7. Чёрный Шип

Солнце встало, и с ним пришли хорошие новости. Роза обрадуется информации, принесённой Андерсом. Бетрим же просто был рад снова повидать друга. Пускай двойственная верность пьяницы и вызывала время от времени напряжённость в их отношениях, но они вместе прошли половину преисподних, и это компенсировало всё то дерьмо, в которое Андерс их втягивал.

Новости о его прибытии пришли сильно загодя. В лагерь примчались разведчики с рассказами о большой колонне солдат, приближающейся с запада, во главе которой пьяница в зелёном костюме. Без долгих размышлений можно было понять, кто это мог быть, но разведчики не поленились и спросили.

Бетрим глотнул эля, ухмыльнулся и скрылся в шатре, чтобы разбудить Розу. Она уже спала не так чутко, как раньше. С тех пор, как живот начал расти, она спала как убитая, и храпела, будто сломанная труба.

По правде говоря, Бетрим знавал только одного человека, который храпел сильнее, и тот парень пожалел об этом. Время тогда было другое, и Бетрим был другим человеком. Звали того парня Леви Полноги, потому что у него от левой ступни осталась только половина. Он храпел так громко, что его храп громом разносился над равнинами Диких Земель. Всей команде пришлось мириться с этим десять дней, а потом Рон Бурый Язык поднёс нож к носу Полноги. Драка, последовавшая за этим, расколола команду, и два человека остались истекать кровью в пыли, причём один от топора Бетрима.

Он сел на краю кровати Розы и мягко потряс её. Ничего. Немного толкнул, и она что-то промурлыкала в ответ. В конце концов, Бетрим сильно встряхнул её за плечи и обнаружил, что его горла касается обнажённая сталь.

– Всегда пожалуйста, любимая, – сказал Бетрим. Он не собирался показывать страх, даже своей жене, хотя ему совершенно не нравилось то, что она спала с ножом в руке.

Роза поднялась на локте, не убирая ножа от горла Бетрима, и наклонилась для поцелуя. Глаза её были темнее и опаснее шторма на море, а волосы растрепались ото сна. Бетрим почувствовал, как его кровь начинает бурлить.

– Осторожность не помешает, – хрипло сказала Роза, позёвывая. – Тигель уже пал?

Нож исчез, а Роза поморщилась, стараясь нормально сесть. Бетрим отошёл от кровати и налил ей кружку слабого эля. Спросонья она всегда выглядела прекраснее всего. До того, как наложит всю пудру и напустит на лицо защитную маску. Роза, которую все видели, была всего лишь маской, но он-то знал настоящую женщину, и ни на секунду её на маску не променял бы.

– Стены всё ещё стоят. Чистокровные мандюки всё ещё отсиживаются за ними. – Бетрим ухмыльнулся. – Хорошая новость в том, что до полудня прибудет Андерс. И он где-то раздобыл себе маленькую армию, хотя сложно сказать, откуда.

Роза зевнула и изогнула спину, позволяя Бетриму рассмотреть грудь и живот. Она и сама не отводила от него глаз, давая понять, что это как для него, так и для неё. Он передал ей кружку эля, и она сделала глоток. На её лице уже стала появляться защитная маска.

– Были ещё случаи с восставшими мертвецами?

Бетрим покачал головой.

– И Сузку всё ещё не в порядке. Он обычно тихий, но тут… его будто призраки преследуют. Может, Генри, в конце концов, его вытащит. Я говорил с Куртом, и, похоже, он думает, что на севере есть слабый участок стены. Впрочем, ему надо ещё самому проверить. Ещё говорил с Пропавшим…

– С кем?

– С капитаном Аллестро.

Роза покачала головой и хмуро посмотрела на свои волосы.

– Да. Ну… это один из наших капитанов, наверное. Похоже, я попросил его быть моим личным охранником.

Роза улыбнулась.

– Что ж, вовремя ты согласился, чтобы тебя охраняли.

