Сорняк — Глава 37. Грибной король

Прошло лишь мгновение с момента, как герой сел на стул богини, но за этот миг в его голове уже успело пролететь бесконечное множество образов. Настолько ярких образов, что герой неосознанно начал сливаться с сутью хозяина воспоминаний. И чем дольше он просидит в этом кресле, тем сильнее на него повлияют давно произошедшие события.


Верхом на лошадях мы скачем в сторону деревни. Дорога прямая и однотипная, но мне сложно концентрироваться на ней, так как постоянно отвлекаюсь — оборачиваюсь и смотрю на пассажиров второго скакуна.

Из-за злости я сжимаю вожжи с такой силой, что даже пальцы начали белеть. Мне хотелось высказать недовольство в максимально агрессивной форме. Но я молчал. Молчал, ведь понимал, что психую из-за гномского спирта, которым пропитана моя маска. Алкоголь затуманил мысли и взбудоражил нервы. И самое неприятное, что осознание всего этого злило меня ещё больше.

Вымораживает! С какого эльфийского перепугу Лавина так сюсюкается с убогим⁈ Ей приходиться не только управлять скакуном, но ещё и обнимать спящего альва, дабы тот не свалился. Бесит это его блаженное лицо. Ушлёпок. Нежится в объятиях моей любимой.

Каждый раз вдыхая, я чувствую обжигающие пары. Спирт на маске испаряется и попадает в горло, отчего оно неумолимо першит, словно его огнём обжигают. Хочется сорвать эту ткань с лица, но приходится терпеть, ведь она защищает меня от ядовитых спор, коим переполнен здешний воздух.

Понимаю, что начинаю закипать ещё больше, и решаю проветрить голову. В этом мне поможет сильный ветер. Да и вообще, поездки на хорошей скорости всегда собирали путанные мысли.

— Лавина, я помчу вперёд. Разведаю обстановку.

— Хорошо. Только не влипни там ни во что.

— Но! Но!

Пришпорив коня, я сразу разорвал дистанцию и стал быстро уходить далеко вперёд.

Чувствую, как холодный ветер ласкает моё лицо, тем самым остужая злость. Почти сразу из головы вылетело навязчивое желание придушить убогого.

Окончательно успокоившись, я стал лучше воспринимать окружение. Тут же заметил, что радужный мох заполонил всё: поля, деревья и даже камни. Он был везде, за исключением дороги.

Я знаю, что огненным песком люди покрывают свои поселения и даже дороги, соединяющие маленькие деревушки. Он мешает прорастать траве, а зимой заставляет таять снег и не даёт образоваться льду. Видимо, из-за этих уникальных свойств огненного песка радужная зараза не может укорениться, и потому дорога абсолютно чиста.

Приглядевшись, я заметил впереди сгорбленную фигуру человека.

Передвигается медленно, опираясь на костыль. Старик или бабушка. Не важно. Главное, я могу получить полезную информацию.

Решив, что стоит догнать путника, я подстегнул коня и ускорился. Однако стоило перейти на галоп, как человек тут же остановился и обернулся ко мне.

У него слишком хороший слух для человеческого старика, что даже с такого расстояния услышал стук копыт. Неужели это эльф?

Нет. Это всё же человек. Очень странный старик, с абсолютной седой небрежной бородой, облачённый в грязный кожаный кафтан, типичный для алхимиков. Однако мой опыт фехтовальщика подсказывал, что старик очень далёк от ремесленной профессии, потому как веет от него боевым духом. Вроде стоит, сгорбившись, опираясь на свою трость, но чувствуется в его позе сила, что кажется, будто пребывает он в боевой стойке.

Оказавшись достаточно близко, чтобы рассмотреть лицо старика, я машинально потянул поводья. В глазах путника виднелось что-то странное, настолько пугающее, что мне вдруг захотелось развернуть коня и сбежать.

После череды глубоких вдохов и выдохов, я всё же спешился. Намотал ремень упряжи на руку и стал приближаться к старику.

Нервничал. Я очень нервничал. Каждый шаг давался мне с трудом, что даже инстинктивно положил ладонь на рукоять рапиры. Особенно нервировала примечательная отметина на лбу старика — шрам в форме креста. Точно такое же клеймо, как и у грибного короля — алхимика, которым в детстве меня пугали родители. Неужели передо мной то самое «чудовище» из сказок?

— С каких это пор эльфы подались в разбойники?

— Я специально не прячу под одежду знак матери земли, но его, как обычно, не замечают.

Потянув за травяной шнурок, я показательно приподнял деревянную эмблему, свисающую с шеи.

— Да вижу я его, но всё равно не понимаю. Какие же события должны произойти в мире, что даже герою приходится прятать своё лицо за маской?

— Не прячу я лицо! Я всего лишь защищаю дыхательные пути от витающей в воздухе отравы.

