22. Синергия

Успокоившись, Полина медленно отстранилась. Её взгляд на мгновение задержался на мне, прежде чем она отвернулась к окну, наблюдая за разрушенным городом.

— Думаю, ты набил неплохое количество Тираниума, — произнесла она ровным голосом, стараясь скрыть свои эмоции. — Тебе нужно усилиться. Я послежу за обстановкой.

Кивнув и Открыв интерфейс, я увидел накопленные две тысячи четыреста единиц Тираниума. Не всех заражённых удалось уничтожить — времени просто не хватило.

Семьсот единиц в «Покров» — решение пришло мгновенно. Боль трансформации пронзила тело, словно тысячи игл, но я стиснул зубы, не позволяя себе показать слабость.

Пока тело адаптировалось к изменениям, я открыл банку с мясом. Съев половину, я предложил мясо Полине.

— Тебе сейчас это нужнее, — отказалась от своей доли девушка. — Ты единственный, кто может эффективно сражаться с заражёнными, поэтому твою эффективность нужно повышать, — рационально заметила она.

Когда боль утихла, а желудок наполнился, я вложил ещё восемьсот единиц в «Источник». Цифры на интерфейсе изменились: запас Тирана увеличился до пятисот единиц, а генерация возросла до 45 единиц в секунду. Это означало, что я мог бить молниями с обеих рук одновременно. Съев последнюю банку с кукурузой, я почувствовал, как энергия разливается по венам.

— Ну что? — спросила Полина, не отрывая взгляда от окна. Её поза была напряжённой, готовая в любой момент отразить атаку.

— Ещё немного, но смотри, что я теперь могу, — ответил я с ноткой гордости в голосе. Два огненных феникса возникли на моих руках, их крылья искрились электрическими разрядами. Птицы закружились в воздухе, переплетаясь в завораживающем танце молний, создавая ослепительное зрелище.

— Неплохо… — протянула Полина, наблюдая за птицами. — Продолжай повышать свои возможности, — добавила она, снова сосредотачиваясь на наблюдении за окном.

Я развеял фениксов и вновь погрузился в изучение интерфейса, обдумывая, куда вложить оставшиеся единицы Тираниума.

Вложил триста единиц в «Громовой шаг», поднимая его до третьего уровня. По ногам пробежала лёгкая электрическая дрожь, но боли действительно не было — высокий уровень «Покрова» явно смягчал процесс улучшения.

На экране интерфейса появилось обновлённое описание способности. Теперь мощность электрических ловушек значительно возросла. Если раньше оставленные следы могли лишь ненадолго обездвижить заражённых, то теперь каждый мой шаг оставлял за собой более мощный проводящий след, способный нанести существенный урон.

Создаваемая электрическая сеть стала гораздо эффективнее. Ловушки третьего уровня генерировали более сильные разряды, которые могли поразить сразу нескольких заражённых в радиусе действия. Время воздействия паралича увеличилось, а мощность разряда возросла.

Каскады молний при прыжках тоже усилились — теперь они были более концентрированными и могли эффективнее поражать цели. Усиленное сцепление с металлическими поверхностями выросло до 75%.

Стоимость способности возросла до 20 единиц Тирана в секунду, но это было оправдано. Каждый оставленный след теперь хранил в себе более мощный заряд, способный серьёзно ослабить заражённого при контакте.

Я пошевелил ногами, чувствуя, как по мышцам пробегает лёгкое покалывание. Способность стала намного эффективнее — теперь мои ловушки могли не только замедлять, но и наносить существенный урон заражённым.

Оставалось ещё шесть сотен единиц Тираниума, и я погрузился в тяжёлые размышления. Пройти новый этап эволюции сейчас — значит получить потенциально новые инструменты для выживания. Это место казалось самым безопасным для такого рискованного шага.

— Я пройду эволюцию, — твёрдо произнёс я, глядя Полине в глаза.

Девушка внимательно посмотрела на меня, её взгляд был полон понимания и поддержки.

— Тогда подожди, я тоже усилю свои способности, а потом можешь идти спать, — с лёгкой улыбкой отшутилась она, пытаясь разрядить напряжённую атмосферу.

Я кивнул, принимая её предложение. Полина сосредоточилась, её взгляд стал отстранённым, она погрузилась в невидимый для меня интерфейс.

Через несколько секунд руки девушки окутались мерцающими водными струями. Вокруг её руки обвился водный дракон, который плавно перетекал то на ладонь, то на запястье. Хвост дракона, обвивавший всю руку до самого плеча спиралью, менял свой цвет от небесно-голубого до ярко-алого, словно сама вода меняла свой химический состав прямо на глазах.

