— Ну вот и всё, — Всеволод Николаевич опустил руки и произнёс заклинание идентификации, чтобы стоявший рядом с ним Дерешев сумел увидеть купол защитного периметра.
Воздух заискрился, и оборотни охраны во главе со своим командиром подняли головы, разглядывая купол, словно тончайшей сетью укутывающий поместье, захватывая приличный кусок территории от забора. Только в районе ворот эта сеть слегка истончалась, и подходила к воротам вплотную, а в некоторых местах касалась металлической решётки, обвивая кажущиеся изящными прутья.
— Красиво, — Дерешев одобрительно улыбнулся. — Что-то в этом есть завораживающее. Хорошо, что мы не видим проявления магии постоянно. Она кажется такой тонкой и хрупкой, что даже не верится, насколько эта хрупкость может быть смертоносной.
— А вы поэт, Олег Яковлевич, — Аполлонов убрал заклинание, и они перестали видеть переплетение магических нитей.
— Никогда не замечал за собой подобную тягу, — усмехнулся Дерешев. — Какие у него функции?
— Вот, я приготовил инструкцию для вас, — Всеволод Николаевич протянул ему толстую тетрадь, которую Олег сразу же начал листать.
— Вы поставили разные ответные чары на разных участках охраняемой территории? — Дерешев почувствовал, как брови сами собой поползли вверх. — Как у вас получилось их соединить в сеть, это же невозможно?
— Ну что, вы, всё возможно, нужно только немного постараться, — польщённо улыбнулся Аполлонов. — Многие говорят «невозможно», когда не хотят сильно утруждать себя. Ведь стоит сесть и подумать, и половина невозможного становится вполне решаемой. Там есть сноски, вы пока их не разглядели, я сумел настроить разные варианты ответов в зависимости от степени агрессии нарушителя.
— То есть, если просто кто-то попытается проникнуть на территорию, допустим, в зоне В, то его оглушит с одновременным оповещением дежурных охранников и меня о нарушении периметра. Двадцати минут оглушения действительно должно хватить, чтобы самые тормозные охранники среагировали и выдвинулись на данный участок, — Дерешев нашёл те самые сноски, о которых говорил Аполлонов. — А если сразу палить начнут — то включается режим уничтожения, и тут без вариантов.
— Вы самые крайние случаи сейчас рассмотрели, но суть уловили правильно, — кивнул маг. — Ну, право слово, не будем же мы поджаривать случайно прорвавшегося на территорию енота? Или очень настойчивого возлюбленного, мчащегося на свидание с одной из горничных, да так, что найдёт лазейку в защите.
— Да, действительно, енота будет жаль, — пробормотал Дерешев и захлопнул тетрадь, понимая, что ему будет чем заняться в свободное время, например, изучением этой инструкции. — Но купол действительно очень красивый.
— Громов говорит, что видит его, — задумчиво произнёс Аполлонов, пристально глядя в сторону защитного периметра. Он его даже не ощущал, пока не настраивался как следует, а видеть мог только, применяя то весьма энергозатратное заклинание. — Говорит, что видит все магические проявления в виде разноцветных искр, разной интенсивности свечения.
— Ну, — Олег внимательно посмотрел на мага. — Он говорит, что и с котом разговаривает. Я всё понимаю, и скорее всего, переход из другого мира не мог не отразиться на мозгах. Кроме этого, Андрей вполне адекватный и, что уж тут говорить, лучший хозяин для Блуждающего замка, чем был Марк Минаев. А с этими его маленькими странностями вполне можно смириться.
— Да, я тоже так сначала подумал, — Аполлонов всё ещё выглядел задумчивым. — Вот только я попросил его указать мне на что-нибудь необычное, что, по его мнению, выбивается из целостной картины. И Андрей показал мне места, где, по его словам, находятся узловые точки защитного периметра. Сказал, что в этих местах присутствуют почти все цвета этих магических искр, и они образуют нечто, напоминающее утолщение.
— И? — во взгляде Дерешева промелькнуло любопытство.
— Всё бы ничего, Олег Яковлевич, — Аполлонов встрепенулся, и его взгляд стал более осмысленным, — но в тех местах, на которые Андрей указал, действительно до сих пор находятся узловые точки периметра. Я их, естественно, не стал трогать, чтобы не нарушить совершенную структуру этой уникальной в своём роде защиты.
— Так Громов — маг? Зачем он тогда всем говорит, что неодарённый? — Олег почесал висок. Он никак не мог понять своего нанимателя, и это заставляло его держаться в тонусе.
