Глава 5. Долг

Мое прибытие в порт Тики-Рико, когда солнце на небосводе уже подползало к горизонту, начиная свой закат, было ознаменовано сразу несколькими событиями.

Не знаю откуда, но о моем «прибыльном» бое с людьми Бло каким-то невероятнейшим образом узнал один из ростовщиков. Ушлый сынишка Купера-старшего Митчел растянул гаденькую ухмылку на молодом широком лице с грубыми чертами, едва я вышел из-за поворота, пройдя сквозь каменную арку. Рукой же сыночек-переросток Купера поглаживал выцветшую каштановую гриву, будто неделями нечесаную. Впрочем, в этом плане я от него недалеко ушел.

— Вот и приплыла госпожа-удача в твою тихую гавань, а?

Его неудачные попытки пошутить всегда ставили меня в тупик. Ранее я даже пытался подыгрывать ему как только мог и насколько хватало терпения. Но в этот раз, увы, настроение было хуже некуда, поэтому я лишь сухо поздоровался:

— И тебе привет, Митч.

Тяжелая ноша на моем плече, к сожалению, радости не добавляла. Как и новое задание: довезти чертову табличку в Арамор. Это ж такая даль! Не говоря уже об ордене Ночных бабочек…

Дьявол!

— Ты че такой хмурый? — плечистый, коренастый, загорелый сын ростовщика, которому я был должен без малого десять золотых, в ответ блеснул островатым взглядом. Но лишь на секунду. В следующий миг он заметил Экбена в обнимку с тарелкой, которую тот намеренно прикрывал рукой, и поэтому сыночек Купера снова улыбнулся во все свои оставшиеся, желтые от табака зубы.

— Да вот, ноша-то моя ни черта нелегка, знаешь ли.

Я повел ноющим плечом и стиснул зубы, ощущая всю прелесть пропущенных ударов по ребрам и в живот.

— А это что за мальчуган? — Купер не унимался. Оценивал в уме перспективы закрыть весь мой долг прямо сегодня. Уж наверняка.

— Даже не думай, — проворчал Экбен, будто отвечая на не озвученную вслух идею. — Это его новый юнга.

Вот уж не ожидал от Эка подобного заступничества. Или же дело в том, что они с Митчем совсем не друзья? Правильнее сказать, наверное, все-таки недруги. Не враги, конечно, но вот недруги — точно. Или как-то так.

Перевел взгляд на мой бриг и с удовольствием заметил возле мачты троицу самых «любимых» из всей команды раздолбаев: Токи-Бору, Иенсору и Фаджио. Последние сейчас занимались чем-то странным. То ли танцевали, то ли пародировали кого-то, понять было сложно. Потому что они схватили друг друга за плечи и шатались туда-сюда, как идиоты. Точнее, идиот и идиотка.

Мимо совершенно невозмутимо прошел портовый грузчик с мешком на плече, закрывая обзор. Ему было явно по барабану на происходящее вокруг. Пер вперед, не сбавляя скорости.

Но, кажется, кто-то сильно отвлекся.

— Короче, — я вынужденно повернул голову к Эку, а Митчу махнул рукой, — возьми-ка.

— Э? — Сын ростовщика на секунду даже замер от изумления, не сразу сообразив, что я от него хочу.

— Да просто подержи! — крикнул ему я. Затем не удержался и быстренько спустил сексапильную тушку рабыни вниз, нехотя прижимая ее к себе крепким обхватом за талию, чтобы не упала.

— Фу-у-ух, — Митч облегченно выдохнул. — А то я уж было подумал, что ты мне ее предлагаешь вместо оплаты. Иначе даже не знаю, как бы тебе отказал в этом случае. Ведь девка-то красотулька, слов нет, фигуристая, сразу видно, высшая проба. Но с людьми Бло вот совсем неохота иметь никаких дел.

