'Вести записи необходимо каждому.
Никогда не знаешь, в какой момент тебя лишат памяти.
Я написал каждому? Я имел в виду каждому королю.
Остальные пускай забывают, так легче'
Король Флин Первый Интийский
«Тайные мемуары величайшего правителя со времён появления государственности».
Я, вообще-то, ещё немного зябла, даже несмотря на сапоги Бриена и его же камзол сверху, но камзол мы потеряли сразу. И мне стало жарко. Очень жарко. Бриен был весь невыносимо горячий — словно он был стихийником и готов был вспыхнуть от этого жара точно факел. И он целовался так, словно даже не сдавал экзамен, к чему я, в общем-то, была готова после своих неосторожных слов, нет! Он буквально пил моё дыхание, словно вышедший из пустыни путник, который знал, что сейчас его забросят обратно.
Я уронила лопату. Придушенно поквакивал Клема, которого мы зажали между нашими телами. Но я постоянно помнила, что могу позволить себе только поцелуй. Это и так было много, ведь он был влюблён, и мне не хотелось, чтобы Бриен ел себя поедом за измену своему предмету любви.
И я бы не хотела быть той, с кем это случится. Может, кому-то и нравилось, когда к ним уходили чужие мужчины или сражались между собой лучшие друзья или братья, а вот мне это совершенно не подходило. Нет уж, один поцелуй я могу украсть. В темноте.
Но не более того. Впрочем, Бриен и не пытался прижать меня к стене или ещё как-то дать понять, что одного поцелуя ему недостаточно. И я почувствовала досаду, удивительное дело! Вот почему я не ухватилась за него сразу, как стала его невестой? Я же точно не была тогда королевой, а значит, с его стороны не было каких-то тёмных мыслей!
— Ну как? — хрипло спросил он отстраняясь.
— Я вот подумала, а может, дело не в тебе? — как же мне нравилось говорить в темноте! — Может, та девушка просто влюбилась в другого, а я… я не помню, что было не так со мной!
Я не знаю, удалось ли мне скрыть мою досаду в голосе и, разозлившись на себя, нащупала на ступеньке лопату и с ней в руках быстро слетела вниз, чтобы едва не попасть в объятия Даррена — еле увернулась.
— Где ты застряла? — спросил он, разглядывая моё лицо. — Я уже спустился и проверил тебя в той комнате, что тебе выделили, но тебя не было.
— Восстанавливала справедливость, — буркнула я. — Сейчас переоденусь и поднимусь.
И я по стенке обошла его. Я знала, о какой комнате идёт речь. Кажется, там кто-то умер. Или жил тот, кто умер? Какая, в сущности, разница! Главное, я верно угадала — и эта комната была превращена в мою личную гардеробную. Тут было столько идеально подходящих мне вещей, да ещё красивых, что я только представило, сколько швей гоняло пауков, сшивая все эти платья и бельё.
Безумно хотелось принять горячую ванную, но Даррен, к сожалению, был прав. Если я собиралась вернуть своё королевство, то нужно было наконец начать торопиться. С поцелуями точно можно разобраться и позже.
Пока я натягивала бельё, в комнату через стену влетела Арриена.
— Там Даррен и Бриен мутузят друг друга, — с удовольствием в голосе сообщила она. — Не вздумай даже бежать туда в таком виде! Да и вообще никуда бежать не надо!
— А если они поубивают друг друга? — я промахнулась ногой мимо панталон и рыкнула от злости. Седалище потеплело в ожидании продолжения ругательств.
— Не поубивают, — отмахнулась Арриена. — Им это полезно.
Не знаю, что полезного, но на всякий случай я поинтересовалась:
— А куда ты пропала, когда мы начали обсуждать странность смерти тебя и господина Ротара?
— У меня были дела, — уклончиво ответила Арриена. — И мне кажется, что сыновья правы. Не стоит в это лезть. Мой муж пытался расследовать мою смерть, потратил два года на это, а в результате влез куда не надо и тоже погиб. Я даже не знаю где.
— Это как? — я перестала одеваться и беспокоиться о драке братьев. Если Гастионы хотят украсить друг друга синяками, то кто им лекарь, верно? Я же королева, а не их мамочка! К тому же мамочка вон, как раз не против. — Ты же всё время торчала тут, просто невидимая.
