Глава 10

Путники замерли на дороге, в замешательстве, оставшись без провожатого.

— А где? — прошептала Мари и замолкла, не договорив, страх заполз по позвоночнику к затылку. — Куда он делся?

Ответ на её вопрос появился неожиданно, одновременно с трёх сторон из тени выступили трое громил в тусклом свете факелов освещавших улицу, показавшиеся настоящими великанами.

От страха, девушка попятилась и упёрлась спиной в грудь Его Сиятельства.

— Кто тут у нас? — зловеще спросил предводитель, вышедший слегка вперёд, и оскалился так, что у неё мороз побежал по коже.

— Что вам нужно? — выдавила из себя Мари, хотя ответ и так был написан на лицах бандитов.

Ей ничего не ответили, продолжая наступать. Герцог взял малышку за руку, чтобы успокоить хоть немного и ощутил, что она дрожит, как осиновый лист.

Но следующие её слова удивили Его Сиятельство.

— Не бойтесь, — прошептала она. — Как только скажу, бросайте в первого корзинкой и бежим.

Не успел он даже кивнуть утвердительно, как Мари крикнула: "Сейчас!", Его Сиятельство не глядя швырнул корзинкой и резко развернувшись, схватил девушку за руку и понёсся со всех ног, той только и оставалось поспевать за ним.

Бежала Лиса быстро, не отставая, не зря же ему пришлось в прошлом так долго за ней погоняться. Герцог испытывал непреодолимое чувство гордости за свою малышку и, в этот же момент, пока они, запыхавшись, пытались скрыться от бандитов, положившись только на свою скорость и выносливость, Его Сиятельству пришла гениальнейшая идея, как вновь влюбить в себя Марион. И осуществлять её он будет уже с завтрашнего дня, правда сегодня ещё бы всё хорошо закончилось.

Погоня приближалась, настырные попались разбойники, или им хорошо заплатили, но, если и дальше так пойдёт, их поймают и тогда Его Сиятельству придётся открыть своё инкогнито, а это пока не входило в его планы. Потому заметив приоткрытую дверь какого-то сарая, герцог на бегу втолкнул в помещение Мари, и прижал её к стене, загородив от входа своим телом и затих, стараясь даже дыханием не выдать своего местоположения. Девушка тоже притихла, испуганно спрятав лицо на его груди.

Обоим сделалось жарко, тяжёлое дыхание перемешалось, сердце выпрыгивало из груди.

Давею стало жаль, что он не может видеть в темноте, в голове тут же возникли воспоминания об их совестных горячих ночах и днях блаженства. Захотелось прижать свою малышку сильнее, поцеловать и… Дальше Его Сиятельство, сцепив зубы, попытался отогнать навязчивые образы. Нельзя давать себе слабину, иначе своими действиями он может напугать её.

С Мари же тоже творилось невероятное, бродяга, забравшийся в её дом, оказался не так прост, но не это волновало девушку. Запах его тела, такой родной, что голова шла кругом, ещё немного и, кажется, она потеряет сознание. Неужели рядом с ней сам Его Сиятельство? Предположение было невероятным, но не невозможным. Ведь она толком никогда бездомного не рассматривала и за лохматой шевелюрой вполне возможно скрывается сам Змей.

В голове всё настолько перемешалось, её затопила одновременно и радость, и гнев, и блаженство, и обида. Пока она дрожала, пытаясь прийти в себя, мнимый бродяга прошептал на ушко:

— Пойду, проверю, где они! Стой тут! — и приказные нотки в голосе сказали Марион о многом.

Как только Его Сиятельство исчез из виду, Лиса сжала кулаки.

"Ну, погоди, притворщик! Не удалось выманить у меня кольцо, играя в любовь, решил ко мне в дом пробраться?! Небось, пока я сплю, он ищет тайники! Дай только выбраться из этой заварушки, я тебе покажу!"

