Сев за стол, пока Хэруки наливала мне чай, придвинул себе тарелку пирожков с вишней. Мои девочки их не едят — диетчицы! — поэтому вся эта гора только для меня. И очень вкусно — моя невеста еще с первых дней знакомства покорила меня кулинарными навыками. На лицо выползла улыбка, и поставившая чашку передо мной Хэруки, неведомо как прочитав стоящие за ней, завязанные на ностальгии чувства, понимающе улыбнулась в ответ. Она — почти волшебница, и понимает меня лучше всех.
А вот Нанако меня немного беспокоит — она на полном серьезе считает, что я хочу захватить мир. Стоп, а разве не этого я хочу⁈
— Юко-тян уже совсем большая, — заметила секретарь.
— Наследственность! — глубокомысленно заметила Хэруки. — Сакамото-сан тоже вырос нереалистично-быстро. Я полагаю, что у него какая-то редкая мутация, но Иоши запретил мне ставить опыты на наших питомцах.
— Питомец — это друг, а не лабораторный материал, — кивнул я.
Я же знаю, что мутации не причем, просто во Вселенной существует немножко волшебства. Но мне оно не поможет — всё сам и при помощи других людей.
— Куда вы сегодня едете? — спросила лучшая девочка.
— В Киото, — ответила Нанако. — Гайдзин-Кармак хочет похвастаться прогрессом.
— Надо взять с собой Чико, — решил я.
— Нехорошо мешать ей учиться, — не одобрила Хэруки. — Тем более что осталась всего неделя!
Дебильная у нас тут система все-таки: учебный год заканчивается в конце марта, а уже в апреле начинается снова. Из-за этого мы все уже третьеклассники, но я решил, что походить в третий класс апрель и май будет достаточно, подарив себе полный безделья июнь. Нанако из-за этого тоже не ходит в школу, я ведь не могу обойтись без ее незаменимой помощи. А вот Хэруки в школу ходит исправно, и будет ходить еще неделю.
— Все равно Чико сдаст экзамены без труда, — успокоил ее я. — Извини, но лучше я возьму ответственность за пропущенный ей учебный день, чем буду страдать от того, что она на меня дуется — ты же знаешь, как сильно ей нравится 3D. Рано или поздно она узнает, что я ездил в отдел перспективных разработок без нее.
— Что ж, логика в этом есть, — вздохнула Хэруки.
— Не переживай, Хару-тян, Чико-тян очень умная, и точно получит высший балл на экзаменах, — Нанако, как и ожидалось, на моей стороне!
— Насчет экзаменов я совсем не переживаю, — покачала головой лучшая девочка. — Я переживаю, что из нее вырастет копия Иоши, которая будет ходить в школу когда хочет!
— Я ведь не просто так, а работаю! — поспорил я.
— Поэтому ты весь вчерашний день валялся в постели под кондиционером, ноя о том, что для того, чтобы вытащить тебя из дома в такую жару нужна очень серьезная причина? — задала она неудобный вопрос.
— Я дописал последнюю книгу о магической академии!
— Ты дописал ее еще на прошлой неделе!
Хэруки посмотрела на разрисованные жующими бамбук потешными пандами часы на стене и поднялась из-за стола:
— Мне нужно собираться в школу. Хорошего вам рабочего дня, — как ни в чем не бывало пожелала она и пошла наверх.
Мы ведь не ругаемся, мы — шутим.
Закинув в рот последний пирожок, я допил чай — Нанако к этому моменту успела разобраться со своим — помыл посуду («Ты — гостья, Нанако, поэтому прямо запрещаю тебе помогать!»), и мы вышли из дома.
Ух, жарища! Японское лето — самое бессердечное время года из всех. А ведь впереди июль и август, которые еще жарче. Почти всё прошлое лето я от него прятался в Америке, снимая кино, но теперь придется терпеть. Кроме нескольких дней с 12 по 23 июля, когда меня повезут в Швецию, на математическую олимпиаду. О подготовке уже никто и не заикается — наконец-то поняли, как работает Иоши. Ну а по возвращении соберу всех своих, и двинем на Окинаву — там тоже жара, но хотя бы море есть. И вообще, на курортах жара воспринимается совсем по-другому!
