1

Издателство „ОПТА“ (фр.). — Б.пр.

2

Виден американски учен (1879–1950), роден във Варшава. Поляците произнасят неговата фамилия Кожибски. — Б. ред.

3

В оригинала — игра на думи с еднакво произношение, но с различен правопис. Gosseyn е името на героя, а go sane означава бъди здравомислещ. — Б.пр.

4

Тоест 185 сантиметра. — Б.пр.

5

84 килограма. — Б.пр.

6

Неспособен да бъде обяснен единствено от гледна точка на групата обекти, към които е приложим. — Б.пр.

7

Приложим само към класа обекти, за които дадена дума се използва коректно. — Б.пр.

8

Оператор, който образува клас, име или сказуемо от всяко дадено изразяване. — Б.пр.

9

Значение при различна последователност на елементите. — Б.пр.

10

178–180 сантиметра. — Б.пр.

11

Добри намерения (лат.). — Б.пр.

12

Единица мярка за светлинен поток. — Б.пр.

13

Вид скъпоценен камък. — Б.пр.

14

Лице, същност (гр.). — Б.пр.

15

Оптично явление с разнообразна игра на светлината. — Б.пр.

16

В броеве 13-15/1973 г. и с вече класическите рисунки на Пламен Аврамов. — Б.авт.

Загрузка...