Глава 13

Лорд Седрик Мэлори

Несколькими часами ранее

Кольцо рода превратилось в пустую побрякушку, запечатанная в нем магия семьи Мэлори была украдена — в этом не было никаких сомнений.

Больше всего меня занимал вопрос — как. Кто и как умудрился это сделать?

Мне-то магия рода даром не была нужна, несмотря на увещевания Гидеона о том, что «такие боли, как у тебя, не шутка! Ты должен что-то придумать, чтобы подчинить себе магию Мэлори, без ее помощи ты сдохнешь через пару таких приступов!». Вот уж спасибо, обойдусь. Несмотря на это, то, что кто-то смог украсть запечатанную в кольце магию древнего драконьего рода, — определенно, заслуживало внимания.

Пожалуй, это вопиющее событие намного больше интересовало ученого во мне, чем оставшегося ни с чем наследника.

Но приятно было думать, что бывший лорд Мэлори, мой так называемый отец, сейчас переворачивался в гробу. Как же: так берег родовую силу от «приблудыша», запечатал ее, чтобы она сгинула вместе с ним и не досталась мне, — а в итоге магию украли.

Вора нужно было найти хотя бы ради того, допросить с пристрастием.

Может, даже пожать ему руку.

Опросив служанок, охрану и Кэти, я окончательно убедился в том, что никто из домашних к произошедшему не причастен.

Тогда кто? В доме в последние несколько дней никого не было, кроме мадам Розы, которая сейчас восстанавливалась от ожогов где-то в госпитале (она не обгорела бы, будь у нее такой запас магии), Рольфа, который и так фонтанировал силой, и… Элис.

Она не шла у меня из головы, даже когда я, сунув бесполезное сейчас кольцо в карман, направлялся в городской парк, где разбила лагерь кучка детей-беспризорников. Рольф, должно быть, прибился к ним.

«Последние новости, последние новости! — кричал уличный мальчишка, потрясая стопкой газет. — Лорда Седрика Мэлори бросила истинная в день свадьбы! Говорят, на самом деле она…»

Тут мальчишка-хитрец понижал голос, чтобы прохожие подходили ближе и, конечно же, покупали газету.

Я тоже купил, добавив к стоимости один серебряный — за исключительную смекалку.

С шумом развернув тонкие листы, я пробежался глазами по статье. Ничего нового она мне об Элис не сообщила.

— Лорд Мэлори! — раздался за спиной женский голос. — Лорд Мэлори, это вы! Ах!

Я поморщился. Нет, это не я.

Где Элис? Вдруг она сбежала не сама? Вдруг ее похитили?

Но тогда наверняка требовали бы выкуп — и я бы с величайшим удовольствием оторвал каждому похитителю его недалекую голову.

Вспомнив рыжие волосы, большие голубые глаза, манящий запах, я зажмурился и потянулся к виску, чтобы связаться с начальником охраны, который как раз сейчас наводил справки об Элис.

С того момента, как она исчезла, едва ли прошел день, но я был уверен, что поиски двигаются слишком медленно.

— Лорд Мэлори! — нагнала меня девушка. — Ах, я… Мне ужасно душно!

Я бросил на нее косой взгляд. Леди Вилкинс, дочь барона. Та самая, которая время от времени во время приемов падала в обморок — прицельно на меня, умудряясь прижаться в процессе грудью. Незамужняя, одаренная от природы, собственно… грудью.

Других достоинств в ней я пока не заметил.

Вот ведь! Какое совпадение, что свой вечерний променад она совершает как раз неподалеку от моего дома.

— Мне кажется, я сейчас потеряю сознание! — предсказуемо огорошила она.

Не на меня, пожалуйста.

— Тогда вам лучше присесть. — Я кивнул на лавочку, мимо которой мы проходили.

— Но я тороплюсь! — возразила леди Вилкинс. — Вы меня не проводите?

— Видите ли, я тоже тороплюсь.

— Но нам по пути!

Замуж бы вам, леди Вилкинс. И нет, не за меня.

