Глава 35

ЯПОНИЯ. ТОКИО. 6 марта. — NHK.

Циркулируют упорные слухи о том, что травмы Ма Ренки, полученные ею во время неудавшегося покушения, гораздо серьезнее, чем представлялось ранее.

Источник, близкий к Объединенной Горноспасательной Службе Хоккайдо, сообщил, что ранения девушки являются критическими. Есть опасность того, что из-за серьезных повреждений позвоночника может произойти паралич ног, и девушка никогда не сможет ходить.

Нам не удалось получить комментарии ни от руководства «Джи Вейв», ни от официальных представителей Ордена Феникса!

Мнение эксперта: на наши вопросы любезно ответил профессор Токийского Института Нейрохирурги…

<…>


<Новость закрыта для обсуждения>

* * *

В кабинете Старейшего тихо не было — за тонкими стенками в гостиной мастера шумно выбирали, какой мультфильм смотреть следующим.

Старейший с наслаждением сделал глоток. Что ж такого в моем чае? Или это очередная игра, которой развлекает себя Сверхчеловек? Допустим, добьется он того, что мой чай будут пить все мастера, начнут нахваливать — ах, какой чай, какой букет! — а потом — раз! — большие глаза и «Чай, как чай! И чего вы в нем нашли, не понимаю! Хо-хо-хо!»

— Насколько ты спокоен, Кенчи?

— Плохие новости, Фуриндзи-сэнсэй?

— Ну, почему же сразу «плохие», Кенчи? Давай договоримся: я сегодня не буду сообщать тебе плохих новостей. Ну, так что? Насколько ты спокоен, Кенчи?

— Мне нельзя волноваться? Волнения и беспокойство о близких приведет меня на Темную Сторону?

— Хо-хо-хо! — Затряс бородой Старейший. — Нет, мой юный падаван! Волноваться можно и нужно. И эмоции испытывать не просто можно, а — нужно! Но… как ты понял, что речь идет о твоих близких?

— Что-то с родителями?

Старейший уныло посмотрел на дно своей чашки и я поторопился наполнить ее еще раз:

— Странно, правда? Я ведь сказал, что известие, которое я хочу тебе сообщить, не является неприятным… для тебя. А ты мне, видимо, не поверил. Сама постановка вопроса просто вопиет о продолжении «что-то с родителями… случилось?» О-хо-хо… плохой я, наверно, учитель!

— Прошу простить меня, сэнсэй!

— Так как ты понял?

— Слишком издалека вы подходите к этой новости, Старейший.

— Хм… Не лишено логики. Ну, так насколько ты спокоен, Кенчи?

Я честно попытался оценить свое состояние…

— До «дзэна» мне далеко, сэнсэй. Но и сильного раздражения или волнения внутри я не чувствую… — Я поколебался и решил объяснить. — Я стараюсь убедить себя, что новость, которую вы мне сообщите, действительно хоро… неплохая… для меня. И вспоминаю тот обрыв… Это помогает.

Старейший слушал меня очень внимательно… даже — напряженно. Пока я говорил, он не сделал ни одного глотка.

— Это хорошо, Кенчи. Контроль эмоций — это хорошо. Еще лучше — управление ими… Впрочем, контроль, это уже почти управление и есть. Хонока-чан прошла активацию, представляешь? — Без перехода сообщил он.

— Я уже знаю, Старейший.

— Хо! — Фуриндзи вздернул брови. Кажется, действительно, был несколько удивлен. — И откуда же?

— Успел заметить характерный синяк на шее, до того, как Сигурэ увела ее «в серпентарий… играть со змеями». Я такой же оставил, когда у Миу активация была…

— И что ты чувствуешь?

— Я рад, сэнсэй. Семья Сирахамы стала чуть-чуть сильнее и опаснее, а наши шансы на выживание повысились.

— Хо! Вопрос стоит настолько остро? О выживании?

— А разве нет? Из-за ваших действий Драконам известно о том, что мой отец — Гасящий.

— Из-за наших? — Огорчился Старейший. — Что ж мы так…? О-хо-хо…

— Я не обвиняю, Старейший! — Я поторопился уточнить. — Ни в коем случае! Ваши действия имели целью мое усиление, как бойца. Тренировка моя и Мисаки… К тому же, с моего согласия. И с согласия родителей. Просто… такие вот у вас методики тренировок.

— Отрадно слышать! Редкое в наше время понимание! — Старейший сделал глоток. — Девочки тоже активировались. Мисаки и Миу. Что ты чувствуешь?

Такого я не предполагал, хотя и следовало бы. Ну, девочки! Вот же… могли бы и намекнуть!

— Я снова рад. — Честно ответил я. — Есть досада, что, скорее всего, я явился причиной активации, но в основном я рад. Мне будет спокойнее за них. Даже если со мной что-то случится…

— Хо-о-о… Я же обещал тебе сегодня не сообщать плохих известий… Хм… как же быть-то?

— Вам нет нужды нарушать обещание, сэнсэй, и что-то говорить. Я и сам понимаю, что с высокой долей вероятности несчастный случай был попыткой убийства. Скорее всего, драконы… некоторые из них.

На это Старейший только хмыкнул. Что могло быть приравнено как к согласию, так и к знаку, что меня внимательно слушают… для поддержания беседы.

И я задал вопрос, который хотел задать с самого начала:

— Скажите, сэнсэй. Что я могу сделать, чтобы Ренка снова могла ходить?

— Ты считаешь, что ранение настолько тяжелое?

— Я не врач. Но до этого момента я сталкивался с ситуациями, в которых больше везло именно мне, а не тому, кто находился рядом… Взять этот случай: на мне — только царапины и синяки, а у девушки…

— Как у тебя… с камушками? — Неожиданно спросил Старейший

— Я пока не приступал к тренировкам, сэнсэй… Моя вина! К тому же, на территории Редзинпаку не так уж много ненужных камней… Позвольте уточнить, сэнсэй: между возможностью поставить Ренку на ноги и умением превращать камни в пыль есть зависимость?