– Раньше мне охрана не требовалась. По крайней мере, Генри и Сузку вполне хватало.

– Сколько человек?

Бетрим пожал плечами.

– Десяток или около того. И все прошли ту хрень с мертвецами прошлой ночью.

Роза кивнула и снова потянулась, но на этот раз не ради Бетрима. Солнце начинало просвечивать через полог шатра, и Бетрим решил, что денёк будет светлым. Светлым, но прохладным.

***

Основательно прислонившись к стенке, Бетрим смотрел, как приближается колонна Андерса. Он отыскал себе пустую телегу возле дороги, и прислонил к ней свою спину. Пожалуй, это было лучшее с тех пор, как они покинули свой дом в Чаде. Ничто не сравнится с добротной крепкой стеной из дерева или камня за спиной.

Другой бы ехал впереди своих войск и поспешил бы встретиться с основной армией, но только не Андерс. Чистокровный пьяница ехал медленно, переговариваясь с темнокожим южанином, который был вдвое его крупнее. Бетрим решил, что болтал в основном Андерс, а ещё, скорее всего, южанину уже сильно хотелось его заткнуть.

Колонна войск остановилась, добравшись до края обширного лагеря. Андерс ухмыльнулся, сидя в седле.

– Вот видишь. Я же говорил, что знаком с ним. Босс, я говорил ему, что знаю вас, – сказал Андерс, выползая из седла. – Кур… кун. Я правильно произношу?

– Курен, – тихо сказал большой южанин.

– Точно, – просиял Андерс. – Курен говорил, что Чёрный Шип не станет знаться с пьянчугой вроде меня. Что ж, я говорил ему, как он ошибается, но он настаивал, называя меня лжецом. Что не совсем неверно, хотя я…

Бетрим оттолкнулся от телеги и сильно хлопнул Андерса по плечу, заткнув его. Потом посмотрел на здоровенного южанина и кивнул.

– Вряд ли я тя знаю.

Южанин соскользнул с седла и подошёл. Он был на добрый дюйм или два выше Бетрима, а значит, практически гигантом. И сложен так, словно знал толк в драках.

– Ты меня освободил. Ты освободил Солантис.

– А-а-а, – Бетрим улыбнулся, хотя никому не хотелось смотреть на жуть, в которую улыбка превращала его лицо. – Вон оно чё.

Он уже отчаялся рассказывать людям, что освобождение начала́ Генри, и что главная заслуга в этом принадлежит самим рабам. Роза распространила слух, что всё сделал Бетрим, и теперь у него сложилась репутация убийцы работорговцев и разрывателя цепей. Сам же он точно знал, что ничем подобным не занимался.

– Свободный народ Солантиса теперь сражается за тебя, – сказал Курен и махнул в сторону колонны солдат за своей спиной. Народу там было немало, решил Бетрим, и задумался, все ли из них бывшие рабы.

– Немалое войско ты привёл, приятель. Добро пожаловать. Держи пока своих здесь. Я скажу генералу, чтоб послал кого-нить разобраться, кто из вас куда отправится.

Курен кивнул и протянул руку. Бетрим посмотрел на неё, а потом сжал своей пятипалой. Немногие люди в Диких Землях жали друг другу руки – дело-то опасное, поскольку некоторые пользовались таким случаем, чтобы совершить убийство. Бетрим решил, что это знак доверия, которое теперь и ему пришлось продемонстрировать, хоть и против своей природы.

– Андерс, пошли, – сказал Бетрим, отворачиваясь от Курена и его армии. – Если я не приведу тебя к Розе как можно скорее, то она нам обоим яйца оторвёт.

– Что, даже не выпьем сперва? – взмолился Андерс. Пьяница действительно выглядел слишком трезвым на вкус Бетрима, а в таком состоянии он был совершенно невыносим.

– Раздобудем бутылочку чего-нить по дороге.

