а короли не помнят, кем они являются и всё, что с этим связано. Белка в случае тебя попадает под оба эти правила, она не помнит тебя как короля и не помнит тебя как королева.
Взгляд Чичи потух.
— Прости, Белка, — он поклонился. — Я не подумал об этом. Что до твоего вопроса… я видел пролетающего в ледяную пустыню кристального дракона. Сомневаюсь, что твоя мать может пострадать от каких-то там заговорщиков. Но вот с памятью у неё и до этого случались проблемы, и не советую её искать, пока всё не решится.
Я вспомнила про то, что моя мама по совместительству является и моей двоюродной прабабкой, и кивнула. Да, Лесию-Лисавету лучше не трогать. Сожрёт и не заметит. Это лисицы могут рисковать с драконом, а вот нормальные люди — нет.
— Не знаю, успели ли удрать ушастые, — вампир скривился. — Меня, правда, интересует только твой друг Вик, если все остальные закончились, плакать не буду. Но они чрезвычайно живучи. Если их тоже похоронили живьём, как тебя, то ничего страшного. Эльфы могут впадать в подобие спячки и находиться в ней довольно долго. Главное, найти, где их закопали. Или понять, куда настроены порталы.
— Порталы, вот именно! — я возбуждённо зашагала из стороны в сторону мимо гробов. — Знать бы, кто в Калегосии занимается порталами… это точно связано с ними. Мне об этом намекал… один человек.
Теперь на меня с одинаковым страданием на лице смотрели все трое. Только мой брат выглядел задумчивым.
— Белка, мы точно знаем, кто занимается порталами, — наконец произнёс Даррен. — Ты перед свадьбой Софи уже нашла виновников.
— И посадила их в королевские казематы, — добавил Бриен. Его душечка снова ревниво поглядывала на Даррена, словно они в чём-то соревновались.
— Какая я молодец, — кисло произнесла я. — А проверила, чтобы при них порталов не было? Или кто-то другой проверил?
Простой ведь вопрос, чего они так позеленели все?
— Н-нет, — наконец произнёс Даррен. — Никто их не проверял.
— Это же родители Софи, их и в казематы сажать было не по себе, — добавил Бриен.
— А где сама Софи и её муж? — забеспокоилась я. — Неужели они тоже пострадали как следующие наследники эльфов? И если Викуэль, как я понимаю, может в гробу и выжить, то Софи… Софи!
Я вспомнила подругу, лежащую в гробу. Что это было? Софи уже умирала⁈
— На Софи защита для эльфийских детей, — Чича задумчиво провёл пальцами по губам, и я отвернулась. Это мне снова что-то напомнило, но отвлекаться мне не хотелось. — Я думаю, у владык Рассехо есть возможность найти её по этой защите. Но для этого нужно сначала найти их!
— Хватит, — я затрясла головой. — Я постоянно наступаю на одни и те же бесовы ловушки из-за того, что не помню слишком многое. Сначала мы с братом должны вернуть себе всю свою память. Потом восстановить воспоминания Калегосии. И, возможно, все прочие королевские персоны вспомнят себя вместе с ними.
Думать о том, что кого-то мы не успеем спасти, я не хотела.
— А потом я найду и уничтожу тех, кто тебя похоронил заживо, — добавил Чича.
— Хорошо, — спорить с вампиром мне не хотелось. Их ещё найти надо!
— Встань в очередь, — тем не менее снова буркнул Даррен, но Чича его проигнорировал. Поди пойми, что не так с ними обоими!
— Итак, — я оглядела своё маленькое войско. — Необходимо проникнуть во дворец, не открывая его, и найти наши короны. Корона короля защищает его разум от всего наведённого, так что есть большая вероятность, что мы сумеем развеять это проклятие.
— Я помню эту корону, — оживился Чича и посмотрел на меня так… будто представил в одной короне без ничего. С чего бы это? Но подумать об этом мне было некогда, да и что толку думать, если скоро я верну себе память! — Но где она находится, знает только советник по ритуалам, а он наверняка невидимый во дворце. Если не сбежал.
— А призраки на что? — я была против считать, будто берусь за что-то невыполнимое. — Они наверняка знают, где корона!
— Призраки не скажут это никому, кроме тебя, ты же медиум, дорогая! — растолковал мне Чича как несмышлёнышу. Но у меня было чем ему ответить.
— Так я и не собираюсь позволить кому-то лезть в это вместо меня, дорогой, — излишне ласково проворковала я, а «дорогой» добавила так вовсе из вредности. — Моя корона — мои проблемы