Глава 9

На секунду время как будто остановилось. Комната была немного скромнее той, которую показала мне Руби, но размер кровати не давал возможности ошибиться в том, для чего она предназначена. Оба рыжих ребятенка, одетые во что-то серое и бесформенное, сидели на ней и смотрели на дверь с испугом. Источником света была единственная свеча, стоящая на подоконнике.

Я ощупывала их обоих взглядом, с тревогой замечая, что Хью выглядит испуганным, а у Эми — губы все в корочках, наверняка опять она их искусала, и ногти тоже наверняка грызла, и кончик косы жевала, он влажный. Их кормили? Выпускали вообще отсюда? Давали попить? На вид им было лет восемь, уже довольно взрослые. И…

Вихрь мыслей в голове улегся из-за оглушительного двойного:

— Мама! Мама, мама! Мама пришла!

Спустя секунду рыжий ураган едва не сбил меня с ног. Обнимая обоих ребят и механически отмечая, что они похудели (как будто это возможно за один день, но думать логически сейчас не выходило), я изо всех сил пыталась не реветь от пережитого испуга. Во-первых, нужно держать себя в руках. Во-вторых… похоже, чужих детей и вправду не бывает. Я уже и сама запуталась в том, где были мои эмоции, а где — то, что могла бы чувствовать Элис. Просто меня захлестывало радостью и облегчением. Успела! Они оба — в порядке! Никогда больше не отпущу! Когда мои собственные дети стали взрослыми это материнское собственническое чувство пришлось задавить в себе, а сейчас…

— Мама, мама, а где ты была?

— Тетя Руби сказала, ты вернешься днем, а ты все не возвращалась!

— А Хью, — прозвучало это как «хю», — опять щипается!

— Ничего не щипаюсь!

— Щипается!

— Ах ты дрянь! — раздался за моей спиной визгливый голос. — А ну пошла отсюда!

Я вскочила, толкая обоих детей себе за спину.

Мадам Роза, с которой свалился светловолосый парик, обнажив куцые седые волосы, уже поднялась на ноги. Ее лицо было перекошенным, она тыкала в меня жирным коротким пальцем с розовым ногтем.

— Тварь! Думаешь, тебе теперь все позволено? Кто тебя сюда впустил⁈ Сейчас как прикажу охране всыпать тебе розг!

Краем глаза я увидела, как Руби, стоящая поодаль в коридоре, попятилась, закрыв ладонью рот.

— Не трогай маму! — выкрикнул из-за моей спины Хью, бросаясь вперед.

Я поспешила оттянуть его обратно, поймав за шиворот.

Мадам Роза зашипела:

— Ах ты тварь неблагодарная! Я тебя отмыла, с улицы подобрала, за ублюдками твоими — как за своими следила! А ты…

— Вы что собирались с ними сделать? — процедила я, вне себя от ярости. — После этого вы еще смете со мной разговаривать?

Размахнулась и… ничего не произошло. Я размахнулась снова. Снова — ничего. От липкого страха, который пополз по спине, подкосились колени. Я лихорадочно вцепилась рукой в плечо стоящего за моей спиной Хью, чувствуя, как жмется ко мне зажатая между нами тихоня Эми. Почему не работает? В прошлый раз ведь получилось!

— Ты что руками размахалась? — рявкнула Роза. — Думаешь — тебе теперь все можно? Думаешь, нужна ты своему дракону с этим ублюдками? Да они…

— Замолчите, — процедила я.

Почему?.. Может, мне показалось? Нет, мне ведь не мог почудится ветер, который сбил мадам Розу и этого…

Я перевела взгляд ей за плечо и увидела, что мерзавец, похожий на наряженную в костюм грушу, уже встал и теперь злобно трясся, зачесывая назад три волосины, которые торчали посреди лысины.

— Прошу прощения, — едко начал он, — мадам Роза, а что здесь происходит? Я ваш постоянный клиент и плачу за определенные услуги! Если вы не можете мне их оказать в надлежащем виде, то…

Услуги! Да я ему…

— Ох, извините, — медово проворковала мадам Роза, — я сейчас все улажу, конечно-конечно. И мы, разумеется, предложим вам возмещение…

Последнее слово прозвучало многозначительно.

При мыслях о том, каким могло бы быть это возмещение, у меня внутри все взорвалось от злости. Воздух вокруг сгустился, я сжала кулаки — и в пол между нами прямо с потолка ударила молния.

Мадам Роза вскрикнула, попятилась, и я обернулась. Думать о том, почему магия срабатывает через раз, не было времени. Работает хоть как-то — и ладно!

