Глава 12

Утром меня разбудил Волчок. Он ткнулся холодным носом в мою ладонь, которая свисала из-под одеяла.

— Отстань, — сонно сказал я. — Дай поспать.

Но волк не отстал. Он схватил мою руку зубами, осторожно сжал и потащил.

Конечно, я сразу проснулся. Трудно спать, когда твоя рука находится в волчьей пасти.

— Фу, Волчок! — прикрикнул я, отдергивая руку и садясь в кровати. — Ты меня еще за бочок ухвати!

Потом открыл глаза. Волк смотрел на меня, потом коротко тявкнул, подбежал к двери на балкон и вернулся обратно.

— На улицу хочешь? — понял я. — Сейчас.

Я вылез из-под одеяла и пошел к входной двери. Но волк забежал вперед и загородил мне дорогу.

— Не понял, — удивился я.

На морде Волчка явно отразилось разочарование. Он пристально посмотрел на меня, потом снова подбежал к двери балкона и оглянулся, проверяя — иду ли я за ним.

— Нет, Волчок, там не улица, — сказал я. — То есть, улица, но делать там свои дела нельзя. Придется спуститься. Подожди, я оденусь.

Но волк тихо зарычал, настойчиво приглашая меня к окну.

— Да что там такое?

Я натянул штаны и выглянул, жмурясь от утреннего солнца, которое беззастенчиво заглядывало сквозь шторы в комнату.

Возле задней калитки стоял человек. Я узнал его, несмотря на то, что сегодня он был причесан и одет не в пижаму, а в серый деловой костюм.

Савелий Куликов. Он беспокойно переминался с ноги на ногу и время от времени вытягивал шею, пытаясь заглянуть сквозь зелень деревьев в окна моего особняка.

В руках у Савелия был чертежный тубус.

— Вот оно что, — понял я. — Так бы сразу и сказал, что у нас гости.

Волчок мотнул головой и демонстративно чихнул.

А я набросил на себя рубашку, вышел на балкон и помахал Савелию рукой:

— Доброе утро! Заходите, я сейчас спущусь.

— Не могу, — крикнул в ответ Савелий. — Калитка заперта.

Я недоуменно нахмурился.

Никакого замка на калитке не было. Мой дом сам чудесно справлялся с обязанностями сторожа. Получается, это дом не пускает Савелия?

— Подождите там, — сказал я Савелию.

Наскоро умылся и вышел в кухню. Игнат готовил завтрак — резал горячий пирог, который только что доставили из трактира. На плите булькала кастрюля, от которой соблазнительно пахло вареным мясом.

— С чем пирог? — поинтересовался я.

— С яблоками, ваше сиятельство, — ответил Игнат.

— Отлично, — обрадовался я. — У нас гость. Накрой завтрак в столовой.

— Этот, вчерашний, что ли? Пришел-таки?

— Ага.

Я подмигнул Игнату и спустился вниз. Волчок бежал впереди меня, боком спускаясь по ступенькам. Когда я открыл дверь, он пулей выскочил на улицу и скрылся за углом.

— Только не в клубнике! — крикнул я ему вслед. — Игнат этого не вынесет.

А сам пошел к калитке.

— Доброе утро, ваше сиятельство, — поздоровался Савелий. — Я не слишком рано?

— Как раз к завтраку, — улыбнулся я, толкая калитку.

Калитка укоризненно скрипнула и неохотно открылась. Да что такое?

— Он тебе не нравится? — мысленно спросил я дом.

И ощутил в ответ волну пренебрежения, словно дом раздраженно пожал плечами.

— А в чем дело? — удивился я.

Дом не ответил — он никогда не говорил со мной словами.

— В любом случае, твое мнение меня интересует, — сказал я. — Давай, сделаем так. Я приглашу этого молодого человека к завтраку и поговорю с ним. А ты дашь мне знать, если что-то пойдет не так. Возможно, я и догадаюсь, что именно тебе в нем не приглянулось.

В ответ я ощутил короткую волну тепла. Дом согласился на мои условия.

