Присмотревшись к графу, отметила наряду с бледным, зеленоватый цвет кожи. Тусклый взгляд, одутловатое лицо. Странная сыпь на руках и затруднённое дыхание. Всё это конечно могло быть следствием затяжной старческой болезни. Вот только в купе со странным поведением экономки наталкивало на невесёлые мысли.
— Мне, кажется, милорд озяб, — жалостливо протянула я, прикасаясь к ладоням графа и не отвечая на язвительные слова прислуги. — Будьте добры, принесите плед и сделайте чаю.
Она дёрнулась, но осталась стоять на месте. Годами выработанная привычка звала повиноваться леди, только что-то её держало на месте. Может просто не хотела оставлять меня наедине с больным. А мне нужно было хоть как-то подтвердить свои догадки.
— Хорошо, — заявила я упрямо. — Тогда я это сделаю сама.
И быстро, пока она не успела опомниться, рванула вниз к кухне. Морис, оставшийся внизу в огромном холле, лишь проводил меня пробежавшую мимо удивлённым взглядом. Нашла я оную довольно быстро. Зажгла свечи и осмотрелась. Невольно мой взгляд упал на столик у окна и брови поползли вверх. Сервирован он был на одну персону, но не это поразило. На кухонном столе для прислуги находился явно графский серебряный сервиз. Тогда как в комнате самого милорда на прикроватном столике я заметила оловянную кружку.
Такая злость на меня накатила! Значит эта… не нашлось приличных слов для описания экономки, здесь изволит трапезничать с посуды явно хозяйского серебра, тогда как бедному старику подаёт чай из оловянных кружек. Возмущению моему не было предела.
Но это ещё не все. Обследовав ящики со специями, нашла именно то, что искала: сухие листья белладонны, сложенные в коробочку вместе с чаем. Стал понятен выбор посуды, если мне не изменяет память, серебро сразу же чернеет под воздействием яда.
Таааак! Это не просто воровство, здесь попахивает убийством. Если я хоть что-нибудь понимаю в травах, то милорда эта тварь травила уже давно, судя по его состоянию.
И у неё бы всё удалось, не заявись я сейчас.
Коробочку с чаем вернула на место и бегом припустила назад. Пробегая вновь мимо Мориса, остановилась.
— Морис, срочно зови стражей, — зашептала таинственно. — Здесь творится что-то страшное.
Я не боялась, что сюда может заявиться сам его сиятельство. Во-первых дом считался в пригороде, хотя и находился совсем рядом от городской черты. Да и по таким мелким делам, насколько я знаю, герцог не спешит выезжать. Самое страшное, что может случиться — это появится рыжик, но почему то верилось, что с ним я сумею договориться.
Проникнувшись моим серьёзным видом и общей обстановкой, дворецкий согласно кивнул, не задавая мне лишних вопросов, и сразу же отправился исполнять поручение.
Прикинув сколько ему понадобится времени чтобы разыскать стражников, а потом и привести, тяжело вздохнула. Надо будет отвлечь внимание экономки, дабы та чего не заподозрила. Придётся импровизировать.
Поднялась наверх, неслышно прошлась по коридору к нужной двери. Она была приоткрыта, так что хорошо было видно, что творится внутри.
С первого взгляда можно было подумать, что заботливая экономка просто взбивает подушки, дабы графу было удобнее сидеть, только сдаётся, она решила беднягу задушить. Подушка на лицо, и всё.
Я сразу же обнаружила своё присутствие, громко хлопнув дверью. Женщина вздрогнула, повернулась и демонстративно подложила подушку его милости под голову.
Сделав вид, что ничего не заметила, прошла и села на стул рядом с креслом графа.
И не давая ей возможности опомниться, принялась щебетать, словно легкомысленная птичка обо всём, что только приходило в голову.
Сначала она перебивала, пытаясь выяснить истинную причину моего посещения, но я ловко уходила от ответа. Потом видно расслабилась, увидев во мне недалёкую легкомысленную девицу и успокоившись на мой счет, подобрела сразу и с оживлением вступила в беседу.
Почувствовала я себя словно вновь вернулась в среду аристократов, где разговор ведут полунамёками, а под добродушной улыбкой скрывают злобный оскал, лесть и лицемерие так и льётся из глаз и уст.
Как мне претят подобные беседы. Мы с ней как два шакала, ходим кругами, выискивая слабые места, где бы укусить. Через четверть часа меня уже начало тошнить от сей светской беседы. Ещё через четверть я сдерживалась от желания зевнуть.
