Райсенкард очнулся уже на следующее утро у себя в комнате. Видимо, его отнёс Вутергур после визита у Арги. Воин смутно помнил об этом. Удивительно, Вутергур даже не разбудил его. Райсенкард привстал с кровати и огляделся вокруг. Одокара не было на месте. Интересно, куда он ушёл? Хотя время уже близится к полудню. И Хукуры не было рядом. По всей видимости, она уже вовсю помогала Арге в её алхимических делах. Райсенкард взглянул на свою руку, обмотанную тряпками. Она болела ещё сильнее, чем вчера. Удивительно, как он вообще смог биться против Вутергура. Видимо, адреналин притупляет боль.
Выйдя из дома, Райсенкард увидел Одокара, стоявшего возле небольшого деревянного забора. По его виду можно было сказать, что он расстроен. Или нет, даже огорчён. Хотя точно такие же чувства преследовали и Райсенкарда. Отношения между братьями не были близкими, а порой даже становились напряжёнными. Но они всё ещё оставались братьями. Райсенкард подошёл и встал рядом с Одокаром.
— Ты бился достойно, — решил прервать нагнетавшую паузу Райсенкард, продолжая смотреть вперёд, словно пытаясь что-то разглядеть.
— Да и ты не промах, хоть и балбес, — с улыбкой ответил Одокар. — Но Вутергур нам не по силам обоим.
— Думаю, ты прав, — с понимаем этого печального факта согласился Райсенкард.
— Как твоя рука? — поинтересовался Одокар, повернувшись к вечному сопернику.
— Жить буду. Как твоя нога? — спросил Райсенкард, взглянув на брата.
— Болит зараза. Поэтому надо её расходить. Предлагаю пройтись по крепости.
Райсенкард молча кивнул, соглашаясь с братом. Не каждый день слышишь от него подобное. После ухода Урага они так и не смогли сблизиться. По крайней мере ссор и драк стало меньше. Кто знает, может их взаимоотношения наладятся со временем. Хотя конкуренция за место вождя убивает братские отношения. Возможно, понимание того факта, что они оба не в состоянии одолеть Вутергура, и начало сближать их. В конце концов они могут остаться обычными воинами, но при этом не грызть глотки друг другу за трон.
Братья вышли за ограду деревянного частокола, разделяющего крепость и территорию вождя. Проходя по тропе и дойдя до северной окраины Гойрана, находившейся совсем недалеко от дома вождя, братья застали гвардейцев за учебными поединками. Одокар скорчил удивлённую гримасу: после состязания им хоть бы что — Онаг и Гурлак как обычно тренируют остальных гозхоров. Спустя несколько минут братьев заметил Онаг.
— Эй вы! Приходите, как раны залечите. Посмотрим, что из вас выйдет, — окликнул их капитан гвардии и вернулся к обучению.
Тут даже не особо впечатлительный Райсенкард удивился. Нет, они конечно обучались с гвардией, но чтобы с этими двумя — это впервые. Пожалуй, стоит воспользоваться предложением, но сначала нужно поправить здоровье.
Хукура находилась вместе с Аргой в доме знахарки. Девочка помогала маме в приготовлении мазей, настоек и зелий. Точнее только училась этой науке.
В мире полно различных трав и ингредиентов с удивительными свойствами, и остров Арокзор не стал исключением. Здесь растут такие виды растений, каких нет нигде во всем мире.
Например, реко́ень — растение чёрного цвета, не имеющее запаха. Является мощным ядом. Капля этого яда способна свалить местного волка примерно через час, так как действие долгосрочное. Этот цветок, если его можно так назвать, растёт в гордом одиночестве, не позволяя цвести ни одному растению рядом с собой. Однако рекоень в основном встречается в горах на определённой высоте, что делает его сбор довольно трудным.