— Вот именно, — зло ответила она. — Пока ты не появилась, я была привязана к этому месту и не могла даже высказать всем этим дармоедам, которые не очень-то занимались моими мальчиками, а больше прожирали их деньги.
— Знаешь, — мне очень хотелось успокоить эту женщину. Я, может, и не мать, и непонятно, как ею стать с таким-то насыщенным графиком, но понять её почему-то могла.— Может, и хорошо, что они ими не занимались. Нормальные выросли. Не то чтоб огонь, но получше многих. А я пусть не помню ваших дармоедов, но почему-то возникает ощущение, что от их воспитания было бы только хуже.
— Много ты понимаешь, — фыркнула Арриена, но заметно успокоилась. — Мне хотелось для них лучшего, чем мотающийся в поисках справедливости отец, а он…
— Так, оставим в покое ваших сыновей, — прервала я её. — Даррен — декан факультета, все девицы его. Выберет самую красивую и женится. Пристроен мальчик. Второй тоже разберётся. А вот о том, что случилось с вами, знать хочется уже сейчас.
— Зачем? — буркнула Арриена.
— Затем, что это может быть не совпадением! — рявкнула я. — И тогда опасность может угрожать и вашим сыновьям! Мало ли что там, может, у вас что-то есть, что всем надо!
Арриена оторопела и всерьёз задумалась, но вскоре огорчённо махнула рукой — я как раз успела натянуть платье.
— Если и есть что, то разве разберёшься, — пожаловалась она. — У нас много чего есть. Особенно в склепе.
— Ладно, — остановила я её. — Причину поищем все вместе, а вот как вы оба умерли?
— Да я говорю же, не помню! — разозлилась Арриена. — Я очнулась призраком, а мой муж рыдал над моим гробом в склепе.
Она задумалась.
— Платье на мне было вот это, — она показала на себя. Одета она была и впрямь не какумерший в бою человек. Платье было красивым. — Я не могу поверить, что я умерла в этом платье на каком-нибудь королевском балу. Не такой я была человек, понимаешь?
Я понимала.
Призраки редко являлись в том, в чём их хоронили, так что хоронить в чём-то особенном был смысл лишь некромантов. Эти потом, как встанут, как начнут ходить и мир завоёвывать — переодеться некогда. В общем, шутить над одеждой некромантов — себе дороже.
Мысль ненадолго увела меня в сторону одеяния мертвецов. Воспоминания, смутно всплывающее в моём измученном разуме, намекали, что я видела куда больше мертвецов, чем мне стоило. И упырей в дорогих красивых камзолах. А можно было какой-нибудь весёленький костюмчик нацепить. Или хотя бы сковывающий движения. Слабые магически крестьяне только спасибо бы сказали.
Так, я и впрямь отвлеклась.
— У господина Ротара, насколько я поняла, тоже не боевое облачение некроманта, — заметила я. — Есть вероятность, что вы оба погибли не в бою. Но это странно.
Я и правда так считала. Некроманты и боевые маги почему считались плохой партией — и те и другие были теми ещё скорпионами, ядовитыми словами множа вокруг себя недругов, при этом всегда готовые вернуться к тем, кого обидели, и заслужить все эпитеты. Ну, короче говоря, что Ротар, что Арриена явно направлялись куда-то, где ни с кем не ссорились. Были ли это одни и те же убийцы, убравшие сначала боевую магичку, способные с помощью рога вызвать не только подмогу, но и ненависть драконов, а с помощью копья пробить насквозь парочку человек разом, а потом и магистра некроманта?
Проблема в том, что я не помнила большую часть людей, способных на такое. Да я вообще мало кого помнила!
— Странно, — согласилась Арриена. — Я помню только тот день, когда мы потеряли Ротара. Я же не знала, что сумею спустя годы поднять его с помощью рога, так что была уверена, что потеряла его навсегда.
— Так, — насторожилась я. Я уже надела туфли и переместила Клему в шляпу, и была готова идти, но сейчас мне больше хотелось услышать, что помнит Арриена. В конце концов, ко мне же не колотятся братья Гастионы, верно? А я уже поняла, что как минимум у Даррена терпение — не самая сильная сторона.
