Глава 34

— Тьма тебя забери!

Жирная крыса, взвизгнув, исчезла в темноте перехода раньше, чем обозленный сын Мэрика успел раздавить ее сапогом. Это была уже не первая и, как можно было догадаться, далеко не последняя. По внутренним ощущениям Айана, они прошли озеро и теперь приближались к подвалам замка, где наверняка были кладовые. Все увеличивавшееся число крыс явно на это указывало.

— Все ж насколько крепкая работа, — на ходу осматривая стены, бормотал Амелл, идущий последним, а потому временами хватавшийся за бок, уверенный, что товарищи этого не заметят. — Гномы, не иначе. Кто еще мог проложить лаз под самим озером и так отделать, чтобы его не затопило?

— Проклятые крысы! — Алистер дернулся, пропуская еще один голый хвост, проволочившийся по его ногам. Морриган, чей посох светился на конце, как пяток лампад, усмехнулась.

— Боишься тварей мелких?

— Тише, — Айан сбавил шаг и поднял факел, вглядываясь в полумрак впереди. Они пришли. Длинный узкий лаз, заканчивался чем-то вроде квадратной деревянной двери, которая, если верить банну, вела в подвалы замка.

— Люди Тегана, должно быть, уже ожидают нас у ворот, — Кусланд еще раз внимательно осмотрел дверь и погасил свой факел. — Идем, нам нужно найти путь во двор.

Он навалился плечом на толстую деревянную дверь. Алистер и Дайлен пришли к нему на помощь, и втроем сумели сдвинуть ее достаточно, чтобы открыть проход для одного человека. Тяжесть двери нежданно получила объяснение — снаружи она была отделана камнем, так, чтобы сливаться со стеной. Выбравшись, Стражи огляделись. Потайной лаз привел их в темное мрачное помещение, освещаемое двумя почти прогоревшими факелами в его дальнем конце. По обеим сторонам от узкого коридора находилось по нескольку тесных грязных комнат, забранных решетками. В одной из них они теперь и стояли.

— В этой части замка я ни разу не был, — задумчиво пробормотал Алистер, при свете посоха Морриган оглядывая коридор. — Думаю, это где-то рядом с винным погребом, ближе к наружной стене…

— Притуши свечение, — негромко приказал Айан. — Оно может выдать нас.

Морриган повиновалась. Алистер первым выскользнул из камеры. Охраны не было. Впрочем, это ни о чем не говорило. Эрл мог просто посчитать бесполезным сторожить пустые клетки. Двигаясь тихо, Стражи и ведьма пересекли коридор. Идущий первым сын Мэрика взялся было за дверь темницы, когда взгляд его нечаянно упал на соседствующую с ней камеру. Алистер крупно вздрогнул. В ней, прислонившись к решетке, стоял изможденный, худой и грязный человек. Его длинные спутанные волосы слиплись от крови, кровь покрывала его лицо, пропитывала одежду. Длинные тонкие пальцы, которыми заключенный держался за решетку, были изломаны. Весь его вид указывал на перенесенную недавно пытку, быть может, не одну. Человек был молод, едва ли старше любого из Стражей, но в первый миг показался им стариком.

— Кто ты? — Айан шагнул ближе, делая знак ведьме посветить. — Давно ты здесь сидишь? Знаешь, что теперь происходит в замке? Заключенный поднял взгляд.

— Думаю, я догадываюсь, — неожиданно спокойным, хотя и сиплым голосом ответил он. — Вы, как я полагаю, не из замка? Вы пришли, чтобы его остановить?

— Кого — его? — Дайлен вышел из-за спины Алистера, чтобы лучше видеть происходящее. — О ком ты говоришь…?

Он осекся. При звуках его голоса заключенный вскинул взгляд, в котором было безграничное изумление.

— Дайлен? Дайлен Амелл? — неверяще просипел он. — О, Создатель, как ты здесь оказался? Я думал, тебе не удалось выбраться из Круга! Клянусь подолом Андрасте, я не переставал казниться с того самого дня, как мы расстались. Ведь я думал, что по моей вине тебе пришлось подвергнуться Усмирению! Тебе, моему лучшему другу!