Наконец послышался долгожданный стук в дверь, и я с облегчением вскочила.
Экономка пошла открывать, с тревогой взглянув на меня, я пошла следом.
Когда она увидела на пороге людей в должностных мундирах, сразу сникла. И дальнейшее события уже встречала обреченно и без скандалов и истерик. Не знаю, но у меня сложилось впечатление, что женщина испытала некое облегчение от того, что её коварные планы всё же раскрыли.
С приходом представителей власти, в доме началась суета, беготня. Бесконечные вопросы. Отраву в чае нашли и экономка во всём созналась. Всё было до банального просто. Сначала она нанялась в этот дом и собиралась честно работать. Граф на тот момент болеть не собирался, был бодр духом и телом. Сам ещё выезжал верхом, и вел довольно таки подвижный образ жизни. Женщина принялась вести хозяйство, расходы по дому, управлением прислугой. Всё шло своим чередом, и так и оставалось бы, но однажды, она узнала, что родных и близких у старика нет. А единственный сын несколько лет назад погиб сражаясь на Северных границах. И тогда закралась в её душу мерзкая мыслишка, угробить графа и завладеть всем его состоянием. Потихоньку она стала добавлять милейшему милорду в чай листья белладонны. А когда граф слёг, избавилась от остальной прислуги и озаботилась тем, чтобы бедняга составил завещание в её пользу, на случай, вдруг-таки найдутся нечаянные родственнички.
К её радости всё получилось как нельзя наилучшим образом. В беспамятстве лорд подписал завещание, а нанятый нотариус получил пару лишних серебряных. И ощущая себя, почти что, хозяйкой поместья экономка стала ждать смерти графа. Потихоньку прибирая к рукам всё его состояние, в конце обнаглев до того, что забрала даже семейное серебро.
И всё бы у неё выгорело, но тут на её беду случилась я.
Когда стражники забрали наконец её в Тайную канцелярию, и дом опустел, было уже за полночь. Найдя свободные комнаты, мы с Морисом разместились на ночлег.
Пока он обустраивался и натаскал нам воды для вечернего туалета, я долго не раздумывая, взялась за лечение графа Уиллера. Первым делом надо вывести из его организма белладонну. Только здесь не было ни моих травок ни эликсиров, потому заварила простого чая. Напоила кое-как, он уже с трудом глотал, но надежда ещё есть. Вместе с Морисом уложили его в постель и укрыли тёплым пледом. Ночи становятся холодными, а каменный огромный дом слишком холоден.
И хоть сами мы остались без ужина, обедали последний раз в дороге, запасами щедро наложенными нам Хеттер, но легли спать с легким сердцем и спокойной душой.
Надеюсь, милорд протянет ещё одну ночь, а завтра мы заберём его к нам в дом. Заберём! Я решила твёрдо. Не могу его оставить на произвол судьбы, хотя бы в добрую память о моём любимом дедуле. Они были хорошими друзьями. Да и он меня всегда привечал малышкой, а какие диковинные подарки привозил. Хотя дело ведь не в этом, пусть бы он и чужим совсем был. Старость всегда не красива, да только придёт она к каждому. Решение моё было спонтанным, но я после ни капли не пожалела о нём. Конечно же, я не смогу спасти весь свет, но если уж судьба послала на моём пути этого человека, то неужели равнодушно пройду мимо.
Попытаюсь хотя бы вылечить бедного старика, а там, если захочет, вернётся в своё поместье, найду ему хорошую сиделку и штат прислуги. Не должен человек проживший такую сложную жизнь, большую часть которой отдал служению своей стране, на старости прозябать в нищете и одиночестве.
Закутавшись в одеяло, попыталась уснуть, но тревожные мысли беспокоили меня ещё полночи. Цели своей, с которой сюда явилась, я не достигла и нужно теперь придумывать что-то ещё. Что ж, вернёмся к тому с чего начали, буду пока колесить по балам да приёмам с вымышленными именами и легендами. Главное навести побольше шороху, разворошить осиное гнездо Тайной канцелярии. Не только же им нас гонять, и мы можем заставить стражей порядка побегать. А там видно будет.
Поднялась я рано, полночи проворочавшись, не могу спокойно спать в чужом доме, да и надо было собрать какие никакие вещи графа. Выбрала кое-что из одежды, то, что ещё моль не побила, особо ценные книги из библиотеки, серебряный сервиз не забыла прихватить. Собственно вещей было немного, ушлая экономка успела всё ценное вынести. Потому сборы были быстрыми и, приняв лёгкий завтрак, мы отправились в путь.