— Да.

Прямой ответ Старейшего… огромная-огромная редкость.

— И обладая этой способностью можно вылечить мою невесту?

— Да.

Сверхчеловек смотрит с напряженным интересом.

— … и именно по этой причине вы не будете предпринимать усилий по лечению Ренки… непосредственно?

— Да! — Все такой же напряженный взгляд.

— Хм… Сэнсэй, вы же обещали не сообщать мне сегодня плохих новостей?

— А с чего ты взял, что это новость ДЛЯ ТЕБЯ плохая, Кенчи? — Мгновенно ответил Старейший.

— А если я не спра…? — Я помотал головой, отставил свою чашку и поклонился. — Спасибо за доверие, сэнсэй! Я справлюсь! Прошу помочь мне в тренировках, которые сделают возможным… Нет… благодаря которым я вылечу свою невесту!

Наверно, можно считать это достижением — Старейший был мною доволен. Я же лишь считал это одной ступенькой к достижению новой цели.

В этом месте обязательно к исполнению «Хо-хо! Я в тебе не ошибся, ученик!» или «Хо-хо-хо! Ты обязательно сумеешь, мой юный падаван! Да пребудет с тобой Сила!» Ну, для закрепления достигнутого уровня пафоса во время нашей со Старейшим беседы…

Хрен! Черта с два!

«Ступенька». «Достижение»… Мне пора бы привыкнуть к тому, что обучаюсь я в ненормальном додзё!

На мой вопрос: дескать, давай, старый, показывай технику ломания камней взглядом! — мне заявили, что уже все рассказали и показали. И вот тогда я не выдержал и возмутился:

— Но я же не умею!

— А ты пытался? — Удивился Старейший и вспомнил. — А! Кенчи! Пойдешь на тренировку и будешь проходить мимо кухни, приготовь еще своего замечательного напитка. А девочки потом занесут.

«Иди, ученик! Тренируйся!»

— Да, ученик! Чуть не забыл… — Старейший широко улыбнулся. — Ты молодец! Я в тебе не ошибся! Скажи… — Он заговорщицки наклонился вперед. — Каких усилий тебе стоило не спросить, могли ли мы предотвратить покушение?

— Событие уже произошло, Старейший. Сейчас все свои силы я хочу направить на то, чтобы Ренка снова ходила, а не отвлекаться на придуманные обиды… ну, разве что между делом, походя… Мстить я может и буду, но только если подвернется удобный случай — а все силы на это тратить я не собираюсь.

— А…? — Старейший затруднился, пытаясь сформулировать следующий вопрос.

— … и я не собираюсь выяснять, почему синяк на шее Хоноки нанесен явно с применением техник Гасящих… Я считаю неправильным вмешиваться в частную жизнь Коэтсудзи-сенсея — он волен поддерживать романтические отношения с кем посчитает нужным.

— Это очень хорошо! — Показал большой палец Старейший. — Это просто отлично! Вмешиваться в чужую частную жизнь — очень-очень плохо! Хо-хо-хо!

— А в мою част…?

На этот раз я все-таки не смог удержаться от вполне логичного вопроса, хоть и оборвал себя на полуслове. Но Старейший, разумеется, понял и даже обиделся:

— Ну, Кен-чан… какой же ты «чужой»? Ты совсем не чужой! Ну, иди-иди… так чайку твоего хочется… сил нет! Ступай… и да пребудет с тобой Сила! Хо-хо-хо!

* * *

420: Обратите внимание — про жениха — ни слова.

421: Может, сдох?

422: Как вам не стыдно! Ренке-сама сейчас и так нелегко, а вы хотите, чтобы на нее еще одно горе свалилось?!!!!

423: Если не говорят, значит, с ним все в порядке.

424: Или сдох.

425: Идиот… в игнор!

426: Не обязательно в порядке. Возможно, его личность показалась СМИ настолько незначительной, что не посчитали нужным о нем говорить. Как и с любым из нас… ну, разве что кроме Белого Дракона…

427: Чушь! Наверняка, чей-нибудь сыночек! Ты же не думаешь, что принцессу Ордена Феникса выдадут за такого задрота, как ты?!

428: Слабенько. Сделайте еще одну попытку меня потроллить. У вас обязательно получится.

429: Ну, давайте разместим тему на Джи Вейв и заплюсуем ее! Они не посмеют это проигнорировать!

430: Наивный! Если Орден Феникса только бровью шевельнет, новости о Ренке-сама вообще исчезнут из новостей. И еще не известно, кто там за женишком этим стоит!

431: Я знаю, кто все знает, но ничего не скажет.

432: Белый дракон?

433: Ага…

434: Обычный напыщенный обыватель. Такой же, как все мы тут. Просто ник себе выбрал погромче.

435: Ну, до этого он ни разу не ошибался!

436: (пользователь удалил свое сообщение)

437: Может, на форуме есть кто-нибудь, кто в том же институте учится, куда Ренка перевелась недавно? Не может быть, чтобы ее появление не было замечено.

438: Белый Дракон…

439: Опять Белый Дракон. Не, я точно вам говорю — Белый Дракон обычный обыватель. Не может нормальному человеку так вести: и учится вместе с Ренкой, и виделся с ней, и общался…

440: Вообще-то, он показывал фотки. Которых в сети больше ни у кого нет. Я гуглил! И яхулил… и яндексил.

441: Не факт. Тут уже доказывали, что это фотошоп. Неопровержимо.

442: Знаете, что меня пугает?

443: Ну? Ты, вообще, пугливый в последнее время…

444: Белый Дракон никак не реагирует на наши предположения. Хотя находится на форуме… А, нет… сообщение 422. Но после этого — как отрезало.

445: Не… еще 425.

446: Ну, Куротсучи любого из себя вывести может… Видимо, Белый дракон был единственным, кто не поставил его в игнор. До этого момента.

