Глава 21

Дроган внимательно осматривался вокруг. Хотя деревья окончательно остались внизу, пологий склон, неспешно поднимавшийся к перевалу, был усеян огромными валунами. Будто бы легендарные горные великаны в незапамятные времена кидали со склонов обломки скал, да так и оставили их лежать на земле. Их обветренную и иссечённую дождями поверхность покрывали рыжие и изумрудно-зелёные пятна мягкого мха.

Яркие лучи солнца подсвечивали низкое разнотравье, путались в пушистых ветвях горных сосен. Между их иголок посвистывал ветер, слышалось недовольное глухое курлыканье потревоженных им диких голубей.

Взгляд Дрогана скользил по окрестностям, выискивая, где отряд может поджидать засада горцев. Таких мест было слишком много, и от этого воителю было неуютно.

Бенгта поёжилась от налетевшего с ледников холодного ветра и поглубже натянула тёплую меховую шапку, купленную в Гальраде. Дроган тоже обзавёлся новым плащом с меховым воротом, как и остальные их спутники, как следует утеплившиеся для похода через перевал.

Ехавший впереди Коли вдруг натянул поводья, останавливая лошадь, и поднял руку в предостерегающем жесте.

— Что там? — негромко спросил Стейн, подъезжая ближе.

Дроган тоже выдвинулся вперёд. У подножия невысокого холма, на который как раз поднялись наёмники, стоял большой крытый фургон. Его борта были расписаны некогда яркими, но теперь выцветшими от дождей и ветров, затейливыми узорами. Рядом мирно щипали траву две лошади-тяжеловоза. Даже с расстояния было заметно, что повозка наклонилась под неестественным углом, едва не завалившись набок.

— Похоже, ось сломана, — заметил Коли, задумчиво прищурив глаза.

Дроган, в который раз, огляделся вокруг.

— Или это может быть ловушка.

Никто не ответил, но похоже было, что все думают о том же.

Тем временем, из-за фургона появился невысокий человек в ярко-зелёном жупане, красной, подбитой мехом, шапке и синих шароварах. Увидев всадников, он замахал руками, привлекая внимание.

— Торговец, что ли?

Коли сплюнул, наклонившись в седле.

— Охраны, вроде не видно. Увидел вооружённый отряд — и не сбежал. Да и с кем бы ему здесь торговать? Точно засада.

Стейн махнул рукой.

— Коли, Велимира — проверьте. Рауд, Фроуди — приготовьтесь.

Рыжий лучник кивнул и спрыгнул с лошади. Натянул тетиву. Коли двинул пятками, и его конь послушно зашагал вперёд. За ним, отставая на полкорпуса, двинулся конь рыжеволосой наёмницы.

Когда до повозки оставалось шагов двадцать, Коли остановился и спросил что-то. Из-за расстояния и воющего ветра его слова не были слышны. Зато ответ низкорослого незнакомца, голос которого оказался необычайно низким и раскатистым, прогрохотал, словно бочка с камнями, несущаяся по склону.

— Что случилось? Проклятая телега залетела колесом в грёбаную яму, вот что случилось! Не иначе — сами демоны вырыли её на моём пути, так-то! Иначе откуда бы она ещё здесь взялась! Что? Не боюсь ли я, что вы — бандиты? Сударь, будь вы хоть самим Хормом, королём воров! Можете ограбить меня и забрать все овечьи шкуры, благо ничего другого у меня и нет, но помогите мне вытащить проклятое колесо из ямы! Вот так-то!

— Что думаете? — спросил Стейн, не сводя внимательного взгляда с человека, выдававшего себя за купца.

Дроган внимательно огляделся вокруг, но не заметил ни следа засады.

— Похоже, говорит правду, — проронил в ответ Фроуди, прикрывая глаза от солнца. — Но всё равно — подозрительно как-то.

Рауд кивнул, соглашаясь.

— Если он и заманивает нас в ловушку, он отличный лицедей. И бесстрашный, к тому же, — добавил Дроган. — Должен ведь понимать, что живым ему уйти не удастся.

Стейн кивнул и лёгким движением пяток послал коня вперёд. Незнакомец продолжал ругать изрытые ямами предгорья, на чём стоял свет. Когда остальные наёмники приблизились к нему, Дрогану стала понятна основная причина его бедственного положения. От торговца несло таким перегаром, что было удивительно, как тот вообще стоит на ногах, а не валяется рядом с телегой с головной болью.

