Глава 10. Гости

Худой кусок мыла чуть не выскользнул у меня из рук, когда я спустился вниз по канатной лестнице, которую сбросил в воду специально, чтобы разок окунуться. Моя каюта сейчас наверняка была занята теми двумя, если не считать попугая.

Видел, как рыжая таскала ведра и достала деревянный таз в половину бочки, чтобы помочь рабыне помыться.

Настал мой черед освежиться. Потому что хочет она того или нет, спать нам придется в одной кровати. Иначе в трюм на нижнюю палубу, а к морякам я ее не отпущу. Одно дело Иенсора — ребра пересчитает любому желающему подкатить. Другое — беззащитная девица, которая и по нашему-то не говорит.

Неприятный холодок прошелся по коже, едва брызги волн, облизывающие правый борт корабля, коснулись моих ног.

Вернул мысли в голову и сосредоточился на немаловажном занятии. Волосы бы тоже подстричь. Иначе таскать с собой всю эту мочалку — одни лишь проблемы.

Быстренько нырнул в воду, не отпуская веревочной лестницы. Приподнялся над водой и стал себя намыливать. Как вдруг услышал подозрительные звуки.

Звеньк!

Будто кто-то закинул кошку на левый борт. Показалось?

Но нет. Вместе с шумом волн и далекого гомона пиратского города отчетливо слышался скрип веревки. А вестовой, между прочим, молчал. Спит там, что ли? Или это я зря переживаю?

Так. Вначале быстренько проверю, а уж потом домоюсь. Сунул непослушное мыло в карман штанов, которые благо не снимал, думал, на себе заодно и постирать. Аккуратно заспешил наверх, стараясь подстроиться под странные скрипы, чтобы не быть обнаруженным раньше времени.

— Давай быстрее, — ветер донес до меня хриплый голос нежданного гостя, едва я поднялся почти до самой кормы.

Осторожно выглянул и понял, что оказался чертовски прав. Люди Блора, видимо, пришли за реваншем. Потому что эту парочку, поочередно перемахнувшую через борт, я видел там, в пещере.

Оставался один лишь вопрос: за кем, или чем они сюда забрались? Чтобы отомстить мне? Забрать деньги или же украсть рабыню?

Наверняка и то и другое. И еще чуть-чуть.

Вздохнул, отчетливо понимая, что опять придется драться. Тем более не успокаивал тот факт, что на поясе у одного из парочки я заметил длинный пистолет. Надеюсь только, что у него порох отсырел. Но на всякий случай рисковать не буду, подберусь поближе, крадучись. А там по обстоятельствам.

Как я и ожидал, пираты воровато оглянулись и быстренько намылились в сторону моей каюты. А вот это уже нехорошо…

Дождался удобного момента и забрался на палубу. Пробежался до ближайшей мачты и встал боком.

— Давай-ка по-быстрому обчистим его, пока команда кутит в трюме, — хрипло бросил один другому.

— А с рабыней что? — уточнил второй пират.

— Что-что! По обстоятельствам. Наверное, вырубим ее и утащим на остров. Продадим кому-нибудь.

Так задачи воровать рабыню, получается, изначально не было? Только деньги?

Я задумчиво посмотрел в спину последнего, того, что с пистолетом, и прикинул, смогу ли незамеченным подобраться ближе. А эти двое уже успели пробраться к двери в мою каюту.

Вот почему мы разгрузили товар именно сегодня? Сейчас бы было где спрятаться. Да на худой конец пробежаться до распахнутого грузового люка в трюм, крышка которого сейчас была закрыта наглухо.

Но вот раздался протяжный скрип, и первый сунул свой нос в мою каюту.

— А-а-а! — послышался оглушающий визг, и это была не рыжая. Иенсора так не вопит. — Бреди ав-в-ва! — прокричала рабыня.

За что ей спасибо, отвлекла внимание, поэтому я быстро, пользуясь замешательством, ором рыжей из каюты и оцепенением нежданных гостей, пробежался до них, подхватил по пути мою мандолу и что было сил треснул ей по голове того, что с пистолетом.

Ожидаемо, мой любимый инструмент сломался, разлетевшись на две части, а ворюга с пистолетом свалился на пол, будто мешок с песком. Глаза его окосели и горло испустило странный хрип. Надеюсь, он там жив остался. Но было не до него. Потому что второй пират резко обернулся и выхватил нож из кобуры на поясе. Судя по кровожадному взгляду, явно намеревался порезать меня на лоскутки.

— Что же ты, — я увернулся и оскалился, желая понять, сколько их еще ждет снаружи, — один тут с дружком ошиваешься? Решил меня обчистить, да?

Сделал шаг назад. А в приоткрытую дверь по-прежнему звучали ругань, крики, плеск воды, шлепки босых ног по мокрому полу, и даже попугай переполошился и громко заверещал на весь корабль.