* * *

Рю Горо, лежа на спине, сладко потянулся, просыпаясь. Положил правую руку на теплые округлости, обтянутые шелком, справа:

«Хорошо-о-о…» — Улыбнулся он, не открывая глаз.

Левой рукой очень удачно попал на мягкие округлости слева, прикрытые шелком лишь наполовину — и улыбка стала шире и радостней:

«А-атлично!»

Рю Горо «прощупал» чувствами спальню… и пробкой вылетел из кровати, сунув по пути руки между станиной кровати и матрасом… И даже не удивился, не обнаружив там своих «Глоков».

«Старый дурак должен платить за свои ошибки» — Почти спокойно думал он, разглядывая фигуру в бесформенном темном комбинезоне и наглухо закрытым специальной шапочкой лицом, неподвижно стоявшую в изголовье кровати.

«Правда, в таких случаях обычно убивают сразу, а не дают бойцу моего уровня проснуться… Следовательно, хотят поговорить…»

— Ящерки-и-и… — Позвал он тихо. — Пора встава-а-ать… Солнышко скоро взойдет — на зарядку пора…

— Горик, ты с ума сошел! Полшестого! — Отозвалась Лиза Рю и пихнула локтем Синиму Рю. — Эй! Ты молодая — вот ты и вставай: принимай меры, чтобы муж до восьми утра даже шевелиться не мог!

— Отвянь! Не такая уж и старая — могла бы и сама мужа с утра ублажить! — Синима отодвинулась от Лизы и поползла к своему краю кровати. — Горик, ну, правда! Ложись байки!

Рю Горо заметил, что его супруги, сонно лопоча, умильно сопя и не открывая глаз, подбираются к своим пистолетам, спрятанным в специальных карманах под кроватью с обеих сторон…

Он уже хотел вмешаться, когда ощутил взгляд темной фигуры, которая покачала головой. Понял:

— Девочки, наш гость уже подстраховался и пистолетов там уже нет.

Непрошенный визитер чуть кивнул, а Синима и Лиза застыли на кровати… Обе подняли головы и внимательно осмотрели пришельца… ну насколько это было возможно в полумраке спальни:

— Доченька! Тебе не идет этот цвет! — Укорила Лиза.

Рю Горо сильно постарался, чтобы не открыть от удивления рот.

— И фасончик совсем не твой! — Добавила Синима. — С твоей звонкой фигуркой нужны обтягивающие вещи, Саори-чан! А не этот ужасный балахон!

— Бесформенные одежды помогают замаскироваться, мамочки. — Объяснила фигура.

— Мото-кун совсем тебя испортил! — Попеняла Лиза. — Научил всяким нехорошим вещам, недостойным настоящего Дракона!

Саори на провокацию не поддалась и не стала напоминать о том, что уже восемнадцать лет Драконом не является. Ей бы на это ответили, что «бывших Драконов не бывает», она бы ответила, что… Ну, и затянулась бы дискуссия. Совсем ненужная сейчас.

— Саори-чан — взрослая девочка! — Синима правильно поняла причину молчания. — Она нам даже внуков сделала! И дело к правнукам идет!

— Мамы, можно я поговорю с папочкой? Наедине.

— Конечно, доченька! — Отмахнулась Лиза. — Забирай. Только верни его, пожалуйста… хотя бы способным выполнять свои непосредственные обязанности главы клана.

— Хорошо, мамуль! Насколько я поняла, для управления кланом голова не особо нужна?

— Хм… Тогда ограничимся супружескими обязанностями. — Решила Синима и повернулась к Лизе. — Язык… Как считаешь, Лиз? Да? Да! Саори-чан, язык по возможности оставь. Ладушки?

— Саори-чан, а почему ты в одиночестве… неужели ты одна ходишь по темным улицам Токио? — С явным намеком поинтересовалась Лиза. — Сейчас не то, что раньше — на улице полно хулиганов, всяких там извращенцев…

Фигура не ответила, лишь склонила голову набок.

Жены Рю Горо сделали свои выводы. Лиза и Синима одновременно выполнили упражнение «потягивающихся кошек»: Лиза — вытянувшись вперед, Синима — назад. Рю Горо, несмотря на все еще неопределенную ситуацию, судорожно сглотнул, отметив, НАСКОЛЬКО себя окупают сверхдорогие шелковые ночнушки. Очень… очень коротенькие.

— Девочки! Это… не надо. Особенно, при возможном присутствии тут постороннего мужчины…

— Ну, дорого-о-ой! — Возмутилась Лиза, изгибаясь. — Какой же он посторонний!

— Кхм!

— Я вижу, ты чем-то удивлен, отец? — Спросила Саори.

— Ожидал увидеть тут другую личность… А то внука давненько не видел…

— Даже так… — Тихо удивилась Саори. — Видимо, твоя политика увеличивает количество желающих посетить твою спальню… по непрямому ее назначению… Пойдем в твой кабинет?

— Дайсо всполошится.

— Не всполошится… он крепко спит. Как и положено пожилому человеку с чистой совестью.

* * *

— Садись, доченька! — Горо показал Саори на кресло.

— Спасибо, па! Я постою. Чтобы не искушать тебя нажимать на одну кнопочку, активирующую инъектор в спинке этого кресла.

— А смысл? Зачем мне вводить тебе транквилизаторы? Ты же не убивать меня пришла?

— Ну, мало ли… Вдруг тебе ход дальнейшей беседы не понравится?

— Доча. — Горо поморщился. — Если кто из моих ящериц придет меня убивать — я подниму лапки и поинтересуюсь, чем могу упростить им процесс… отправки меня на тот свет.

— Какой фатализм… Кенчи, что ли, действительно, к тебе прислать? Снабдив нужной информацией?

— Уверен, ты хорошо его воспитала, и он не пойдет на такую глупость… как бы ни был ослеплен горем. Поговорить, рожу начистить, пару конечностей сломать — да. Но не убивать.

— «Ослеплен горем»? Я вчера была в Редзинпаку. Ренка травила похабные анекдоты и успокаивала меня! Вокруг нее буквально воздух от напряжения искрится! Представляешь?