— Ты пьян, — коротко отметил Стейн.

Незнакомец нахмурился, исподлобья посмотрев на него. Слегка качнулся взад и вперёд, затем ответил:

— Этого я не отрицаю, так-то. Но эти проклятущие ямы! Это ж надо было им появиться прямо на дороге, а? Помогите, будьте людьми! Вот только заплатить вам мне нечем — все деньги потратил на шкуры! Хотел продать их в Гальраде, так-то! Могу дать несколько штук, ежели хотите!

Стейн покачал головой и спрыгнул на землю. Остальные последовали его примеру.

— Оси-то целы? До города доберёшься?

— Слава Создателю нашему, оси целы! Только колесо в яме, так-то!

Предводитель отряда тяжело вздохнул и покачал головой. Видно было, что бесплатные добрые дела отзываются в его душе чуть ли не физической болью.

— Мы тебе поможем, но ты расскажешь всё, что знаешь об окрестных землях.

Незнакомец осенил себя знаком Создателя и пару раз кивнул.

— Добро! Всё расскажу, как есть! Как на духу, так-то! Только выручите, друзья!

Наёмники обступили телегу, пока торговец запрягал обратно своих лошадей, путаясь в ремнях.

— Дай-ка я, — коротко произнесла Велимира, оттеснив хозяина от животных.

Пять минут спустя всё было готово.

— Тянем! — скомандовал Стейн.

Велимира подалась назад, крепко держа поводья, и лошади потянулись за ней. Следом наёмники налегли на борт повозки, пытаясь приподнять её и освободить колесо. Торговец крутился рядом, пытаясь помочь, но только путаясь под ногами.

— Вот так, пошла! — вопил он. — Ещё немного! Эх, ни в какую! Надо бы досочек подложить!

Но досок поблизости не было. Наёмники налегали, пыхтели. Дрогану очень хотелось сказать шумному коротышке всё, что о нём думает, но все силы уходили на то, чтобы поскорее вытянуть фургон.

— Да что ж у него за шкуры-то, — пробормотал Коли. — Из железа, что ли?

— Сама повозка тяжёлая — видно, из дуба, — отозвался Дроган.

Вдруг фургон рванулся вперёд, освобождаясь из плена, и наёмники едва устояли на ногах.

— Стоооой! — протяжно крикнул купец, и лошади остановились. — Ну, спасибо, друзья, выручили!

— Полдень уже, — проворчал Стейн, потирая колено, ушибленное рванувшимся вперёд колесом. — Разворачиваем лагерь.

Купец закивал.

— Твоя правда! Останемся на обед, а то как бы опять на голодный желудок в какую рытвину не залететь, так-то!

— Зовут-то тебя как?

— Верно! — воскликнул торговец. — Негоже безымянным-то среди друзей ходить, да? Имя моё — Арн, так-то! Распрягайте коней, а я уж пока костёр разведу, да еду приготовлю! Будьте спокойны, всё сделаю по высшему разряду!

Стейн кивнул и холодно улыбнулся новому знакомому. Однако, отойдя на десяток шагов к своим товарищам, шепнул Фроуди:

— Присмотри-ка за ним, больно уж странный наш новый приятель. Дроган, ничего не чуешь?

Воитель пожал плечами.

— Вроде бы ничего особенного.

Стейн кивнул.

— Присматривайте за ним. Помогите с готовкой — да поглядывайте, чтобы в еду ничего не подсыпал.

Настороженные, наёмники разошлись и принялись разбивать лагерь.


Огонь весело трещал неподалёку от телеги, которую путники использовали для защиты от дующего с гор холодного ветра.

— Стало быть, тут места относительно спокойные, вот так-то, — говорил Арн, разливая по мискам густую мясную похлёбку. — Горцы в основном — там, дальше за перевалом. Хотя, бывает, и сюда забредают, конечно. С этой стороны рассыпаны несколько пастушьих хуторов, с ними-то я и торгую обычно. Вымениваю городские товары на шкуры, а потом шкуры продаю в городе. Ежели вы в те земли собираетесь, загляните в деревеньку, из которой я как раз сейчас еду. Названия у неё нету, так-то. Живут там пастухи-овцеводы. Скажите, что от Арна, они вас примут.

— А далеко ли эта деревня? — спросил Стейн.

Арн неопределённо махнул рукой.