Он умолк так же внезапно, как и заговорил, запнувшись взглядом о Дайлена. Сам архидемон не мог внушать такого ужаса, какой глядел теперь с его смятенного лица.

— О чем ты говоришь? — нахмурился Алистер, с недоумением глядя то на заключенного, то на безмолвного товарища, к которому тот обращался. — Круг, Усмирение… но ведь, в Круге содержатся только маги, и только они подвергаются Усмирению… подожди! Ты что… ты маг? Но ведь тогда… Дайлен, ты… тоже?

Бывший храмовник выглядел пораженным. Кусланд промолчал, прокручивая в руках потухший факел.

— Дошло, наконец, — Морриган из-за плеча Айана похлопала в ладоши, из-за чего свет ее посоха дернулся несколько раз. — Давно я подозревала. Не зря, как видно. Маги, что в клетках растут, желали бы не проявлять себя — да не умеют.

Дайлен медленно повернулся к ней и Морриган умолкла. Ее обостренное чувство опасности ясно дало понять, что продолжать теперь было бы худшим решением. Лицо темноволосого Стража пошло багровыми пятнами. Он излучал такую угрозу, что все поневоле подались назад.

— Йован, — сдавленный голос Амелла в наступившей мертвой тишине звучал отчетливо и внятно. — Ты — самый тупой осел из всех, которые живут в Ферелдене. Во всем Тедасе, — он умолк, видимо, стараясь справиться с собой. — Ты не следишь за своим языком и никогда не следил, даже когда… когда последствия… могли погубить тебя и… кого-то еще. Подумай, что ты сейчас сделал. Ты… вот так просто сознался в том, кто ты есть, и выдал меня, как раз когда я наконец-то начал верить в то, что это проклятие больше никогда не станет отравлять мне жизнь! Теперь они, — он мотнул головой в сторону молчавших Стражей, — знают… Если бы рассказать тебе, скольких усилий мне стоило это скрыть! Будь ты проклят, Йован! Не смей… — он снова запнулся, но нашел в себе силы закончить. — Никогда не смей больше называть себя моим другом.

Тот, кого назвали Йованом, подавленно молчал. Видимо осознавая всю неосторожность своего поведения и правоту упреков. Переглянувшись с Алистером, Айан шагнул к смотревшему в пол Дайлену, продолжавшему стремительно менять цвет лица от багрового до мертвенно-бледного и, взяв его за плечо, несильно встряхнул.

— Я хочу знать, — негромко спросил он у не глядевшего на него мага. — Дайлен. Это ты спас Редклиф?

Амелл промолчал, подняв и вновь опустив взгляд. Но Кусланд понял.

— Что? — Йован с силой стиснул прутья решетки. — Что произошло? Что в городе?

— Ты мне расскажи, — Айан оставил товарища и обернулся к заключенному. — То, что ты отступник, сбежавший из Круга магов, я уже догадался. Кто бросил тебя в темницу? И как ты причастен к нападениям на город живых мертвецов?

Йован отпустил решетку. Его метавшиеся глаза потухли. Он обхватил себя за плечи, болезненно морщась.

— Все правильно, — маг бросил взгляд на Амелла, по-прежнему внимательно разглядывавшего мусор на полу, и глубоко вздохнул. — Я отступник. Мы с Дайленом спланировали побег из Башни Круга два месяца тому назад. Я… мне удалось уйти, а Дайлен… Дайлен, клянусь, я до последнего ждал тебя в лодке! Но когда из Башни стали выбегать храмовники… У меня не было выбора. Ты же слышал рыцаря-командора. Он приговорил меня к смерти! Я понял, что тебя схватили, и уплыл один… если можешь, прости меня.

— Дальше, — потребовал Кусланд, когда пауза затянулась. Ждавший, как видно, ответа бывшего друга и не дождавшийся его Йован тяжело вздохнул.

— Дальше… если позволите опустить подробности… Меня схватили. Но не храмовники. Люди тейрна Логейна. Они… догадались, что я маг. Но вместо того, чтобы передать меня храмовникам, они дали мне задание.

— Задание?