— Змея Феникса. Истинная дочь Ордена. Я не удивлен.

— … А Кенчи рассматривал камни… с пугающей улыбкой.

— Рассматривал камни?

— Да. Сидит и рассматривает камни. И улыбается…

— Зачем? — Горо был искренне удивлен. — Он… не того… с горя?

— Без понятия. Им виднее, как тренировать моего сына. Меня уверили, что все в порядке — «нормальный тренировочный процесс». А вот почему ты не приехал проведать внука… и невестку?

Горо пожал плечами:

— Фуриндзи-доно попросил отложить визит. Дескать, суета и беготня. Чтобы под ногами не путался, наверно… Вот сегодня-завтра и поеду.

— А смысл? Будешь извиняться? — Удивилась Саори.

— От меня не убудет, — Спокойно ответил Горо. — Тем более, есть за что. Не буду загадывать. Кстати, внук уже вовсю собирает информацию… через другую свою невесту. Что тоже свидетельствует о его здравом рассудке.

— И…?

— Я приказал не препятствовать… одной слишком пронырливой ящерице. В последнее время я даже опасаюсь увидеть ее, открыв какой-нибудь из ящиков моего стола! А мальчик… Пусть он сам сделает выводы и решит, что делать дальше.

— Я не позволю ему убивать своих родственников! — Процедила Саори, подавшись вперед. — Даже если они оказались полным дерьмом! Лучше сама… зачищу!

Горо удивленно моргнул второй раз за это утро — из-за спины Саори вышла точно такая же темно-коричневая фигура, повыше и явно мужская, и положила руку на плечо женщины:

— Успокойся, моя хорошая… Тебе не надо антисанитарией заниматься и руки пачкать. Доброе утро, Рю-доно!

— Привет, Мото-кун! — Усмехнулся Горо. — Впервые в моем кабинете — Гасящий! Обведу этот день в календаре красным карандашом!

— Не впервые, Рю-доно, — Покачал головой Мототсуги. — Не впервые…

— Проходной двор. — Горо попытался скрыть свое удивление… да, третий раз за этот вечер.

«Но это же хорошо, ящер ты старый! Раз не потерял способности удивляться — значит, не такой уж и старый!»

— С чем пожаловали, Сирахамы?

— В Австралию уезжаем, папа…

— Вот как… — Старик чуть сгорбился.

Ну, это было ожидаемо после того, что устроил Танаки… Да и он как бы не больше накосячил…

«Доигрался, ящер престарелый. Сам же себя и обманул, интриган чешуйчатый. А все разбилось о дебилизм одного-единственного дятла! Одна только польза: теперь его дубоголовость видна даже его союзникам… бывшим. А мне остается только следить, чтобы баран руки на себя не наложил, когда дойдет до него… А, да, и чтобы ни на кого не кинулся от злости… Стоп! Вот оно! Вот зачем им в Австралию! Чтобы переждать, когда мы с этим придурком своими силами разберемся!»

— Ну, так езжайте! Я-то тут причем?

— А стоп-листы на таможнях? — Напомнила Саори.

— Да нет там никаких стоп-листов! Так — закладки. Чисто информационные. Чтобы сообщали, если вашу семейку куда понесет. Останавливать я вас не будут. И не собирался, кстати. Ну, да кого это сейчас волнует, верно?

* * *

ПОДНЕБЕСНАЯ ИМПЕРИЯ. ПЕКИН. 6 марта. — Киодо Цусин.

МОЛНИЯ!

Министерство Имперской Безопасности Поднебесной Империи сегодня утром разослало циркуляр, в котором запретило всем банковским учреждениям на территории Поднебесной Империи совершать любые действия со счетами международного охранно-детективного агентства «Драконы» и его контрагентов.

Запрет касается так же и всех филиалов китайских банков за границей.

МИД Японии отправил запрос в МИБ Поднебесной и ожидает разъяснений этим действиям. Председатель правления ОДА «Драконы» Рю Горо-сан высказал свое удивление произошедшим и выразил надежду на то, что действия МИБ Поднебесной являются следствием какой-то бюрократической ошибки и что недоразумение будет в скором времени разрешено к обоюдной выгоде.


ИНДИЯ. ДЕЛИ. 6 марта. — Индия Пресс.

После закрытого заседания Кабинета Министров принято решение о приостановлении действия лицензии на ведение охранной деятельности агентства «Равана». Причины такого решения не сообщаются.


РОССИЯ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ. 6 марта — ИНТЕРФАКС

Сотрудники полиции провели обыски в рамках уголовного дела по подозрению в антиимперской деятельности бывшего управляющего российского представительства компании «Змей Горыныч» Коцанова Е.И., сообщили «Интерфаксу» в пресс-центре Московской Жандармерии.

Сам г-н Коцанов находится под стражей.

Временно исполняющий обязанности управляющего компании сообщил, что работа компании сейчас приостановлена, сотрудники отпущены по домам…

* * *

В институте было… противно. Казалось бы, основной эмоцией должно стать сочувствие к нашим… семейным неприятностям. Но ничего подобного! Лютая зависть с сильной примесью ненависти от некоторых парней. И «течка» или презрение со стороны некоторых девушек. Если и были какие-то другие эмоции от других ребят, то они перебивались этими наглухо!

Когда Мисаки, уставшая, но довольная, появилась на последней паре, я обратил ее внимание на эту странность. Девушка только отмахнулась — ее переполняли другие новости. Но увидев мой искренне непонимающий взгляд, снизошла до объяснений.

Оказывается, общественное мнение, прямолинейное, как перпендикуляр, сделало вывод о моем дальнейшем будущем… в меру собственных моральных склонностей и шкалы ценностей.