— Эми, Хью — быстро за мной! Возьми! — Скомандовала я, сунув Хью в руки корзинку. — Аккуратно, тяжелая!

Я схватила обоих за руки, потащила вперед — и тут кто-то дернул меня за косу. Болью прошибло от макушки до ступней — вот ведь минус длинных волос!

— Куда пошла? — услышала я за своей спиной голос этого… клиента. — Назад!

— Не трогай маму! — воскликнул детский голос (откуда-то я точно знала, что это был Хью), а затем из комнаты, в которой я нашла детей, вырвалось пламя, как бывает… не знаю, из-за чего.

Я такое до сих пор видела только в кино.

Огонь, извергнувшийся из комнаты, заполнил узкий коридор коридор, задел взвизгнувшую мадам Розу, а затем, как живой, потянулся к… клиенту, по-прежнему державшему меня за косу и нависавшему надо мной с перекошенным лицом.

Он закричал, отшатнулся, и тут Эми воскликнула:

— Хью, ты же обещал так не делать!

Я опустила взгляд на детей. Хью? Это Хью устроил пожар? Выходит, он одарен магией? Какая-то мысль заскреблась в голове — но размышлять было некогда. Одарен — и замечательно! Очень вовремя у него все вышло!

— Идем отсюда, быстро! Руби… — Я замерла рядом с испуганной девушкой, которая куталась в свой синий шелковый халатик… — Бежим с нами?

За моей спиной полыхнул огонь, жар лизнул спину. Мадам Роза, толкнув меня, с криками побежала вперед, в зал — подол ее серебристого платья, расшитого пайетками, горел. За ней рванул «клиент» в таком же горящем костюме. Я от всей души желала ему, чтобы огонь уничтожил кое-что между его ног.

Обернувшись, я увидела, что огонь начал лизать обои и стремительно расползался в разные стороны коридора. Становилось все жарче с каждой секундой.

— Надо… потушить, — пробормотала Руби, потрясенно глядя перед собой.

— Руби! — я схватила ее за руку. — Пойдем отсюда!

— Куда? — Она перевела на меня удивленный взгляд.

В зале послышались крики — видимо, горящая мадам Роза и клиент изрядно напугали культурно отдыхающую публику и ночных бабочек.

— Без разницы. Зачем тебе здесь работать?

— С ума сошла, колготка? А чем же мне еще заниматься? Как ты, полы мыть? Или сидеть в деревне? У меня-то нет богатого жениха дракона! Нет уж.

— Руби…

«Они там! Хватайте их!»

Времени на разговоры больше не было. Бросив последний взгляд на девушку, которую всего после одной ночи знакомства легко могла бы назвать подругой, я наклонилась к детям:

— Сейчас бежим быстро-быстро, хорошо? Вперед! Ничего не бойтесь!

Испуганные малыши послушались меня беспрекословно. Крепко держа их ладошки в руках, я выбежала в зал и огляделась: здесь царила полная неразбериха. Кто-то пытался потушить мадам Розу, кто-то — клиента. Кто-то бежал наружу, кто-то — в горящий коридор. Кто-то из девушек лихорадочно одевался, один клиент застегивал брюки.

Так, детей точно нужно отсюда уводить. К счастью, во всеобщей неразберихе никто не обратил на нас внимания. Мы быстро рванули к выходу — снаружи уже начало светать, улица опустела. Среди стоящих у крыльца борделя карет я легко узнала ту, на которой приехала. Кучера на козлах не было.

Бросив взгляд в зал «Сладких грез» я легко нашла мечущихся среди толпы высоченных громил Кэти, одетых в простую черную одежду, а не в костюмы разной степени поношенности. Те явно кого-то искали.

Вероятно, меня.

Отлично. Видимо, кучер с ними. Вон он, четвертый, пониже, с бегающими глазками и торчащими в стороны светлыми волосами.

Значит, мои подозрения были верны: Кэти не собиралась отпускать меня просто так. Иначе зачем громилам бежать за мной вслед, когда в «Сладких грезах» начался пожар?

Что ж. Удачно вышло! Ищите-ищите.

— Быстро! — скомандовала я. — За мной!

Мы сбежали к крыльца, я заглянула в окно кареты. Пусто! Запихав детей внутрь, села на козлы, взяла в трясущиеся руки вожжи. Эх, как же давно это было! Да и на телеге я ездила только с отцом, когда была еще ребенком и мы жили в деревне. Ладно. Глаза боятся, а руки делают.

— Но, — осторожно произнесла я и на всякий случай подкрепила свои слова осторожным ударом кнута, который нашла на козлах. — Давай, марш. Вперед. Марш-марш!