Герцог вылез из укрытия не столько для того, чтобы проверить ушли ли нападавшие, а скорей чтобы добраться до них, и, пока его спутница не видит, задать хорошую трёпку, не выдавая себя.

Бандитов не пришлось долго искать, потерявшие след, они рыскали совсем рядом.

Не тратя времени, Его Сиятельство вырубил двоих из нападавших, появляясь из тени, словно призрак. С третьим же пришлось повозиться, главарь троицы нужен был герцогу хоть и избитый, но в сознании.

Когда, наконец, удалось обездвижить и последнего, Его Сиятельство задал единственный вопрос:

— Кто вас нанял? — герцог был очень зол, какой-то мерзавец осмелился посягнуть на его маленькую девочку.

Да, от переизбытка эмоций надавил слишком сильно, разбойник мог только неразборчиво мычать, выпучив глаза. Поняв свой промах, Давей отпустил беднягу. Отдышавшись, нападающий в одночасье превратившийся в жертву выдавил из себя одно слово:

— Принц, — и тут же потерял сознание.

Герцог в досаде чуть не добил того, но пора было возвращаться, он и так слишком долго провозился с этими головорезами, Мари могла заподозрить неладное.

Давей пока и не догадывался, что, как только он покинул сарай, девушка тихонько последовала за ним. И видела все подвиги Его Сиятельства. Что окончательно убедило Лису в догадках о личности бродяги. В какой-то момент захотелось, чтобы ему хорошенько досталось, а в следующий — она до ужаса испугалась за его жизнь и чуть не выбежала спасать.

Лишь увидев, как ловко он расправился с бандитами, успокоилась и вернулась в укрытие. В мыслях опять была сумятица, а сердце выпрыгивало из груди. Мари не знала, что больше хочет, наказать негодяя, что обманывал её все это время или простить, потому что спас от беды. Всё-таки Змей сражался из-за неё, и это немного смягчило сердце.

— Можем идти, — взволнованно поведал герцог, вернувшись в сарай и в одночасье превратившись вновь в беспомощного бродягу. — Они ушли.

"Видела я как они ушли! — зло подумала Мари. — Тоже мне артист, надо же, как убедительно играет!"

— Идём! — согласилась она и первая вышла из помещения.

Всю дорогу обратно в особняк, придумывала способы издевательств над Его Сиятельством. Жаль, что сейчас нет у неё лошадей, было бы неплохо заставить герцога чистить конюшни. Даже заулыбалась, представив себе, как этот важный лорд с вилами орудует в дерьме. И сама себе удивилась, раньше не замечала за собой такой злопамятности. Хорошие учителя попались в жизни. С ненавистью глянула на Его Сиятельство. Ничего, она найдёт для него черную работу, выдраит полы в кухне — больше не захочет в её доме появляться.

Пока Мари готовила план мести, Давей гордился собой. Сегодня он предотвратил нападение на любимую девушку, жаль только, что она этого не оценит. Но, может быть, когда-нибудь узнает. И он размечтался об этом таинственном "когда-нибудь", фантазируя, как малышка кинется ему на шею со словами благодарности.

Обратный путь к дому прошёл без происшествий.

— Надо бы разжечь камин, — посетовала Мари, лишь оказавшись внутри. — Что-то я совсем озябла. А дров, как назло, нет. Сторож совсем немощен, не может наколоть. Днём-то я бы наняла работника, а сейчас… Но не звать же нам старого Питса, он скорей всего уже спит, да и нехорошо будить среди ночи пожилого человека.

Девушка тяжело вздохнула, разыскала свечи, зажгла две, одну подала бродяге.

— Тебя как зовут-то? — спросила, как бы невзначай.

— Да… — начал тот, но тут же быстро сориентировался и продолжил: — Дарен.

— Ага, — протянула Мари, словно не заметив оговорку. — Вот что, Дарен, сходи-ка наколи дров. Там за конюшней всё необходимое.

И отвернулась, чтобы Его Сиятельство не заметил улыбки.