***

К тому времени, как Бетрим с Андерсом прошли под пологом шатра, Роза уже собрала свой военный совет. Самый большой шатёр во всём лагере, и по большей части он был отдан под огромный стол и несколько шатких стульев. В углу стояла единственная койка, и закрывавшие её шкуры валялись в беспорядке. Бетрим готов был поспорить –пользовался ей Курт Верит, и сильно сомневался, что большой генерал здесь спал один. Складывалось впечатление, будто он задался целью перепробовать всех шлюх, следовавших за армией, и в каждой койке, какую только мог отыскать.

Они урвали бутылку рома, и Бетрим успел сделать несколько глотков, прежде чем Андерс залпом выдул полбутылки. Всегда удивляло, сколько выпивки может засосать этот чистокровный пьянчуга. А ещё удивительнее, что его тело всё ещё не сдалось. Бетрим в своё время повидал, как кончают пьяницы, и ничего хорошего в этом не было.

– Ух ты, – ухмыльнулся Андерс. – И вы все ждёте одного меня?

– Дорогой, ты немного запоздал, – ответила Роза очень спокойным голосом. Бетрим отлично знал этот голос, и женщина, которая им говорила, была далеко не такой спокойной, какой выглядела.

– Он? – фыркнул Курт. – Этот пьянчуга – ваш козырь в рукаве?

Андерс глотнул из бутылки и выпрямился во весь рост.

– Каких только прозвищ мне не давали в жизни, и некоторые я заслужил с удовольствием, но это, пожалуй, самое необидное из всех.

Курт покачал головой и заворчал. Два капитана позади него не издавали ни звука, но явно разделяли отвращение генерала.

В шатре находилось семеро. Курт с двумя капитанами, которых он привёз с собой из Пяти Королевств, стояли во главе всей армии. Бетрим и Роза вдвоём устроили всё это и приняли все важные решения. Генри – потому, что отказалась остаться снаружи и сотню раз заслужила своё место возле Чёрного Шипа. А Андерс был здесь потому, что обладал нужным им знанием. Бетриму нынче всё время казалось, что пары человек не хватает – с тех пор, как Бен дал себя повесить в Рейнгарде, а Рилли уплыла с кораблями Розы помогать Элайне Блэк сражаться за Пиратские Острова.

– Генерал Верит, Андерс из первых рук знает об укреплениях Тигля, – сказала Роза. Она стояла, хоть ей явно было неудобно, но садиться не собиралась, даже если бы Бетрим настаивал. – Наверное, потому что он Брекович.

– Ой. – Андерс поднял палец. – Уже нет. Мой отец лишил меня наследства… И хотел казнить. На самом деле уже дважды. Наши отношения слегка натянутые, и я искренне сомневаюсь в любой возможности примирения.

– Мне плевать, какая у тебя фамилия, – проворчал Курт. – У тебя есть информация о городских укреплениях? Расскажи.

– Как бесцеремонно, – улыбнулся Андерс. – А вы точно не хотите сначала выпить? – Он протянул генералу бутылку, которую тот явно не собирался принимать.

– Андерс. – Бетрим решил, что продемонстрировать немного властности не помешает. – Давай уже к рассказу, а то спущу на тя Генри.

Генри ухмыльнулась. Андерс подмигнул.

– Конечно, босс. Полагаю, вы предусмотрительно прогулялись вокруг и осмотрели весь город, да? Довольно большой, не так ли? Что ж, те очень высокие стены окружают его целиком. Несломленные. Непробитые.

– Никогда? – спросила Генри.

– Никогда, – подтвердил Андерс. – В стенах города Тигля ни разу не пробивали брешь. Д'оро, первый правитель Диких Земель, от которого берут начало родословные всех чистокровных, построил Тигель так, чтобы тот мог выстоять против любых захватчиков. Конечно, затем он пригласил всех потенциальных захватчиков в свой Город Королей и убийствами, похищениями и угрозами убедил их подчиниться ему. А потом у него было девять сыновей, каждый из которых хотел себе кусок пирога, и они разорвали Дикие Земли на части.