На холмах в немалом количестве произрастают о́нирды — деревья, из листьев которых ароканды варят свои алкогольные настойки. Больше всего их на западе и в центральной части острова. Деревья необычны своим внешним видом: слегка голубоватый оттенок широкого, но небольшого ствола, на ветках которого висят закруглённые и тоненькие листочки розового цвета, которые зимой становятся зелёными и спадают с дерева только тогда, когда приходит срок. Плоды онирда напоминают бархатные яблоки, но гораздо меньше; они сладкие, съедобные, красные снаружи и фиолетовые внутри с мелкими косточками.
Есть ещё ярко́чник — трава, которая помогает расслабить разум при адекватном потреблении. При чрезмерном употреблении человек или орк начинает терять контроль над своим телом, переставая чувствовать боль. Из этой травы берсерки делают настойку, позволяющую им входить в боевой раж, не страшась ни ран, ни смерти. Настойку можно приготовить самостоятельно или купить у знахарки, что обычно и происходит. Самые отчаянные едят траву в естественном виде и в больших количествах, но мало кто может выстоять после такого испытание яркочником. Поэтому этим занимаются немногие.
И как же обойтись без доргороста — небольшого жёлтого цветка, обладающего целебными свойствами? Именно это растение дала Оланве Арга, когда та пробудила дар провидицы. Доргорост обладает красивым видом и приятным запахом, который манит сорвать его и подарить любимой девушке. Правда, у арокандов нет таких обычаев, поэтому цветок в основном используется в алхимии и народной медицине, как целебный ингредиент.
Существует несколько способов узнать свойства растения, но основных всего два: травничество и приготовление зелий, мазей и настоек. Первый способ — попробовать на вкус, что является опасным и рискованным методом. Тем не менее, именно так первые алхимики узнавали всё о растениях. Если высвободить эссенцию, эффект будет непродолжительным; однако если ингредиент сильно ядовитый, есть шанс умереть. Второй способ — метод проб и экспериментов. Например, можно смешать два ингредиента и посмотреть, что получится. Известно, что если объединить два или более ингредиента с одинаковыми свойствами, эффект будет сильнее. Если же смешать два совершенно разных ингредиента, можно открыть новое свойство, ранее неизвестное. Второй способ более сложный, но и более продуктивный — именно на этом основана вся наука — алхимия. В цивилизованных странах материка есть целые трактаты по этой дисциплине. На острове Арокзор же этим в основном занимаются знахарки (по совместительству хранительницы легенд), передавая знания из поколения в поколение. Конечно, имеются некоторые рунические записи, связанные с алхимией, но их немного и обычно они хранятся в тайне.
В доме знахарки Арги были все необходимые инструменты для изготовления зелий и настоек. Главные из них были ступка и пестик — основные приборы для зельеварения. Именно с их помощью варятся зелья, настойки и мази. В некоторых случаях могут использоваться дополнительные приспособления: реторта, кальцинатор и перегонный куб. Хотя не везде они распространены, в Гойране такие инструменты имеются благодаря предприимчивой Арге. Вождь Гулзур не возражал против таких покупок, поскольку качество производимой знахаркой продукции, положительно влияло на доход.
Реторта увеличивает время действия и эффект снадобий и зелий с положительным воздействием, например, связанных с лечением. Однако с её помощью нельзя усилить яды. Кальцинатор выполняет ту же функцию, но также затрагивает яды, хотя эффект и продолжительность меньше, чем у реторты. Перегонный куб — это инструмент, который балансирует и улучшает зелье в зависимости от его эффекта. В положительных зельях он уменьшает негативные эффекты и продолжительность их действия (если таковые имеются), а в ядах, наоборот, повышает. Однако для работы с ядами нужно иметь при себе кальцинатор, иначе никакого результата можно не дождаться.
— Дитя, помоги мне. Промни траву вот этой палкой, — попросила Арга, обращаясь к дочке, и подала ей ступку, где уже была смесь нескольких трав.
— Хорошо, мама, — дружелюбно ответила Хукура, сразу же взявшись за дело. Ей нравилось заниматься алхимией и смешивать ингредиенты, хотя пребывание здесь всё ещё было непривычным из-за едкого запаха, поэтому она периодически кашляла.