— Не знаю, зачем ты мне это говоришь, — я непроизвольно оскалился, посылая явный сигнал лохматому отбросу, чтобы руки не распускал, — и знать не хочу. Но держи аккуратно. Иначе сам потом Блодину расскажешь, почему его «красотулька» вдруг потеряла товарный вид и лоск.

Митчел сглотнул слюну и поджал губы. Радовало — противиться не стал, подошел и аккуратно забрал у меня рабыню. За что ему, конечно, спасибо. Ведь у меня наконец появилась возможность дотянуться до Экбена.

Первым делом я схватил его за рубашку и подтянул вверх.

— Ты! — выдохнул негодующе, не обращая никакого внимания на столпотворение зевак вокруг нас. Тоже мне, нашли актеров. — Какого дьявола ты меня подставил, а?

— Э… — Барахольщик и не подумал возмущаться, а наоборот, виновато отвел взгляд. Затем затянул оправдательную шарманку, скуля: — Ты думаешь, у меня был выбор?

— Ну-ну, был выбор, — я ему не поверил. Вот ни единому слову.

Этот тухлый кальмар наверняка мастак сочинять всяческие байки о своих невероятно дорогих товарах и не только. Поэтому поспешил поскорее перебить, пока он в очередной раз мастерски не навесил мне лапши на уши:

— Я передумал насчет доли.

Поочередно забрал у него вначале канат, которым был связан мальчонок-раб, затем звонкую тарелку с дилорами. Но глядя на то, как мстительно сузились глаза барахольщика, вынул оттуда две золотые монеты и сунул ему в руки.

— Вот, твоя доля из этой части. Остальное поделим, когда я завершу работу.

— Что?! — вознегодовал Экбен.

— То! — я не стал с ним церемониться и толкнул в плечо. Несильно, но ему хватило. — Иди, пока я тебя не отмутузил прямо здесь за обман и хитрость, с которой ты хотел меня подставить перед имперскими рост…

Вовремя оборвал себя, заметив заинтригованный взгляд Митчела.

— А ты! Получишь свой долг, когда поможешь мне доволочь эту девицу до моего корабля.

— Золотой. — Молодой, лет двадцати, но уже такой перспективный ростовщик растянул лыбу, казалось, еще шире.

Улыбнулся ему в ответ и задрал вверх свою рубашку, демонстрируя красно-розово-лиловые синяки из числа новых приобретений этого дня.

— А по зубам? — предложил я альтернативу.

— Ладно-ладно, понял-понял, — порадовал меня Митч, когда перестал артачиться.

А мне же пришлось вытащить наружу табличку, которая некрасиво торчала из моих штанов. Пришлось заправить ее туда, чтобы освободить руку на случай падения в этих чертовых катакомбах Тики-Рико.

Удивительно ли, но мальчуган (иначе не назовешь, потому что очень тощий) тоже не сопротивлялся. Послушно брел за мной, как теленок на выпас. Вот даже не знаю, радоваться этому, или нет? Противная ноющая боль сковала сердечную мышцу, когда я подумал о нем. Что если его уже сломали? Что если он уже стал рабом, готовым на все, лишь бы его не пытали больше?

Глядя на бредущего впереди Митча, я позволил себе небольшую вольность. Обернулся к мальчишке и быстренько развязал магорский узел, это тот, который при неправильных действиях, наоборот, сильнее затягивался и сдавливал петлю. Да… Долго же времени я потратил, выучивая все виды узлов, прежде чем взяться за такелаж.

— Идем. — Я кивнул нашему новому юнге в сторону Блес.

Так я зову мою старушку, которая досталась мне по счастливой случайности. Точнее, бриг, который прошлый хозяин в порыве злости чуть не затопил прямо здесь, в гавани Тики-Рико.

Глупо и рискованно, конечно, звать корабли женскими именами. Тем более Блестящая досталась мне в таком плачевном состоянии, что я потратил последние сбережения и даже занял в долг, лишь бы ее восстановить и привести в надлежащий вид. Однако я уже давно свыкся с этим фактом и воспринимал ее как какой-то одухотворенный предмет, который с легкостью понимал желания хозяина.