– Андерс, я знаю историю чистокровных семейств, – терпеливо сказала Роза. – Мы с Чёрным Шипом сами положили конец шести из них, и только три осталось, и все они заперты в Тигле. Так что расскажи, как до них добраться.

– Да, что ж… На первый взгляд я бы сказал, что никак, миледи. Тигель окружён двумя кольцами стен. Первая – сто футов прочного камня. Вторая даже выше и сделана так, чтобы защитники на второй стене могли осыпать ливнем стрел тех, кому удастся захватить первую. Вы, наверное, видели неглубокий ров, окружающий внешнюю стену? Так вот, есть и другой, куда глубже, между стенами. В каждой стене есть единственные ворота из "железного" дерева, ещё и окованного железом. За внутренними воротами решётка – такая тяжёлая, что требуется дюжина человек, чтобы крутить поднимающее её колесо. А дыр-убийц там хватит, чтобы смыть великое стадо, и не удивлюсь, если отец приказал держать наверху кипящего масла, просто на всякий случай. Если честно, единственная хорошая новость, что внешние и внутренние ворота стоят на одной линии.

– Недосмотр, – кивнул Курт. – Надо было расположить их с разных концов города, чтобы войскам захватчиков пришлось обойти всю внутреннюю стену для атаки на вторые ворота.

Андерс постукал себя по носу и указал на генерала.

– Мой отец запас достаточно стрел, чтобы раз десять утыкать ими любого мужчину, женщину, ребёнка, собаку или крысу в этом лагере. Наверняка и лучники у него есть. Есть у нас хотя бы приблизительные данные о его численности?

– Мы полагаем, что их около четырёх тысяч, – сказала Роза.

– Грубо говоря, впятеро меньше, чем наших войск. И, идя на приступ такого города, мне было бы гораздо легче, если бы у нас было вдвое больше, – сказал Курт, и выглядел при этом мрачно, как овсянка, которую Бетрим съел на завтрак.

Дискуссии о числах Бетрим оставил людям поумнее. Сам он считать не умел нихрена, и слова, которыми они фонтанировали, для него ни черта не значили. Он уставился на карту местности, закреплённую на столе, которая показывала Тигель и значительную часть окрестностей, включая горы к северу, Грейуош далеко на юге и Костьбище на востоке. Последнее место Бетрим с радостью бы забыл. Не так уж давно Найлз Брекович приказал привязать Бетрима, Генри и Андерса к столбам посреди Костьбища и оставить там, чтобы смеющиеся собаки оставили от них лишь косточки да плохие воспоминания.

Генри тоже числами явно не интересовалась. Она глазела за полог шатра, низко натянув шляпу, скрывавшую лицо. Бетрим не мог её винить. Последняя осада, в которой они принимали участие, закончилась канализацией, а маленькая убийца там убивала младенцев. Это всегда жуткая работа. Жаль, что время от времени без неё не обойтись.

– Штурм города это самоубийство, – спорил Курт. – Мы потеряем по десять человек на каждого защитника, и такого количества у нас нет.

– А что если выжечь их? – спросила Роза.

Андерс важно покачал головой.

– Даже если бы мы смогли как-то разжечь пожар внутри, в городе четыре глубоких колодца, наполняемые из подземных пещер, и более чем достаточно людей для борьбы с пожарами.

– Генерал Верит, так что тогда вы предлагаете? – спросила Роза, и её голос был воплощением доброжелательности.

– Мы взяли город в осаду. У них есть только один вход и выход, и мимо нашей армии через него никто не пройдёт. Надо окопаться и заморить их голодом. А тем временем мы построим требушеты и будем пускать по их стенам непрерывный поток камней. В конце концов, они обвалятся.

Андерс вздохнул.

– Да. А ещё, отчего бы нам не запустить туда несколько гниющих туш? Пускай начнутся болезни.