Она элегантно уцепилась за мой локоть, который я и не думал ей предлагать.

Мы пересекли улицу, и тут я услышал новое:

— Лорд Мэлори! Нежели это правда! Такое несчастье, такая трагедия…

По направлению к нам двигалась девушка, напоминающая розовый торт на выданье.

— Он торопится! — зашипела на нее леди Вилкинс, крепче сжимая мой локоть и пытаясь тащить вперед.

Я хмыкнул. А я-то надеялся, что скандал с бросившей меня истинной отпугнет претенденток на мою руку и сердце. Похоже, наоборот: теперь все станет намного хуже.

В обществе за мной давно закрепилась слава холостяка, которого бесполезно склонять к браку. Я и в самом деле не планировал заводить жену, но и обзаводиться множеством любовниц, как делал мой отец, не видел смысла: мне хватало одной Кэти, которой от меня не нужно было ничего, кроме денег, и которая не доставляла проблем.

Но, похоже, объявив о свадьбе с истинной, я открыл коробку с пауками: истинная сбежала. Из газет так сразу и не поймешь, была она или нет (вдруг не было?), зато слова «герцог Седрик Мэлори», «свадьба» и «сорвалась» всколыхнули в сердцах девиц и их матушек матримониальные надежды. Ясно из этого было одно: теоретически я готов жениться. А значит, можно объявить на меня охоту.

И ни Кэти, ни туманная «истинная», ни пересуды не были проблемой: любые преграды мельчали на фоне того, какая внушительная сумма денег лежала на моих счетах.

Мне бы даже хотелось поверить в искренность чьих-то чувств, но, увы: я все-таки не был дураком.

Очень хотелось стать дураком в тот вечер, когда я в первый раз увидел Элис. Может, даже влюбиться.

Даже после того, как я узнал, кто она такая и чем занимается.

Я думал… Ладно. В задницу собачью все, я не был идиотом и отлично понимал, что в бордель идут не от хорошей жизни.

В ту ночь я оставил Элис деньги. Много, действительно приличную сумму, вдобавок к тому, что бросил на покрывало как «оплату» — за то, чего между нами все равно не было. Суммы, на которую я выписал ей чек, хватило бы на довольно безбедную и довольно долгую жизнь.

Но судьба сыграла со мной злую шутку — и позже я узнал, что Элис оказалась моей истинной. Даже получив от меня деньги, она продолжала оставаться в борделе. Моя истинная. Уже по своей воле. Ее никто не держал, артефактов-уз на ней не было, цепей тоже.

Я ненавидел ее за это. За то, что не смогу никуда деться ни от нее, ни от своей беспомощной завороженности, которая разливается по телу, стоит Элис оказаться рядом.

В тот вечер, в последний, перед тем, как она сбежала, все стало только хуже. В Элис что-то неуловимо изменилось — и я, кажется, пропал совсем.

— Ах, лорд Мэлори, — вздохнула леди Вилкинс. — Как вы себя чувствуете после произошедшего? Должно быть, сейчас вам, как никогда, нужен друг?

Мне как никогда нужна моя истинная, чтобы я мог…

Я осекся, понятия не имея, как продолжить собственную мысль.

Необходимо найти Элис.

И точка.

* * *

В парке Рольфа не оказалось. За ночь я успел обойти еще несколько столичных притонов: деньги легко развязывали тамошним обитателям язык, мне пытались вручить с десяток темноволосых мальчишек, но самого Рольфа найти так и не удалось.

С последним притоном я закончил уже на рассвете. Выбравшись на улицу из грубо сколоченной хижины, я приложил пальцы к виску.

— Мы ищем, — тут же прозвучал в голове его голос начальника охраны.

Я скрипнул зубами и заставил себя успокоиться.

— Не то, что я хотел бы услышать. Где она?

— Никаких новостей, — после паузы откликнулся он. — Близко ни с кем не общалась, подруг — не было, кто родители — неизвестно. Двое детей, мальчик и девочка. Из города сегодня не выезжала.