Ма Ренка ведь у нас — наследница одной из самых богатых в мире организаций! А слухи о состоянии здоровья популярной радиоведущей ходят самые неутешительные и пессимистичные. И теперь девушке-инвалиду никуда от этого Сирахамы не деться! И станет Сирахама Кенчи обладателем оч-ч-чень больших капиталов. А поскольку у него уже есть целых две здоровых и красивых невесты… Бедная-бедная Ренка-сама!!!

«Они что, суки, альфонсом меня считают?!»

«Ну, Малыш, а ты на что рассчитывал? Боюсь, придется привыкнуть — любая из наших невест будет генерировать тонны завистливой ненависти со стороны окружающих»

Аргументы толпы были насколько просты, настолько и алогичны: они, де, ехали в одном кресле, но все травмы почему-то «собрала» Ма Ренка. А на Сирахаме Кенчи — ни единой царапины! Однозначно, он это и подстроил! Но ничего — наша доблестная полиция выведет его на чистую воду!

Был и второй, диаметрально противоположный вариант. Попроще. Дескать, бросит сейчас Сирахама бедную Ренку-сама — у него ведь еще аж две штуки есть…

«Люди такие люди… привыкай, Малыш! Научимся плевать на общественное мнение и станем истинными мастерами Редзинпаку! Может, это и есть то, чего хочет добиться от нас Старейший?»

Цукуба издалека подмигнул и развел руками: дескать, он за идиотизм окружающих не отвечает.

Кин Охаяси (наверняка, получивший необходимые разъяснения от сестры) смотрел на окружающих хмуро и зло.

Асамия Рююто… ну понятно: почти открыто обливал окружающих ведрами брезгливого презрения… И куда только делась маска обходительного и учтивого юноши, которую он демонстрировал сразу после перевода в наш институт?

Ниидзима Харуо смотрел насмешливо и с любопытством. Этого «пришельца» пробить такой ерундой, как общественное мнение (тем более, не на него лично направленное), решительно невозможно!

— Ну, ты чего, Кенчи? — Мисаки огорчилась даже сильнее, чем я. — Быдло — оно и есть быдло. Миу, а ты чего филонишь! Ну-ка, прими меры! Не все ж ему нас успокаивать!

Миу улыбнулась и накрыла мою руку ладонью:

— Ты лучше на драконов посмотри, Кенчи! — Посоветовала она.

М-да. Тут и эмпатом быть не нужно: Драконы… ну, не то, чтобы они нас боялись, нет, они — опасались. И только убедившись, что ни Сирахама Кенчи, ни Фуриндзи Миу, кажется, не собираются рвать их на лоскутки, молча подходили и хлопали меня по плечу или кланялись Миу…

Вот их чувства были вполне нормальны. И, кажется, я знаю, в чем причина вины и стыда, проскальзывающих в их эмоциях.

Дракокошки, Маи и Ран, подходили ко мне по огромной спирали, как волчата, загоняющие добычу — сначала пошушукались с Мисаки, потом поувивались вокруг Миу. В последнее время Миу перестала переходить в «неко-мод» и разговаривала с драко-кошками, как с обычными подружками… и непонятно было, то ли девочек устраивает такое положение дел, то ли — не очень. В этот раз Маи и Ран не стали одевать неко-костюмы… Что ж, действительно, не очень уместно.

— Нам очень жаль-ня!

— Правда-ня!

— Если бы мы знали, чем помочь-ня!

— Но мы не знаем-ня!

— Только позовите-ня!

* * *

Уже в электричке Мисаки рассказывала:

— Ну, да… Слухи по семье ходят. Над Наследником Танаки сгущаются тучи. Прямо его никто пока еще не обвиняет. Но на материке началось нехорошее шевеление. Причем, под ударом оказались только филиалы, курируемые Танаки. Что касается покушения… Мне почти на блюдечке предоставляли информацию — дракончики и драконочки в институте оказались по самые ушки заполнены кусочками нужной мне информации… Сама по себе она не представляет опасности для их «розовых драконьих очков», но собранная вместе… Так что сегодня я выполняла что-то вроде квеста «опросить всех НПС и собрать информацию». Разумеется, я опрашивала только ребят из групп Огава и Домура — к тем, кто ходит под Танаки, даже не подходила… но и они бродят, как пришибленные и смотрят на меня в растерянности. Ты удивишься, когда узнаешь, откуда ноги растут!

— Ящерка, я тебя ценю и люблю. — Я поцеловал ее в макушку, Мисаки мурлыкнула. — Давай ты сразу расскажешь. Без этого нагнетания… Не тяни дракона за хвост.

Мисаки фыркнула:

— Делается все очень просто и даже тупо. Наверно, по-другому Танаки и не мог действовать. Берется твой следующий противник, Яма. Он же — сын Второго Советника Наместника, Ютака Кодзима. И шугается до нервной икоты Черным Мотоциклистом. Мотоциклист, якобы, убивает своих противников… Тут как раз понятно — уж очень круто этот Мотоциклист выступил в бою с Дикарем… Ну, а дальше — еще понятнее. Яма САМ начинает мероприятия по твоему устранению… разумеется, с технической и информационной поддержкой от Танаки.

— Видимо теперь, после неудачного покушения, Яма перепугается до поросячьего визгу и откажется участвовать в бою?

— Не откажется. В семье Кодзимы всем заправляет не отец, Второй Советник, как можно было бы предположить, а дед — бывший Четвертый Советник. Так вот дедушка сделал круглые глаза, затряс бородой и обвинил внучка в трусости, как только тот заикнулся об этом… А весь цимес в том, что Ютака не может прямо объяснить, отчего ж он так боится поединка.

— Дедушка, типа «не знает»? — Предположил я.

— Вот именно, что «типа». Как и наш дед. Все делают вид, что типа не замечают, что вытворяют внуки и сыновья.

— Хотят решить свои семейные проблемы с помощью постороннего человека? — Удивилась Миу. — Почему им самим не хватает на это духу?