Поздоровавшись с открывшим для нас дверь Бунта-саном, проигнорировал стоящую неподалеку машину охраны — поедут за нами — забрался в лимузин, не удержал облегченный вздох и похвалил Нанако:
— Спасибо, что подкрутила кондиционер.
— Хе-хе, я уже давно поняла, какая температура в какое время года для вас наиболее комфортна! — счастливо хихикнула она.
Что бы я без нее делал?
— К дому, Бунта-сан, — попросил я.
Да, эти двадцать метров можно пройти и пешком, но не по такой жаре же!
В этот момент на «наш» мост въехал другой лимузин — это за батей и Сэки-саном.
— Тараньте, Бунта-сан! — обрадовался я. — Проверим, чей лимузин крепче!
— Простите, Иоши-сенсей, это небезопасно, — расстроил меня водитель, аккуратно съезжая на обочину у нашего дома и пропуская «конкурента», который отправился дальше, к дому Сэки — начальство подбирают в последнюю очередь.
— Извините, Бунта-сан, неудачная шутка, — стало мне немного стыдно.
— Ничего, я понимаю, — улыбнулся он мне в зеркало заднего вида. — Извините, что не прислушался к вашей просьбе.
Говоришь японцу «делай харакири», а он извиняется за то, что не может — потешный менталитет, конечно.
Оставив пиджак в лимузине, я выбрался на жару, неприязненно поморщился на палящее с небес солнце — и это ведь раннее утро, что же будет днем? — и направился к дому, ощущая как с каждым шагом спина покрывается потом.
Из кошачьей дверцы вальяжно вылез Сакамото-сан, и, не удостаивая меня вниманием, потопал к сараю — у него за ним, в кустиках, оборудована «секретная» лежанка. Чико постаралась, которой надоело вычищать землю из шерсти кошака.
— Тоже рад тебя видеть, — вздохнул я и открыл дверь своим ключом.
Да, переехал, но это ведь наш, семейный дом. В достроенную батей на окраинах «дачу», я, например, вхожу только после получения разрешения, равно как и на чердак дома этого — теперь он целиком в распоряжении Чико, как старшего ребенка в семье.
Из столовой почти синхронно выглянуло три головы: батя — к костюме, ясен пень, мама Хомура — в кимоно, она же домохозяйка, ей никуда не надо — и сестренка. В летней школьной форме старшеклассницы в виде темной матроски с красным галстуком выглядит супер-мило. Малыши, видимо, спят на втором этаже — у мамы есть «видеоняня», подключенная к экранам в столовой, гостиной и их с батей спальне. На чердаке тоже есть экран — Чико же не могла не попросить себе такую штуку. Живая няня, конечно, тоже есть — целых две, трудятся посменно, и у них просто пугающая квалификация с соответствующей зарплатой. «Одзава достойны лучшего!» — последнее время это любимая батина поговорка.
— Я принес благую весть! — после приветствий и обнимашек, усевшись за стол, заявил я. — Отдел перспективных разработок…
— Мама, можно я пропущу сегодня школу? — тут же все поняла сестренка.
Какая умница, как и ожидалось от старшеклассницы.
— Уверена, что это не может подождать до выходных? — спросила мама Хомура.
— Пап… — попыталась было прибегнуть Чико к секретному оружию.
— Ой-ой, еще немного, и я опоздаю на работу! — совсем нереалистично схватился за голову батя, чмокнул в губы жену, дочь — в потешно надутую щечку и быстро свалил, не забыв на ходу бросить мне. — В семь часов ужин с губернатором и мэром, не забудь.
— Нанако не даст забыть, — успокоил его я.
— Возвращайся! — ритуально велела ему мама Хомура.
Дверь хлопнула, и Чико умоляюще посмотрела на меня. Отмазать, да?
— У Чико — великолепный талант по поиску технических недоработок, — даже и не соврал я. — Во многом благодаря ей релиз «Махоутокоро» был столь успешным — существует целая прослойка людей, называющих себя «охотниками на ошибки». Они поддерживают связь через «Клуб Нинтендо», и, когда выходит очередная игра, они закапываются в нее на многие недели в поисках способа «сломать» игру. С «Махоутокоро» они потерпели сокрушительное поражение. Наши трехмерные продукты — это новое слово даже не в жанре, а в индустрии, и «ломать» их гораздо проще стандартных игр…
— У меня начинает болеть голова, — поморщилась мама Хомура. — Что ж, если помощь Чико-тян тебе действительно необходима, мне остается только смириться, — посмотрев на дочь, придавила ее взглядом. — Но если ты провалишь первые в твоей жизни как старшеклассницы тесты, больше я не разрешу тебе прогуливать.