— Я не знаю! — раздражённо ответил Всеволод Николаевич. — У него нет источника, нет резерва и это абсолютно точно! Так, что-то я заболтался здесь с вами, пора бы уже пообедать и ещё раз попытаться в библиотеке найти объяснение этому странному феномену.
— Так я вас не задерживаю, — Дерешев улыбнулся, наблюдая, как Аполлонов идёт в направлении дома, размахивая руками. К нему подошёл командир сегодняшней смены. — Что? — Олег сразу же убрал с лица улыбку, глядя на своего подчинённого жёстким взглядом.
— Мы будем настраивать временный допуск для гостящих в замке дам? — спросил охранник, и Дерешев поморщился так, словно у него заболели все зубы разом.
Олег был категорически против любых, даже временных допусков. Неудаляемый допуск графа Макеева вызывал у начальника охраны Блуждающего замка головную боль, когда он об этом думал. Давать хотя бы временный допуск кому-то ещё он был не намерен. Тем более, что Громов такого приказа не отдавал. Поэтому Дерешев принял единственное решение, которое могло частично его устроить.
— Нет, — он покачал головой. — Сделай отметку в журнале и передавайте по смене, что пока баронесса Князева с дочерьми «гостят» в замке, у них будет, хм, назовём это внутренний временный допуск без вмешательства в систему защиты.
— То есть, если кто-то из женщин, например, уйдёт на прогулку за пределы поместья, то при возвращении необязательно докладывать Савинову? — уточнил охранник.
— Ты сам всё отлично понимаешь, — кивнул Дерешев. — Как только они уедут домой, этот временный внутренний допуск сразу же аннулируется.
— Слушаюсь, — и начальник смены направился на пост, а Олег в казарму, чтобы начать изучение обновлённого охранного периметра.
Я ковырялся в салате и мечтал, чтобы этот обед уже закончился. Так неловко я себя ещё не чувствовал никогда в жизни.
— Простите, Андрей Михайлович, — гнетущую тишину нарушил голос Ирины. — Я могу обратиться к вам с просьбой?
— С какой? — я поднял на неё взгляд и ободряюще улыбнулся.
— Может быть, вам нужна помощь? В расследовании, я имею в виду, — быстро проговорила она, чтобы никто ни дай бог не заподозрил её в том, что она предлагает какую-то другую помощь. — Я считаюсь довольно сильным магом, к тому же я закончила университет, и у меня есть степень бакалавра в юриспруденции…
— Почему вы вообще решили предложить свою помощь, Ирина Ростиславовна? — я внимательно смотрел на неё. Баронесса в наш разговор почему-то не вмешивалась, и из этого я мог сделать вывод, что она знает о стремлении дочери и молчаливо поддерживает его. — Только не говорите, что вам скучно, и вы таким оригинальным образом решили убить время.
— А если так оно и есть, разве помощь вам — это не достойный способ убить скуку? — Ирина подняла голову, и её глаза сверкнули.
— Вы прекрасно знаете, что я не смогу постоянно находиться в замке, и придумывать, как занять ваш досуг, — я внезапно ощутил прилив аппетита и принялся поглощать злосчастный салат, чтобы дать себе немного времени как следует обдумать ответ. Но к моменту перемены блюд, так ничего и не придумав, решил спросить прямо. — Зачем вам это нужно, Ирина Ростиславовна? Уверяю вас, в расследованиях нет ничего романтичного. В основном это довольно скучно, иногда грязно, а бывает, что и опасно. Так откуда появилось это стремление?
— Позвольте я отвечу за Ирину, Андрей Михайлович, — баронесса вздохнула, видя, что её дочь не собирается облегчать себе жизнь, и пришла к ней на помощь. — Всем известно, что Константин Беркутов хочет подать документы на получение лицензии частного сыщика. Он бредит этим ещё со времен обучения в столичной Магической Академии. Даже закончил параллельно курс юриспруденции и, как и Ирочка, имеет степень бакалавра. Полагаю, или он сам осмелится попросить вас стать его наставником, или же это сделает его отец, причём в самое ближайшее время.
— Хм, — я моргнул, радуясь, что в этот момент ничего не жевал и не пил. — А почему Константин Беркутов решил, что я лучше всех подойду ему для введения в выбранную профессию? — решил я осторожно уточнить, подозревая, что с моим появлением молодёжь Дубровской губернии слегка свихнулась.
— У вас второй ранг, — даже не задумываясь, ответила Тамара Ивановна. — Разумеется, граф Беркутов может позволить себе думать о лучшем наставнике для сына.