Курт кивнул.

Бетрим покачал головой.

– Стены-то чё? Не меньше двадцати шагов в толщину. Не было особо возможности померить, когда я в прошлый раз шёл через ворота – весь в цепях и всё такое – но они были немаленькими. Всего две стены, и между ними ещё пятьдесят шагов. Потом после второй стены ещё пятьдесят шагов расчищены, и если стены будут пробиты, то на этой смертельной зоне укрыться будет нечем. Чё-т не видать здесь такой машины, которая могла бы забросить труп так далеко.

От этих слов опустилась тишина.

– Он прав, – сказал Курт. – Лучший наш шанс – это длительная осада. Заморим их голодом.

– Действительно, – согласился Андерс. – Жаль только, что мой отец поддерживает запасы еды, которых хватит на всех его людей примерно на год. Пожалуй, пираты успеют построить своё государство на воде, к тому времени, как мы здесь добьёмся успеха.

– Нет, – тихо сказала Роза тоном, не терпящим возражений. Не требовалось говорить громко – всего лишь опасно, и люди начинали слушать. – Мне не нужно, чтобы это длилось месяцы или годы. Мне нужно, чтобы этот город был взят за несколько дней.

Снова опустилась тишина, и стояла так долго, что даже Генри обернулась посмотреть, что происходит.

– Миледи, это невыполнимо, – сказал Курт.

– Выполнимо. И это будет выполнено, генерал Верит. Я вас наняла – несмотря на всю враждебность, которой это мне стоило в Пяти Королевствах, – чтобы вы при помощи моих солдат положили конец этой войне. Вы утверждаете, что не можете этого выполнить?

Все взгляды обернулись на большого вояку из Пяти Королевств. Он открыл рот, а потом закрыл, тщательно подбирая слова.

– Я утверждаю, миледи, что вы не сможете позволить себе столько солдат, сколько потребуется, чтобы захватить город. Мы уже захватили всё остальное. Дикие Земли принадлежат вам. Этот город и оставшиеся чистокровные – простая формальность. Мой совет: возвращайтесь домой и садитесь на свой трон. Родите своего ребёнка. И дайте своей армии переждать это. В конце концов, Тигель падёт.

– Нет, не падёт, – Роза глубоко вдохнула, и Шип знал, что она сейчас готовится поделиться секретом, который хотела бы сохранить. – Генерал, прикажите своим капитанам выйти.

Здоровяк кивнул, и два его капитана, пожав плечами, вышли из шатра. Роза всё ещё медлила, продумывая то, что нужно сказать. Торопить её не было никакого смысла, уж это-то Бетрим отлично знал. Она всё расскажет в своё время, или не расскажет вовсе.

– Вы ищете лишь способ выиграть битву, – натянуто сказала Роза. – А я же пытаюсь победить в войне. Не только с военной точки зрения, но и с точки зрения экономического положения. У нас кончаются ресурсы, генерал Верит. Андерс…

Казалось, пьяницу слегка потрясло, что к нему обратились, и он замер с бутылкой у губ.

– А-а, вы хотите, чтобы я…

– Ну, ты можешь соврать мне, сказав, что ничего ценного в твоих пропитых мозгах не сохранилось. – Роза пожала плечами. – Или можешь в кои-то веки облегчить всем нам жизнь.

Андерс кивнул.

– Точно. Что ж… Вы разорены. Все эти восстановления Чада, набор такой впечатляющей армии, её снабжение, ведение войны против чистокровных и поставка пиратам островов кораблей и команд… О-о, а ещё стоимость прокладывания новых торговых маршрутов по миру. Ваши карманы почти пусты, миледи. Впрочем, печалиться не о чем, мой отец в высшей степени бережливая сволочь. Под этим городом где-то запрятано целое состояние. Однажды я его видел… – Андерс замолк, уставившись в угол шатра.