— Мне сказали, что эрл Эамон — предатель, — Йован опустил руки и ссутулился. — Что он — угроза для всего Ферелдена. Мне приказали отравить его. За это тейрн Логейн пообещал уладить все дела с Кругом.

— Значит, болезнь эрла — твоих рук дело?

Йован кивнул. Дайлен поднял голову, вперив в бывшего друга тяжелый взгляд.

— Там, в Редклифе, — сделав неопределенный жест рукой куда-то за спину, проговорил он. — Только что стаями разгуливали живые мертвецы. Много. Поднять стольких под силу только очень дюжему и опытному малефикару. И я спрашиваю тебя, Йован. Кто творит магию крови в этом замке? Не оправдывайся, я знаю, что это не ты. Кто?

Йован снова взялся за решетку.

— Я… не уверен, Дайлен. Мне такое не под силу, ты знаешь сам. Да я бы никогда не стал этого делать. Но… видишь ли. Быть может, если я расскажу… Мне удалось беспрепятственно проникнуть в замок, потому что эрлесса сама искала мага.

— Ты хочешь сказать, что в замке были еще маги?

Йован торопливо помотал головой.

— Нет. Точнее… был. Один. Эрлесса искала мага, чтобы он обучал ее сына. Коннора.

— Зачем?

— Коннор… стал проявлять способности… к магии.

— Коннор, сын эрла — маг? — Алистер шагнул к самой решетке. — Как такое возможно? Поверить не могу!

— Проклятие пало на сына самого эрла, — лицо Дайлена прочертила усмешка. — Забавно.

— Само собой, эрлессе нужен был отступник, — Йован вздохнул — в который раз за все время. — Она не хотела отдавать сына в Круг. Ведь в этом случае она никогда больше не увидела бы его. Все знают, что такое Круг. Это тюрьма. Но без помощи другого, старшего мага, Коннор мог сделаться легкой добычей для демона. Вы не знаете, о чем я говорю, — отступник поочередно посмотрел на каждого из Стражей. — Проклятие, делающее человека магом, пробуждается в возрасте, когда ребенок переходит во взрослого… как правило в десять-двенадцать лет. Хотя часто и раньше. Связь с Тенью усиливается. Если до того дитя в своих снах, как любой другой, видело лишь отголоски Тени, то после пробуждения проклятия, погружаясь в сон, дитя может войти в Тень. Где первый же попавшийся демон завладеет его душой и с ней вернется в тело малыша, вырвавшись из Тени в наш мир. Как правило, дети слабы, и не могут защититься.

— Короче, Йован, — жестко приказал Амелл, поглядывая на дверь. — У нас мало времени. Эрлесса тебя наняла. Ты взялся обучать ее сына, а потом улучил момент и отравил ее мужа. Что дальше? Коннор не справился без тебя?

— Скорее всего, ты прав, — Йован горько кивнул. — После того, как заболел эрл, меня схватили и бросили сюда. Я просидел в клетке несколько дней, без пищи и воды. Мне казалось, что обо мне забыли. Но вчера… Эрлесса пришла ко мне с несколькими стражниками. Потребовала прекратить то, что я сделал. Я не понял, о чем она говорила. Пытался убедить ее, что у меня нет противоядия. Но она все повторяла, чтобы я прекратил свои злодеяния. Потом… она приказала пытать меня. Только из отдельных ее слов я понял, что произошло что-то ужасное. Эрлесса… была не в себе.

— Скорее всего, сыном эрла овладел демон, — Дайлен дернул щекой, поднимая глаза на Кусланда. — Это может объяснить и мертвецов, и сопровождавший их туман. Демоны любят развлекаться подобным образом.

— Эрл знал, что его сын — маг? — задававший этот вопрос Алистер выглядел подавленным. Похоже, несчастия семьи своего давнего опекуна он воспринимал как свои собственные. Заключенный несколько раз отрицательно мотнул головой.

— Эрл ни о чем не подозревал.

— Не хотелось прерывать беседу вашу милую, но ждут нас, — Морриган указала посохом на дверь.

Кусланд посмотрел сквозь решетку на съежившегося Йована. Потом обернулся к остальным.