Это зрелище завораживало — казалось, что сама стихия подчинялась её воле, создавая причудливые узоры из воды и света. Через пару минут всё закончилось, и девушка, удовлетворённо кивнув, дала мне знак, что готова.

Я улёгся на диван, стараясь принять максимально удобное положение. Полине пришлось пересесть в кресло — она хорошо помнила то яркое светопредставление, которое я устроил в прошлый раз. Открыв свой статус, я глубоко вздохнул и вложил последние шестьсот единиц в эволюцию.

Тело начало трясти — сначала мелкой, едва заметной дрожью, которая быстро переросла в крупные конвульсии. По всему телу прокатился мощный электрический разряд, парализуя мышцы. Диван заструился электрическими разрядами — я и мебель превратились в проводники мощного тока, способного испепелить любого, кто посмеет ко мне прикоснуться.

Электрические разряды плясали вокруг меня, создавая причудливый танец света и энергии. Воздух наполнился резким запахом озона, а мебель вокруг начала искрить, словно попала под высоковольтную линию. Полина напряжённо следила за происходящим, готовая в любой момент броситься на помощь, несмотря на опасность.

Напряжение нарастало с каждой секундой. Мои мышцы сводило судорогой, а сознание начало уплывать. Электрические всполохи становились всё ярче, создавая вокруг меня настоящий световой кокон. В какой-то момент боль достигла пика, и я потерял сознание, оставив после себя лишь электрические разряды, пляшущие в темноте комнаты.

Полина, не отрывая взгляда, наблюдала за происходящим, её пальцы нервно сжимали подлокотники кресла. Она знала — сейчас решается не только судьба её союзника, но и их общее будущее в этом безумном мире.

Когда я открыл глаза, первое, что я увидел, — это яркое системное уведомление, вспыхнувшее перед моим внутренним взором. «Открыта способность „Электроразрядный хлыст“» — гласила надпись, пульсируя электрическими разрядами.

Я осторожно поднялся с дивана, чувствуя непривычную лёгкость в руках. Протянул ладонь вперёд, и к моему удивлению из неё вырвался тонкий, мерцающий электрический луч. Он изгибался, словно живой, подчиняясь малейшему движению моих пальцев.

Электроразрядный хлыст оказался невероятно послушным оружием. Я мог направлять его в любую сторону, проводить между препятствиями, огибать углы. При соприкосновении с поверхностью хлыст выпускал мощные разряды, способные парализовать противника.

Особенно впечатляющей оказалась способность хлыста создавать цепную реакцию — один удар порождал несколько ответных разрядов, которые распространялись по металлической поверхности или живым тканям. Более того, хлыст мог не только атаковать, но и захватывать противников, обвивая их электрическими петлями.

Я провёл рукой по воздуху, и хлыст послушно удлинился, достигая нескольких метров. Его кончик искрился, готовый в любой момент выпустить смертоносную молнию. Металл при контакте с хлыстом начинал светиться, словно притягивая электрические разряды.

Я с увлечением исследовал возможности своего нового оружия, наслаждаясь его послушностью и мощью. Полина, наблюдая за моими экспериментами, лишь слегка приподняла бровь, словно оценивая мои успехи.

Я решил проверить хлыст на практике. Мысленно направил его к ножке стула — и вот он уже обвивал деревянную поверхность, словно голодная змея. По стулу пробежали яркие электрические искры, создавая световой узор. Лёгкое движение пальцами — и хлыст дёрнулся, притягивая стул ко мне, словно на невидимом поводке.

Хотя мне хотелось продолжить эксперименты с новым оружием, я решил отложить их на потом. Повернувшись к Полине, спросил:

— Всё хорошо?

Она кивнула:

— Всё отлично, никто не тревожил наше уединение.

Я подошёл к входной двери. Призвал разведчика и отправил его на разведку. Энергетическое восприятие показывала пустоту — ни наверху, ни внизу никого не было. Но я больше не доверял своим ощущениям. Кто-то уже блокировал моё восприятие однажды, и ничто не мешало противнику сделать это снова.

Полина приблизилась ко мне:

— Думаешь, там никого нет?

— Не думаю, — покачал я головой. — Восприятие говорит о пустоте, но я этому не верю.

Прильнул к глазку, готовый увидеть что угодно. Но за дверью была лишь чернота… которая внезапно исчезла, и в глазок уставился красный глаз заражённого. Я отпрянул, сердце пропустило удар.