Я сжал зубы.

— Не может быть, чтобы она просто исчезла — и никто ничего не знал. Поговорите с каждой девушкой, найдите клиентов, приведите в чувство хозяйку — ее можете даже пытать.

Начальник охраны помолчал.

— Говорят, дружила она с одной из девочек, Руби. Но та сбежала — и ищи ее.

И эта сбежала? Что еще за новости? Какой странное совпадение. Зубы сжались от злости.

Если кто-то посмел обидеть Элис… Смерть для них не будет легкой и быстрой.

— Ну так ищите.

— Ищем. И еще… Лорд Мэлори…

— Быстрее.

— Может, слухи, не хотел раньше времени докладывать… Удостовериться бы. Говорят ведь, у страха глаза — больше солнца, — замялся начальник охраны.

— Ну?

— Говорят, видели в зале в ту ночь кучера в ливрее с гербом Рихтеров. Может, совпадение…

— А может и нет, — хмыкнул я. — Спасибо, Грег. Ищите дальше.

Кэти. Кэти Рихтер.

Я ухмыльнулся, разминая шею. Неужели ты, дорогая моя, причастна к исчезновению Элис?

Хорошие новости для меня — и плохие для тебя.

Злости и желания найти Элис внутри было так много, что сдерживать дракона внутри становилось почти невозможно. Хотелось обернуться — и лететь к ней. Причем меня-дракона не волновало, что я понятия не имел, куда нужно лететь.

Магия внутри клубилась, мышцы и кости сводило от боли, как бывало всегда, когда она, слишком могущественная для одного тела, не находила выхода.

Элис-Элис-Элис…

Как ты посмела сбежать?

Зарычав и позволив дракону выглянуть наружу, я впечатал кулак в пустую ранним утром брусчатую дорогу. Магия вспыхнула, все вокруг затопил свет — и запястье вдруг сдавило. Метка, обычно неподвижная, сейчас будто пришла в движение, перетекала и сжималась, как живая.

В этот момент я вдруг ясно увидел Элис.

* * *

Элис

Не в силах сказать ни слова, я смотрела на запястье, по которому, как змея, полз оживший узор метки.

Кожа горела, меня потряхивало, стоило закрыть глаза — и я ясно могла увидеть перед собой морду дракона, утопающего в огне.

Зажав рот рукой, чтобы не вскрикнуть и не напугать детей, я скатилась с печи и бросилась к окну. Снаружи уже рассвело, дом Миры был залит тусклым серым светом, и списывать ощущения в руке на «привиделось со сна» уже не получалось. Метка… в самом деле ожила.

— Что ты притащила в мой дом, чтоб тебя трижды перекрутило⁈ — раздался голос старухи Миры.

Я дернулась. Детей же разбудит!

Вечером накануне я помогла ей дойти до кровати и улечься, мельком оценив, что дом в самом деле просторный, даже более, чем просторный! Да, деревянный, но на первом этаже было три комнаты, на втором, должно быть, столько же.

Совсем не простая избушка деревенской старухи, которую я ожидала увидеть.

— Тише! — попросила я, останавливаясь в дверях комнаты Миры.

Старуха, приподнявшись на кровати, рявкнула.

— Ты что там прячешь? Что ты приволокла сюда, а? Проходимка! Вот же свалилась на мою голову! Смотрит — ну чисто овечка, а сама…

— Тише! — повторила я и подлетела к кровати Миры, держа руку на весу. — Я ничего не тащила, это…

— Драконья метка… — прошептала Мира, и в тусклом сером свете стало явно видно, что с ее лица сошли все краски. — Ты — нареченная дракона! Теперь он сюда явится и…

— Не явится, — поспешила я. — Он не сможет меня найти.

— Ну так уж не сможет, — качнула головой Мира, с ужасом глядя на мое запястье. — Что он — баран что ли?

Несмотря на испуг, сравнение меня позабавило, и я фыркнула.