Мама и дочка сработались вместе за всё это время. Арга считала, что Хукура довольно перспективна в зельеварении. Возможно, она даже сможет заменить её в роли знахарки — если только захочет. Не секрет, что девочка активная и бойкая: станет ли она постоянно заниматься травами? Особенно если её главная мечта — стать великой воительницей наподобие За́гры Захватчицы. Но пока Хукура ни разу не жаловалась на занятия алхимией.
Спустя некоторое время Хукура выполнила указание матери безупречно. Мысли Арги насчёт дочери оказались правдивыми: у девочки талант. Либо она работала, вкладывая душу. А возможно и то, и другое.
— Дитя, ты подаёшь надежды как алхимик, — выдохнула Арга и улыбнулась. — После моей смерти ты сможешь занять моё место. Только поднаучись ещё кое-чему перед моим уходом.
— Мама, тебе ещё жить и жить! Ну какая смерть? — заявила Хукура, душа которой была бела и чиста. Она была словно ангельский ребёнок. — А пока я буду твоей помощницей, мамочка.
— Конечно, дитя, — улыбнулась Арга, слегка смущаясь. — Я просто заглянула далеко вперёд. Хотя это больше свойственно твоей сестре.
Хукура улыбнулась и продолжила уборку в хижине. После варки зелий тут действительно был беспорядок.
— Вот и пусть этим занимается сестричка. Нам не дано видеть будущее. Да и нужно это нам? — проговорила она легко и навеселе.
Если бы она только знала вес и значимость своих слов, которые заставили задуматься Аргу — саму хранительницу легенд. Ведь действительно, дар провидицы даётся лишь единицам. Причём это скорее испытание и бремя, чем дар, потому что прощаешься с нормальной жизнью.
— Мама, расскажи, как ты познакомилась с папой, — довольно резко сменила тему Хукура, продолжая заниматься уборкой.
Арга призадумалась и замолчала на несколько секунд. Никто до этого момента не интересовался этой историей. Но, глядя на суетливую дочку, Арга вспомнила, что дочка очень любопытна, и это её умилило. Только вот вспомнить бы ещё само знакомство…
— Это было очень давно, дитя, — начала собираться с мыслями Арга. — Тогда я была совсем юна, но уже была знахаркой при своей живой матери — провидице. Она предложила стать мне второй женой вождя, и я не отказалась. Он мне понравился внешне, да и не мешал заниматься травничеством.
— А любовь была? Вы сразу влюбились? — любопытно уточнила Хукура, заглядывая матери в глаза.
— Любовь? Ну… — Арга задумалась и немного загрустила. А была ли та самая любовь между ними? Пробежала ли искра? Или нет? Дочка бьёт своими вопросами в самое сердце, а у арокандов не принято думать о своих чувствах. Лишь долг: вождю, крепости, племени, богам. Думаешь о ком угодно, но не о самом себе.
— Была конечно, дитя. Была. И сейчас есть, — продолжила Арга, будто очнувшись от сна.
Хукура недоверчиво посмотрела на мать и кивнула, решив больше не задавать вопросов. Возможно, она понимала, что такие темы не пойдут на пользу матери. Когда девочка закончила уборку, она собралась уходить в длинный дом.
Хукура помогает Арге с семи лет и уже кое-что может сварганить сама. Что-нибудь простенькое, конечно. Главное, что ей нравится это занятие. Да и знахарке нужна помощница, ведь старшей дочери не до матери.
Оланва давно свыклась со своей ролью, значимость которой была достаточно высока. К ней периодически приходят ароканды за предсказаниями — за некоторую плату, разумеется. Её братья помогли ей обустроить хижину провидицы, которая была заброшена долгие годы после смерти матери Арги — бывшей провидицы Гойрана.
Однако Оланва долгое время находится в одиночестве — по своей воле. Идёт ли ей это на пользу? Возможно. Хотя может быть именно из-за этого она стала ещё более странной: дар провидицы — тяжёлая нагрузка на разум.
Если застать её одну, то иногда можно заметить, что она грустит или плачет, будто скучает по прошлой жизни. Неимоверно тяжело хранить в себе всю эту информацию и не сойти с ума.