Еще один удар кнута убедил лошадку, которая не слушалась чужого голоса, шагнуть вперед.

— Отлично! Умница! Вперед-вперед!

Вспоминая папины жесты, я осторожно потянула за правый ремень, убеждая лошадь развернуться. Он меня учил, когда я была совсем маленькой, но… сработало! Замечательно. Вот в этот проулок повернем, а потом вот сюда… Лошадь, умница, отлично все понимала, и мне не приходилось думать о том, как бы вписаться в поворот с каретой.

— Мам, а куда мы едем?

Обернувшись, я шикнула на высунувшегося в окно Хью.

— Спрячься! А ты вперед! Давай-давай! — подбодрила я лошадь, которая снова лениво начала останавливаться.

Я панически боялась услышать за спиной крики и топот — но было тихо. Пока.

— Вперед-вперед! — командовала я лошадке, которая катила карету все дальше, вперед, по улицам города. — Корзинку не потеряли? — со страхом окликнула я детей.

Мы, судя по всему, как раз доехали до окраины. Дома здесь были ветхими, впереди, вокруг перекрестка, расстилалось поле. Прищурившись, я пыталась прочитать надписи на указателе, но буквы упрямо расползались в стороны. Элис не умела читать? Виски заломило, перед глазами все плыло, но спустя какое-то время я смогла поймать волну и прочитать пару слов. Так, к тракту, ага, это нам не нужно… «Сорвиль» — должно быть, город, тоже не нам. Взглянув на третью надпись, я сглотнула.

«Верхние Петушки» — направо.

* * *

Я сглотнула, чувствуя, как внутри все сжимается. А потом нерешительно стегнула лошадку кнутом и потянула ее вправо. Что же за «Верхние Петушки» такие, что указатель к ним ведет прямо от столицы?.. Ладно. Одной странностью больше, одной меньше…

— Ау! — окликнула я детей. — Корзинку не потеряли?

Тишина.

— М… Я… — Хью заикался. — Там было…

Меня окатило холодным потом.

— Хоть что-то осталось?

— Там просто… И я… И…

— А Хью корзинку потерял! — тут же нажаловалась Эми.

Ясно. Я сжала поводья с такой силой, что свело руки. Ничего. Прорвемся. И…

— И ничего я не потерял! Вон она! Просто рассыпалось… чуть-чуть. Мам, это что, золото?

Ох, чуть до инфаркта не довели!

— Потом расскажу. Достаньте оттуда пирог, перекусите. А остальное спрячь под полотенце, мы скоро приедем!

Ну, я надеялась, что скоро. Впрочем, куда-нибудь ведь мы точно приедем? Не то чтобы мне хотелось ехать туда, не знаю куда. Но разве у меня так уж много вариантов? К тому же… какая-никакая развалюха вместо дома все-таки лучше, чем ничего. Так что…

— А куда мы едем? — спросил любопытный голос из кареты.

— Домой, — ответила я и уточнила: — В деревню.

— Ура!

— Ура!

— Там Ушастик! Мам, а Ушастик нас ждет?

Что ж. В итоге детский восторг все и решил.

И все-таки внутри клубились сомнения. Не допускаю ли я ошибку? Я прислушалась к себе, надеясь, что мозг и нервная система, доставшиеся мне от Элис, подарят еще хоть какие-то воспоминания, ощущения и подсказки.

Но… Я насторожилась. До сих пор я этого не замечала, но уже некоторое время внутри была пугающая тишина. В целом-то ничего необычного, но за сегодняшний день я привыкла к тому, что где-то на подкорке у меня мечутся мысли Элис, то и дело всплывают ее воспоминания, а внутри головы звучит ее голос.

Сейчас… все было тихо. Как будто в теле я была одна.

Неужели Элис исчезла окончательно? Но когда? Когда я вытащила ее детей из борделя?

«Элис?» — осторожно позвала я, чувствуя себя как минимум шизофреничкой.

Впрочем, мне никто не ответил, так что опасаться сумасшествия не стоило.

Плохо. Очень плохо.

Я с трудом заставляла себя не оглядываться поминутно назад — но дорога была пустынной. За мной никто не гнался? Или не могли найти?

Я пыталась структурировать в голове все, что успела узнать. Элис — истинная дракона. Об этом красноречиво свидетельствовала ярко-алая метка на запястье. Отогнав воспоминания о лорде Мэлори, я натянула пониже рукав ярко-зеленого нарядного платья: похоже, мадам Роза решила приодеть Элис, чтобы подороже продать.

Лорд Мэлори… надеюсь, он не сможет меня найти. Как и его кровожадная любовница, которая явно рассчитывала руками громил решить вопрос со мной раз и навсегда.