Взгляд старика переменился. Исчез подозрительный прищур. Теперь он разглядывал меня с любопытством и хитрой усмешкой на губах.

— Хе-хе… Так вот, что это за запах. Смочил ткань в гномском спирте? Интересно… Можешь подробнее рассказать, что ты знаешь об окружающем нас яде?

Старик развернулся на месте и приглашающе махнул рукой. Я натянул ремешок упряжки и поторопил коня. Мы вместе с путником продолжили неспешно двигаться в сторону деревни.

— У меня нет точной информации об этом яде, лишь собственные догадки.

— Мне действительно интересно, как ты пришёл к своим умозаключениям.

— Во время путешествия мне довелось побывать в разных местах, переполненных ядовитыми растениями. Но даже на смертельно опасных полях можно заметить множество видов животных, которых совсем не смущает подобное соседство. Их секрет выживания — не в устойчивости к ядам, а в том, что они прекрасно знают где найти лекарство при случайном отравлении. Дело в том, что природа всегда порождает противоядие вблизи с сильным источником яда. Хотя есть и исключение. Например, в этом призматическом, мать его, лесу всё настолько плохо, что даже насекомые не способны тут выжить.

— Какой примечательный юноша. Сделал столь интересные выводы лишь только потому, что твой острый слух не уловил жужжания комаров. Как тебя зовут, молодой герой?

— Алэн. Алэн Хэйзар!

— Я запомню твоё имя. Ну а меня можешь называть Крестычем.

— Значит, я не ошибся. Передо мной действительно грибной король?

— Эх-х-х… Не люблю я это вычурное прозвище. Прошу, будь добр, называй меня Крестычем, и никак иначе.

— Хорошо, Крестыч. Можно кое-что спросить?

— Спрашивай.

— Простите, а поче…

— Так ты спрашиваешь или извиняешься?

— Спрашиваю…

— Ну так чего ждешь? Спрашивай.

Из-за неопрятной бороды сложно разглядеть губы старика. Однако я всё же замечаю очертание ехидной улыбки. Вот только мне не понятно, на кой он решил поиздеваться? Видимо, какие-то старческие загоны…

— Крестыч, вы подтвердили мою догадку по поводу опасности здешнего воздуха. Однако сами вот разгуливаете без маски. Почему?

— Можно сказать, что это место — целиком и полностью продукт подземелья. Ведь окружающие нас деревья векта и прорастающий на них виарский мох могут существовать только на дне бездны. Конечно, в силу своего происхождения, данные растения довольно опасны. Но даже самый сильный яд в разумных количествах может быть лекарством. К примеру, этот удивительный бриофит расширяет кровеносные сосуды, улучшает приток крови и помогает согреться. Так что для дряхлого старика вроде меня порой вполне полезно подышать «грязным» воздухом.

— Стимулятор, значит…

— Настолько сильный стимулятор, что одни умелые гномы начали из бриофита варить до смерти бодрящие зелья.

— Группировка гномов и сомнительные препараты… Я слышал, что пострадало множество человеческих деревень из-за сводящих с ума зелий.

— Да, ты прав, это те самые гномы из слухов. Но не переживай. Я, как узнал о том, что они поселились в этом лесу, сразу же наведывался к ним гости и доходчиво объяснил о местных порядках. Сейчас они затаились в пещерах дырявого шпиля и тихонько ждут, когда о них все забудут.

— Не понимаю, почему вы их оставили в живых? Ведь во всех историях, что я слышал, вы всегда безжалостно расправлялись с любыми преступниками.

— Молодой ты ещё. Не понимаешь сути мира.

— Просветите меня…

Старик вдруг нахмурил брови и повернул голову набок. Какой же у него всё-таки острый для человека слух, раз смог услышать отдалённый цокот копыт.

— У нас гости.

— Крестыч, всё нормально. Это мои компаньоны.

— Хм. Вот в моё время герои матери земли обходились без помощников.

— Да. И большая часть тех «правильных» героев померла самой глупой смертью. Только давайте не будем менять тему. Прошу, закончите свой рассказ о том, почему вы решили пощадить бородатых ублюдков.

— Гномы в первую очередь — это торговцы. Даже спящий в собственной блевотине гном остаётся торговцем, демонстрирующим крепость выпитого алкоголя.

— Не понимаю. К чему вы клоните?

— Когда гномы предлагали людям попробовать эти сомнительные зелья, они никого не обманывали. Сразу говорили о возможных побочных эффектах и даже платили килобайтами тем, кто всё же решался рискнуть испытать новое варево.

— Варево, которое в итоге оказалось смертельным.

— Алэн Хэйзар, скажи, считаешь ли ты преступником алхимика, изготовившего яд, коим кого-то потом отравят?

— Нет, ну… это разное.

— Уверен?

Пока я размышлял об ответе, он уже потерял ко мне интерес. Старик сосредоточил всё своё внимание на скачущей к нам Лавине. Она догнала нас и неспешно пристроила коня рядом с идущим стариком. Из-за спящего на руках убогого у неё не было возможности спешится, поэтому ей пришлось остаться в седле.

