69. Император


После того, как моя драконица подпалила барона, похитившего мою дочь, я понемногу стала успокаиваться и приходить в себя. Жажда мести частично удовлетворилась, хищница внутри меня замолчала.

И вот теперь ко мне пришло осознание, что я не обычная девушка, какой раньше была. А драконица! Огненная! Самая настоящая! Такая же, как мой муж!

И если раньше скажи мне об этом, то я б испугалась. А сейчас, когда я почувствовала в себе звериную мощь, и поняла, каково это – лететь по воздуху навстречу ветру, я очень обрадовалась этому факту!

Прислушалась к себе. Услышала довольное урчание моего зверя.

Однако, когда я увидела, что Шейтон вернул себе человеческий облик, я закрыла глаза и попыталась представить, что тоже оборачиваюсь в человека. Но не смогла! Я попробовала еще раз! Снова и снова! Не получалось.

Вот тут меня накрыла паника… А что, если я не смогу? И навсегда останусь в облике зверя?!

И вдруг я почувствовала на себе тяжелый чужой взгляд. Я подняла голову – на меня смотрел незнакомый мужчина. На нем был надет изумрудного цвета плащ. На вид ему было лет тридцать пять. Длинные огненно-рыжие волосы были схвачены в пучок и перевязаны лентой. Странная для мужчины прическа.

Но при этом во всем его облике чувствовалась мужская стать, и было сразу понятно, что он привык командовать. Слишком властный взгляд, смотрящий на всех с нескрываемым превосходством. Накачанная крепкая фигура, прямая спина, горделивая осанка уверенного в себе человека. Скорее всего – дракона.

Я видела, как напрягся Шейтон и сжал кулаки. А незнакомец шагнул вперед и протянул к моему лицу (или морде, ведь я была еще драконицей) свою руку.

- Неужели огненная?!

Я отпрянула. И с опаской посмотрела на него.

Но в отличие от других, кто при виде меня шарахался в сторону, он радостно улыбнулся.

- Не бойся! Я вовсе не собираюсь тебе причинить вред. Если я правильно понимаю, ты дочь Гельдеберта Пятого?

Я промолчала. Впервые слышала это имя, и соглашаться с непонятно чем не могла.

Шейтон шагнул ко мне, встал между мной и мужчиной, закрывая меня от него.

Я больше того не видела, но услышала, как он отошел и рассмеялся.

- Похоже, ты ревнуешь, знаешь, я тебя понимаю. Но твои подозрения беспочвенны, эта драконица, скорее всего, моя двоюродная сестра. И у нее есть две сестры, по отцу.

Что?! Я не верила своим ушам. Лияна - не сирота, у меня есть брат и сестры?!

- Шейтон Блайд! – продолжил мужчина, - графиня Блайд мне рассказала, что ты женился на своей истинной, я так понимаю, это она?

Муж кивнул.

- Кхм… Что ж, я очень счастлив, что моя сестра обрела пару. Судя по тому, что я вижу, ты ее любишь. Это похвально. Но самая прекрасная и неожиданная новость – то, что огненный род есть!!! Он не вымер, как все считали! Так что есть большой шанс его возродить.

Я покраснела.

- Шейтон Блайд, ну а теперь, когда многое стало ясно, позволь, я представлюсь сестре.

Муж отошел, а рыжеволосый мужчина приблизился, сделал легкий поклон и представился:

- Адриан фон Вольштанс, Император.

Я как услышала, так ахнула, император – мой двоюродный брат?!

Он подошел ближе, внимательно рассматривая меня.

- А ты очень красивая… - и повернувшись к Блайду, громко воскликнул.

- Свадьбу отметим через пару дней во дворце. Все должны знать, что девятый род драконов не исчез, и есть наследница рода!

Я видела, как на этих словах мой муж побледнел. Не знаю, что это значило, но видимо быть наследницей рода не так уж прекрасно.

- А может не стоит? Мы не хотели шумихи. – возразил Блайд.

Император заливисто рассмеялся:

- Не переживай, она твоя истинная, ты с ней обвенчался. Так что никто не смеет на нее теперь претендовать, кроме тебя. А праздник нужен, народ должен знать, что огненные возродились. Насчет расходов не переживай, я все возьму на себя. Сегодня же пришлю к вам модистку, чтобы отшила твоей жене платье.

- Спроси, а что будет с бароном? – попросила я мысленно Шейтона, он передал мой вопрос.

Император задумался. Внимательно посмотрел на меня и произнес:

- Если все подтвердится, то его казнят или сошлют на рудники. А в качестве компенсации за все то зло, что он причинил вашей семье, его земли отойдут вам, вместе с патентом на земляную ягоду. Моим племянникам лишние земли не помешают…

На этих странных словах он мне подмигнул, попрощался с Шейтоном и удалился.

- Сегодня же ждите модистку и начинайте готовиться, я пришлю экипаж вместе с охраной. Поживете пару дней во дворце.

Император ушел, а у меня до сих пор в голове звучали его слова про моих сестер и его будущих племянников…

Загрузка...