53. Утро


Не понимаю, что со мной произошло. Стоило Шейтону подойти и захватить мои губы в жарком и страстном поцелуе, и все отступило на второй план. И мои метания, что он получит свое и отошлет, что его отец не позволит ему брак с разведенной девицей, без приданого, что бабушка будет косо смотреть, считая меня легкодоступной и развратной.

Я видела только его. Чувствовала его руки, его желание … и я сдалась. Все, что столько времени держала в себе и копила, боясь признаться, вырвалось наружу, и понеслось!

Я полностью отдалась бурлящим эмоциям и чувствам, забыв доводы разума. Не знаю, как такое возможно, но мы упивались близостью друг друга всю ночь. Шейтон столько раз возносил меня на вершину блаженства, что я сбилась со счета.

Все-таки странный у них этот мир. Если местным жителям доступны такие яркие ощущения, даны такие возможности, их брак должен быть крепким, не до измен. Тогда почему бывший муж изменял Лияне? И суда по обрывкам воспоминаний, она не чувствовала и сотой доли того, что ощутила я.

А может быть все дело в партнере?

Я инстинктивно прижалась сильней. Шейтон сгреб меня своей сильной рукой, обнимая, и так мы уснули. А утром нас разбудил громкий стук. В нашу дверь кто-то сильно стучал.

- Сэр Блайд, леди Лияна, вы нам очень нужны! Пожалуйста, просыпайтесь. – раздался переполошенный голос Брусгильды.

- Что? Все знают, что Шейтон вместе со мной?! О, неееет. – Я с досады швырнула подушку на пол. Как я могла так пустить все на самотек, куда делось мое благоразумие? Как мне смотреть теперь в глаза кухарке и графине?

Я быстро вскочила, подобрала с пола свое помятое платье, кое-как уложила волосы. Сделала глубокий вздох. И смотря на свое отражение в зеркале, немного успокоилась. Кроме пылающих румянцем щек и блеска в глазах, ничего практически не изменилось.

Хотяяяя… Ушла бледность, пропал болезненный истощенный вид. Черты лица немного, но заострились, и глаза… Что-то с ними явно не так, но повторившийся взволнованный возглас Брусгильды меня отвлек.

Я отворила дверь. Увидев меня, женщина радостно выдохнула и быстро сказала:

- Идемте за мной, без вас не справляемся, от наших уговоров становится только хуже.

И тут меня словно парализовал страх – Элания, моя девочка! В испуге и волнении я подхватила подол и понеслась по коридору вперед. К покоям леди Реджинии. Брусгильда бежала за мной, слегка отставая.

И только я оказалась перед спальней, как услышала детские крики и плач. Не раздумывая о принятых правилах приличий, я рванула дверь на себя.

Крик прекратился.

- Мама, мамочка, ты велнулась! – я подбежала и обняла дочь.

- Не блосай больше.

Я прижала ее к себе, беря на руки и поднимая.

- Я тебя никогда не брошу. Слышишь, никогда!

Дочь кивнула головой. И крепче ко мне прижалась, обвив мою шею.

Я же краем глаза заметила, как приподнялась бровь у леди Реджинии, наверное, думает, что я плохая мать. Оставила на нее своего ребенка, а сама уединилась с мужчиной.

Но вдруг, заметив мой взгляд, женщина довольно и добродушно мне улыбнулась и подмигнув, сказала:

- Элания – замечательная девочка, но ей нужен отец. К тому же, видимо из-за детской какой-то травмы, она очень боится остаться одна без тебя. И если вчера мне удалось ее отвлечь на новые, купленные для нее игрушки, то проснувшись утром, и не найдя тебя, она закричала. И я не смогла ее усмирить. А вот если бы у нее был отец… тот, который будет о вас заботиться… это позволило б избежать ненужных слухов и внушить девочке, что у нее есть семья. Поэтому я предлагаю вам узаконить ваш…

- Ба, ты не права. Я в корне с тобой не согласен! – сказал вошедший в комнату Шейтон. Я вздрогнула.

Загрузка...