— Твою мать! — вырвалось у меня.

В этот момент за дверью раздался хриплый смех — они явно издевались над нами.

Окутав руку электрическими разрядами, я выпустил феникса через железную дверь. Огненная птица пронзила металл и ударила стоявшего снаружи заражённого. Противник рухнул на пол, корчась в судорогах.

К сожалению, из-за отсутствия видимости я не смог направить феникса точно в голову врага, поэтому атака не стала смертельной. Но молния, ударив первого заражённого, отскочила к ещё двум, стоявшим в стороне.

— Интересно, для чего они встали прямо за дверью? — размышлял я вслух, нахмурив брови. — Они же понимают, что я смогу убить их и без энергетического зрения.

Я отправил через дверь ещё одного феникса. Огненная птица с пронзительным свистом прорезала металлическую преграду, словно горячий нож масло. Она врезалась в противоположную стену с глухим стуком, отскочила от перил с металлическим звоном, ударилась о стену и, истощив свою энергию, погасла, оставив после себя лишь дымный след.

Я не мог направить молнию вслепую — враги явно отступили. Их тактика казалась мне странной и продуманной одновременно.

Оглянувшись на окна, я спросил:

— Говоришь, что никто не лез?

Полина, стоящая рядом, отрицательно покачала головой, её лицо выражало настороженность:

— Похоже, что заражённые что-то задумали.

Я начал методично проверять окна. Приблизился с левой стороны — никого. Осторожно обошёл по дуге, проверяя каждый сантиметр стекла, и подошёл с правой стороны — снова пусто.

— Что они опять придумали? — пробормотал я, вглядываясь в тёмные улицы за окном.

Девушка, скрестив руки на груди, пожала плечами:

— Может, просто выжидают, пока мы выйдем?

— А если не выйдем? — спросил я, поворачиваясь к ней.

— У нас же нет припасов, — ответила она, глядя мне в глаза. — Рано или поздно придётся.

Я направился к кухонным шкафчикам, чувствуя, как напряжение нарастает с каждой секундой. Открыл первый шкаф — посуда. Второй — а вот и крупы: овсянка, манка, гречка. Достав упаковки, я начал методично осматривать остальные шкафчики. Наконец, нашёл небольшую кастрюлю. Высыпал овсянку и повернулся к девушке.

— Залей водой, пожалуйста, — попросил я Полину, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно.

Она кивнула, подошла и наполнила кастрюлю водой. Я обхватил ёмкость снизу, чувствуя, как металл холодит ладони. Начал пропускать через неё мощные электрические разряды — вода в кастрюле забурлила, закипая от концентрированной энергии.

Металл нагревался всё сильнее, пока я наконец не осознал, что больше не могу удерживать раскалённый сосуд. С осторожностью поставив кастрюлю на холодную плитку, я продолжил нагревать содержимое электрическим зарядом, но уже опосредованно.

наблюдая за тем, как овсянка разбухает, превращаясь в кашу, я думал о том, что происходит за дверью, о планах заражённых и о том, как нам выжить в этой опасной игре.

Девушка внимательно смотрела, как я манипулирую электрической энергией.

— Ты всегда так готовил? — в её голосе слышалось искреннее удивление.

— Нет, — улыбнулся я, — это новая способность — электронагрев.

— В конце концов эти припасы закончатся, — задумчиво произнесла Полина, глядя на бурлящую кашу.

— Что-нибудь придумаем, — отмахнулся я, хотя внутри зашевелилось беспокойство.

Когда каша была готова, Полина, используя свои водные способности, быстро помыла посуду и разложила еду по тарелкам. Мы сели за стол, и я заметил, как она старается избегать моего взгляда.

— Всё в порядке? — спросил я, откладывая ложку. — Почему ты так отстранена?

Она замерла, а потом подняла глаза.

— Я… боюсь, — наконец призналась она.

— Чего боишься? — искренне удивился я.

— Того, что мы в любой момент можем погибнуть. Сколько раз ты уже был на грани?

— Много, — кивнул я, стараясь скрыть тяжесть воспоминаний.

— Вот именно, — вздохнула она. — Меня тоже чуть не сожрали несколько раз. Я боюсь привязаться. Боюсь, что если позволю себе это чувство, то по закону подлости тебя убьют через час.

Я улыбнулся, стараясь, чтобы улыбка получилась ободряющей.

— И что?

— Как что? — опешила Полина. — Будет обидно, знаешь ли.

