Джек Робертсон посмотрел на часы. В это время Протектор уже должен быть дома. Майор глубоко вздохнул и набрал телефонный номер.
Синдзи ответил сразу.
— Добрый вечер, Джек. Что-то случилось?
— Нет-нет, ничего. Просто хочу напомнить, что мы с Рицко ждём тебя завтра на свадьбе. Извини, сама она позвонить не может — с самого утра уехала в Кумакогэнскую обсерваторию.
Этот разговор был спланирован заранее. Сейчас от Робертсона требовалось просто изложить проблему с изменением земной орбиты. Председатель верил, что Протектор сможет как-то исправить ситуацию. Единственное, на чём настаивал Киль — не давить на третье дитя и не требовать от него немедленной помощи.
Робертсон аккуратно ввернул в беседу описание аномалии. Синдзи проявил слабый интерес, и майор посетовал на беспомощность официальной науки, с гордостью упомянув дух настоящего исследователя Рицко.
Он не стал упоминать, что идея с поездкой принадлежала именно ей. По её словам, визит в обсерваторию был нужен не столько для уточнения данных, сколько для создания правдоподобного повода поговорить о приближающейся катастрофе. Поскольку Протектор в любой момент мог лично заявиться к ним в дом, она настояла на официальной командировке, чтобы не давать ему повод заподозрить их в нечестной игре.
Всё прошло гладко, о чём Робертсон с облегчением доложил председателю.
Как и ожидалось, Рицко вернулась поздно.
— Мы дома, — донеслось от входной двери.
— С возвращением! Как всё прошло? — Робертсон вышел в прихожую, чтобы встретить невесту, и чуть не выронил вечернюю газету. Рицко была не одна.
— Здравствуйте, Робертсон-сан, — тихо сказала Рэй.
Джек щёлкнул выключателем и нырнул под одеяло.
— Как ты нашла её? — спросил он у Рицко.
— Тише.
— Не волнуйся. Гостевая комната на втором этаже, она не услышит.
— Всё равно.
— И всё-таки — как? Да ещё в такой момент.
— Потому что завтра будет удачный повод свести их с Синдзи.
— Постой, — Робертсон нахмурился. — Ты хочешь сказать, что уже давно знала, где она?
Рицко не отвечала.
— Но почему ты ничего не сказала? Хотя бы мне?
— Скажи я тебе, Киль тут же узнал бы.
— Потому что так и должно быть! Мы же одна команда, чёрт побери!
— Ты так боишься его? Наверное, это правильно. Так и нужно. Извини.
— Не боюсь, но ссоры с ним не ищу. Но дело-то не в этом. Ну почему ты ничего не сказала?
— Потому что я и так виновата перед ней. А она бы этого не хотела.
Робертсон тяжело вздохнул.
— Ну что мне с тобой делать?
— Мне холодно. Обними меня.
Робертсон повиновался. За прошедшие с момента космической аномалии дни среднесуточная температура опустилась на несколько градусов, и в доме действительно было прохладно. На втором этаже, в гостевой комнате с противоположной стороны дома, в непривычной широкой кровати заметалась, пытаясь устроиться поудобнее, Аянами Рэй.
— Прости, — шепнула Рицко на ухо жениху. — Я действительно подвела тебя. Но я не могла поступить иначе. Сердишься?
— Немного.
Помолчав, он добавил:
— В конце концов, главное — результат. Я попробую заболтать Киля, но пообещай мне никогда больше так не делать. Хорошо?
Она прижалась к нему.
— Обещаю.
Рэй перевернулась на бок и потыкала кулачком неудобную подушку.
Робертсон поцеловал невесту — в губы, в шею, в ямку над ключицей. Она откинула голову и прикрыла глаза, с наслаждением принимая ласку.
Рэй с головой замоталась в одеяло, свернулась клубочком и замерла.
Рицко отстранила Джека, села на кровати и потянула через голову шёлковую ночнушку.
Той ночью они были особенно нежны друг с другом.