Обратная дорога прошла в той же спокойной и умиротворённой атмосфере. Граф был ко всему безучастен и большую часть пути дремал. Укутала его в плед, он дрожал даже под лучами по-летнему тёплого солнца. Это всё следствие длительного воздействия на организм отравы. Мысленно я уже сложила план лечения графа Чарлза.
Родные нас встретили радостно, и даже не удивились появлению у нас нового члена семьи, пусть и временного. Кет только тяжело вздохнула, укоризненно на меня посмотрев.
Пока готовили для милорда единственную свободную комнату на первом этаже, освобождая её от хлама, самого графа, усадили на лавочке у входа.
Обратная дорога вышла намного короче, так как мы рискнули пересечь город, а не ехать в обход, как ранее. Потому вернулись ещё в обед. Напоив милорда молоком, пока ему нельзя иного, и сама наскоро перекусив, спешно отправилась готовить целебный отвар. Сначала надо вывести из его организма всю гадость, а потом будем всячески укреплять.
Как я ни старалась, лечение графа проходило намного медленнее, чем предполагала.
Зелень с лица уже сошла, он всё ещё оставался бледным и безучастным ко всему. Иногда заглядывая к нему, боялась, что найду милорда мёртвым.
Но я не из тех, кто легко сдаётся. Проштудировав бабулины записи и применив все средства с них, взялась за старые книги по целительству. В результате всего этого изучения, я сделала свой собственный эликсир и им старалась поить как можно чаще пациента.
О мести я на время забыла. Сейчас первоочередная задача вылечить дядю Чарлза, как я его в детстве называла, а после и подумаем о моей цели.
Любую свободную минуту я проводила у постели больного. Дабы не скучать взялась изучать труды известных древних философов. Всё-таки, если я буду играть роль аристократки, то должна быть хорошо образована, манеры и этику мне преподала бабуля, историю дед. Позже когда я взялась за изучение истории сама, с удивлением поняла, что все те интересные сказки и приключения, что он мне рассказывал, оказались настоящими событиями в истории нашей страны. Потому сей предмет пошёл у меня легко и не принуждённо, тогда как изучение трудов философов навевало тоску. Я никак не могла понять, зачем разглагольствовать об одном и том же целыми книгами. Я люблю конкретику, и достаточно одной фразы, чтобы всё уразуметь.
Вот и сегодня я прилежно читала вслух, чтобы не уснуть, труд известного философа и учёного Тесофита. Написано было нудно и совсем неинтересно. И я ловила себя на том, что глаза начинают слипаться. Неожиданно моей ноги что-то коснулось, открыв глаза, оказывается они у меня уже были закрыты, увидела свою малышку рядом.
— Ня, — ткнула она мне в руки свою книжку сказок с красивыми разноцветными картинками и убежала.
Я улыбнулась ей вслед, даже мой ребёнок понимает, что гораздо интересней читать другую литературу.
Через минуту она вернулась, таща за собой свой маленький стульчик, что мы ставили на взрослый стул, чтобы Соули могла обедать как все за общим столом.
Поставив стульчик рядом со мной, ткнула пальчиком в свою книжку, с важностью произнесла: «Тяй!» что означало «читай» и, усевшись поудобнее, сложила ручки на коленках и приготовилась слушать.
Я немного ошиблась, когда найдя, определила ей возраст в один год, девочка оказалась немного старше, потому как на данный момент она уже начала говорить не только отдельные слова, но и связывать их в простенькие предложения. Просто должно быть у неё было плохое питание в первые месяцы жизни, а сейчас моя доченька подросла, расцвела, уже бегала по дому, и успевала, где только побывает, наделать шкоды, чем вызывала изумление экономки и мой задорный смех. Она стала очень живой, подвижной, и весёлой девочкой. За день она успевала вместе с Хеттер приготовить завтрак, вместе с Морисом почистить и накормить лошадь, вместе с Роджером смастерить очередную нужную в хозяйстве вещь, вместе с Кетти пошить платьице и тут же его вымазать. А со мной погулять в саду, привести в свой порядок несколько клумб, над которыми я трудилась всю неделю до этого, облиться водой из ведра для полива, переодеться и вновь вымазаться. В общем, успевала моя малышка всё. И вот сейчас смирненько сидела со мной у постели графа. Сказки для неё было святое, только в эти моменты моя доченька делалась тихой и задумчивой.
В комнату заглянула Кет, удостоверившись, что малышка мне не мешает, улыбнулась и исчезла так же незаметно.