— Нас могут убить в любой момент, независимо от того, чувствуем мы что-то или нет, — пожал я плечами. — Может, лучше жить так, будто каждый день — последний? Ведь в нашем случае это может оказаться правдой.

Полина опустила взгляд, её ложка застыла над тарелкой. Она молча смотрела на остывающую кашу, словно пытаясь найти в ней ответы на свои вопросы. Остаток завтрака прошёл в тяжёлом молчании, которое лишь изредка нарушалось тихим звоном столовых приборов о тарелки.

Когда последняя ложка овсянки была съедена, девушка тщательно вымыла в раковине тарелки и кастрюлю. Её пальцы скользили по фарфору, а водные способности создавали миниатюрные водопады, смывающие остатки каши. В этом простом действии было что-то медитативное, словно она пыталась найти в нём успокоение от тревог прошедшего дня.

Я опустился на диван, чувствуя, как мышцы ноют от напряжения. Взгляд невольно устремился в окно. Солнечные лучи медленно поднимались всё выше, заливая комнату бледным утренним светом. Они пробивались сквозь пыльные стёкла, создавая причудливые узоры на полу. Днём заражённые всегда были активнее, и я ожидал нападения, но, похоже, они действительно решили взять нас измором, предпочитая выжидать вместо того чтобы идти напролом.

Полина присоединилась ко мне на диване. Она потянулась, выгибая спину, как кошка, и я заметил, как напряглись мышцы под её одеждой.

— Нужно поспать, — произнесла она, зевая и прикрывая рот рукой.

— Да, — кивнул я, — поспи, я покараулю.

К моему удивлению, она неожиданно положила голову мне на колени. Её волосы рассыпались по моим бёдрам. Я замер, не зная, как реагировать на такую близость. Несколько мгновений просто сидел неподвижно, чувствуя, как колотится сердце.

Затем, осмелев, начал осторожно гладить её по волосам. Мои пальцы скользили по шелковистым прядям, ощущая их мягкость и тепло. Сначала она напряглась, её дыхание стало прерывистым, но постепенно расслабилась, позволяя мне проявлять эту неожиданную для нас обоих нежность.

Её волосы были удивительно красивыми — тёмно-синие, они словно хранили в себе отблески морской глубины. Я ловил себя на мысли, что никогда раньше не замечал, насколько они прекрасны.

Её дыхание становилось всё более ровным и спокойным. Я чувствовал, как напряжение покидает её тело, как она постепенно погружается в сон. Её щёки слегка порозовели, а губы приоткрылись.

Я продолжал гладить её по волосам, стараясь не разбудить. В этой опасной ситуации, когда смерть могла прийти в любой момент, эта простая человеческая близость казалась особенно ценной.

Когда дыхание Полины стало ровным и спокойным, я замер на мгновение, любуясь её безмятежным лицом. Её ресницы слегка подрагивали во сне, а губы были чуть приоткрыты. Аккуратно поднявшись, я старался двигаться как можно тише, чтобы не потревожить её сон.

Придерживая её голову, я бережно переложил её на диван, подложив под голову подушку. Её тёмно-синие волосы, словно шёлковые нити, рассыпались по подушке, создавая вокруг лица причудливый ореол. Я на мгновение залюбовался этим зрелищем, прежде чем вернуться к своим исследованиям.

Активировав громовый шаг, я начал осторожно перемещаться возле окна, оставляя за собой светящиеся электрические следы. Каждый шаг оставлял на полу едва заметные светящиеся линии, которые пульсировали слабым голубоватым светом. Я чувствовал, как с каждым новым следом растёт напряжение в воздухе, как расширяется область покрытия моей силы. Эти следы становились не просто отметками — они превращались в сеть моей энергии, связывающую пространство вокруг.

Отойдя в сторону, я задумчиво рассматривал электрические следы на полу.

Через какое-то время, решив немного потренироваться с новым оружием, я призвал хлыст.

Электрический жгут в моей руке пульсировал энергией, словно живой. Я начал размахивать им, изучая его возможности, когда вдруг заметил нечто странное. Кончик хлыста, проходя мимо одного из следов, неожиданно дёрнулся, будто его что-то притянуло.

«Что это?» — подумал я, останавливаясь.

Осторожно поднёс хлыст к следу снова. На этот раз я был готов к неожиданному движению. Когда кончик хлыста коснулся светящейся линии на полу, произошло странное — хлыст словно прилип к следу!