— А я схожу в погреб за вином, — продолжила несчастным голосом. — Так испугалась, до сих пор дрожу!

Не оглядываясь на явно сбитого с толку таким поворотом герцога, хихикая себе под нос, вышла в коридор. А далее, приплясывая, от пришедших в голову картин пыток Его Сиятельства, спустилась в подвал.

Взяв бутылку с вином, вернулась в гостиную. Герцога уже не было.

"Посмотреть бы, как он будет справляться", — подумала ехидно и не в силах противится любопытству, побежала на задний двор, глянуть одним глазком, что там Его Сиятельство делает.

Застала главу Тайной канцелярии как раз в тот момент, когда он задумчиво чесал затылок, рассматривая пенёк и торчащий в нём топор.

Неужто, позарится на старый пень, что всю жизнь служил опорой для рубки дров?

Но нет, Его Сиятельство оказался догадливей, положил колоду сверху и давай по ней колотить, только щепки в стороны разлетелись. С такой силой топором махал, что сломал топорище, а лезвие застряло в древесине. Его Сиятельство с удивлением посмотрел на изуродованное орудие, потом оглянулся по сторонам, проверяя, никто его не видит. Оставшийся обломок зашвырнул подальше.

"Вот ведь, вредитель!" — стараясь не смеяться, подумала Мари и бесшумно вернулась в дом.

Удобно расположившись в кресле, подставив под ноги пуфик, принялась ждать горе работника, попивая вино.

Герцог не заставил себя ждать, явившийся вскорости, только лишь Лиса успела сделать глоток вина и расслабиться. На удивление он принёс целую охапку дров, да ещё и правильно нарубленных.

"Поленницу нашёл!" — с досадой подумала девушка, наблюдая за ним из-под ресниц.

Давей с подозрением на неё глянул и принялся растапливать камин.

"До чего же вредная девчонка, заготовленных поленьев полно, а она его рубить отправила!"

— Дарен, ты как на улицу-то попал? — как-бы между прочим, задала вопрос Мари, внимательно следя за его реакцией.

— Проигрался в карты, — быстро нашёлся Его Сиятельство.

"Ага, значит, ответ заранее заготовил. Смотри-ка, рубка дров пошла на пользу, сообразительней стал".

— Глупо как, — заявила пренебрежительно. — Ни одна женщина не проиграет свой дом в азартные игры. Лишь мужчинам подобная нелепость свойственна.

Он ничего не ответил, делая вид, что слишком занят раздуванием огня.

— А жена у тебя есть? — спросила, хитро прищурив глаза. — Дети? Внуки?

Герцог на её слова даже обернулся.

"Кажется, удалось его разозлить, надолго ли хватит терпения? Интересно, его слово "жена" возмутило или "внуки"? — Лиса сделала самое, что ни на есть, искреннее выражение лица.

— Нет, никого, — сделав многозначительную паузу, ответил Его Сиятельство и, закончив с растопкой, сел в соседнее кресло.

— Что же ты так, — покачала головой сочувственно. — В твоём-то возрасте уже и не будет.

И жестом пригласила угощаться вином, кивнув на пустой бокал на столе.

Он опять ничего не сказал, налил вина и откинулся на спинку. Теперь и его лицо оказалось в тени, и герцог мог внимательно рассматривать Лису, не вызывая подозрений.

Какое-то время сидели молча, глядя на огонь.

— Может, в картишки сыграем? — предложил безразлично Давей и пояснил: — Сон совсем не идёт.

— С тобой? — удивилась Лиса. — Ты же играть не умеешь, раз проигрался. Да и что с тебя взять? Давай лучше в шахматы? И для ума игра полезней.

Герцог усмехнулся в усы и согласно кивнул.

Мари тут же резво подскочила, изящно поставила бокал на стол и убежала за сундучком с фигурами.

Пока она ходила, Давей придвинул кресла друг к дружке поближе. Кресло Лисы развернул таким образом, чтобы сидящая в нём, попадала в круг света.