Роза положила обе руки на стол с картой, чтобы не упасть. Бетрим больше всего на свете захотел подойти к ней и убедить её сесть, но она не из тех женщин, что готовы демонстрировать другим такую слабость, и за это он тоже её любил.

– Генерал, вы, несомненно, уже и сами проинспектировали наши запасы, – продолжала Роза. – У нас есть не больше двух недель, и других припасов не предвидится. Брекович не просто казнил фермеров за городскими стенами, он сжёг их поля и забил всех съедобных животных на сотню миль в округе. Нам не выдержать эту осаду так долго, как вы думаете. И у чистокровных есть союзники. – И, словно это была последняя соломинка, плечи Розы немного поникли. Пудра неплохо скрывала тревогу на её лице и отстранённость в глазах, но Бетрим это видел, пусть другие и не замечали. – Сарт и ваши Пять Королевств десятилетиями поддерживали чистокровных. Оружием, войсками и монетой на оплату солдат. Они хотят, чтобы мы сражались друг с другом. Они хотят не дать нам построить настоящее королевство. Они считают себя миротворцами и реализуют это, подавляя любые попытки им противостоять. Прямо сейчас они считают пиратов более серьёзной угрозой. Именно поэтому я снабдила Элайну Блэк кораблями – чтобы приковать их внимание к пиратам. Но это сработало не так хорошо, как мне бы хотелось. Андерс.

– Снова я? Превосходный шпион и всё такое.

– Андерс… – В тоне Розы прозвучало предупреждение.

– Возможно вы недооценили размеры ресурсов, которые могут привлечь Пять Королевств. Слегка. – Андерс вскинул руки от направленного в его сторону сердитого взгляда. – Не смотрите так на меня. Вот он из Пяти Королевств, – пьяница указал на генерала. – Уж принц-то должен всё это знать.

Генерал Верит издал что-то вроде рыка.

– Фу, монстр, фу. Сидеть. А теперь кувырнись.

– Андерс! – встрял Бетрим, пока генерал не обиделся слишком сильно.

– Что? Если он рычит, как зверь, и пахнет, как зверь, то он, наверное, зверь.

– Он принц.

Андерс покачал головой.

– Когда-то он был принцем. А теперь, боюсь, уже вряд ли.

Генерал Верит угрожающе шагнул в сторону Андерса, играя мышцами плеч.

– Я заставлю тебя бояться.

Спор перекрыл голос Розы:

– Андерс, ты тянешь время. Если уж ты провоцируешь Курта, значит, есть что-то, чего ты очень не хочешь нам рассказывать.

Андерс глубоко вздохнул, пожав плечами, и похлопал генерала по руке.

– На самом деле это всё ради шутки. Наша королева весьма сообразительна. Насквозь меня видит. Пять Королевств заключили союз с Сартом для создания флота, который они собираются бросить на пиратов.

– Как я и планировала.

– Да уж. К несчастью, это далеко не истощило их ресурсы. Говорят, они отправляют свежие войска на подкрепление чистокровным. И… – Андерс умолк. – М-м-м…

– Говори! – Прошипела Роза.

Андерс поднёс бутылку к губам, перевернул и обнаружил, что она пуста. Тогда он бросил задумчивый взгляд в сторону шкафа, где хранились другие бутылки.

– Я слышал, что их люди, возможно, уже здесь. Работают в Солантисе, в Коррале и в Чаде, и в других городах. Пытаются завербовать свежие силы чистокровным. Или… точнее… свежие силы против вас.

Бетрим вздохнул.

– Ёбаные сволочи.

Андерс пожал плечами.

– Если честно, думаю, что вам стоит воспринимать это как комплимент. Вы их серьёзно напугали.

– Итак, у нас кончаются ресурсы, – сказала Роза, не отрывая взгляда от карты на столе. – Чистокровным на подмогу идут свежие силы. И шпионы в моих городах пытаются разрушить всё, что я создала!