— Это был обычный день, — Арриена повела плечом. — Даррен был в университете, Бриен занимался с Гримием. И вдруг я почувствовала порыв ветра и дикий холод.
— Это было зимой или летом? — на всякий случай уточнила я.
— Неважно, — отрезала Арриена. — Холод был не связан с этим. И, если ты ещё не в курсе, призраки не чувствуют ветра или сквозняка. Только угрызения совести и прочие фантомные боли.
Свою мысль, что Арриену вряд ли мучили подобные боли, я оставила при себе. А она тем временем продолжала:
— Мне немедленно захотелось спуститься в склеп, сама не знаю почему, — произнесла она слегка удивлённым тоном, словно и впрямь сама не понимала этого поступка. — И там я обнаружила гроб. Я сразу поняла, что там Ротар. Но мои крики никто не слышал…
— Подожди, — остановила я её. Призракам только дай волю, как они начнут переживать все самые неприятные моменты своей жизни. Может, и хорошо, что многие эти плохие моменты даже не помнят! Впрочем, я думала, что им ничего не мешало их и придумывать. Времени свободного просто масса! — Как так «обнаружила гроб». Новый? Его там не было?
— Не было, — Арриена пожала плечами. — Ты вообще видела наш склеп? Там же каменные саркофаги, первый год используется деревянный гроб, чаще меньше. А стихийный маг по камню вручную делает саркофаг, тело в него и переносят. А тут хороший добротный гроб, который никто не приносил.
— Так не бывает! — я крикнула так громко, что в комнату ввалились Бриен и Даррен. Я даже немного расстроилась, не обнаружив у них на лице синяков. Ну что за дураки, даже подраться как следует не могут!
— Что случилось, Белка? — спросил Бриен.
— Да, мама, что вы тут так долго? — вторил ему Даррен. Может и неплохо, что они подрались. По крайней мере, смотреть друг на друга волком прекратили!
Пришлось вводить их в курс дела. Обратно мы поднимались по главной лестнице, чтобы было быстрее. При моём уточнении покраснели оба. Нет, ну точно дети малые — водить кого-то в тёмный магический коридор, чтобы там целоваться!
По дороге я успела дорассказать до конца, так что в библиотеку мы все ввалились с задумчивыми и загадочными лицами.
— Мы вас уже потеряли! — воскликнул Флин. — Исса, почему так долго?
— Были разные причины, — я неожиданно поняла, почему Арриена вечно нагоняла тумана. Мне сейчас тоже не хотелось обсуждать причины моего опоздания.
— Мы думали, ты снова где-то пропала, — добавила Клементина, как будто её мнение кому-то было интересно.
— Я на месте, — сухо ответила я и добавила. — А вот про неожиданно появляющиеся мёртвые тела я бы хотела поговорить!
— А что тут говорить, — буркнула Клементина. — Я тут вспомнила, как ты появилась в этом доме, так трупы просто штабелями можно было складывать. Ты где проходишь, везде мёртвые тела. Причём ладно бы ты хоть их убивала! Это я ещё могла бы понять…
— Ой, помолчи, — не выдержала я. — Я не об этом. Как насчёт того, что гроб вашего отца появился сам по себе в склепе.
И я посмотрела на Гастионов.
— Сам по себе? — Даррен нахмурился и повернулся к Бриену. — Ты не говорил.
— Он появился так же, как и мамин, — пожал плечами Бриен. — Откуда я знаю, кто приносит в склеп гробы? Ты тоже не интересовался.
Теперь растерянными выглядели оба брата.
— Я об этом не думал, — растерянно признался Даррен. — Есть же слуги…
Я закатила глаза. Отчётливо вспомнила, как какие-то останки, кажется, своего же деда тайком пронесла в королевский склеп. Королевский склеп! Не городское кладбище! А всё равно заходи кто хочет, вноси или выноси мощи королей сколько хочешь! Никто не следит! Но у Гастионов склеп находится под их же садом. Это я тоже отчётливо вспомнила.
А значит, гроб не мог появиться сам по себе, принесённый какими-то мимо проходящими доброхотами. Пусть дом и не охраняли жуткие чудовища, но дом некромантов последнее место, куда хочется заглянуть с гробом хозяина или хозяйки дома.