Вернувшись, она оценила перемещения, но не проронила по этому поводу ни звука. В четыре руки расставили фигуры на шахматной доске.

— Начинай белыми, — заявила нахалка. — Даю тебе фору!

Его Сиятельство хотел было возразить, но передумал, решив поддаться, дав ей возможность выиграть, надеясь, что победа приведёт её в хорошее расположение духа.

А дальше… Он что-нибудь придумает…

Когда партия только началась, герцог без особого старания делал ходы, всё больше с удовольствием рассматривая противника. Но в какой-то момент девушка чуть не поставила ему "мат" в три хода, тем самым серьёзно затронув его гордость.

С этого момента Его Светлость посмотрел на Лису другими глазами.

Поняв и то, что когда-то она позволила выиграть Адену, был скорее стратегический ход с её стороны. Уяснив, что Мари намного более серьёзный противник, чем он думал, Его Сиятельство постарался сосредоточиться на игре.

Но, то ли день был не его, то ли звёзды не сопутствовали, только счет шёл совсем не в его пользу. И с каждым ходом всё ухудшался. Не потому, что глава Тайной канцелярии разучился играть, а потому, что противник использовал не совсем честные методы.

— Оммм, — вздохнула устало Мари, скидывая туфельки на пол и обнажив перед герцогом свои изящные ступни. — Кто придумал эти высокие каблуки?

И протяжно с наслаждением застонала, прикрыв глаза и шевеля маленькими пальчиками, получившими долгожданную свободу.

У Его Сиятельства перехватило дыхание, и он напрочь забыл про комбинацию на шахматной доске, которую всего секунду назад хотел провернуть. Эти нежные розовые пяточки будоражили воображение, мешая сосредоточиться.

— Ходите уже, — с нотками раздражения протянула маленькая мошенница. — Вы так долго думаете, словно на этой доске решается Ваша судьба.

— Да уж, — выдохнул герцог, расстёгивая верхнюю пуговицу рубашки, ворот которой внезапно показался чересчур тесным.

И сделал ход, да только совсем не такой, как планировал, чем плутовка и воспользовалась.

— Вам "шах"! — довольно улыбнулась она, прикоснувшись к своему ушку.

Давей вновь очарованно засмотрелся на её нежную шейку и изящный пальчик хулиганки, что проделывал путь от мочки уха вниз, к такой манящей ложбинке.

Но, так и не дойдя, неожиданно исчез, а Его Сиятельство жадно сглотнул, в его голове уже появились картинки совсем иного, приводящего в волнение, содержания.

Крепко зажмурившись, чтобы прогнать дивные видения, герцог с усилием попытался сосредоточиться на игре. Нельзя поддаваться на её уловки, иначе он себя выдаст.

Через какое-то время ему это удалось, достаточно было всего лишь не смотреть на очаровательную соперницу. Несколько ходов и в партии произошёл перелом, он начал выигрывать.

Каким-то седьмым чувством осознал, что обязательно должен выиграть, не поддавшись уловкам хитрюги. Как будто от этого зависел дальнейший ход событий.

Когда победа уже казалась близка, Мари с отрешённым видом вынула из головы одну шпильку, за ним другую, потом третью. Герцогу ничего иного не оставалось, как следить за её действиями, ведь и в игре на данный момент был её ход.

Он уже понимал, что за этим последует, но не мог отказать себе в удовольствии ею любоваться.

Оставшись без сдерживающей преграды, волосы тяжёлым каскадом упали на плечи.

Мари ещё больше растрепала их, превратившись в одночасье в ночную фею, сводящую с ума сильную половину общества, в лице главы Тайной канцелярии.

Пока тот зачарованно, с нежностью наблюдал за Лисой, она подняла фигурку, хитро глянула на Его Сиятельство, поставила на доску и заявила:

— Кстати, у Вас борода отклеилась.

Герцог от неожиданности прикоснулся к подбородку и в ту же секунду, понял, что выдал себя с головой.