— Не знаю. — Ответила Мисаки. — Можно только предполагать, что, например, в большом коллективе должен быть «громоотвод», на который время от времени можно сбрасывать все ошибки и неудачи, и разряжать общественное недовольство или напряжение, если таковое возникнет. Или что «самый главный» никогда и ни за что не тронет своего… Ну, или то, что сейчас надо выделить самого умного и сильного в семье, перетряхнуть клан, чтобы народ шел в ногу и в одном направлении… Я не знаю — меня к управлению специально не готовили. Брата — да, а меня — нет.

— Неприятно, конечно, что с моей помощью собираются решать свои проблемы. Но я не вижу другого выхода, кроме как оторвать ноги сначала Яме, а потом сделать равноценную подлянку Танаки…

— Считаешь, это необходимо? — Засомневалась нахмурившаяся Миу.

— Да, котик, это необходимо! Я должен раз и навсегда научить всех — мою семью безнаказанно трогать нельзя!

… Тем более, если это более-менее безопасно. За Яму мне мстить не будут — рыло в таком пушку, что потом десятилетиями отмываться будут, если хотя бы слухи просочатся в прессу: покушение на безродного простолюдина Сирахаму — это одно, а вот покушение на такую фигуру, как дочь Главы Ордена Феникса и национальную любимицу — это совсем-совсем другое. За Танаки — если верить информации предоставленной мне практически самими Драконами — тем более.

Но про относительную безопасность этого мероприятия я говорить не стал, чтобы не смазывать впечатление: девушки вжались в меня крепче, излучая довольствие и умиление.

«Старик… надеюсь, в нашем маленьком клане не придется заниматься грязной политикой, а?»

«Не знаю, Малыш… Ой, не знаю…»

* * *

Грузовик с грохотом вывалил свой груз прямо на площадку перед вторым додзе. В заборе Редзинпаку, оказывается, были две пары «технических ворот», о чем я узнал только сегодня. И если от главных ворот можно было проехать только до главного «административного» здания, то с помощью «технических ворот» можно было на колесах добраться до любой точки имения… ну, кроме леса, разумеется.

— А что это? — Удивился я одновременно с «ух, ты!» от озадаченной Ренки.

Акисамэ, тренирующийся перед вторым додзе под глазами-блюдцами водителя грузовика, едва заметно вздрогнул.

Понимаю. И водителя понимаю, и сэнсэя. Водитель ошарашен видом: какой-то не очень мускулистый человек стоит на макушке полутораметровой статуи Будды и держит в вытянутых в стороны руках за макушки по еще одной такой же статуе… параллельно земле!

Ну, а Акисамэ тоже понятно, чем расстроен — я опять его подловил. Правда, это самое меньшее, что я могу себе позволить сделать в условиях продолжающейся «чайной травли».

А перед собой я катил тележку с Ренкой.

Четыре колеса, два метра в длину, полметра в ширину. Переплетение фиксаторов, ремней и блестящей термо-фольги, в которые, как гусеница в коконе, была подвешена девушка. И, конечно же, три десятка датчиков, подключенных к беспроводной сети Редзинпаку…

Ренка рассказала, что утром, пока мы были в институте, какие-то маститые профессора из Института Надзабуро осматривали ее еще раз. Они повторили неутешительный диагноз и порекомендовали длииииииииительное лечение, в ходе которого МОЖЕТ БЫТЬ «рассосётся само»… дескать, «медицине известны многочисленные случаи частичного или полного излечения». Кэнсэй столь же важно покивал головой… и прямо там, в палате, исключительно вежливо вручил «светилам медицины» пухлые конверты.

«Светила» поблекли — поняли, что их только что очень корректно послали, отказавшись от дальнейшего сотрудничества, заплатив хоть и немало, но несоизмеримо, на порядки, меньше, чем стоило бы предложенное ими лечение.

А потом Кэнсэй стал действовать.

Что там было у «светил»? Полный покой? Акисамэ, ты тут какую-то тележечку показывал? И вообще — покой нам только снится! Да, Реночка?

Что там еще было? Вот эти и вот эти лекарства? Та-а-ак… берем ручку и вычеркиваем… семьдесят процентов. Доченька, ты ж потерпишь, да? Боль, она же…? Ну, помнишь, да?

Что еще? Только позитивное настроение, ограничить встречи со сверстниками, обрубить интернет, убрать телеканалы с новостями дабы не расстраиваться? Отлично! Реночка, золотце, Кенчик тебя вечером на тренировку отвезет — посмотришь, как мы его гонять будем! Или он — нас… Или Старейший — его… Или Старейший — нас… В любом случае — позитивное настроение и ничего, кроме позитивного настроения!

— Кенчи… — Вздохнул Акисамэ. — Опять ты… Да еще и с Ренкой. Ко мне скоро можно будет с оркестром подходить… во имя Луны.

— Кхм… — Я сделал вид, что не понял причин его огорчения. — Извините, Акисамэ-сэнсэй! Я неправильно сформулировал вопрос. Я хотел спросить: для чего предназначена эта куча камней?

— Щебень. — Акисамэ тоже сделал вид, что его огорчила именно постановка вопроса, а не внезапное появление ученика из-за спины. — Если быть точным, то это — щебень, а не куча камней. Гранитный щебень крупной фракции от 150 до 400 миллиметров. Используется в декоративных целях — заборчик отделать, бассейн облицевать…

— А…?

— А конкретно эта «куча камней», Кенчи, была заказана Старейшим со словами: «тут Кен-чан жаловался, что у нас на территории камней маловато… Ну, пусть теперь не жалуется, хо-хо-хо!» Так что это я должен спрашивать: Кенчи, для чего предназначена эта куча камней? М? Или, выражаясь понятным тебе языком: Кенчи, «а что это»?

Весьма довольный собой, мастер джиу-джицу присел и поставил статуи на песок площадки, спрыгнул с макушки третьей статуи и направился к колодцу:

— Занесите фигурки глубокоуважаемого Гаутама-сама в мою мастерскую. Не затруднит, Кенчи?

— Ни капли, Акисамэ-сэнсэй!