— Входите, — сказал я Савелию, открывая калитку пошире.

— Я ненадолго, ваше сиятельство, — замялся Савелий.

— Зато у меня к вам длинный разговор, — рассмеялся я. — А еще у нас есть теплый яблочный пирог. Так что проходите.

Игнат, как я и просил, накрыл в столовой. Куликов по моему приглашению сел за стол а свой тубус прислонил к стене. Тубус соскользнул и грохнулся на пол. Куликов, покраснев, кинулся его поднимать и в конце концов положил к себе на колени.

— Угощайтесь, — предложил я Савелию.

И сам взял кусок пирога.

— Ваше сиятельство, мама сказала, что вы приходили к нам домой, — смущенно сказал Савелий.

— Да. Меня заинтересовало ваше неожиданное появление в кофейне. И неожиданное исчезновение тоже.

— Но я здесь ни при чем, — запротестовал Куликов. — Об этом я и хотел с вами поговорить.

Я удивленно поднял брови.

— Слушаю вас.

— Понимаете, моя мама очень беспокоится за меня, — торопливо заговорил Савелий. — Ей кажется, что из-за моих снов мне угрожает какая-то опасность. Но это не так. Это просто сны, вот и все.

— Просто сны? — усмехнулся я. — И вас не удивляет, что в этих снах вы проникаете в другие магические пространства и разговариваете с настоящими людьми?

— Удивляет, конечно, — кивнул Куликов. — Но всему есть объяснение. Вы сказали, что кофейня, где мы разговаривали, находится в другом магическом пространстве?

— Да, — кивнул я.

— Вот видите! — торжествующе воскликнул Савелий. — Мне это тоже не давало покоя. Но сегодня утром я отправился на тот самый пляж, и знаете что? Никакой кофейни там нет. Я не мог ошибиться — я запомнил нужный поворот и куст черемухи возле тропинки.

— Значит, наяву вы кофейню не увидели? — улыбнулся я. — Ну, и что? Что, по-вашему это объясняет?

— Это объясняет все, — горячо сказал Куликов. — Я попал туда только благодаря вам.

— Будьте добры, подробнее, — удивился я.

— Все знают, что у вас дар Тайновидца, — объяснил Савелий. — Наверное, ваша магия как-то почувствовала мой сон. Вам стало интересно, и вы мне приснились, чтобы поговорить со мной.

— Потрясающе, — искренне сказал я. — То есть, это моя магия затащила вас в другое магическое пространство? А вы тут совершенно ни при чем?

— Вот именно, ваше сиятельство, — закивал Савелий.

И тут же торопливо добавил:

— Не подумайте, я не в обиде. Я даже благодарен вам — как бы я еще увидел то чудесное магическое место? И кофе там очень вкусный. Но ведь это все не по-настоящему.

Он снова замялся и даже немного покраснел.

— Мама призналась, что пообещала вам деньги, если вы меня защитите. Поймите правильно, ваше сиятельство, я не отказываюсь от обязательств. Но мне совершенно не нужна защита. Да и денег у нас нет.

— Ага…

Я даже немного растерялся. Передо мной сидел человек, который обладал очень редким магическим даром. Но сам он, похоже, отказывался в это верить.

— Не будем говорить о деньгах, — собравшись с мыслями сказал я. — Но у вас сильный и редкий магический дар.

— Какой? — искренне удивился Куликов. — Видеть сны? Так их все видят. Ерунда это все, ваше сиятельство. Извините за такое выражение.

— Во сне вы говорили другое, — заметил я, внимательно наблюдая за Савелием.

— Наверное, — снова смутился Савелий. — Но ведь люди часто говорят во сне чепуху. Я очень прошу вас не придавать значения моим словам.

И тут я снова уловил волну холода и недовольства. Это мой дом счел нужным послать мне сигнал.

— Так вот, что тебе не нравится, — мысленно угадал я. — Человек, который настолько не верит в себя, что не замечает очевидного?

Короткий толчок изнутри в грудную клетку. Дом подтвердил мою догадку.