— Да, разумеется, — я уже принял решение, что пошлю и графа, и его сына куда подальше. Наставником я никогда не был и становиться для избалованного мажора не собираюсь. — Но я пока не уловил связи между предложением Ирины Ростиславовны и возможной просьбой графа Беркутова.
— Это ещё окончательно не решено, но, возможно, на балу у Беркутовых мы объявим о помолвке Ирины и Константина, — баронесса задумчиво посмотрела на потупившуюся дочь. — Вот Ирочка и решила попробовать себя в качестве вашей ассистентки, чтобы потом помогать супругу.
— Весьма, — я кашлянул и посмотрел на порозовевшее личико Ирины, — похвальное решение. Я подумаю. Скорее всего, за ужином сообщу вам о своём решении.
— Ольга Беркутова заезжала навестить меня и сказала, что передала вам приглашение, — баронесса решила сменить тему. — Могу я поинтересоваться, какое решение вы приняли?
— Скорее всего, положительное, — я приступил наконец к жаркому. — В конце концов, почему бы и нет? К тому же это будет отличный повод со всеми познакомиться.
— Андрей Михайлович, вы человек здесь новый, — Тамара Ивановна замолчала, а затем решительно продолжила. — В общем, позвольте, мы поможем вам собраться на этот бал. Просто пересмотрим ваш гардероб, и, если ничего подходящего в нём не окажется, я приглашу сюда портного, чтобы он сшил вам приличный костюм.
— Всё настолько официально? — я почувствовал глухое раздражение.
— Обычно, нет, но в этом году вдовствующая графиня Ксения Сергеевна решила посетить бал, — весьма осторожно ответила баронесса. — Не нужно давать повода этой старой перечни… простите, маразматич… да что со мной сегодня? — она вдохнула, выдохнула и продолжила. — Не нужно давать повод бабушке графа Павла ещё и вас смешать с дерьмом. Простите, но других слов для Ксении Сергеевны уже давно ни у кого нет.
— Да, Всеволод Николаевич упоминал, что присутствие этой дамы внесёт элемент неожиданности в праздник, — я ухмыльнулся и продолжил есть. Спустя несколько минут отложил приборы и снова повернулся к баронессе. — Простите, вы сказали «бабушка»? Не мать графа Беркутова, а его бабушка?
— Да, и это на самом деле будет ужасно, — и Тамара Ивановна сжала вилку с такой силой, что она слегка погнулась. — Она и в молодости-то, говорят, не отличалась терпимостью, а сейчас вообще решила, что ей терять уже нечего и можно, не скрываясь, всех ненавидеть.
— В таком случае да, я, пожалуй, приму вашу помощь. Скажу Грише и Катерине, чтобы они всё приготовили и показали вам, — я взял стакан с соком, остро жалея, что нет кофе. — Ещё один момент, вы сказали, что пригласите портного сюда?
— Конечно, — в её взгляде промелькнуло удивление. — Вы владелец Блуждающего замка, крупный землевладелец. Неужели вы сами должны разъезжать по ателье? Много чести, — она фыркнула с таким видом, словно сама подобная мысль была оскорбительной.
— Буду иметь в виду, — и я решительно поднялся из-за стола. — Дамы, я вас оставлю, наслаждайтесь десертом, а у меня много дел.
Наклонив голову, молясь про себя о том, чтобы всё сделать правильно, я ретировался из столовой. Нужно было зайти в библиотеку, уточнить парочку юридических моментов и поехать к Князеву, чтобы осмотреть место преступления. Надеюсь, барон уже вернулся домой. А может, правда, позволить этой пигалице мне ассистировать в этом деле? Ну а что, самому не нужно будет в кодексах копаться. Мне почти профессиональный юрист всё найдёт и выпишет с указанием номеров статей и всех примечаний. Эту мысль нужно как следует обдумать.
В библиотеке я сразу же увидел Аполлонова. Он стоял на самом верху приставной лестницы и опасно наклонился, чтобы дотянуться до книги, стоящей на полке довольно далеко от него. Видимо, слезть, передвинуть лестницу и снова на неё забраться — это был не выход из положения. Надеюсь, он не свалится и шею себе не свернёт.
В приоткрытую дверь вошёл Савелий, запрыгнул на стол и принялся умываться. Я подошёл к полке и протянул руку, чтобы достать Гражданский кодекс. Для этого мне, к счастью, лестница не требовалась. Я уже давно литературу, которая даже теоретически могла мне пригодиться, составил на двух полках, чтобы эти книги всегда были у меня под рукой. Надо бы вообще перетащить их в мой так называемый офис, чтобы не бегать каждый раз в библиотеку, если мне что-то срочно понадобится.