Я поставил тележку с Ренкой на тормоз, взвалил одну из статуй на плечо и двинулся в сторону мастерских…

— Кееенчиии… — Вкрадчиво позвал Акисамэ.

— Да, сэнсэй? — Пропыхтел я из-под статуи.

— Я что тебе сейчас сказал?

— Отнести глубокоуважаемого Гаутама-сама в вашу мастерскую, сэнсэй!

— Я сказал, «занесиТЕ»! — Акисамэ улыбнулся «лисой». - Ponyatno, tovarisch Сирахама?

— Понятно, сэнсэй!

Я снял тележку с веселящейся Ренкой с тормоза и очень-очень аккуратно двинулся в сторону мастерской. Тележку я толкал одной рукой, а другой — пытался удержать тяжеленную фигуру Будды на плече. И дело не в том, что она очень тяжелая, а в том, что очень сильно перевешивала…

— Кен! — Давилась от смеха Ренка. — А давай я возьму статую, а ты возьмешь меня!

— Пф! Слабачка! А я бы взяла две статуи! — Рядом шла Мисаки со второй статуей на плече. — А Кенчи взял бы меня!

— А я не стала бы вообще брать статуй! — С другой стороны шла Миу и несла третью статую. — Но от последнего пункта я бы отказываться ни за что не стала бы!

— Ёрочка, ти таки посмотри, как тут эксплуатируют наших деток! — Послышался сзади незнакомый женский голос.

Мы застыли и повернулись назад… На всякий случай я загородил Ренку и собрался метнуть «Гаутама-сама»… в противника.

Сзади на энгава второго додзе стояла хрупкая маленькая женщина с очень красивым и очень-очень знакомым лицом. Китайский белый костюм исключительно шел к ее тонкой почти мальчишеской фигурке. Две длинные косички с крупными кольцами на концах дополняли картину. Чуть склонив голову на бок она рассматривала нашу кавалькаду, груженную статуями Будды.

— Я таки готова гарантировать, что за тяжелую работу бедные детишки не получат и цента! — Продолжала возмущаться женщина. — Ну, от этой варварской Японии иного и не ожидалось. Эксплуатация детского труда, ви только посмотрите!

Сзади неожиданно запульсировал цветок эмоций Ренки. Я сбросил статую на песок и развернулся, уже понимая по радостным эмоциям Ренки, что драться не нужно.

— Ой, Соечка, ну шо ти вечно всякие глупости и неважности смотришь! — Ворковала другая женщина, обнимая Ренку. — Лучше оцени, какой прокачанный моторчик у колясочки нашей Реночки!

— Мамочка! — Попискивала Ренка. — Мамуль!

Насколько я понял, мы имели честь видеть знаменитых «кошечек и птичек» мастера Ма.

Ма Сой. Знаменитая киноактриса. Старшая Жена Кэнсэя.

Ма Ёру. Исключительно красивая во всех местах женщина. Младшая Жена Кэнсэя.

— Мамулька! — К объятьям присоединилась Миу. — Как хорошо, что ты приехала!

О чем-то они там лопотали, бормотали, смеялись и, кажется, даже всплакнули пару раз… Одновременно. Статуя, которую несла Миу, была аккуратно поставлена на песок, в отличие от моей, небрежно брошенной.

— Кенчи, да они ж вылитые… — Мисаки крутила головой, восторженными глазами рассматривая то одну, то другую жену Кэнсэя. — Даже глаза оранжевые-ня! Ой, и прическа в две косички! С колечками! Ай, да мастер Ма!

Честно говоря я и сам рассматривал женщин с огромным интересом. Разумеется, в основном я рассматривал мать Ренки. Ёру была в черном ципао, что при ее выдающейся груди смотрелось… вызывающе провокационно.

«Ну, не удивительно, что она легко смогла выкормить и Ренку, и Миу… Вон какие… кормушки!»

«Малыш, зависимость количества молока от размера груди — миф! Но формы… формы выдающиеся, да! Но, главное, как все пропорционально… сделано!»

«Старик! Я не понимаю Кэнсэя! Что он тут делает при таких-то женах-красавицах?!»

— Хм… ну-ка, — Послышалось снизу. — Ну-ка, ну-ка… да, «моторчик» ничего так… Хоть и «маде ин джапан».

Сой в этот момент крутилась вокруг меня, деловито и бесцеремонно рассматривая. Я настороженно следил за женщиной, макушка которой была мне по грудь. А уж если вспомнить ее нелегкий характер… причем, нелегкий во всех… реинкарнациях.

— Ну-ка, напряги прессик! — Между делом попросила она.

Странная просьба, которую я выполнил, не задумываясь. И, не знаю, что тут сыграло роль: возможно, интуиция — я добавил «железную рубашку». На самом деле — врубил по максимуму…

Ды-дых!

Это Сой нанесла удар основанием ладони в живот. Меня качнуло назад, но я устоял. Площадка, видимо дрогнула, так как зазвенел колокольчик, подвешенный над входом в додзё.

— Не поняла… — Удивилась женщина. — Контрольный… Прессик!

Ды-дых!

На этот раз удар соскользнул. Каким-то отделом спинного мозга — скорее всего, нижней его частью — мое тело решило, что следующего удара оно не переживет, и чуть скрутило мышцы, заставив чудовищный по силе удар… соскользнуть. Сзади у забора под порывом ветра зашуршали кусты.

— Не поняла! — Возмутилась Ма Сой. — Совсем-совсем не поняла!

Она, ни капли не смущаясь, содрала с меня пояс и распахнула куртку доги. И стала пальцами тыкать в живот… Я, против воли, испуганно вцепился в резинку штанов — кто его знает, что взбредет в голову этой женщине в следующую секунду!

— Мамочка! — Ренка заливисто хохотала. — У тебя сейчас зятя уведут! Посмотри, во что кастинг превращается!

— Соечка, как тебе не стыдно! Ну, таки зачем нам еще один! — Всплеснула руками Ма Ёру. — Оставь его доченьке — пусть она играется!