Столько раз выручать в самый нужный момент, ловко лавировать по штормовым волнам не каждый быстроходный клипер сможет. А Блес могла, за что я был очень даже горд и совсем немного счастлив. Рад, что судьба моя сложилась таким вот образом.

Правда, вид Митчела и рабыни на его плече очень быстро привели в чувства. Парень же, выигранный в честном бою, даже не подумал сбегать, молча поплелся вслед за мной, по-прежнему спотыкаясь.

Но вот незадача, дернул меня черт бросить взгляд на его ноги. А там… распухшая лодыжка заставила взвыть в голос от недовольства за собственную глупость.

— Ох ты ж! — я чуть не ругнулся. — Когда ты успел подвернуть ногу?

Но мальчуган не ответил. Он лишь затравленно отвел взгляд и пожал плечами, на которые пираты все-таки додумались надеть хоть какие-то лохмотья вместо рубашки.

— Так, ну-ка, держи. — Я поочередно вручил ему тарелку, а за ней и треклятую табличку, из-за которой в будущем наверняка получу кучу проблем. Затем быстро нагнулся и подхватил на руки свой «боевой трофей», как его окрестили люди Блодина.

Почудилось ли, но этот бедняга даже выдохнул от облегчения, когда я устремился с ним в сторону корабля. И, к сожалению, он по-прежнему молчал всю дорогу. Плохие предчувствия бередили душу, не позволяя расслабиться ни на миг.

Уже на подходе к началу деревянного пирса я заметил подозрительно знакомый силуэт в темной подворотне. Кажется, это был один из людей «дружища» Экбена из катакомб. Плохо дело. Неужели он надумал отобрать деньги назад и увести паренька под видом ночного налета?

Похоже на то…

Иначе слишком уж легко меня отпустили с немаленьким кушем после одного короткого сражения хоть и с тремя противниками. Или просто проверяет меня?

Медлить не стал. Быстро поднялся на корабль вслед за Митчем и встретил жизнеутверждающую картину в виде разгневанной голодной команды в лице все той же троицы раздолбаев.

— Мы тут, понимаешь ли, измучились от безделья, — затянула шарманку рыжая Иенсора, мстительно сощурившись. — А ты по бабам шляешься и спускаешь деньги на шалости, побрякушки и удовольствия? — Кивок в сторону мальчугана в моих руках.

Митчел лишь тихонько хохотнул и не спешил меня выручать. Попросту не вмешивался.

— Я не…

— Да по тебе видно! — не унималась рыжая бестия. Жаль, что очень сноровистая и почти незаменимая мастер парусов. Иначе бы точно выгнал ее при первой же возможности. Потому что характер у нее, мягко говоря, не сахар.

— Погоди, — перебил Фаджио. Жилистый, загорелый, бородатый матрос из числа ее любимчиков. — Не пали из всех пушек, дай ему объяснить.

Признательно кивнул Фаджу и прочистил горло, намереваясь так и сделать. Вот только Митч опередил:

— Да что ты на него взъелась? Он вона сколько добра принес на корабль, — кивок в сторону тарелки и таблички.

— Ага, добро… Мальчик для утех? — рыжая фыркнула с отвращением. И следом прибила окончательно: — Не думала, что ты, Джо, настолько отчаялся найти себе тихую гавань, раз тратишь последние деньги на рабов. И вообще, а это что за бабень? Тоже новое приобретение? Или ты ее подобрал в ближайшей таверне и решил похитить по-тихому? Разве не ты ли у нас самый правильный из команды, что даже запрещаешь нам как следует набить трюм пиратскими трофеями, а?

— Разрази меня гром, Иена! — не выдержал и рявкнул я. — Угомонись и умолкни! Иначе сброшу тебя в воду охладиться. Бору! — Молчаливый мускулистый гигант-боцман флегматично взирал на все наше сборище, сидя на канатной бухте, прислонившись к мачте. — Забери товар у Митча и отнеси ее в мою каюту.