— К ночи будете. Поедете в сторону перевала — наверняка заметите.

Стейн кивнул.

Завершив скромную дорожную трапезу, отряд принялся собираться в дорогу.

— Погодите-ка.

Арн подошёл к Стейну. Вид у него был необычайно серьёзный.

— Чего тебе? — спросил предводитель наёмников.

Купец протянул руку. В кулаке его был зажат странного вида оберег, напоминавший колесо, сплетённое из тростника и украшенное перьями.

— Что это?

— Раз уж вы идёте за перевал, возьмите. Как-то раз я крепко выручил одного горского шамана, и он дал мне его. Это — знак дружбы. Если вам не повезёт наткнуться на горцев — попробуйте показать им эту вещицу. Как знать — может, и сработает. Жаль расставаться с ней, но без вас куковать мне тут ещё долгонько. А так я и товары сохранил, и, кто знает, может и жизнью вам обязан. Предгорья — места непредсказуемые. Берегите себя, так-то!

Стейн кивнул, принял оберег и пожал протянутую руку.

— И ты себя береги, Арн. Держись от ям подальше. Да и от вина тоже, если уж на то пошло.

Торговец в ответ коротко рассмеялся.

— От первого постараюсь, от второго не обещаю, так-то! Храни вас Создатель! Доброго пути!

С этими словами наёмники отправились дальше к перевалу, а торговец тронулся в путь к Гальраду.


Небольшое селение показалось впереди, когда первые звёзды уже высыпали на небосклон. На широком плато, поросшем невысокой, но сочной, травой, на равном удалении от большого центрального очага выстроились полукруглые летние хижины. Их каркас был сплетён из тростника, а снаружи — несколько слоёв шкур. Дроган уже видел такие жилища раньше, в высокогорьях своей родины. Всё лето овцеводы пасли скот на верхних пастбищах, а осенью часть резали на мясо, а часть — гнали вниз, к постоянным строениям, где и проводили всю зиму.

Навстречу отряду вышел высокий крепкий старик в овечьей безрукавке. Оружия при нём не было, лишь короткий пастуший посох с раздвоенным навершием.

— Кто вы, и зачем пришли? — без обиняков спросил он.

— Мы — отряд наёмников, направляемся за перевал по поручению князя Хравна, — так же прямо ответил Стейн.

Старик провёл рукой по бороде, доходившей ему почти до пояса, и коротко хмыкнул.

— Чем же вы так досадили князю, что он отправил вас на верную гибель?

— Об этом мы предпочли бы не говорить.

Старик кивнул.

— Понимаю, понимаю. Недавно этой дорогой проезжали две молодые женщины с отрядом вооружённых мужчин. Они очень спешили и проехали мимо, иначе я бы предупредил их, что в той стороне засел отряд горцев. Вы оказались умнее, или удачливее, и заехали сюда. Поэтому я скажу вам то, что они не услышали. Поворачивайте назад. Там вас ждёт одна лишь смерть. Горцы нападают на любого, кто следует к перевалу.

— Да мы не из пугливых, дед, — подал голос Коли. — Ты лучше скажи — можно тут переночевать?

Старик повернулся к черноволосому наёмнику и усмехнулся.

— Отчего ж нельзя? Можно. Да только говорил бы ты поменьше — чего доброго, таким острым языком ты поранишь наших животных. А они — самое ценное, что у нас есть.

— Прости, старейшина, — сказал Стейн, прожигая Коли взглядом. — Мы долгое время были в пути. Это притупило наши навыки общения. По дороге нам встретился Арн, он и посоветовал заглянуть сюда.

Старик усмехнулся, и снова провёл рукой по бороде.

— Ну, раз этот пьяница и пройдоха вас направил — тогда, конечно, вы заслуживаете доверия. Ладно, не в наших обычаях выгонять странников, тем более — на ночь глядя. Встаньте лагерем возле очага, и можете развести в нём огонь. Только не жгите дрова без нужды — мы возим их с низин.

Стейн поблагодарил старейшину, и наёмники принялись устраиваться на ночлег.

— Значит, здесь бродит банда горцев, — пробормотал Фроуди. — Ох, не к добру.

— По крайней мере, сегодня ночью мы в безопасности, — ответил Дроган. — Пастухи наверняка договорились с ними, иначе житья им здесь не было бы. Думаю, этот отряд нападает лишь на тех, кто движется к перевалу.