Так было и сейчас. За целый день к Оланве никто не заходил. Девушка была наедине с самой собой. Арокандка сидела, облокотившись на стол и держась обеими руками за голову, чтобы та не падала. Ей уже хотелось спать: бессонные ночи из-за видений давали о себе знать.
Оланва глубоко задумалась. Ведь когда-то она была обычной девушкой, жившей своей жизнью. Помогала матери в алхимии, шила одежду братьям. Девушка даже какое-то время была влюблена в местного мальчишку давным-давно, но после получения дара провидицы… В общем у них не срослось. Прошлая жизнь… столько воспоминаний. Столько печали.
Вдруг провидица зарыдала. Нет, не просто заплакала: её слёзы неустанно лились рекой, в то время как девушка всхлипывала. Если для кого-то воспоминания о былом навевали ностальгию, перенося в те времена, то для Оланвы всё было иначе. Прошлое причиняло ей боль: она понимала, что не сможет вернуться к такой жизни. Её дар давал ей тонны информации, которую нужно ещё умудриться переварить и при этом не сойти с ума.
Кто-то наверняка был бы рад приобрести такой дар. Хотя случай Оланвы заставляет задуматься: дар это или проклятье?
В местном зале легенд, который есть практически в каждой крепости, за столом сидели Вутергур и Радокор. Они обсуждали проблему Вутергура — поиск спутницы жизни. Народа в зале было полно, повсюду царило движение, поэтому арокандам приходилось говорить довольно громко.
— Что мне нужно делать то? Я и не знаю, что сказать, как подойду, — объяснял Вутергур, давая понять, что вообще не соображает в плане общения с противоположным полом.
— У тебя много преимуществ. Ты силён. Вынослив. Тебе стоит продемонстрировать это перед женщиной, — подсказал Радокор, осматривая собеседника и объясняя, как действовать.
В отличие от своих товарищей, Радокор любил общаться с разными девушками, хотя в обществе арокандов это порицалось. Он не был вождём, чтобы иметь множество жён, и обходил этот запрет очень легко — просто не женился.
— Как мне это сделать? — Вутергур всё ещё не понимал, что хочет донести дамский герой-любовник.
— Смотри. Идёт женщина с коромыслом, еле плетётся, потому что вёдра тяжёлые. Так ты ей помоги! Я же говорю: сила и выносливость, — разжевал Радокор, попутно жестикулируя.
— А если нет у неё вёдер, — уточнил Вутергур.
— Тогда тебе нужно проявить долю очарования, — кажется, Радокор подмигнул. Или не показалось. — Видишь, если женщина скучает и ничем не занята и… самое главное не замужем. Поверь, это важно, — Радокор нехотя вспомнил свой неудачный опыт, когда муж женщины, к которой он подходил, врезал ему по самое не балуй. — Если она не замужем и скучает, подойди к ней и предложи выпить в нашем славном зале легенд. За твой счёт, конечно.
— Как я узнаю, что она не замужем?
— Это уже другой вопрос, друг, — Радокор ехидно улыбнулся. — Тут нужно знать наверняка. А я знаю одну свободную и скучающую женщину. Как раз твоего типажа!
Вутергур вопросительно поднял бровь, ожидая продолжения. Радокор сделал глоток арокандской настойки и продолжил.
— Гарма́га. Гармага Чернорук из Горкорга. Дочь вождя. Воительница. Горячий нрав. По-моему, это твой типаж. И ты ей нравишься, — снова подмигнул товарищу Радокор. — Выпьешь с ней пару раз, а там глядишь, и замуж захочет, — улыбаясь разъяснил он.
— Гармага, Горкорг. Я понял. Пора в путь! — Вутергур встал из-за стола и начал спешно собираться.
— И ты даже больше ничего не спросишь? — спросил уже уходящего Вутергура Радокор. — Удачи, здоровяк!
Радокор на самом деле не успел рассказать о том, что ему придётся и с её отцом договариваться. Но ароканд искренне верил, что у здоровяка всё получится, хоть он немного и тугодум. Радокор остался в зале легенд и продолжал легонько попивать настойку. Тем временем Вутергур вышел из зала легенд и, оседлав своего ездового волка, отправился в путь, не теряя времени.