А я, кашлянув, чтобы прочистить горло, стала с выражением читать сказку о маленькой лесной феечке. Именно эту сказку так любила моя девочка, что слушала с замиранием сердца, хотя я читала её уже раз двадцатый. Она тихонько шевелила губами, повторяя за мной. Огромными глазами глядя в пространство и пребывая в ином фантастическом мире, где летают маленькие человечки, где цветочки растут прикосновением волшебной палочки, где умываются по утрам росой, и дружба и любовь — основные ценности жизни.
Без улыбки на неё не возможно было смотреть, и я блаженно умилялась, на неё поглядывая.
Перелистывая страницу, мой взгляд нечаянно скользнул по лицу графа и я запнулась, набрав воздуха в лёгкие, но так и не начав читать.
Мой больной улыбался, глядя на Соули. Это было невероятно! Он улыбался!
— Милорд, — проговорила я еле слышно, не дыша от охватившего волнения, и он перевёл взгляд на меня, всё так же светясь радостью.
Я вдруг поняла, что моя малышка оказалась тем лучиком света, что вытащил графа из морока смерти, и дал надежду на жизнь. Не зря я назвала её Соули, она и есть наше маленькое солнышко.
Забыв про сказку, я принялась суетиться возле графа. Первым делом напоила снадобьем, внутри гордясь собой. Я вывела правильный состав трав и теперь способна вылечить любое, не побоюсь этого слова, отравление.
Моя девочка, сначала удивлённо за мной наблюдала, наверное, мыслями пребывая ещё в сказке и не очень понимая, почему такая удивительная история вдруг прервалась.
Она начала было хмурится, собираясь хныканьем мне возразить, но я вовремя заметив в ней перемену, пообещала дочитать сказку после, и усадила малышку к графу на кровать.
Эти двое принялись с интересом друг друга изучать. Почему то дети и старики очень быстро находят общий язык, и уже через пару минут моя девочка на своём ещё тарабарском языке что-то объясняла милорду.
Теперь, когда он наконец пришёл в себя, надо укреплять ослабший организм. Ведь он не ел уже несколько дней, питаясь только моими травами, да ещё по вечерам молоком.
Говорил он ещё шепотом, голос плохо слушался, но первое что он произнёс, было: «малышка».
Меня он сразу не узнал, но как только я представилась, его лицо озарилось ещё большими светом, и из глаз потекли слёзы. Я тоже расплакалась и обняла старика. С души как будто тяжёлый груз свалился, всё это время, оказывается, пребывала в жутком напряжении, боясь, что он не выживет.
— Милорд, что бы вы хотели? — спросила, наклонившись и вытирая себе и ему слёзы.
И услышала неожиданное:
— Баранью ножку! — прошептал милорд, всё так же мило улыбаясь.
Мужчины! Ему кроме бульона да каш ничего нельзя, а он туда же… Невольно вспомнился другой, что после тяжёлой раны, лишь придя в себя, тут же попросил вредной пищи. В туже минуту, как эти мысли ко мне явились, постаралась выкинуть их из головы.
«Я о нём не думаю!» — повторила про себя несколько раз мысленно и, оставив графа на попечение Соули, убежала на кухню, распорядится насчет обеда для лорда.
Когда мои домочадцы узнали, что ему стало лучше, каждый заглянул, с моей подачи, и поздравил милорда с выздоровлением. Добрые эмоции всегда идут на пользу.
Атмосфера в доме кардинально изменилась, всё чаще звучал смех и громкие разговоры.
С этого дня дядюшка Чарлз пошёл на поправку. Первое время я ещё кормила его с ложечки, потому как руки не слушались. Его милость смущался, краснел, и извинялся за свою беспомощность. Невольно вновь вспоминала реакцию другого мужчины на кормление и сама краснела в ответ. У его сиятельства была своя цель — соблазнить меня, а сейчас я видела искреннее отношение. И опять я пыталась избавиться от мыслей о герцоге. Сколько же ещё он будет меня преследовать?
После того как граф очнулся, казалось, даже сам дом ожил и повеселел.
Мы всё чаще стали вести долгие задушевные беседы, вспоминая былые годы, наше с ним забавное знакомство.
Не помню, сколько мне было лет, дед как раз только начал учить меня своему ремеслу. И я тренировалась каждую минуту, отрабатывая навыки.
Граф приехал у нас погостить на несколько дней. И маленькая девочка с большими серыми глазами и светлыми кудряшками словно одуванчик, а в детстве у меня волосы были почти беленькими, это уже потом потемнели, привлекла его внимание.