— Кхм… Ма Сой-сан. — Прокашлялся я. — Я предлагаю отложить эту ролевую игру до момента, когда вокруг не будет никого, кто будет мешать нам своими советами!

— Хам! — Маленькая женщина уперла кулачки в бедра. — Ёрочка! Твой зять — такой бабник! Он мне такие непристойные предложения делает! Кобель! Прессик!

«Бля! Малыш! Держись!»

Да-дах!

Выбираясь из кустов и отплевываясь, я расслышал:

— Реночка! Ты где такого деревянного нашла? У него же не тело, а каучук! Автомобильная покрышка! Настоящий мужчина должен быть большим и мягким! А с таким… с таким же спать — сплошное мучение!

— Кстати, о настоящих мужчинах… — Задумчиво протянула Ёру, смотря в сторону додзе. — Знакомое ощущение неприличности, пошлости и извращенности…

В следующее мгновение обе женщины исчезли, а из темноты додзё послышалось азартное:

— Сверху! Сверху его загоняй!

— Смотри, сейчас под пол уйдет!

— Ага!

— Ай!

— Э-э… Соечка… а кто это?

И на минуту воцарилась тишина…

Из темноты зала появились обе женщины. И были они сильно озадачены. Впереди себя они вели… Хоноку. С фотоаппаратом.

— Р-р-руки! — Прошипела девочка.

Ёру отдернула свою руку тут же, а вот Сой замешкалась, за что и поплатилась — Хонока цапнула зубами кисть, лежавшую у нее на плече.

— Ах ты, маленькая…!

Но крохотный вихрь уже метнулся вперед и спрятался за моей спиной:

— Не подходить! — Хонока вцепилась в мой локоть. — У меня в руках аники и я не побоюсь его применить!

— Какой милый ребенок! — Умилилась Ёру, прижав ладошки к щекам.

— А какая знакомая техника работы с фотоаппаратурой… — Хмуро добавила Сой, растирая запястье.

— Да-а-а… — Покивала Ёру. — Неужто наш решил расширить состав? Нас двоих ему уже недостаточно… м?

— Ну, она ничего так… бойкая… — Сой наклонилась в сторону и попыталась заглянуть за мою спину с одной стороны.

— Ой-ой, — Смело вякнули у меня из подмышки с другой стороны. — Быть бойчее какой-то там старушки…!

— И на язык шустрая. — Ёру наклонилась с другой стороны. — Если воспитать, да выдрессировать… А то скучно.

— Но-но-но! — Предупреждающе полыхнула зарница фотовспышки.

— Не поняла! — В очередной раз возмутилась Сой, обнаружив, что за моей спиной никого нет.

— Знакомая техника, говоришь… — Ёру осмотрела окрестности. — Учитель всегда должен быть рядом с учеником…

— Поохотимся?

Маленькая и шебутная Сой, и роскошная и ленивая Ёру… они вдруг подобрались, встряхнулись и стали одинаковыми серьезными хищницами, загоняющими дичь. Стремительными смазанными тенями они понеслись в сторону главного здания…

— Папочка попал… — Фыркнула Ренка. — Кен… я это… пи-пи хочу. И может быть даже а-а…

— Так это же замечательно! — Искренне обрадовался я.

* * *

— Как тебе чаек, Кэнсэй?

— Я все лучше и лучше понимаю его букет, Фуриндзи-доно.

— То-то! Что б ты знал, далеко не всякий сможет понять чай, приготовленный нашим учеником. Для этого, увы, нужно особое психологическое состояние. Вот как в твоем случае… Что у девочки? — Старейший без перехода и подготовки перешел к той теме, которую и хотел обсудить с ним Кэнсэй.

— Многое непонятно, Фуриндзи-доно. С одной стороны — типичны парез…. Ну, паралич. Обеих ног. Это — с одной стороны. А с другой — функции мочеиспускания и дефекации по-прежнему… э-э-э… исправны. А это — нонсенс. Так не бывает! Я потому и отказался от услуг этих «корифеев», — Это слово Кэнсэй буквально выплюнул. — Что они на это не обратили никакого внимания!

— Дочке сказал?

Кэнсэй замялся и опустил взгляд:

— Нет, Старейший. Что-то остановило меня. Возможно, позже. Возможно, не ей, а Кенчи… Старейший! — Кэнсэй простерся в поклоне. — Если у ученика не получится… могу я просить вашей помощи?

— О-хо-хо… — Вздохнул Сверхчеловек. — Кэнсэй, ты, конечно, не заметил… и это нормально, что не заметил… но я и так оказываю помощь. В первую очередь — через СВОИХ учеников! Понимаешь? И — выпрямись, пожалуйста… эти ритуальные штучки последние несколько лет начинают мне надоедать! Мои ученики должны решать проблемы, а не я. Понимаешь? Если мои ученики этого не могут, то я должен их этому научить… но не делать это за них. Понимаешь, Кэнсэй?

Старейший вновь наполнил кружки и на минуту оба погрузились в смакование напитка.

— У Кенчи скорее всего получится. — После едва заметного колебания сказал Старейший. — А если не получится у него — получится у меня. Но, поверь, лучше, если это сделает именно Кенчи. И… пожалуйста, не говори пока об этих… ну, про мочеиспускание и… что там еще было?… В общем, не обращай пока ничье внимание на это.

— Акисамэ, тоже заметил.

— Но сказал только тебе… Вот видишь…

— Есть еще один вопрос, Старейший…

— Нет, Кэнсэй… боюсь, мы не сможем это сейчас обсудить.

Кэнсэй выразил свое удивление взглядом.

— Тебя твои жены наконец-то нашли… Так что спокойно поговорить нам не дадут.

Кэнсэй досадливо поморщился:

— Тогда, позже? После ужина?

— Кэнсэй, у тебя такие красивые жены и ты, мне кажется, их недооцениваешь! После ужина, конечно. Но не сегодняшнего, а — завтрашнего. Хо-хо-хо!

Загрузка...