Прошло несколько дней с великого состязания. Раны и ушибы Райсенкарда и Одокара зажили, не без помощи трав и зелий Арги. Смесь опыта и таланта знахарки дала о себе знать. Райсенкард хоть и пытался подбодрить брата, сам был в печали. Он понимал, что навряд ли одолеет Вутергура, даже если будет тренироваться под руководством Онага и Гурлака. Он ведь точно также с ними занимается. Может, эта мечта на самом деле не так важна? Стать вождём, убив отца, и возможно, с братьями драться насмерть. Нет, это явно того не стоит. Может поэтому Ураг и отправился в изгнание? Может он не хотел больше никого терять? Или он хотел стремился сломать существующие веками устои общества арокандов? Это не узнаешь, пока сам не спросишь.
Слова Оланвы также не давали покоя Райсенкарду. Возможно действительно стоит искать свою судьбу на востоке? Но как же товарищи? Всё запуталось в голове у молодого воина. Даже если отправиться в добровольное изгнание, нужно быть готовым к любым опасностям. Поэтому следует обратиться к Онагу, да и Одокара взять с собой. В дорогу.
Райсенкард довольно быстро добрался до площадки, где уже вовсю упражнялись гозхоры. Атмосфера здесь была практически такая же, как и на обычном учебном поле: лязг затупленных мечей, глухие удары об деревянные щиты, возгласы и вздохи. В центре находились Онаг и Гурлак, наставляющие остальных гвардейцев. Как же удивился Райсенкард, увидев Одокара, стоящего на месте. Он пришёл раньше него — это было из ряда вон.
— Я вижу, вы здесь, — Онаг обернулся к братьям и обратился к ним. — Ну что ж. Старший — простоишь минуту против Гурлака, будешь учиться у меня. А ты, младший, будешь биться со мной. Продержитесь минуту — буду вас учить, — объяснил правила Онаг.
— Идёт, — ответили братья.
— Но если проиграет один из вас, то уйдёте ни с чем оба.
Братья переглянулись с мыслью: «только попробуй проиграть». Они приступили к поединкам. Однако едва они успели начать, как оба гвардейца начали усиленно давить на братьев своими атаками, не давая им дышать. В результате Райсенкард упал на землю раньше времени.
Одокар с криками накинулся на младшего брата. Всё-таки никуда не делся его горячий нрав.
— Ты идиот! — воскликнул он, но тут же получил по голове от Гурлака.
— Вы не прошли. Приходите завтра, — закончил Онаг, таким образом попрощавшись с молодыми воинами.
Братьям ничего не оставалось, кроме как уйти с площадки и попытать удачи завтра.
Тем временем Вутергур добрался до Горкорга. Крепость находилась севернее Гойрана, на холмах. Хотя Горкорг был небольшим поселением, его холмистое местоположение придавало ему стратегическое значение. Восточнее располагался печально известный Музкорг, где сейчас почти никто не жил — только самые отверженные.
Десять лет назад вождь Горкорга Ба́трак из клана Черноруков выслал воинов на подмогу Гулзуру, чтобы поддержать его армию. Правитель ничем не примечательный, разве что с одним из сыновей у него вечные проблемы — тот находит беду там, где даже её не ждёшь. Это тот самый Корзаг, участвовавший недавно на Врор Храрграг. Этот хвастун проиграл Гурлаку. Впрочем, он самый младший из сыновей Батрака, поэтому он и пытается себя хоть как-то проявить. Ему всего семнадцать.
Горкорг окружён каменными стенами, которые особенно укрепили после разорения Музкорга гремлинами. Длинный дом находился в центре крепости, а все дома были довольно скромными и небольшими, больше напоминая землянки и хибары.