У Мари на лице расцвела торжествующая улыбка.

Его Сиятельство улыбнулся в ответ, восхищаясь тем, как ловко она его провела.

— Когда ты догадалась? — спросил, нежно глядя на свою милую плутовку.

Девушка на минуту запнулась. Не говорить же ему, что всё поняла в тот момент, когда бродяга её обнял.

— Не важно, — ответила равнодушно. — И да, Ваше Сиятельство, Вам "шах" и "мат"!

С этими словами поднялась, сверкнув гневно глазками, и продолжила:

— Потрудитесь сделать так, милорд, чтобы я больше не видела Вас в своём доме, — и, гордо задрав носик, направилась на выход.

Но успела сделать всего пару шагов, как герцог схватил за руку.

— Хорошая была игра, — проговорил тихо. Дав понял, что, если не задержит её сейчас, она уйдёт, так и не дав ему сказать ни слова.

— Да, неплохая, — попыталась она выдернуть ладонь.

— Прости за этот маскарад, я просто хотел быть рядом с тобой, — неожиданно откровенно, с сожалением в голосе произнёс Давей.

— Даже не сомневаюсь, — от её слов повеяло холодом. — Вы всегда делаете только то, что хотите.

— Нет! — он поднялся на ноги, чтобы смотреть ей прямо в глаза. — Сейчас мне безумно хочется тебя поцеловать, только боюсь удара коленкой.

Шутка не прошла, Мари даже не улыбнулась. Несколько минут назад она была озорной и шаловливой, а сейчас смотрела на него взволнованно и серьёзно.

— Это правильно! Осторожность Вам не помешает! — голос всё так же был ледяным, а руку она таки выдернула из ослабевшего захвата.

— Тебе тоже, — парировал Его Сиятельство. — Если бы меня сегодня не было бы рядом…

И сделал многозначительную паузу.

— Думаете, я должна быть Вам благодарна за спасение? — спросила с надменностью, присущей аристократии. — Я бы от них убежала и без Вашего вмешательства.

И развернулась уходить, герцог чуть не упустил её огорошенный известием, что девушка все его подвиги видела, но явно не оценила.

— А кто устроил на тебя охоту, знать не хочешь? — сделал ещё одну попытку её задержать.

Лиса неопределённо пожала плечами.

— С этим я тоже сама разберусь! — и взор её стал жёстким.

У Его Сиятельства болью отозвалось сердце. Девочка-то его повзрослела, за это время, и в таком стремительном росте была его вина.

— Опять кто-то стремится захватить власть в воровском мире, — с цинизмом продолжила девушка, саркастически усмехнувшись. И Его Сиятельству показалось, что пред ним не его маленькая и нежная Мари, а холодная, безжалостная незнакомка.

— Внучка короля воров всегда будет помехой на пути к трону, — добавила она равнодушно.

"Лиса была бы настоящей герцогиней, — неожиданно пришло в голову герцогу. — Именно такой должна быть его жена!"

— И что ты собираешься делать? — вопрос вырвался невольно, сила привычки испытывать собеседника на прочность подвела, на сей раз, герцога.

— Неужели Вы думаете, Ваше Сиятельство, что я стану раскрывать свои планы главе Тайной канцелярии?! — ответила она, дерзко глядя в глаза и ехидно улыбаясь.

Каждое её слово било точно в цель, Давей растерялся, осознав, насколько же непреодолим между ними барьер. Но без его помощи рыжая плутовка может оказаться в большой опасности. Воспоминания произошедшего нападения нахлынули и страх за её жизнь затопил сознание. Она же наивна и доверчива, чего стоит только то, что она его в свой дом пустила.

— Я никому не дам тебя в обиду! — пообещал ласково, вновь взяв её узкие ладони в свои.

— Благодарю, Ваше Сиятельство, меня есть кому защищать. Вам лучше заняться своими делами — отрезала Мари гордо.