— Товар? — настала очередь удивляться всем троим.

— Да, товар! — рыкнул я.

Пожав плечами, Токи-Бору неуклюже поднялся на ноги и без лишних слов приступил к исполнению моего приказа. Следующее задание озвучил Фаджу:

— А ты держи нашего нового юнгу и отнеси его в трюм. И, кстати, позови дока, пусть осмотрит его ногу.

Радовало, в этот раз удивляться никто не стал. Мне же осталось лишь забрать тарелку и табличку, когда Фаджио перехватил мальчугана из рук в руки.

Секунда на молчаливое переваривание приказа, и он наконец побрел в сторону лестницы в трюм.

— Так, теперь с тобой, Митч, — я обернулся к довольному ростовщику, точнее, сыну Купера-старшего, — десять золотых я тебе отдам сразу, как только принесешь мне мою долговую расписку.

— Э…

— Что? Думал, нашел простачка? — ухмыльнулся ему в ответ. — Иди. Скорее вернешься с бумагой, скорее получишь свои десять золотых. Точнее, отцовские десять золотых. Иначе где гарантии, что ты не профукаешь эти деньги в ближайшей таверне, так и не добравшись до конторы, а?

Митчел обиженно ссутулился и надулся, прямо как мой Чир, когда я вывожу его из себя.

— Иди, говорю, — поторопил его, кивая в сторону портовой улицы. — Вечер близко, иначе обчистят тебя в темени по пути домой, как пить дать.

Сын ростовщика вынужденно кивнул и уныло сморщился, глядя на белую табличку, под которой лежала заветная сумма денег. Но делать было нечего, и он поспешил покинуть мой корабль, чтобы поскорее вернуться с распиской, или же отцом. Тут уж как они решат поступить.

Когда же нежелательный гость наконец спустился вниз и удалился на достаточное расстояние, рыжая бестия все-таки не удержалась и снова устроила мне допрос.

— Слышь, — Иена, видимо, устала молчать, — такие суммы кошмарные называешь, мол, заплатишь десять золотых… А у тебя реально есть чем? Или ты решил устроить ему какую-то подлянку и сняться с якоря, а?

— Слушай, а хорошая идея, — сделал вид, будто раздумываю.

Рыжая наглая Иенсора скосила на меня озадаченный взгляд.

— А что? Скажешь, я не права?

— Нет.

Я немного приподнял табличку, демонстрируя сегодняшний «заработок».

— Шаланду мне в рот! — ругнулась она. — Ты кого-то ограбил?

Не знаю почему, ее ошалелая реакция меня сильно насмешила. Но я быстро опомнился и придал лицу серьезный вид.

— Так, ладно, держи золотой и дуй за провизией вместе с Чаду и Фаджом, когда тот вернется из трюма. Пойдем на всех парусах до континента. Задание доставить товар. И это только часть оплаты. А еще я заметил завистливый хвост. Ну, ты сама понимаешь, шило в мешке не утаить. — Кивнул в сторону портовой улицы, туда, где, как и всегда, стояла привычная суета. — Так что сильно не брякай о том, что видела и знаешь. И рот на замке, усекла?

— Я молчок! — резвая морячка схватила протянутую монету и шустро ускакала на лестницу, прикрикивая: — Эй, Фаджи! Тащи сюда свою задницу! Дело есть!

Хмыкнул, глядя ей вслед.

Интересно, полюбит ли она кого-нибудь больше, чем деньги? Немного подумав, пришел к выводу: точно нет. Эта, будь ее воля, женилась бы на сыночке нашей патронессы, мадам Онтре. Ага, точно-точно. Если слухи не врали, казна ее «увеселительных» заведений самая внушительная из всех на этом острове, и даже, было дело, ростовщики нередко занимали у нее золотишко. Вот на каких условиях — не берусь даже гадать.

Кивнул собственным думам и быстро опомнился, заметив странный силуэт в плаще, выглянувший в сторону пирса из той самой подворотни.