Подойдя к воротам, Вутергура окликнули дозорные. Он назвался и предъявил знак клана — орихалковый браслет с гравировкой в виде оскалившегося волка. После этого его впустили внутрь. Орк оставил своего волка у ворот и направился к длинному дому — искать свою будущую жену. Однако недалеко от небольшого домика он увидел чертовски красивую и при этом крепкую темноволосую арокандку, общавшейся с другой девушкой. Длинные и густые волосы развевались по ветру, а в её красных глазах читалась жажда битвы. «А может, она знает что-нибудь про Гармагу?» — подумал Вутергур, слегка покраснев. Ему придётся у одной женщины спрашивать про другую. Ладно, была не была. Подойдя ближе к женщинам, которые ещё не заметили его и продолжали болтать, он покашлял один раз, затем ещё раз. Вутергур встал, широко расставив ноги, и скрестил руки, на которых виднелось напряжение мышц.
— Вы знаете Гармагу? — громко спросил Вутергур, от чего одна из девушек неожиданно испугалась бугая, стоящего сзади неё. Но темноволосая ни капельки не испугалась.
— А зачем она тебе, воин? — с улыбкой спросила девушка, оглядев с ног до головы кузнеца.
И тут Вутергур забыл всё то, чему его учил Радокор. Дукар бы его подрал.
— Я хочу на ней жениться, — после недолгого и неловкого молчания выдал Вутергур, стараясь сохранить невозмутимый вид.
Девушки переглянулись и залились в смехе. Вутергур вообще не понимал, что происходит.
— А её отец в курсе? — спросила темноволосая девушка.
— Нет, но скоро будет, — ответил Вутергур. — Так ты знаешь её?
— Да, причём очень хорошо. Но я подобное говорю только знакомым мне арокандам. Как твоё имя?
— Вутергур зрог Гулзур.
— Вот оно что! Так ты, здоровяк, сын вождя Гойрана. Это всё меняет, — удивилась девушка, не скрывая улыбку. Её хищные глаза смотрели прямо на него.
Вутергур молча ждал, пока она скажет что-нибудь про дочку местного вождя.
— Меня зовут Гармага зраг Бу́гра. Будем знакомы, воин, — продолжила девушка, протянув руку Вутергуру.
Вутергур знатно опешил и покраснел, но в итоге пожал руку девушке-воительнице.
— Но для начала давай выпьем кружку другую нашей славной настойки! — предложила Гармага, явно любившая арокандский народный алкоголь.
Вутергур неловко улыбнулся. Пожалуй бойкая девушка сделала всё за него. Интересно, врал ли Радокор, когда говорил, что он ей нравится? Однако спустя несколько минут кузнец и воительница сидели за столиком в местном зале легенд, попивая настойки. Наверное не врал.
— Слышала, ты выиграл на Врор Храрграг, — начала беседу Гармага, запивая еду настойкой с характерным звоном. — Похвально. Жаль, что я сама не смогла поучаствовать.
— Ещё ни разу женщина не участвовала в великом состязании, — удивился Вутергур, поднимая брови.
— И то верно, здоровяк. Но ты слышал о За́гре Захватчице?
— Нет. Вообще впервые слышу, — ответил он, заинтересованно наклонившись к ней ближе.
Гармага залпом выпила рог с настойкой, пока Вутергур, широко распахнув глаза, наблюдал за этим. Девушка, заметив его внимание, вытерла рот и долила себе ещё настойки. Затем она продолжила рассказ:
— Загра была обычной воительницей вроде меня, только жила она в давние времена — даже до Зингарда Странника. Она была первой женщиной, участвовавшей на Врор Храрграг и первой — кто выиграл. Легенды гласят, что она была великолепна!
Вутергур слушал её, словно сам попал в древнюю сказку. Гармага заметила его восхищение и продолжила:
— Она стала первой женщиной-вождём. Или вождихой. Не знаю точно, — сказала она, закручивая в узел свои густые волосы. — Её боялись даже вожди-мужчины, так как согласно легендам — она владела магией!
— Магией? — переспросил Вутергур, подавившись куском еды.
— Да, здоровяк, магией. Она очаровывала мужчин своей красотой, а те не могли сопротивляться. Загра была великой!
— Что с ней стало? — спросил Вутергур, не отрываясь от её рассказа.