Андерс пожал плечами по пути к шкафу с выпивкой.

– Справедливый вывод, пусть и немного неприятный. Но помните, гонца винить не нужно.

Роза вздохнула.

– Генерал, у нас нет долгих месяцев на продолжительную осаду. У нас есть несколько дней, в лучшем случае недель. Эти подкрепления я собираюсь встретить с объединёнными Дикими Землями, но моё королевство не будет полным, пока всё ещё дышит хотя бы один чистокровный лорд. Все они умрут, прежде чем я надену корону. Я бы хотела, чтобы все они были мертвы, до того, как моё дитя впервые откроет глаза, генерал. Выполняйте.

Курт сделал глубокий вдох и выдохнул, словно собирался поспорить. Тогда пришлось бы выступить Бетриму, заметив, что нет смысла собачиться и стонать, и что Роза здесь главная. Но ему не пришлось. Если и была такая женщина, что могла сама высказать такую точку зрения, так это Роза.

– Дайте мне один день, миледи, – сказал Курт. – Мои разведчики докладывали о каких-то пещерах к северу от города. Их надо тщательно исследовать. И надо найти некроманта, который создал ту руну крови на земле.

– Некромант? – голос Андерса слегка надломился. – Руна крови? Чувствую, я пропустил что-то важное.

Бетрим выхватил у Андерса бутылку и понюхал.

– Нас догнали остатки старого клана Сузку. Вот тока что-то добралось до них раньше, и превратило в мертвецов.

– Чудесно. – Андерс вздохнул. – А руна крови?

– Некроманты используют их, чтобы наложить на землю проклятие, – сказал Курт. – Требуется три руны, вырезанные в земле при помощи трупов и крови. Если они расположены правильно, вдоль… уф, как-там это называют арбитры? Линий силы или что-то вроде того… Если они расположены правильно, то вся земля между этими рунами становится проклятой. Соединённой с Землями Мёртвых.

Роза покачала головой.

– Генерал, у нас раньше некромантов не было. Это почти наверняка какая-то ловушка Брековичей.

Бетрим взглянул на Андерса. Чистокровный пьяница словно хотел что-то сказать, но сдерживался.

– А что если это не так, миледи? – упорствовал Курт. – Если некромант вырезает на земле руны, то последнее, что нам стоит делать, это вести войну. Мертвецы будут оживать. Я это уже видел. Дайте мне время всё тщательно разведать. Исследовать пещеры и найти некроманта, или на худой конец уничтожить другие руны крови.

Роза некоторое время выдерживала взгляд генерала, а потом кивнула головой.

– Один день, генерал. Я хочу, чтобы завтра эти стены принадлежали мне.

Курт кивнул, издал нечто среднее между смехом и вздохом и развернулся уходить.

– Возьми Сузку, – сказал Бетрим.

– Что? Вашего телохранителя?

– Он не… Ему нужно время, – сказала Генри.

– Он всю прошлую ночь изо всех сил строил из себя Андерса, – сказал Бетрим, уставившись на Генри. – А нам и одного этого уёбка более чем достаточно.

Андерс вроде как хотел поспорить, но кивнул и не раскрыл рта.

– Я тоже пойду, – объявила Генри.

– Не-а. Не пойдёшь. – Бетриму нужно было, чтобы Сузку поправился, и похоже, для этого лучше всего было поместить его в мир без обычной поддержки. – Ты останешься прям здесь, со мной и с Андерсом. Курт, найди Сузку и возьми с собой. Поручи ему какую-нить хуйню. Не давай упиваться своим горем.

Генерал пожал плечами и вышел из шатра. Он явно с радостью воспользовался предлогом оказаться подальше от Розы и её требований. Похоже, их почти все считали практически безумством, но выбора-то вроде как и не было.

– Андерс, иди, поищи себе поесть, – приказал Бетрим. – Генри, наточи свои ножи. Пожалуй, нам с Розой надо поболтать.

Загрузка...