Я попытался отдёрнуть его, но хлыст держался крепко, будто приклеенный. Сделав шаг назад, я натянул жгут — никакого результата. Хлыст словно врос в электрический след.

Изумлённый этим открытием, я начал экспериментировать. Пробовал разные способы воздействия на оружие, пытался разорвать связь между ним и следом, но всё было тщетно. Это было похоже на какое-то необъяснимое притяжение между моими способностями.

Только после нескольких минут напряжённой работы мне удалось, используя тонкую манипуляцию электричеством, отсоединить хлыст от следа. Это открытие заставило меня задуматься о новых возможностях.

Теперь я понимал, что электрические следы не только служат ловушками и маяками для моих атак, но и могут выполнять роль якорей, фиксаторов для оружия. Это открытие могло добавить новые возможности в арсенал моих способностей.

Я продолжил свои эксперименты осторожно, стараясь не разбудить Полину. Когда я впервые попытался отсоединить хлыст от своей руки, чтобы прикрепить его к электрическому следу, произошло нечто неожиданное — я потерял ровно сто единиц Тирана. Эта потеря энергии стала для меня важным открытием, которое нужно было учитывать в дальнейших экспериментах.

Первым делом я создал несколько следов в форме круга и начал прикреплять к ним хлысты. Каждый хлыст, словно живой, прилипал к светящимся линиям на полу. Я экспериментировал с разными техниками, создавая электрические канаты между следами на полу и стенах, превращая пространство в сеть энергетических связей.

Особенно интересным оказалось открытие, что могу создавать целые системы из хлыстов. Представил, как в бою можно будет использовать эти конструкции как ловушки или защитные барьеры. При этом главное было — правильно рассчитать количество хлыстов и не истощить себя слишком быстро.

Я пытался растянуть хлыст на максимальное расстояние и обнаружил, что могу создавать настоящие электрические мосты, соединяющие разные части помещения. Хлысты оставались мощным и эффективным оружием, сохраняя свою связь со следами.

Решил проверить, можно ли комбинировать хлысты с другими способностями. Запустил феникса вдоль привязанного хлыста — птица двигалась по нему, словно по проводам, набирая дополнительную энергию. Процесс управления требовал постоянного контроля, но результаты впечатляли.

Особенно меня поразило то, что я могу создавать сложные конструкции из хлыстов, не теряя их связь со следами. Эти конструкции можно было использовать как для защиты, так и для атаки. Я представлял, как в бою смогу создавать электрические ловушки, использовать хлысты как страховочные тросы или расставлять дистанционные точки атаки.

Я начал исследовать возможности создания защитных барьеров с помощью хлыстов. Первое, что пришло в голову — использовать их как растяжки между следами. Создав несколько следов по периметру комнаты, я начал прикреплять к ним хлысты, формируя плотную сетку. Каждый хлыст, открепляемый от руки, тянул за собой потерю ста единиц Тирана, но результат оправдывал затраты.

Экспериментируя дальше, я обнаружил, что могу создавать многослойные барьеры. Основной слой представлял собой прочную защитную сетку из хлыстов, а поверх неё я формировал более тонкую сеть, которая реагировала на любое проникновение мощным электрическим разрядом. При попытке прорвать такой барьер противник получал серьёзный удар током.

Особенно эффективным оказалось создание подвижных барьеров. Я научился управлять натяжением хлыстов, делая барьер гибким и пружинящим. При ударе он не ломался, а поглощал энергию атаки, словно продвинутая спортивная сетка, только в сотни раз эффективнее.

Я экспериментировал с разными формами защиты. Каждое новое решение открывало новые тактические возможности.

Самым интересным открытием стало то, что я могу регулировать плотность барьеров. В местах, где требовалась максимальная защита, делал сеть гуще, а там, где нужно было сохранить обзор — более редкой. Более того, я научился управлять прозрачностью барьеров: в обычном состоянии они были почти невидимы, но при активации начинали светиться, предупреждая противника о защите.

Защитные системы можно было комбинировать с другими способностями. Я добавлял заряды молний в барьеры, интегрировал фениксов для усиления защиты и создавал вокруг барьеров электрические поля. Это превращало простую защитную конструкцию в настоящее оружие.

Особенно впечатлило открытие, что могу создавать временные барьеры — они держались столько, сколько требовалось, а потом растворялись без следа. Это давало возможность быстро перестраивать оборону в зависимости от ситуации.