— Даже не знаю… — Алистер пожал плечами, верно истолковав вопросительный взгляд друга. — Он маг и отступник. Но и ситуация у нас исключительная.

— Крысеныш мелкий, — осклабилась лесная ведьма. — Укусить толком не сможет, напакостить лишь. Но сам же и вляпается. Я бы его отпустила.

— Отпустила? Что ты такое говоришь? Он отравил эрла Эамона!

— А что скажешь ты, Дайлен?

Амелл бросил еще один взгляд за решетку и тяжело вздохнул. Точь в точь как это делал Йован.

— Если тебе все еще важно мое мнение… Отпусти его. Пусть катится к… архидемону.

— И ты тоже? — Алистер был искренне возмущен. — Он преступник! Все началось из-за него!

— Все началось из-за того, что эрлессе вздумалось обойти закон, — повысил голос Дайлен. — Йован в этой истории — малая фигура. Я бы его отпустил. Если он в чем-то виноват, так это в своей недальновидности. Я знаю его восемь лет. Он не способен причинить зло преднамеренно. О, Создатель, да он даже не смог как следует отравить эрла!

— Ты сердит на него и все равно просишь для него свободы?

Вопреки ожиданиям, Дайлен негромко рассмеялся.

— Друг мой, если бы я желал зла всем, на кого был сердит, весь мир перестал бы существовать не единожды и не дважды. Айан покачал головой.

— Он пытался отравить эрла Эамона. Каковы бы ни были его мотивы, это тяжелое преступление.

— По приказу тейрна Логейна, — напомнил Амелл, на лице которого играли желваки. — К тому же, эрл все еще жив. Я плохой целитель, но если это обычный яд — я его спасу. Клянусь. Айан, — он опустил голову, но тут же поднял, глядя на Командора почти с вызовом. — Я — не отступник. Не совсем. Да, я планировал побег, но из Круга меня забрал Дункан в соответствии с законом и по Праву Призыва. И все же… Для меня важно… чтобы любой маг, сбежавший из Круга, никогда не был пойман. Я прошу тебя. Это моя… личная просьба. Ради нашей дружбы. Если, конечно, ты еще согласен называть другом… мага. Воцарилась тишина. Алистер хранил молчание, но его сдвинутые брови говорили за него. Морриган привычным жестом сложила на груди тонкие руки. Весь ее вид говорил о глубоком безразличии. Кусланд вглянул в глаза Дайлена, выцветавшие белым, потом обернулся к Йовану и с гримасой сожаления подошел к решетке.

— Ты спас Редклиф, и эрл в долгу перед тобой, — объяснил он свое решение Амеллу. — Надеюсь, мы об этом не пожалеем. Неприятно скрипнули старые засовы. Йован, все еще не понимая и не веря, вышел из клетки, потирая кисть.

— Я… не знаю, что сказать, — он обращался ко всем, но смотрел на Дайлена. — Было бы, наверное, правильнее мне пойти с вами и исправить все то, что я здесь…

— Йован, — Амелл говорил отрывисто. Времени у Стражей действительно почти не оставалось. — Заткнись и хоть раз сделай все так, как нужно. Вон там — лаз. Он ведет за город. Теперь его никто не охраняет. Держи, — вытащив из-за пазухи тощий кошель, он вложил его в изломанные пальцы мага. — Убирайся как можно дальше от Редклифа. Забейся в какую-нибудь нору и не высовывайся никогда. А еще лучше — беги из Ферелдена. Туда, где тебя никто не будет знать. И упаси тебя Создатель когда-нибудь еще нарушить закон или использовать магию. А если тебя поймают…

— Я не выдам никого из вас, — прижав руки к груди, Йован поклонился Стражам. — Да благословит Создатель ваши дела. Я буду поминать вас в моих молитвах. Прощайте. Прощай… Дайлен.

Дождавшись, чтобы беглый маг скрылся за приоткрытой дверью лаза, Амелл обернулся к остальным.

— Благодарю, — только и сказал он. Кусланд коротко кивнул.

— Я до сих пор не уверен, правильно ли мы поступили. Но что сделано, то сделано. Нужно торопиться.

Загрузка...