— Когда она начала стареть, её магия уже не могла защитить её от завистливых мужчин-вождей. В итоге один из них убил её. Скорее всего.
Вутергур впитывал её слова, словно она его мать, рассказывающая ему сказку на ночь. Гармага, похоже, находила это забавным и приятным. Ей это нравилось. Она изначально узнала Вутергура при встрече, однако решила поиграть с ним. И заодно пофлиртовать. И да, он ей нравится. Хоть где-то не соврал Радокор.
— Знаешь, здоровяк, пока можешь переночевать у меня. Точнее, у моей хорошей подруги. А там гляди — и с отцом моим познакомишься! — сказала Гармага с озорной улыбкой и подмигнула.
Вутергур кивнул с полным ртом еды. Ему эта идея нравилась целиком и полностью. Что может быть лучше, чем остаться у такой прекрасной и горячей женщины на ночь, имея под рукой лучшие арокандские настойки?
— Да. Но перестань называть меня «здоровяк», — произнёс Вутергур, каждый раз смущаясь, когда она его так называла.
— Как скажешь, здоровяк, — игриво улыбнувшись, передразнила его Гармага.
После их посиделки в зале легенд Вутергур и Гармага направились в дом подруги девушки. Зайдя внутрь, кузнец удивился, что хозяйки дома нет.
— А где твоя подруга? — удивлённо спросил он, осмотревшись вокруг.
Гармага подумала про себя: «Вот глупенький! Такой взрослый, а ничего не понимает!». Но она решила немного поиграть с ним:
— Она ушла на ночь — у неё дела. Чувствуй себя как дома! — ответила она, приглашая ароканда в комнату. — Иди за мной. Я тут припасла лучшие настойки на всём западе!
Вутергур, услышав слово «настойки» охотно последовал за девушкой: работа в кузне и боевые учения не давали ему как следует отдохнуть и выпить. Такую возможность упускать нельзя!
Двое арокандов весело общались на разные темы, и Гармага не упускала возможности пофлиртовать с сыном вождя Гойрана. Вутергур, правда, не понимал её намёков: или же просто стеснялся. Гармага поняла, что надо брать дело в свои руки.
— Как тебе настойка? — обратилась она к Вутергуру, нежно погладив его ногу. — Мне очень понравилась!
— Мне тоже! Я только… быстро пьянею, — ответил Вутергур.
— Это ведь хорошо, — игриво улыбнулась девушка и начала скользить рукой, которая лежала на его ноге, всё выше и выше… Бедный Вутергур покраснел от смущения, но не сопротивлялся.
Гармага пошла дальше: она наклонилась к нему ближе, готовясь поцеловать.
— Но… мы же должны пожениться… — смущённо прошептал Вутергур, но его прервала Гармага, которая страстно поцеловала того в губы.
— Глупенький, — игриво усмехнулась Гармага. — Если боги не видят, значит можно. А они не видят — мы ведь под крышей!
Оба рассмеялись над этой шуткой, а затем Гармага решила пойти дальше. Она полностью сняла верх одежды, и Вутергур увидел прелести женского тела во всей красе: как же она хороша! Изгибы её тела и фигура мигом возбудили ароканда.
Молодые начали раздеваться и вскоре соединились в нежных и страстных объятиях: касания и поцелуи заводили обоих. Дальше слышались лишь стоны и скрип кровати… Их ждала бурная и долгая ночь.
Несколько дней подряд Райсенкард и Одокар терпели неудачу на «вступительном экзамене» Онага. Каждый раз они проигрывали за короткий промежуток времени. Что-то явно шло не так. Онаг и Гурлак выбирали жертву — одного из братьев, оставляя другого в стороне, как будто тот был бесполезен. Казалось, гозхоры таким образом хотели что-то донести до сыновей вождя.
Братья шли, направляясь к тренировочному полю. Несмотря на их перепалки, они начали сближаться — Райсенкард и Одокар больше не походили на вечно конфликтующих детей. Возможно, когда-нибудь они станут настоящими братьями наподобие Гримбаша и Урага.
Пока они медленным шагом шли к полю, Райсенкарду пришла одна мысль в голову: боги, и как он раньше не мог этого понять?