Что еще?.. Кажется, все. В остальном мои знания могут похвастаться пугающим ничем.

Ах, да. Забыла самое важное. У меня есть магия. Или нет?.. Я посмотрела на свою руку, сжала ее в кулак и попробовала махнуть. Ничего. Но я отшвырнула от двери комнаты мадам Розу и этого ее клиента (вот уж по ком не буду лить слез, если они сгорят!), но потом — у меня не вышло повторить это намеренно.

Элис магией не владела, разве что могла устроить легкий ветерок, это я знала из воспоминаний, которые мне достались. Устроенный мной ветерок был совсем не легким. Да и молния, которая ударила в пол, тоже была впечатляющей.

Что из этого следует?.. Я задумалась. Магов в этом мире уважали и ценили, а артефакты — камни, заряженные на то, чтобы кипятить воду, или чистить одежду, или… да что угодно еще, — стоили больших денег.

Как и магические услуги.

Хм… Но для того, чтобы их оказывать, неплохо бы закончить академию: от молний и ветра толку немного, их не продашь. Но о том, чтобы поступить учиться не могло быть и речи: у меня дети, двое. Где взять время и деньги на учебу? Верно, нигде.

Не говоря уже о том, что это опасно близко к лорду Мэлори. Так что этот вариант точно отпадает.

А что с Хью?.. Он устроил пожар в борделе. И, судя по тому, что Эми воскликнула: «Ты же обещал так не делать!» — это случилось не в первый раз.

Выходит, Хью тоже одарен магически? Это и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что уровень магии в этом мире — выигрыш в генетическую лотерею. Плохо потому, что этот дар опасен, огонь все-таки. А еще… как помочь Хью им овладеть? От служанок в особняке лорда Мэлори я знала, что единственная школа для магически одаренных детей находится в столице. И управляет ей… вот уж сюрприз, лорд Мэлори.

Ладно. Мне нужно немного времени, чтобы во всем разобраться. Верное решение наверняка найдется. А пока… какое-то количество золотых монет у меня осталось, как и пара прибранных к рукам безделушек.

Размышляя, я не заметила, как мы доехали до постоялого двора. Отлично, мне как раз нужно покормить детей и… и найти кого-то, кто научит меня обращаться с лошадью, к которой я боялась даже близко подходить.

За хлопотами прошло несколько часов. Дети носились вдоль дороги, поднимая ногами пыль, пока беззубый помощник хозяина двора по имени Крол показывал мне, как обращаться с лошадиной упряжью. Клянусь, поменять колесо в автомобиле, даже если он заглох на обочине дороги зимой, намного проще!

Автомобиль хотя бы не кусается!

— Недолюбливает она вас, — проворчал Крол, когда лошадь в очередной раз попыталась меня цапнуть. — Госпожа.

В нарядном платье я вполне могла сойти за госпожу, даже несмотря на то, что сидела на козлах сама.

— Буду звать тебя Заразой, — пригрозила я непослушной животине.

Что еще за новости? В книгах, которые я читала, животные попаданок обычно любят! Им достаются всякие фамильяры, влюбленные красавчики и хоромы. Но они и попадают обычно в какие-то более благоприятные условия и не оказываются по колено в конском… Вот Зараза!

Лошадь довольно заржала.

Стерва, вся в меня.

Подружимся.

Впрочем, пора собираться, пока в одиночку путешествующая женщина с деньгами не привлекла ничье внимание. Купив еды, я велела детям заканчивать игры и залезать в карету под умоляющее «Ну еще немного!». Кажется, это общемировое. И только усевшись на козлы, я сообразила, что же никак не давало мне покоя.

У Элис — ямочка на подбородке. А у детей ее нет.

Вероятность того, что она в самом деле их мама, — примерно нулевая.

Откуда тогда они взялись? Почему называют Элис мамой?

— А мы скоро будем дома? — оживилась Эми.

— Примерно через час, — ответила я, выныривая из задумчивости. Элис отдала за этих малышей жизнь. Призвала меня, чтобы я вытащила их из лап мадам Розы. А они даже не ее дети. Как же тебя так угораздило, Элис? Но та молчала, в голове не было ни звука.

Что ж. Я сжала поводья и подтолкнула кнутом Заразу. Уже темнело, и я изо всех сил надеялась, что мы успеем вернуться домой до того, как солнце сядет. И…

И что нам вообще есть, куда возвращаться. Но до Верхних Петушков мы не доехали. Все-таки я та еще… попаданка-неудачница! Хотя тут как посмотреть…

Загрузка...