— Еще и смеется! Ты посмотри, ты…

— Если бы мог найти — уже нашел бы, — отрезала я. — А связь мы не закрепляли. Как вы узнали, что я… — Помолчав, я попыталась вспомнить слова Миры дословно. — «Притащила что-то в ваш дом»?

— А как ж! Аж стены ходуном ходят, магии-то в тебе, магии! Еще и это! — Мира кивнула на мое запястье. — Чисто веревка! — Она перевела дух и присмотрелась к метке. — А тянется куда-то… Хотя, куда ж еще? К дракону твоему и тянется. — Она замолчала. — Впервые такую вижу. Думала, перевелись уже, истинные-то.

— Почему она ожила?

— А я откуда знаю? У дракона своего спроси! Ай! — Мира попыталась придвинуться ко мне ближе и вскрикнула от боли.

Я бросила взгляд за окно: через пару часов можно будет идти за врачом. Мира сказала, что в деревне есть один «хлыщ», который только «нос задирает» и «лечит ерундой всякой», — вот к нему-то я и планировала отправиться.

Опустив взгляд на запястье, я прикусила нижнюю губу. Что же делать? То, что метка вдруг пришла в движение, — это нехорошо. Совсем не хорошо! Вдруг дракон все-таки меня найдет?

Вспомнив, с какой неприязнью он на меня смотрел, я поежилась. Нет, хрупкой и щепетильной барышней я даже в юные годы не была, взглядом меня уж точно было сложно напугать. Но этот… К тому же оказаться в зависимости от какого-то дракона, еще и детей по его указке рожать, слушаться… Нет уж! Жизнь научила меня тому, что нужно крепко стоять на ногах и в первую очередь — сохранять независимость.

Несмотря на разумные мысли, я никак не могла выкинуть из головы тот момент, когда мы с лордом Мэлори остались одни в гостиной, как он рассказывал о кольце его рода, как присаживался на корточки, чтобы было удобнее поговорить с Рольфом, как… как руки его любовницы прямо при мне обвивали его за шею, в конце концов!

Да что это такое!

Я что, свихнулась на старости лет? Решила влюбиться что ли? В того, кто так со мной обращался? Да он же… абьюзер типичный, как сказала бы дочь (а она у меня девка неглупая выросла, в таких вещах уж получше моего разбиралась)! Совсем я что ли с дуба рухнула?

Если бы не боль в руке — я бы и не вспомнила про него! Ноги унесла — и ладно! И ничего я про него не думаю! И ничего он мне не понравился! Что я, сволочных мужиков за жизнь не перевидала?

— Тихо ты! — вкрался в мои мысли тихий голос старухи Миры. — Тихо, тихо! Элис! Как тебя там, а ну…

Мигнула вспышка света, и я испуганно отскочила к двери. Еще одна вспышка. Молнии! Снова! Они метались по комнате, перерезая пространство сияющими нитями. Воздух сгустился и пах озоном, как будто мы оказались внутри грозового облака. Мамочки! Я зажмурилась от очередной вспышки, не зная, что делать: спасать первым делом Миру или детей.

— А ну прекрати! — рявкнула Мира. — Быстро! Успокоилась мне тут, вот же бедовая! Одни…

— Как я могу прекратить? Ой! — одна из молний ударила опасно близко к моим ногам, как будто пыталась дотянуться до меня.

Все было почти как тогда, в борделе, за крохотным исключением: тогда молния была одна! А сейчас они метались в воздухе, я не успевала даже уследить за ними.

— Как-как, задом кверху! — огрызнулась старуха. — Успокаиваться не умеешь? Возьми себя в руки, ну!

Захотелось огрызнуться в ответ, но сейчас для этого был, определенно, не лучший момент. Охнув от очередной приблизившейся молнии, я глубоко вдохнула и принялась проделывать упражнение, которому меня научили много лет назад и благодаря которому я не сошла с ума когда-то от страха и обиды: вдох, потом выдох на раз-два-три-четыре-пять счетов. Затем задержать дыхание — и снова по кругу. Любое беспокойство уляжется, метод-то проверенный. Главное, чтобы кислорода в легких оставалось поменьше. Такое дыхание помогало мне, даже когда я осталась одна с двумя детьми и казалось, что мы никак, ну никак не дотянем до моей получки, которая уходила за неделю, а потом есть опять было нечего. Что уж тут по сравнению с этим чувства к какому-то дракону!