— М-да…

Быстро развернулся на пятках и поспешил навстречу Бору, который только что вышел из моей каюты, плотно закрывая дверь.

— Как там Чирик? Еще карты не погрыз?

— Почему ты его не прогонишь? — гигант-боцман хмыкнул. — Толку от него, как от звезды — мяса.

— Какой же я капитан без попугая? — парировал я, поднимаясь по лестнице на капитанскую палубу. — Да и вообще, он у меня образован похлеще вас всех вместе взятых.

Моряк пожал плечами, отвечая по существу:

— Карты не погрыз, но до книг твоих добрался. Иди, усмиряй пернатого.

Я кивнул и схватился за ручку двери, намереваясь заглянуть внутрь и узреть воочию картину боевых действий. Мой попугай по имени Чирик, или просто Чир, частенько на меня злился, устраивая погромы в капитанской каюте в отместку. И сегодня с утречка пораньше мы с ним как раз повздорили. В конце концов я был вынужден уступить. Быстренько покинул комнату и занял излюбленное место у кормы, развлекаясь игрой на мандоле, пока город спал.

До моего слуха донеслись странные крики, едва я осмелился войти внутрь.

— Кутто, кутто! Бреги ва-авва! Ва-авва! — кричала девица, опасливо выглядывая из-за кровати на неугомонного попугая.

Чирик то и дело летал между верхней полкой и моим капитанским столом, звонко выкрикивая:

— Отдать швартовы! На абордаж! На абор-р-рдаж! Спустить пар-р-руса!

Его крылья шуршали и хлопали, когда мой незаменимый помощник совсем разошелся и, приземлившись на полку, клювом вцепился в старый судовой журнал. Секунда, и толстенная коричневая книжка с выцветшим тканевым переплетом полетела вниз с громким шелестом.

— Эй, поганец! — вознегодовал я. — Ну-ка прекратил.

Настроения разбираться еще и с ним у меня не было абсолютно точно.

Чирик на секунду замер, повернув желтую голову с зелеными пятнами вокруг глаз. А сине-голубые крылышки, наоборот, сложил.

— Здр-р-раствуй, кэп!

Вот так новости. Он, что ли, на меня уже не злится? Я изумленно на него уставился. Неужели в этот раз мой грозный взгляд возымел действие? Или Чир и сам уже забыл про объявленный утром бойкот?

Но важно сейчас другое. Что и озвучил, пройдя вглубь каюты к капитанскому столу, заваленному картами, циркулем, секстантом, линейками разными, карандашами и прочим.

— Ты уже проснулась?

Да… глупо было спрашивать у рабыни. Потому что, судя по округленным от страха глазам, она точно не спала. Вот надолго ли пришла в сознание — большой вопрос. Насколько мне известно, девицы ее воспитания любили падать в обморок по случаю или без. Тем более, она же иноземка, по-нашему не говорит.

Естественно, незнакомка мне не ответила. А лишь шире открыла бирюзовые такие выразительные глазки и вздрогнула, когда я сделал неосознанный шаг в ее сторону. Пришлось взять себя в руки. Потому что нестерпимое желание тотчас обнять ее укололо мою грудь похлеще вонзенного по рукоять шила.

Опомнился и прошествовал к захламленному столу, на котором в самом центре лежала карта акватории Соломонии и ближайших атоллов. Водрузил туда металлическую тарелку. Золотые монеты на ее дне громко звякнули, напоминая о своем существовании. А табличка еще и предприняла попытку соскользнуть вниз. Но я ее вовремя подхватил и уложил рядом. Вместе с тем непроизвольно фыркнул. Вот надо было влезать в эту историю, а?

Вздохнул громко, понимая, сколько проблем получил на свою голову. Перевел взгляд на притихшего попугая и только сейчас заметил, как он завороженно глядел на монеты.

— Еда! Купишь мне кор-р-рм?