К концу экспериментов я уже чётко понимал потенциал этой техники. Да, каждый отсоединённый хлыст стоил ста единиц энергии, но возможности, которые она давала, были бесценны. Теперь я мог создавать настоящие защитные барьеры и системы быстрого перемещения по полю боя.

Я подошёл к окну и начал формировать сеть из электрических следов и жгутов на полу. Работа требовала предельной концентрации, но результат того стоил. Постепенно по всему периметру окна раскинулась сложная паутина, светящаяся пульсирующим голубоватым светом.

Каждый жгут был наполнен такой энергией, что казалось, будто они вот-вот взорвутся. Я тщательно рассчитывал каждое движение, создавая перекрестья и петли, которые должны были обездвижить любого, кто попадёт в эту ловушку. Если заражённые попытаются проникнуть через окно, они точно окажутся в моей сети.

Удовлетворённо улыбнувшись, я приступил к работе у входной двери. Здесь сеть получилась ещё плотнее и сложнее — я хотел быть уверенным, что ни один заражённый не проскользнёт незамеченным. Жгуты переплетались между собой, образуя многоуровневую защиту. Некоторые из них были заряжены особенно сильно, другие служили лишь направляющими для основной энергии.

Когда последняя линия была завершена, я отступил назад, осматривая результаты своей работы. Квартира-студия теперь напоминала гигантский кокон, окутанный светящимися жгутами. Они пульсировали энергией, создавая причудливую световую симфонию, отбрасывая танцующие тени на стены.

Я знал, что Полина сможет обойти их — жгуты были достаточно заметны, чтобы избежать случайного контакта. Более того, я специально сделал так, чтобы их свечение было различимо даже в темноте. Каждый жгут содержал в себе не только защитную функцию, но и служил своеобразным маячком для нас.

Усевшись в кресло, я окинул взглядом своё творение. Электрические линии переплетались между собой, образуя сложную сеть защитных барьеров. Места для манёвра оставалось достаточно, чтобы Полина могла свободно передвигаться по квартире, не рискуя попасть в ловушку.

За окном начал разгораться закат, когда девушка наконец проснулась. Её глаза расширились от удивления при виде электрических сетей, раскинувшихся по всей квартире. Она медленно приподнялась с дивана, словно боясь потревожить конструкцию.

— Это… что? — спросила она, поворачиваясь ко мне с нескрываемым удивлением в глазах.

— Оказывается, я теперь могу так, — пожал я плечами, не отрывая взгляда от своего творения. — Это защитная сеть. Она должна остановить заражённых, если они попытаются проникнуть внутрь.

Полина оценивающе оглядела квартиру, усеянную светящимися жгутами. Её взгляд скользил по переплетениям энергии, пытаясь понять принцип работы этой необычной защиты.

— Я так понимаю, мне в эту сетку лучше не попадать? — спросила она, слегка прищурившись.

— Думаю, что не стоит, — задумчиво ответил я. — Но ты можешь попытаться, мне будет интересно узнать, что с тобой случится, — улыбнулся я, хотя внутри меня что-то ёкнуло от этой мысли.

— Ага… — скептически протянула Полина. — Может, в следующий раз. Я после прошлого знакомства с твоими способностями ещё не отошла.

Я пожал плечами, стараясь скрыть беспокойство.

— Не знаю, насколько эффективно будет эта ловушка, но я чувствую в жгутах сильное напряжение. Это точно должно останавливать заражённых.

Девушка кивнула, внимательно рассматривая сеть.

— Будем надеяться, — произнесла она наконец.

Она встала и начала медленно потягиваться, демонстрируя свою безупречную физическую форму. Её облегающий спортивный топ подчёркивал изящные линии груди и плоский живот, а спортивные штаны плотно облегали стройные ноги и подтянутые бёдра. Тёмно-синие волосы рассыпались по плечам, подчёркивая линию шеи. Когда она подняла руки над головой, ткань топа натянулась, обрисовывая каждый изгиб её тела.

Полина потянулась ещё раз, и я заметил, как чётко прорисовываются мышцы её пресса под тонкой тканью. Её движения были настолько плавными, что на мгновение я забыл, где нахожусь.

— Надо пожрать… — пробормотала она, направляясь к кухонной зоне, ловко огибая светящиеся жгуты.

Я проводил её взглядом, отмечая, как она двигается между ловушками, словно танцуя. В голове промелькнула мысль о том, что запасов еды оставалось совсем немного. Скоро придётся что-то решать. Выходить наружу не хотелось — я знал, что снаружи нас не ждёт ничего хорошего, но другого выбора не оставалось.

Загрузка...