Герцог медленно впадал в отчаяние, девушка совсем не желала его слушать.

— Тебе не удастся от меня избавиться! — заявил он решительно. — Я всегда буду рядом!

— Боюсь, Ваша жена будет против такого положения дел, — выходя из себя, бросила Лиса, и поняла, что выдала себя с головой.

Та, кого не интересует мужчина, не будет печься о его жене.

Дав тяжело вздохнул. Будет трудно убедить, но он не оставит попыток до неё достучаться.

— Я тебе уже объяснял, моя женитьба лишь политическая афера, — начал он, стараясь держать себя в руках. — Меня подставили, и виновные горько об этом пожалеют. Развод, с дочерью одного из влиятельнейших семейств города, сейчас может привести к настоящей войне. Лорд Уэйт не простит такого оскорбления. А мои позиции ещё слишком шатки. Дай мне время!

Он смотрел на неё таким несчастно-просящим взглядом, что девушке на мгновение захотелось всё простить и бросится герцогу в объятия. Должно быть, Его Сиятельство увидел что-то такое в её взоре.

— Я люблю тебя! — добавил нежно.

— Вы так легко бросаетесь словами, — произнесла она упавшим голосом, весь пыл исчез, оставив за собой сомнения. Его Сиятельство гениальный актёр, он так легко вновь добился её доверия. Ведь, всего секунду назад она чуть не совершила ошибку, поверив его речам.

— До чего же ты упрямая! — Давей в запале сильно тряхнул её за плечи.

И уже плохо соображая, что творит, привлёк строптивицу к себе, крепко обнял, чтоб не могла даже пошевелиться, и еле уловимо поцеловал, лишь слегка коснувшись тёплых губ.

Да только переоценил свою выдержку, и поцелуй из нежного перерос в жаркий и страстный. Когда оба, тяжело дыша, оторвались друг от друга, уже задыхаясь и хватая ртом воздух, сердца стучали яростно, в унисон и обоим потребовалось время, чтобы прийти в себя.

Осознав, что произошло, Мари чуть не разрыдалась от отчаяния и собственной слабости. Почему этот мужчина имеет такую власть над ней, что даже рассудок отказывает?

— Ты! — воскликнула она, ударив Его Сиятельство маленькими кулачками по груди. — Не смей ко мне приближаться!

Стараясь превозмочь уже выступившие на глазах слёзы, резко оттолкнула его и побежала, на чужих, ставших ватными ногах, прочь.

Вбежав к себе в комнату, девушка первым делом заперла дверь на засов, да ещё и тяжёлым сундуком подпёрла для верности.

И только потом позволила себе расслабиться. Сердце всё ещё пыталось выскочить из груди, тело била мелкая дрожь.

"А вдруг, он говорил ей правду? — подлая мысль буравила сознание, не давая покоя. — Что, если он тоже пострадавшая сторона?"

Но тут же воспоминания ворвались в стройный ряд рассуждений и всё смели на своём пути: "Нет! Я не должна ему верить! Его Сиятельство умеет искусно врать. Всё, что ему нужно — это перстень власти!"

Мари решительно вскочила, собираясь пойти и швырнуть ему в лицо украшение. Но у порога остановилась, боясь, что если он получит кольцо — навсегда исчезнет из её жизни…

Герцог остался один, в ставшей без неё такой пустой и холодной гостиной. Сжав до боли, до побелевших костяшек кулаки, зажмурился, сдерживая гнев на самого себя.

Он опять всё испортил. Вместо того, чтобы постепенно завоёвывать её доверие, не сдержался и вновь оттолкнул свою малышку.

Вернувшись к камину, налил бокал вина и, подняв его в честь прекрасной Мари, залпом выпил.

"Ты всё равно будешь моей!" — пообещал Лисе мысленно, укладываясь на небольшом диванчике спать.

Но утренние события и явившийся посетитель пошатнули его уверенность и привели в состояние дикой ярости.

Загрузка...