— Хорошо, — терпеливо сказал я. — Но мы-то с тобой знаем правду. Савелий Куликов обладает редким магическим даром сноходца. И ему грозит опасность.

Снова короткий сигнал, словно дом равнодушно пожал плечами.

— И тут я с тобой согласен. Если человек сам не может разглядеть свою удачу, глупо тащить его за шиворот. А как же тайна? Магическая загадка? Мне очень любопытно ее разгадать. К тому же, Игорь Владимирович просил разобраться со смертью князя Куракина. А я уверен, что его смерть как-то связана с даром Савелия.

На этот раз дом не стал отвечать сразу. он помедлил, словно раздумывая. А потом окатил меня волной тепла. Волна задержалась, давая мне возможность расслабиться.

— Спасибо, — улыбнулся я.

Савелий Куликов с любопытством смотрел на меня. Он даже забыл о недоеденном куске яблочного пирога.

— С вами все в порядке, господин Тайновидец?

— Да, все хорошо, — кивнул я. — Просто мне иногда свойственно задумываться.

Не знаю, как воспринял мои слова Куликов, но он снова рассыпался в извинениях:

— Я понимаю, что доставил вам много хлопот, ваше сиятельство. Поверьте, я этого не хотел. Я и пришел лишь за тем, чтобы уверить вас, что у меня все в порядке. Меня никто не преследует, и опасаться мне совершенно нечего.

— Хорошо, — терпеливо кивнул я.

Хранительница Снов просила меня приглядеть за Савелием. Я ничего не имел против того, чтобы немного помочь магическому существу. Но как, черт возьми, выполнить ее просьбу, если сам Савелий этого совершенно не хочет?

Ответ напрашивался сам собой.

— Если вы уверены, что вам не нужна помощь, то я не стану настаивать, — сказал я. — Но у меня есть деловое предложение, которое может вас заинтересовать. Оно касается вашей профессии.

Куликов не ожидал, что я так внезапно переменю тему разговора. Но соображал он довольно быстро — когда дело не касалось магии. Отложив в сторону вилку, он наклонился вперед:

— Слушаю, ваше сиятельство.

— На досуге я люблю наблюдать за звездами, — улыбнулся я. — Место здесь удачное, городские огни не засвечивают небо. Вот я и подумал — почему бы мне не построить у себя в саду небольшую обсерваторию? Такую, знаете, круглую башенку с куполом и телескопом.

— Так-так!

В глазах Куликова загорелся искренний интерес.

— Хорошо бы устроить в башне витую лесенку, — продолжал фантазировать я. Наверху — раздвижной купол, который может поворачиваться. А еще — телескоп и мягкое кресло. Ну, и систему магического обогрева. Не хотелось бы зимой кутаться в одеяло.

— Понимаю вас, — закивал Куликов.

— Когда я был у вас дома, то заметил в кабинете вашего отца астролябию. Если не ошибаюсь, она служит для того, чтобы прокладывать курс корабля по звездам?

Куликов восторженно улыбнулся.

— Совершенно верно!

— А вы что-нибудь понимаете в звездах? — поинтересовался я.

— Вы же знаете, что мой отец был моряком. В детстве он часто показывал мне звезды и рассказывал про них. Это было самое замечательное время!

Савелий даже закрыл глаза, вспоминая. Но тут же опомнился и покраснел.

— Простите, ваше сиятельство.

— Пейте чай, — улыбнулся я. — А как же вас угораздило стать помощником архитектора?

Савелий смущенно пожал плечами.

— У меня с детства были способности к черчению. Любил чертить морские карты, наверное, это сказалось. И математику я тоже знал хорошо. Поэтому меня приняли в академию Штиглица на бесплатное обучение. А выбирать не приходилось — с деньгами у нас тогда было туго. Да и сейчас не очень, честно говоря.

— Решено, — кивнул я. — Поручу вам проект обсерватории. Если вы, конечно, согласитесь.

— Нашей мастерской? — обрадовался Куликов. — Господин Изразцов, мой начальник, будет очень рад такому клиенту как вы.