— Спасибо, мама! — обрадовалась Чико и чмокнула мать в щеку. — Вот увидишь — я не подведу! Братик, подожди, мне нужно переодеться, — и направилась наверх, менять летнюю школьную форму на что-то более утилитарное.
— Спасибо, братик! — как только мы покинули дом, поблагодарила переодевшаяся в синий сарафан и собравшая волосы в косу Чико. — Теперь у меня будет еще один козырь для шуток над Хиро-куном.
Любит она его дразнить. Да всех любит — в этом мои близкие женского пола удивительно похожи.
Совсем недавно мне удалось прервать свою пагубную зависимость от вертолета, достигнув транспортного суверенитета. Цена вопроса — семь наших миллионов. Остальное вложили расположенные в Уцуномии юридические лица, которым для работы нужно скоростное сообщение со столицей и Японские железные дороги. Само собой, акция не благотворительная — каждый инвестор получает кусочек доходов. Да, у Уцуномии теперь есть Синкансен! Город вообще меняется пугающе быстро — окраины разрастаются, часть кэйрэцу открыла здесь филиалы, а недвижимость растет в цене вместе с населением.
К строительству ветки (к первичным, низкоквалифицированным работам) привлекали бывших бандитов, в рамках кампании по их интеграции в общество. Смешно, но мне пришлось договориться с несколькими тату-салонами, которые будут сводить с кожи проигравших в борьбе за существование якудз характерные татуировки. В связи с этим возникла проблема — без следа их убрать не получится, поэтому к людям с характерными шрамами окружающие относятся подозрительно. Но хотя бы в общественные бани и кафе пускают — якудзоиды рады и этому.
Выбравшись из лимузина на вокзале, полминуты подождали прибытия поезда и забрались в вагон, часть которого забронирована для нас и тройки телохранителей. Этнические японцы — честь защищать нас делегировать неграм, разумеется, не разрешили.
Но на территории США меня будет охранять мистер Сойер — этот чернокожий брат прекрасно показал себя во время покушения на Айс Куба, поэтому батя купил ему дом и взял на долгосрочный контракт. Сейчас он охраняет Стэна — не плевать же ему в потолок в ожидании меня, теряя квалификацию. А еще за ничегонеделание зарплату японцы платят только дедам из парламента. Впрочем, в этом мы не сильно отличаемся от остального мира.
В вагоне мы не одни, но едущие по делам в Токио земляки ко мне привычно не лезут, уважая личное пространство и ограничиваясь уважительными поклонами издалека и приветливыми улыбками. Кивать и улыбаться в ответ совсем не трудно. Нанако привычно смотрит на пассажиров пристальным взором — как бы следит, чтобы они относились ко мне с должным почтением. Такая смешная!
Давненько я не ездил в Токио на поезде, поэтому, когда мы стремительной ракетой выехали на окраину, не без удовольствия отметил изменения. Да, пустого пространства и раньше было почти не найти, но теперь там, где раньше стояли редкие обшарпанные домики, склады и жиденькие леса, раскинулся частный сектор с вкраплениями офисно-производственных многоэтажек, парков и скверов. Новый элитный жилой район возводится «Одзава девелопмент» на паях с тремя другими застройщиками — одни мы такую штуку не потянем, поэтому наш ручной парламентарий Такерада навел нужные связи. Направление перспективное — тут же железная дорога, чистый воздух и совсем близко ездить на работу в Токио или Уцуномию. Кризис кризисом, но состоятельных людей в Японии все еще полно, и им помогает почти беспроцентная ипотека. Последняя не нами придумана, оставшись со времен экономического процветания. Немного раздражает, что правительственные деды от нее не отказались — «перегретый» рынок недвижимости во многом причиной кризиса и стал, но слишком многим придется разориться, если этот механизм починят. Гребаная коррупция приносит простым людям слишком много проблем. Делать нечего — приходится встраиваться и извлекать прибыль, часть ее распределяя по собственным работникам в ожидании нефтепровода, с которым кризис потеряет силу.