— Не сказала бы, что это — такие уж хорошие новости, — заметила проходившая мимо Велимира.

— Почему? — не подумав, ляпнул Фроуди.

— Потому, что уже завтра нам предстоит с ними встретиться.


Было ли дело в том, что отряд находился в горах, ближе к небесам, или в особо чистом горном воздухе, но Дроган никогда не видел такого яркого ночного неба. Оно было похоже на горсть самоцветов, брошенную на чёрный шёлк и подсвеченную фонарём. Над головой блестели мириады звёзд, и казалось, что стоит лишь немного получше прислушаться, как можно будет различить их далёкий шёпот.

Дроган дежурил последним. Прямо на его глазах небо светлело, луна скрылась за скальной грядой, и звёзды, побледнев, исчезали одна за другой, пока не осталась лишь одна. Самая яркая, до последнего не покидавшая своё место меж двух горных пиков, покрытых призрачно-белым в утренних сумерках снегом.

Землю окутала дымка тумана. Он стелился по земле, заливая её, но не поднимаясь выше колен. Стало зябко, и Дроган встал, чтобы размять ноги. Откуда-то издалека донеслась печальная песня одинокой птицы, ещё хриплая в свете зарождавшейся зари. Она предвещала наступление нового дня.

Один за другим наёмники пробуждались ото сна и начинали сворачивать лагерь. Фроуди набрал воду в местном источнике и готовил завтрак. Дроган заметил несколько мужчин, с любопытством поглядывавших в их сторону. Но вскоре те отвлеклись, погнав свои стада вбок по склону, подальше от зловещего перевала.

Позавтракав, «Сумеречные коты» расселись по сёдлам и отправились дальше. Проводить их никто не вышел.

— Если начнут лететь стрелы, — шепнул Дроган сидевшей перед ним Бенгте, — пригибайся вплотную к крупу лошади. Так меньше шансов, что в тебя попадут.

Девочка кивнула.

— Ты думаешь, нам придётся сражаться с горцами?

Дроган пожал плечами.

— Думаю, у них есть причины не пускать людей к перевалу. И вряд ли из-за того, что они беспокоятся за путников.

— Ну да, — усмехнулась Бенгта. — Вряд ли горцы пытались бы их убить. Но тогда почему? Они что-то охраняют?

Дроган покачал головой и нахмурился.

— Мне кажется, восьмое княжество не просто так было поглощено Чёрным лесом. Если эта история правдива, конечно. Думаю, там есть что-то. Нечто зловещее. И горцы не хотят, чтобы кто-то по своей глупости позволил этому перебраться в остальные земли.

Невольно он вспомнил слова, так давно слышанные во сне от своей сестры — «кое-что приближается». Дроган так задумался, что не расслышал шёпот приёмной дочери.

— Эта история правдива, — пробормотала Бенгта. — Боюсь, ты скоро в этом убедишься.


Склон, всё так же усеянный валунами, вновь пошёл наверх. Во второй половине дня погода испортилась — на небо наползли низкие грозовые тучи, начал мелко накрапывать дождь. Ураганный ветер носился по склону, словно почуявшая след лисы гончая. Он набрасывался на редкие, одиноко стоявшие горные сосны, пригибая к самой земле их пушистые ветви. Дроган закутался в плащ, но капюшон надевать не рискнул, предпочитая мокнуть, но не терять обзор.

Ливень начался внезапно. Потоки воды с шумом обрушились на путников. Ослепляя и оглушая, грянул гром.

— Надо найти убежище, переждать! — крикнул Коли, пытаясь перекрыть грохот.

— Не растаем! — упрямо отозвался Стейн.

Потоки воды причудливыми змейками текали по его покрытому морщинами и старыми шрамами лицу. Предводитель отряда выругался, стараясь проморгаться от попавших в глаза капель.

Вновь, на миг осветив окрестности, вспыхнула молния. В её неверном свете Дрогану показалось, что он заметил какое-то движение в стороне. Воитель открыл рот, чтобы крикнуть об этом Стейну, но докатившийся рокот грома заглушил его слова.

— Что? — крикнул предводитель «Сумеречных котов», заметив его предостерегающий жест.

Дроган махнул рукой. Он открыл, было, рот, чтобы снова крикнуть о том, что видел промелькнувшую в стороне тень, как увидел, что Фроуди медленно заваливается набок.

В спине его торчала стрела.

Загрузка...