— Одокар, я кажется понял, — задумчиво произнёс Райсенкард, толкнув брата в плечо. — Я думаю, нам надо временно объединиться.
— О чём ты? — спросил Одокар, недоумённо посмотрев на брата.
— Они всегда нападают на нас вдвоём, и всегда на одного из нас. Чтобы выиграть у них, нам нужно работать в команде. Ты понимаешь?
— Кажется да, — согласился Одокар, осознав смысл слов брата.
Когда братья пришли на поле, встретили гозхоров. Те сказали им начинать, и Райсенкард с Одокаром приготовились. Продержатся минуту — и они будут учиться у лучших воинов Гойрана!
И на этот раз у них и действительно всё получилось. Когда Онаг и Гурлак снова пошли в атаку на Одокара, Райсенкард встал с ним рядом, будто они находились в стене щитов. Вместе они отражали удары, двигаясь спиной к спине и отбрасывая атаки противников. Гозхоры продолжали наседать на братьев, но те успешно отбивались, попутно двигаясь по кругу. Их взаимодействие стало слаженным, и они продержались так целую минуту.
Когда эти тяжёлые шестьдесят секунд закончились, гвардейцы остановились и обменялись взглядами.
— Вы прошли, — заявил Онаг, одобрительно кивнув. — С этого дня вы тренируетесь с нами.
— И получать также будете от нас, смазливые сыны вождя, — добавил с ухмылкой Гурлак, подмигнув братьям.
Райсенкард и Одокар обменялись довольными взглядами Братья не обращали внимания на острые фразы Гурлака, а старались в основном отдать внимание учениям. В конце концов эти двое многому могли их обучить, ведь их отцу некогда этим заниматься. Они знали, что впереди их ждёт множество испытаний, но теперь у них была возможность стать сильнее. Сегодняшний урок прошёл успешно, и братья возвращались домой.
Однако Одокар по пути решил зайти к провидице. Открыв ветхую дверь впервые, Одокар, особо не верящий в судьбу, решил её узнать. Ему было интересно, чем закончится противостояние с Райсенкардом, и есть ли возможность сместить Вутергура с пути к мечте.
— Заходи, Одокар. Тебя я тоже долго ждала, — поприветствовала гостя Оланва, сидящая всё также на своём месте.
— Меня тоже? — недоумённо спросил Одокар.
— До тебя не так давно заходил Райсенкард, но про его судьбу я не имею права рассказывать, — ответила провидица и жестом попросила закрыть дверь.
— Мне это не нужно, — бросил Одокар и закрыл дверь по просьбе сестры. — Я хочу знать свою.
— Руку, — приказала провидица, протянув свою.
Одокар сел напротив неё и протянул руку к Оланве, которая обхватила ее ладонями сверху и снизу. Провидица проделала всё тот же трюк с магическими символами, которые она собирала пальцами. Она вздрогнула и опустила голову. Спустя несколько секунд она подняла голову и пустыми прозрачными глазами смотрела сквозь Одокара, который был немного в шоке.
— Я вижу величие. Истинное величие, которое только может быть! Реки высохнут, небо свернётся, горы сотрутся в прах. Все воды впадут в одно море. Топор, блестящий на солнце. Народы, идущие под единым стягом. Я вижу это величие. Но не достичь тебе его, если свернёшь с правильного пути, — рассказывала про свои образы Оланва.
— Сверну с пути? — уточнил Одокар.
— Нельзя сворачивать с тропы, по которой идёшь. Если свернёшь — погибнешь в великой битве с печалью в глазах! Это всё, что я могу тебе сказать, — Оланва отпустила руку брата и резким движением откинулась на стуле. И так каждый раз происходит. — Уходи. Сеанс окончен.
Одокар посмотрел на свою руку, всю мокрую, то ли от пота, то ли от руки Оланвы. Странные мысли одолевали его. Однако задерживать провидицу тоже не стоит, поэтому Одокар встал и направился в длинный дом. Одокар не совсем понимал, что значит «не сворачивать с пути». Ему многое стоило обдумать.