Ах, да. Надо было Иенсору попросить прикупить злаковых и моему Чирику. Интересно, а она догадается это сделать? Или…

— Да, — нехотя обманул я. Ведь уверенности в том, что рыжая додумается купить семечек, овса и ячменя — столь любимых моим пернатым питомцем, не было никакой.

— Ав-в-ва… — девица смущенно прошептала.

Сейчас она сидела в углу помещения и сжалась в комок от страха. Неужели приняла меня за работорговца?

— Ну, здравствуй, — поприветствовал ее как можно мягче. А заодно поднял руки вверх, чтобы успокоить. — Я безоружен и бить тебя не собираюсь.

— Зря стар-р-раешься, — поумничал Чир. — Она тебя не пон-н-нимает.

— А то я и не знаю, — проворчал я в ответ. — Лучше бы помог определить, на каком языке она говорит.

— Импер-р-рские диалекты явно отпадают. Рамади — тоже, они приглушают согласные, — поделился Чирик.

Вздохнул повторно. И как прикажете с ней разговаривать?

— Слушай, — я обернулся к попугаю, а заодно прошел к шкафу, чтобы поднять с пола судовой журнал, наполовину разлезшийся. Собрал и поставил его на место. — А не научишь ли ее нашему языку?

— Что?! — громко выдохнул паразит Чир. — Я?!

— А кто, я? — передразнил его. — Ты же знаешь, из всей команды у тебя самые лучшие знания языков.

От такой похвалы попугай надулся, будто вырос вдвое. Желтые перышки на его груди вздыбились. Он помахал крылышками. Хлоп-хлоп. И только после этого согласился.

— Ну ла-а-адно, уговор-р-рил. — Чир кивнул головой и щелкнул клювом в мою сторону. — Но ты купишь мне лакомку.

Прикинул в уме, хватит ли на это денег, и с сожалением понял, что, видимо, придется снизить сумму для Куперов. Отдам им семь золотых, а остальное потом.

— Идет, — согласился я.

— Ее бы одеть, — внес дельное предложение Чир. — Вон как др-р-рожит.

Обернулся и вновь посмотрел на испуганную рабыню. Будучи в одном исподнем, она наверняка не мерзла, а скорее дрожала от страха. Но и в этом случае одеться бы ей не помешало. Вот только как к ней подступиться… Она же истерику закатит, стоит лишь шагнуть в ее сторону.

Иномирянка куснула губу, отчего та сильно покраснела. А меня бросило в жар от мысли, насколько сладостными могут быть на вкус ее уста.

Так! Нельзя думать об этом!

Быстро, не задумываясь, пересек комнату, сдернул одеяло с кровати и буквально укутал рабыню в плотную шерстяную ткань, пахнущую солью и, к сожалению, моим потом. Девушка тихонько заверещала, но в этот раз не оттолкнула, едва мои руки вынужденно опустились на ее плечи. А сам при этом встал на колени.

— Спокойно, я тебя не обижу… — прошептал тихонько. — Не бойся.

Внутренне скривился, отчетливо понимая, что несмотря на мою чуткость, судьба ее ждала не самая легкая. Едва мы доберемся до мадам Бизрэ и ее ордена, то девицу будут ждать тяжелые времена.

Вот и рабыня наверняка поняла это по моему грустному взгляду, потому что в следующий миг в уголках ее выразительных глаз блеснули слезы.

— Ах, черт, — ругнулся себе под нос, — не следует мне тебя обнадеживать, не так ли?

Фыркнул и отвернулся, поудобнее усаживаясь на полу, рядом. Запустил пятерню в волосы и звонко почесал голову. Что же делать в такой ситуации — я не знал.

Глядя на мое поведение, рабыня, похоже, немного успокоилась. Потому что ее пальцы перестали дрожать, когда она посильнее укуталась в шерстяное одеяло. Как назло, мое внимание привлек розово-лиловый синяк на ее щеке. Протянул руку, желая осмотреть его, но девушка сильнее дернулась, отодвигаясь в сторону и заодно стукнулась затылком о стену.