Около Токио получилось увидеть облако смога. Здесь быстро не разобраться, но системы очистки выхлопа начнут ставить со следующего года — без нее машину купить в нашей стране будет нельзя. Мой советский ученый со своим «пурототайпу» в компании научных дедов тоже не тратит время зря, и в следующем году, когда придется переехать в столицу, воздух уже будет чистым. Разве такой полезный ученый не заслуживает памятника?
Видимость — метров пятьдесят, видно расположенные вдоль железной дороги рекламные щиты.
— Эээ?!! — удивилась Нанако, увидев один из них.
— Что там? — среагировал пропустивший (Синкансен очень быстро едет) я.
— «Конкурс двойников Одзава Иоши»! — с презрением выплюнула она. — Подделки совсем распоясались, и теперь подделывают даже вас!
— Братик, тебе обязательно нужно принять в нем участие! — загорелись глазки у Чико.
— Верно! — подхватила Нанако. — Подделки должны знать, насколько они никчемны по сравнению с оригиналом!
— Звучит прикольно! — я против не был.
Чарли Чаплин в свое время на конкурсе своих двойников проиграл, а значит я просто обязан попробовать принять участие!
— Подашь заявку?
— Да! — секретарь достала мобильник.
— Ты что, запомнила номер? — охренел я.
— Я планировала позвонить туда из телефона-автомата и сказать, что здание заминировано, — пробубнила она, набирая номер.
— Никогда так не делай!
— Как скажете, Иоши-сама, — прислонив трубку к уху, послушно пообещала она. — Алло, доброе утро, я бы хотела подать заявку на участие в конкурсе двойников Одзавы Иоши. Да, я — девушка. Нет, участвовать буду не я, а мой наниматель. Имя? — вопросительно посмотрела на меня.
— Казума Кирью! — не удержался я.
— Казума Курью, — повторила Нанако. — Да, спасибо большое! Сделано, — отчиталась о проделанной работе, убирая мобильник на место.
— Спасибо, — поблагодарил я. — Двойники могут быть полезны — например…
— Он может ходить в школу вместо братика, — ехидно перебила Чико.
Читает меня как открытую книгу!
— Двойники — это опасно! — горячо запротестовала Нанако. — Он ведь в любой момент может выйти из-под контроля и разрушить репутацию Иоши-самы! Кроме того… — она вдруг осеклась, покраснела и забормотала себе под нос. — Иоши-сама такой один, и подделки даже близко никогда не приблизятся к его величию, но если подделка будет немного похожа и происходить из хорошей семьи, он вполне может стать моим мужем. В конце концов, мне никогда не сравниться с Хару-тян, равно как и ему не сравниться с Иоши-самой, в этом мы будем похожи, поэтому мы могли бы стать неплохой парой.
Жесть! Даже как-то пугает!
— Кхм, — кашлянул я в кулак, прервав ее размышления.
— Простите, Иоши-сама! — подпрыгнув, поклонилась она.
— Если ты и вправду так считаешь, я мог бы позаботиться о карьере для твоего избранника, — предложил я. — Твоей зарплаты ему не видать, но лет за десять он дорастет до очень важного человека в нашей корпорации, если, конечно, у него будут подходящие навыки.
Синекуры раздавать даже ради Нанако не буду — и так слишком много приходится отдавать дармоедам.
— Даже не знаю, что думать об этом, — призналась Чико. — Наверное так, — натянула на рожицу светлое выражение и с улыбкой пожелала. — Надеюсь, у тебя все получится, Нанако-тян!
— Спасибо, Чико-тян! — радостно кивнула сталкерша. — Иоши-сама, я просто обязана попасть с вами на этот конкурс — это отличный способ проверить навыки маскировки! Тц! — раздраженно цыкнула. — Организатором этого конкурса подделок нужно было позвать меня в судейскую бригаду — в конце концов, я провожу с Иоши-самой очень много времени и знаю о нем все!
— Именно поэтому тебе участвовать нельзя, — успокоил ее я. — Ты безошибочно найдешь меня в любой ситуации — это нечестно.
— В самом деле! — хихикнула Нанако.