— О, Андрей Михайлович, — пропыхтел Аполлонов. — А я как раз собирался вас искать, чтобы сообщить о готовности защитного периметра. Сейчас достану «Вероятности рождения магов с условно-допустимыми аномалиями источника» и пойдём посмотрим, что получилось. Я вам всё подробно расскажу прямо на месте, так будет нагляднее.
— Замечательная новость. Только, пожалуйста, с наглядной демонстрацией не переусердствуйте, — я улыбнулся вполне искренне. — Вы уже подсчитали, сколько я вам должен?
— Пока нет, я потом вам общий счёт предъявлю, как только пойму, что с вами не так, — и он наклонился ещё сильнее.
— Надеюсь, мне хватит средств, чтобы рассчитаться, — пробормотал я, задрав голову и глядя, как опасно балансирует пожилой маг на лестнице. — Может быть, вы всё-таки слезете? Мне даже смотреть на вас страшно, если честно.
— Ничего, я уже почти её достал, — и Аполлонов, зацепив нужную ему книгу кончиками пальцев, потянул на себя…
Книга, словно живая, вырвалась у него из рук и полетела вниз. Я смотрел за её падением и даже сделал шаг в сторону, хотя она явно летела не в меня. Как же я ошибался. Зацепившись тиснением переплёта за полку, книга об аномальных магах изменила траекторию и ударила меня прямо в лоб. К счастью, она уже была невысоко, когда изменила траекторию полёта, поэтому удар был не смертелен. К несчастью, он был достаточно силён, чтобы сбить меня с ног.
Упал я на спину. Как из глухой бочки до меня донёсся вопль Аполлонова, что-то лихорадочно колдующего, с трудом удерживающегося при этом на лестнице. А ещё я увидел, как прямо на меня полетели сразу несколько тяжеленных томов, которые, видимо, задела первая полетевшая вниз книга. Ну всё, сейчас они меня если не убьют, то точно покалечат!
Время замерло. Я сам и летящие книги словно попали в густое желе. Я не мог пошевелить ни рукой, ни ногой и тупо смотрел, как книги зависли в воздухе, не долетев до меня каких-то нескольких сантиметров. «Влияние развития системы энергетических каналов на потенциальную силу мага», — прочитал я на самом огромном томе. «И что такого можно написать про энергетические каналы на тысячу страниц?», — промелькнула в голове вялая мысль, а спустя секунду книги взмыли вверх и встали на полку, ровно на те места, откуда выпали.
И время тут же понеслось вскачь. Я шумно выдохнул. Оказывается, всё это время не дышал, мысленно прощаясь с жизнью.
— Андрей! — на меня налетел Савелий и принялся вылизывать лицо. — Ты живой! Как же ты меня напугал! Не делай больше так, я не хочу в Астрал!
Кот верещал, давя мне на грудь всей своей довольно увесистой тушкой, а Аполлонов быстро спускался по лестнице вниз. Даже отсюда я видел, как дрожат у него руки.
— Как я не должен делать? Не стоять под падающими книгами? Хорошо, не буду, а сейчас я могу подняться? — тихо говоря, я ссадил кота на пол, и сел, держась руками за голову.
— О боги, Андрей Михайлович, у вас кровь! — Аполлонов закатил глаза и приготовился упасть в обморок, но быстро передумал и подскочил ко мне, помогая подняться.
— Это была случайность, — пробормотал я, позволяя ему довести себя до дивана. — Спасибо, что не дали всем этим томам упасть на меня.
— Андрей, — окончательно отбросив всякие условности, Всеволод Николаевич сел передо мной, сложив руки на коленях и внимательно разглядывая. — Тебе не за что меня благодарить. Потому что я ничего не сделал. Точнее, я успел приготовить щит и даже успел бы его развернуть, закрыв тебя от книг, но я этого не сделал, потому что в этот момент было активировано очень сложное многоуровневое заклинание, включающее в себя влияние на временную компоненту. И если ты не хочешь мне сказать, что это твой кот сделал, то кандидат остаётся только один.
— Чего? — я тупо смотрел на него, не понимая, что Аполлонов пытается до меня донести. Видимо, шандарахнуло меня по голове гораздо сильнее, чем я подумал изначально, потому что смысл постоянно ускользал. Наконец, до меня дошло, о чём он говорит. — То есть получается, вот это вот… Это сделал я?