— Глупая, — не удержался от эпитета. — Гляди, — я приподнял рубашку, — меня тоже сегодня наградили.

Широко раскрыв глаза, девушка не ответила.

А я в очередной раз вздохнул и поднялся на ноги.

— Так, ладно. Чир, оставляю ее на тебя. Научи девицу хоть чему-то, а я куплю аж две лакомки.

— Вот так бы ср-р-разу и начинал! — крикнул попугай. — А зол-л-лотишко ты спрячь.

Он быстро пролетел половину комнаты и приземлился на столе, хватая когтистой лапой металлическую тарелку.

— Ин-н-наче, свор-р-руют его, уж навер-р-рняка.

— Да, ты прав, — согласился я.

А заодно обошел капитанский стол, чтобы приложить руку к верхнему ящику, отпирая его магическим заклинанием. Обычно я здесь хранил карты из особо редких и свой личный дневник, в который записывал некоторые воспоминания. Но в этот раз вынул оттуда пустой еще пока конверт и ссыпал все золотые до единого.

Убрав деньги в стол, я быстро запечатал ящик и поспешил на выход из комнаты. Иначе вряд ли удержусь от более активных действий. Нестерпимое желание обработать синяк девушке, попытаться поговорить, да хотя бы просто обнять и успокоить жгло внутренности жгучим огнем.

Но сейчас не до нее. Для начала пойду проверю мальчугана и как его устроили.

Как раз вовремя. Потому что на пути мне встретился хромой Джигар, наш док.

— Это как его угораздило вывернуть ногу и продолжать на нее наступать столько времени, не подскажешь, а? — выпалил тот, едва наткнулся на меня на лестнице. — И кто его так истязал? Вся спина исполосована.

— Торговцы, — нехотя признался я.

Услышав подробности, док немного смягчился. Почесал лохматые седые волосы, затем провел ладонью по коротенькой щетине на впалой щеке. Хрустнул позвонками, выпрямляя спину. Повел плечом. И после секундной задумчивости выжал из себя:

— А сейчас он подневольный?

— Нет, я его выиграл в драке, — ответил ему даже с какой-то радостью. — Но нам пора сваливать отсюда, пока Блодин и его капитаны не опомнились.

— Вот даже как? — брови старины Гара взметнулись вверх. А острый взгляд серых глаз впился в ближайшую контору ростовщиков. — Так это мне Блодину вырезать печенку и набить ее гвоздями, если доведется встретиться?

— Какой ты добрый, — я хохотнул, проходя мимо кровожадного доктора.

— Нет, ну какой же нужно быть мразью, чтобы так издеваться над хилым подростком?

— Над хилым? — уточнил я со смешком. — А не хилых, значит, можно бить?

— Ты меня понял! — возмутился док. — Вообще нельзя издеваться над детьми!

— Нельзя вообще издеваться над кем-либо, — поправил его я. Но поспешил перевести тему: — Так что там с ногой, ходить будет?

— Да… Правда, вряд ли он сможет чем-то помочь команде в ближайшие месяца-два.

— Хреново, — выразился я нехорошим словцом. — Если он будет прохлаждаться, пока остальные работают, команде это не понравится.

— Вот и я о чем, — Джигар задумчиво кивнул в сторону пирса. — Может, оставить его в хороших руках?

— Нет! Даже не обсуждается!

В разговоре повисла пауза. И только плеск волн и тихие шорохи нарушали тишину на палубе.

— А что если его определить к нашему коку? — внес он дельное предложение. — Пусть картошку чистит да всякое по мелочи делает, сидя на табурете подле стола. Тем более если он еще и магически одарен, то и того лучше. Разгрузит твоего старпома, а заодно решит проблему…

— Проблему несъедобной готовки? — я хмыкнул. — Ты — гений, док. Ты гений. Так и поступим. Но для начала мне нужно с ним переговорить.

— Что ж, идем. — Старик вздохнул и махнул рукой в сторону лестницы, ведущей в трюм корабля.

Загрузка...