Встретившись взглядом со стариком, Лавина ненадолго замерла, но быстро взяла себя в руки и украдкой поклонилась.

— Добра вам и здоровья, старый путник.

— Тебе тоже не хворать, девчуля.

Заметив, с какой тщательностью он начал разглядывать ножки Лавины, я поспешил перевести внимание старика обратно на себя.

— Крестыч, а как часто ты щадишь ублюдков, что повинны в смертях невинных?

— Какой кровожадный ты, юноша. Небось, с радостью берёшься за заказные убийства. Превращаешь группировки разбойников в фарш, а после тешишь себя мыслями, что очищаешь мир от ужасных людей… По мне, самые настоящие злодеи — это слепые праведники, что без раздумий карают грешников.

— Э-э…

Вместо ответа, я просто отвёл глаза в сторону.

— Старик, а ты чего так улыбаешься? Неужто решил предложить Алэну работу?

— Девчуля, а ты неплохо соображаешь.

— Давай только без пустых комплиментов. Выкладывай. Чем платить собрался?

— Пять мегабайт за убийство одной злобной женщины.

— Ого, какой богатый заказчик… Но увы, этого будет мало. Помимо денег, я хочу с тебя получить ещё два зелья второй жизни.

— Зелье второй жизни. Какое интересно название для настойки из амброзии… Ладно, девчуля, по рукам.

Крестыч начал ковыряться в карманах халата алхимика, ну а я воспользовался тишиной и смерил Лавину пристальным взглядом. Вот только она не заметила моих недовольных поглядываний, так как принимала из рук старика различные предметы.

— Не поняла. Эт чё такое?

— Бутылёк вместе с письмом передайте хозяину трактира «Добро пожаловать». Со склянкой будь поосторожнее. Внутри неё довольно мощный яд.

— Чё-т твой заказ на убийство больше смахивает на работу посыльного. За подобные хлопоты я не прочь бы получить доплату. Кстати, ты не против если я прочту письмо?

— Читай на здоровье.

Лавина развернула письмо и начала водить глазами из стороны в сторону, внимательно вчитываясь в написанное. Пока она была занята, Крестыч сосредоточил свой взгляд на лежащих на ладони монетах. Он тихонько бубнил себе под нос — отсчитывал нужную сумму.

— Старый, а ты где вообще познакомился с этим больным ублюдком, готовым прикончить возлюбленную родного брата?

— Хах-ха! И правда. Со стороны несведущего Милонег в этой ситуации выглядит тем ещё ублюдком.

— Не поняла. Объясни…

— Хах-ха-ха. Когда увидишь цель убийства, сама всё поймешь… Всё, прекращай допытываться. Лучше протяни руку и возьми монеты. Так. Так… А вот обещанная настойка амброзии.

— Эй, старик, а чего склянки такие маленькие⁈

— Это концентрированное зелье. Даже этих капель хватит, чтоб спасти твою жизнь минимум два раза.

— Даже так? Тогда ладно. Спасибо, что ли.

— Мне не нужна твоя благодарность. Я жду, когда юноша с медальоном богини произнесёт клятву.

Старик обернулся и посмотрел на меня так, словно я ему что-то должен. Хоть я и осознавал серьёзность ситуации, это не мешало моему внутреннему ребенку мечтать о побеге.

— Может, давай обойдёмся без этого?

— Прости юноша, но твоя напарница уже получила оплату. Поэтому тебе придётся гарантировать.

Глубоко вдохнув, я сжал в кулак висевшую на груди дощечку богини и закрыл глаза.

— Клянусь именем матери земли. Я обязуюсь выполнить поручение грибного короля. Если не справлюсь, пусть Хельта лично накажет меня по всей строгости проступка.

Не успел я договорить, как в груди всё закололо.

— Как же я… ненавижу… это отвратительное… чувство…

— С тобой всё будет в порядке? У тебя лицо побледнело, ну а глаза — аж мокрые от слёз.

— Вроде… пока сознание… терять не собираюсь… Лучше объясни… на кой ты навязал нам эту работу?.. Ты ведь и сам в состоянии убить кого угодно.

— Я вдруг понял, что мне совсем не хочется самим этим заниматься. Видимо, на старость лет в конец обленился… Ладно, приятно было познакомиться. Поспешу-ка я домой пока не стемнело. Ух, ужас какой. Уже вечер, а я всё ещё трезвый.

Развернувшись, старик зашагал по дороге в противоположном направлении. Вскоре он остановился, поднял руку и ещё раз помахал нам на прощание.

Не понимаю, почему его в эльфийских сказках изображают как жестокого и беспощадного злодея, готового пойти на любые ухищрения ради достижения собственных целей. По мне, грибной король — простой старик.

Загрузка...