Когда вспышки, которые я видела даже с закрытыми глазами, прекратились, я опасливо открыла глаза.

— Думала, весь дом мне спалишь, — проворчала старуха Мира, глядя на меня с тщательно скрываемым страхом.

— Я не… Не понимаю, что это было. И почему…

Осмотрев руки, я сжала кулак и попыталась, как Мира, зажечь в ладони огонь. Бесполезно! Кажется, я могу только устроить небольшую грозу. Только какой в этом толк?

Сейчас вся комната была покрыта черными подпалинами: деревянный пол, стены из брусьев, даже окно. Впрочем, мы обе не пострадали — уже неплохо. Нужно во всем искать плюсы.

— Знамо что, сила твоя, — ответила Мира. — Откуда только что взялось. — Она помолчала. — Шла б ты к дракону-то своему. Истинность — это не шутки, просто так она двоих не связывает. Вам лучше друг с другом будет, нужны вы друг другу. Сама богиня решила вмешаться, не просто так это.

Я качнула головой и прищурилась.

— Вы что-то знаете о драконах?

— Это все знают! — отрезала Мира. — Ты только не в курсе — чужая ты тут.

Что ж, что правда — то правда. Я помолчала, разглядывая Миру. Слишком уж она проницательная для обычной старухи. Но кто она такая? Почему живет в глуши? Откуда у нее такой дом? Почему она одна? На эти вопросы, как и на многие другие, у меня не было ответов.

— Элис была истинной того дракона, — после паузы ответила я, разглядывая запястье. — Ко мне это не имеет никакого отношения. Я здесь, чтобы защитить детей Элис — этим и займусь. Я ей обещала.

Метка, судя по всему, немного успокоилась, но все равно ощущалась… инородно. Если до этого я могла вовсе забыть о ней, то сейчас она была теплой и как будто живой.

Мне это не нравилось. Вдруг дракон вздумает меня найти? Он и так может меня найти, если наведет справки в борделе, но… к чему ему вообще меня искать? Жаждущим жениться он не выглядел, а Кэти придумает, чем его утешить.

Поморщившись, я открыла рот, чтобы предложить Мире воды или дойти до туалета (знаю, какие у нее могут быть проблемы, сама долго лежала, не вставая), когда мой взгляд уперся в столик, стоящий у стены, рядом с огромным платяным шкафом. Столик был тонкой работы, явно дорогой, но удивило меня даже не это, а… фарфоровая кукла. В прошлый раз я ее не заметила, слишком занята была тем, чтобы уложить Миру в кровать. А рядом с куклой… деревянная лошадка?

Кажется, да. Только лежащая на боку и черная из-за копоти: в нее попала странная наколдованная мною молния.

Потянувшись, чтобы поднять лошадку, я услышала:

— А ну стой! Убери руки! Не твое это!

Я обернулась: откуда в доме Миры детские игрушки? Никаких других следов того, что в доме когда-то жили дети, я не заметила. Выросли и уехали?.. Или дело в чем-то другом?

Выражение ее лица было странным. Каким-то… отчаянным. Глаза были большими и пустыми, седые волосы текли по плечам, как змеи.

— Отойди, говорю! — рявкнула Мира. — Не трогай!

Она с неожиданной резвостью попыталась встать, морщась и ругаясь от боли в ноге, так что я поспешила отойти, бросив последний взгляд на игрушки.

Старуха Мира, живущая в богатом когда-то и просторном доме, хранящая детские игрушки, дорогие на вид, явно имела свои секреты — и делиться ими была не намерена.

Что ж, ее право.

— Мира, расскажите, где найти доктора.

И пора, в конце концов, осмотреться.

Загрузка...