— Нет, — улыбнулся я. — Этот проект я хочу поручить лично вам. Справитесь?

— Мне? — снова растерялся Куликов. — Но я никогда не работал самостоятельно. То есть, господин Изразцов позволил мне вести один проект, но я не уверен, что справлюсь…

Я нахмурился, теряя терпение. Этот сноходец изумлял меня своей нерешительностью.

— Решайте сами, — строго сказал я. — Либо вы беретесь за работу, либо я поручу ее кому-нибудь другому. Уверен, в столице найдется немало молодых архитекторов, и каждый из них с радостью ухватится за такой заказ.

— Заказ от графа Воронцова? Конечно!

Куликов крепко зажмурился, глубоко вдохнул, словно собирался прыгнуть в холодную воду и решительно кивнул:

— Я берусь построить вам обсерваторию, господин Тайновидец.

— Вот, и договорились, — улыбнулся я. — Сейчас мы с вами сходим в сад и выберем подходящее место. А потом в моем кабинете обговорим оплату и подпишем договор.

Куликов озабоченно нахмурился.

— Только мне придется работать по вечерам. Днем я занят в мастерской господина Изразцова. Не хотелось бы потерять постоянное место работы.

— Хоть по ночам, — согласился я. — Это уже ваши трудности. Когда вы сможете подготовить проект?

— А он уже готов, — удивил меня Савелий. — Вы не поверите, ваше сиятельство, но я давно хотел построить что-то подобное. Вот и чертил ночами проекты, рассчитывал их.

— Понимаю, что не ошибся, когда обратился к вам, — улыбнулся я. — Когда вы покажете проекты мне?

— Прямо сейчас. Найдется у вас чистая бумага?

— Прошу в мой кабинет, — кивнул я.

В кабинете мы провели около часа. Куликов быстро и уверенно чертил эскизы и объяснял мне, как должен работать поворотный механизм купола. Работа увлекла его. Он, наконец, перестал стесняться и поминутно краснеть.

Слушая Куликова, я все больше убеждался, что идея поручить ему постройку обсерватории оказалась правильной. У помощника архитектора буквально горели глаза. Он знал все — где лучше покупать материалы, как проверить грунт и заложить фундамент. И чертил изумительно — линии от руки выходили ровными, словно он проводил их по линейке. Один раз Куликов посадил на лист кляксу, но убрал ее уверенным движением руки — так, что не осталось и следа.

— Магия? — улыбнулся я.

— Да, — кивнул Савелий.

— У вас же нет дара. — рассмеялся я.

— Да разве это дар? — смутился Куликов. — Обыкновенные бытовые чары, не больше.

— Ну-ну, — хмыкнул я.

Неожиданно мне понравился эскиз с восьмиугольной башенкой, которую венчал купол в форме половинки шара. По всем восьми сторонам Куликов предложил сделать узкие высокие окна, которые делали обсерваторию похожей на башню старинного замка.

— Этот вариант подойдет, — решил я.

— Вы покажете мне сад? — спросил Савелий. — Нужно сразу выбрать правильное место.

— Идемте, — кивнул я.

Волчок увязался с нами. Савелий с любопытством взглянул на волка. Я почувствовал, что у него на языке вертится какой-то вопрос.

— Я видел этого зверя в одном из своих снов, — наконец, сказал Куликов.

— Он вас напугал?

— Наоборот. Когда он появился, мне стало… как-то спокойно, что ли.

Мы выбрали подходящее место позади дома — так чтобы башня обсерватории не закрывала вид с балкона.

— Мне нужен день или два, чтобы подготовить все чертежи и расчеты, — заверил меня Савелий. — И я сразу же смогу приступить к работе.

Он назвал свои расценки — довольно скромные, на мой взгляд. Когда я согласился, у парня перехватило дыхание от счастья. К калитке он летел как на крыльях.

Я проводил его взглядом и потрепал Волчка по голове:

— Это дело мы уладили. А теперь пора заглянуть в библиотеку.

Загрузка...