— Ха! А вот и наше чучело для битья! — Пират в рваной тельняшке и серых дряблых бриджах растянул гадкую улыбку из сплошь коричневых пеньков. — Кэп приказал по возможности отмутузить тебя как следует за то, что лишил его куша.

— Это я-то лишил? Или же Блодин? — подсказал ему правильную мысль, отступая еще на шаг назад. Но моему собеседнику было невдомек. Пришлось добавить к уже сказанному: — Это перекуп обвел вас вокруг пальца и заставил оплатить его проигрыш на нашем с ним споре. При чем здесь я?

— А притом! — нападающий разозлился, казалось, еще сильнее. — Если бы ты проиграл, то нам не пришлось платить деньги вообще! И мы остались бы со своим честно награбленным!

Поразительная логика не выдерживала никакой критики. Еле переборол желание закрыть глаза ладонью.

— Бесполезно тебя переубеждать, — выдохнул я разочаровано. И поманил рукой. — Что ты медлишь? Давай нападай.

Еще шаг. И я наконец доберусь до металлической кошки, которая по-прежнему висела на левом борту моего корабля, вот только пират быстро раскусил мой маневр и кинулся к пистолету.

Глупец! В данном случае я, а не он. Почему это мне не пришло в голову поступить так?!

Поздно спохватившись, я метнулся к борту, схватил металлическую кошку и быстро припал к полу, намереваясь уклониться от выстрела. Повезло не то слово, мыльное тело неплохо так помогло поскользнуться на влажных деревянных досках и шлепнуться вниз. Вдруг глухой пшик несказанно обрадовал осознанием: мне повезло? Порох отсырел?

А тут еще Иенсора проявила себя во всей красе. Пока я отвлекал внимание противника, она подкралась к нему сзади. Ка-а-ак замахнулась деревянным ковшиком. Ка-а-ак вдарила.

Раздался громкий: «Бум!», и второе тело нападающего опало рядом с первым.

— Я чет не поняла, кто у нас на вахте сегодня? — проворчала рыжая, задирая голову кверху как ни в чем не бывало. — Эй! Чибис, ты там дрыхнешь, что ли? А? Ну-ка спускайся сюда, сморчок, я тебе все зубы пересчитаю!

В ответ же раздался громкий недовольный зевок.

— А… у… а…

— Ну точно, дрыхнет. — Иена зыркнула на меня зло, будто это я был во всем виноват. — И чем ты только думал, кэп, нарезая задачу этому мелкому говнюку?

— Виноват. — Я примирительно поднял руки и только сейчас заметил за спиной рыжей укутанную в черную парусину девушку-рабыню.

В ее бездонных глазах, таких синих-синих, что морская пучина, сейчас плескался прямо животный страх. Она дрожала и жалась к своей боевой спасительнице, словно единственной защитнице на всем белом свете. А я… полуголый валялся на полу с металлической кошкой в руках. Да уж. Нелепее ситуации не придумаешь.

— Ладно, вы домывайтесь там дальше, а я сейчас привяжу этих двоих к мачте их же канатом. Кстати, Иена, ночью отчаливаем.

— Есть, — буркнула рыжая. А заодно пнула ближайшего пирата, мешающего закрыть дверь в капитанскую каюту. Мою каюту…

Да уж, частенько забываю, что кэп вообще-то здесь я.

Ну, ничего. Привыкну. Иначе вздернут меня на рее и дело с концом, если и дальше буду вести себя как обычный матрос. Одно хорошо. В реальном бою мне никто не перечит, потому что все из команды знают, мой правый хук, в честь которого я получил свое прозвище, смертоноснее любой пули.

— Эх, Чиб-Чиб, заставляешь ведь тебя наказать, — ворчливо бурчал я себе под нос.

— Дык я ж с дневной вахты еще не спал, — захныкал мелкий, скрипя вантами. — Я же говорил, что не моя очередь!

— Ладно, давай, свистай всех наверх, отчаливаем.

— Э… — вначале произнес он, а стоило мне поднять на него грозный взгляд, быстро исправился и поспешил спуститься вниз, чтобы позвонить в колокол.

Протяжный дребезг огласил окрестности портовой улицы. А я наконец вытащил на палубу скинутый вниз конец веревки, что был привязан к металлическому абордажному крюку.

— Я лишь хотел узнать, мы этих двоих с собой, что ли, заберем?

— Может быть… — ответил я, задумчиво глядя на ушлых негодяев. — Все может быть. Во всяком случае, пока не доберемся до мыса. А там я подумаю, заставить ли их прогуляться по доске, после того как хорошенько допрошу.

— А-а-а… понял. — Чибис почесал затылок. А затем ударил корабельный колокол набатом, созывая команду наверх.

Загрузка...