Я с милой улыбкой забралась к нему на колени и о чем-то расспрашивала, что-то рассказывала, но мысли и руки были заняты другим. Когда спрыгнула и побежала по своим делам, дед меня неожиданно окликнул.
— Марион! — посмотрел на меня с немым вопросом.
Сразу же всё поняв, вернулась назад и с несчастным видом положила на стол часы милорда.
Тот ошарашенно посмотрел на часы, кстати, золотые, потом перевёл взгляд на свою руку, где они должны были быть, потом на меня и вновь по кругу. И совершенно неожиданно расхохотался так заразительно, что дед начал смеяться вместе с ним, через секунду я тоже присоединилась ко всеобщему веселью.
Отсмеявшись и вытирая слёзы граф, погладил меня по светлой головке и ласково проговорил:
— Хорошая девочка!
На радостях я рванула в сад, но убежать опять далеко не удалось, догнал меня окрик деда, на сей раз уже с упрёком.
Часов то на столе не оказалось….
После этого случая, приезжая к нам, милорд всегда дарил мне особые подарки. Диковинные шкатулки, над которыми я потом мучилась, пытаясь открыть, выискивая в чем секрет. Забавные фигуры, над которыми надо было поломать голову, чтобы сложить, причем никогда не говорил, что же должно получиться. Интересные картинки, вырезанные так, что приходилось днями пыхтеть, чтобы из них получалась картинка. Подвески и колечки с таинственным содержимым, которое обнаружить было не так просто. Но когда мне удавалось разгадать очередную загадку, радовался вместе со мной и каждый раз повторял:
— Так быстро? Ничего, в следующий раз придумаю что-нибудь посложнее.
Его приезды я всегда ждала с нетерпением.
А сейчас с удовольствием слушала его рассказы о том, как он умудрялся доставать для меня все эти удивительные вещи.
Вскорости граф начал вставать и обедать за общим столом, а после и вовсе выходить в сад и даже иногда забредать недалеко в лес.
Общими усилиями, когда встал остро вопрос, мы уговорили милорда остаться жить с нами. Он долго сопротивлялся, не желая нас обременять, но опять чашу весов в нашу сторону переломила Соули. С детской непосредственностью забравшись ему на колени, и положив голову на плечо, она решила исход долгого спора.
С тех пор эта парочка стала неразлучна, с искренним недоумением вдруг обнаружилось, что шалостей со стороны моей девочки стало ещё больше. Нет, конечно же, мы не могли подозревать в подобном графа. И речи об этом не было, но по его иногда хитрой улыбке, понимали, что-то здесь нечисто.
Когда милорд окончательно поправился, я всерьёз занялась собой. Мне предстояло стать другим человеком. Для начала принялась учиться ходить на высоких каблуках, с небольших и с каждым днём увеличивая высоту. Ноги в конце дня болели невозможно, и я снимала надоевшую обувь с невероятным облегчением. У сапожника заказала туфли с особой подошвой, делавшей меня ещё выше.
Его сиятельство ищет особу маленького роста, а я с наличием огромнейших каблуков, стала среднего. Работала я не только над ростом, движения, поворот головы, улыбка и даже взгляды, подолгу отрабатывала перед зеркалом.
Движениям придавала изящества, на примере леди Оливии, вспоминая тот бал, подражая её природной грации.
Каждый раз, отрабатывая очередное новое движение или взгляд, демонстрировала его своим родным. И если граф одобрительно кивал, Кет хмыкала, а Хеттер охала в удивлении, значит, у меня получалось.
Наконец новый образ загадочной леди был готов, дело за малым — достойное леди имя.
Тяжело вздохнув, отправилась к графу на поклон. Странное дело получается, от спасённых мужчин я завела привычку чего-то требовать. От герцога- документы на Соули, от графа — имя. Внутри всё переворачивалось, так неприятно мне было это делать.
Но милорд к моему изумлению отреагировал совсем не так, как я ожидала. В ответ он предложил мне для начала стать его женой, а после, глядя на моё ошарашенное лицо, заявил, что хочет меня удочерить, чем окончательно привёл меня в ступор.
На оба предложения я категорически отказалась, и не потому что я не уважаю или не ценю его доброе ко мне отношение, а как раз таки наоборот. Он за это время стал нам настоящим дедушкой. И я не могла так поступить с ним. Во-первых, выходить замуж я больше никогда не собиралась, даже для того, чтобы обрести себе благородную фамилию, а во-вторых, я очень бережно отношусь к своему имени, и в память о моем дедуле не стану им размениваться.