Но, судя по тому, как растерянно переглядывались братья, произошло что-то такое.
— Вы не видели, как принесли гробы? — я начала терять терпение. — У вас тут всегда такой бардак?
— С тобой становится хуже, — влезла Клементина, но я её проигнорировала.
— Исса, милая, может, подумаем, как проникнем во дворец? — попытался сменить тему брат, но я была неумолима. Я села в кресло и задумалась.
— Дворец никуда не денется, — рассеянно ответила я ему. — А вот то, что в семейном склепе появляются гробы сами по себе, да не пустые, а с хозяевами — это не шутки.
— Давайте спросим Ротара? — предложил Флин. — В отличие от Бриена и Даррена, он должен хорошо помнить момент появления гроба с Арриеной. Может, он знает, кто в этом доме за гробы отвечает!
Я представила ответственного за гробы и вздохнула. Лишь бы им не оказался какой-нибудь вампир. Почему-то в этом доме отлично вписывался и кровосос.
Бриен сбегал за отцом. Понятия не имею, что поделывает лич в доме, когда не открывает двери, отчего его сносит сугробом. Но задавалась я этим вопросом строго мысленно. С Ротаром у нас всё как-то сложно было, и мой сугроб дело не улучшил.
Ротар внимательно выслушал всё, что у нас имелось, но не стал говорить, что мы занимаемся ерундой. И это вместо того, чтобы штурмовать дворец. Спасибо ему за это большое.
— Сейчас я понимаю, что не обратил на это внимание, — задумчиво произнёс он. — Я ждал Арриену, которая ушла на какую-то встречу. Сидел в саду и размышлял о том, будем ли мы верно служить короне или же выступим на стороне юного Флина, если тот решится свергать отца.
Он кивнул моему брату, тот кивнул в ответ. Кажется, этот вопрос они успели решить ещё при жизни Ротара. Ну и прекрасно, мне хоть об этом не думать!
— А потом я почувствовал холод, — продолжил Ротар. — Порыв ветра, словно открылось окно, но это было странно, ведь я…
— Ведь вы были в саду! — подхватила я. — И мимо вас никак нельзя было пронести гроб!
Впрочем, радость моя быстро поутихла.
— Гроб могли принести и раньше.
— Не могли, — возразил Ротар. — Я видел Арриену живой ещё утром того дня, она вешала копьё молчания на стену, приговаривая, что молчать никому не нужно.
— Ничего такого не помню, — печально ответила на это Арриена. — Помню себя над гробом, а потом ты спустился…
Она погладила его невесомой рукой по плечу.
Я вздохнула. Мёртвые наводили на меня тоску своей живой любовью. Где мне взять такую, а? У них любовь пережила их самих, а я переживу, похоже, каждую любовь, которая мне покажется вечной.
Загадка показалась мне нерешаемой. Гробы, похоже, появились сами по себе. Конечно, мы тут же решили опросить всех слуг, но я готова была поставить мизинец на то, что это не поможет. Никто не будет знать, как появились они и как погибли старшие Гастионы.
Клементина и Ротар удалились опрашивать слуг, а я вдруг поняла. Сама не знаю как, но поняла.
— Это же библиотека, да? — я хищно оглядела помещение. — Мне нужно кое-что уточнить.
И я бросилась к книгам. Чихнула — и тут же переместилась поглубже за стеллажи. Мне нужны были самые пыльные книги, так было больше шансов найти. Наши противники, кем бы они ни были, точно не некроманты. Интересно, кто у нас занимается перемещениями? У нас точно что-то должно быть такое, но на месте памяти у меня было просто белое пятно, так что я рылась в книгах как бешеный крот, пока в библиотеку вносили еду, о которой я успела позабыть.
— Нашла! — я отложила книгу и ринулась к столу, хватая сразу два бутерброда и откусывая по очереди от обоих. Всё-таки есть хотелось просто ужасно!
— Нафла, — повторила я. — Фам нафа ф кофофевкий флеф.
— Флеф? — непонимающе переспросил Флин. — Во дворец?
Я быстро дожевала кусок.
— В королевский склеп! — отрезала я. — Дворец подождёт! А вот если я права, то в склепе мы найдём один очень интересный гроб. Надеюсь, что один.
Кажется, я сумела заинтриговать.