Разговоры
— Ты что творишь⁈ Что творишь⁈ До чего дела довёл⁈ Я на один день отъехал, а ты такого наворотил! Стакана чая члену Государственного Совета пожалел!
— Так вы, ваше высокородие, редко к нам заезжаете, но и буфетных денег не доверяете.
— На свои купи! Я тебе потом вдвое, втрое возмещу!
— Забудете, ваше высокородие. За вами тридцать талеров уже накопилось. И жалование выдавали, и напоминал я, но возврата так и не случилось. А какие наши доходы против ваших? Тьфу! Опять же, домашние дела денег просят, а какая нынче дороговизна, вы, ваше высокородие, поди и не знаете.
— Так ты что? Специально меня подставил?
— Как бы я мог, ваше высокородие⁈ Треть наших тут же отправили в распоряжение Министерства, с обязательным понижением в должности. А племянника вашего, выгнали в отставку за почерк.
— Что так? Опять прямо с кутежа на службу явился и что-то учудил?
— Уж учудил, ваше высокородие, так учудил! Ладно, всю ночь кутил и наклюкавшись явился. Ладно, главный начальник тебя таким поймал. Повинись! Повинную голову меч не сечёт! Ну, отругают, как положено. Самое большее, штрафанут. Он — нет, мудёр больно — сам в бутылке утонул, а стоит на том, что трезв, как стёклышко. Вестимо дело, начальник не дурак, приказал написать «был пьян, виноват», наш умник своё выписал: «был трезв, виноват». Какой почерк в нажоре, не мне вам рассказывать. Начальник лично завизировал бумагу и нашим двоим велел её подписать.
— Кто хоть приезжал-то?
— Молодой, ваше высокородие. Которого давно в опалу сослали. Барон Тихий.
— О, боги! Сам Тихий Ужас⁈ Лично⁈ Это я попал! Цепной пёс королевской фамилии! Кстати, граф он уже…
— Ваше высокопревосходительство, её величество в гневе. Велела разобраться и доложить лично ей. Хочет вызвать вас к себе, предложить председательство в Совете.
— Славно вышло! Главное, мы тут ни при чём — королева послала человека, а там такое! Вот нравится мне Тихий! Вроде молодой, а всё исполнит наилучшим образом.
— И, ваше высокопревосходительство, награды не просит.
— Тут шалишь! Пусть не просит, а наградить надо. Может не самого, а кого из его людей, но за организацию такого повода поощрить непременно надо. Эх! Мне бы в своё время пяток таких генералов, как Тихий!.. Впрочем, то время прошло. Но кое-что ещё могу!
— Да уж, ваше высокопревосходительство, как её величество на мысль о Госсовете натолкнули! И о его главе. Тут и разведка, и связи нужны.
— И много чего другого. Но я не для себя!
— Так точно, ваше высокопревосходительство! Лишь на благо Короны.
— Я ведь деду короля-младенца служил. Его отец меня уважал. А вышел на пенсион, так многие сразу меня списали со счетов. Рано! Я ещё лет десять послужу. Я ещё многое могу.
— Ваше высокопревосходительство, лучше бы до совершеннолетия его величества.
— А что? Дадут боги силы, и пятнадцать протяну. Докажу кое-кому, что помирают не старые, а поспелые! Внучку замуж за хорошего человека выдал, армию приличному генералу сдал, теперь настало время страной заняться. Да и скучновато оказалось дома сидеть.
— Пока на должность не заступите, ваше высокопревосходительство, лучше бы вам полную силу не показывать.
— Не буду. Люди считают, что я стар и целыми днями только в кресле дремлю? Пусть! Генерал-аншеф граф Орнер фон Лаунгер никогда не брезговал маскировкой. И всегда побеждал!
Канцлер
Канцлер поинтересовался у очередного родственника, натаскиваемого на службу:
— Ты на приёме присутствовал? Что скажешь о Тихом?
— Дядюшка, этот Тихий такой везунчик! Тупой — даже покойный государь про него говорил: «У него в голове только две извилины — пробор в волосах и след от фуражки». А ведь чего смог достичь в свои года!
— Ты действительно в это веришь? В тупость графа?
— Скажу так — гением его счесть затруднительно.
— Отчего же? Про состоявшуюся карьеру спорить не будешь? Член Госсовета — высший пик любого поприща. Не так ли?
— Он ведь туда попал только из-за…
— Но попал же?
— Государственный Совет не собирается. Вместо него сейчас Регентский Совет.
— Не собирается, но и не распущен. Кроме того, бывшие члены Госсовета не теряют своих привилегий даже после отставки. Кстати, Регентский Совет таким преимуществом похвастаться не может.
— Соглашусь тогда, дядюшка. Карьера Тихого действительно состоялась.
— К тому, врагов у него, почитай, нет.
— Как это нет⁈
— А вот так! Нет и всё! Завистников полно. Недоброжелатели, ищущие повод подгадить, имеются. А настоящих недругов, таких которые себе во вред, но будут бороться против графа, не вижу. Даже старый герцог Сланто начал войну не из ненависти, а из-за корыстного расчёта, пусть неправильного. Молодой герцог не любит графа Тихого, обиду затаил, но даже его полноценным врагом не назову.
— Если с этой стороны смотреть, то, пожалуй, соглашусь — уж совсем рьяных противников не видно. Боятся, наверное.
— Пошли дальше, прикинем кто за графа. Про поддержку королевской фамилии — понятно. Иначе не стали бы делать членом семьи. Я тебя отправлял читать папку со слухами, скажи — за что Тихого так привечают? Как сам думаешь?
— Он предан Короне.
— Конкретнее. Предан — это красивое слово, а мы дела смотрим. Почему привечают?
— Сильный алхимик — обеспечивает Двор кремами. За леди Лауру дрался на дуэли. И дарил ей дорогие подарки.
— Лаура давно пройденная ступенька.
— За спасение наследника престола был возведён в баронское достоинство. Ещё дважды вручал королевской чете хорошие подарки из Колоний. И тоже дважды передавал её величеству комплекты бриллиантов от простолюдинов. Королю — точно, а предположительно и королеве, передал по миллиону талеров от каких-то купцов и промышленников. После чего, государыня попросила у герцога Стикленда графский титул для барона Тихого. Государь напоказ сильно гневался, но пожаловал герцогу чин егермейстера.
— То есть про Тихого можно сказать — прекрасный алхимик, опытный боец, финансист? Ещё что?
— Грамотный командир гарнизона и рачительный хозяин земель.
— Соглашусь. И при этом он совсем тупой?
— Хм…
— Не мычи! Объясни лучше, как оно получилось, что Регентский Совет за него со Сланто торговался?
— У графа Тихого в Совете много союзников. Генералитет — сыну военного министра глаза вылечил. Церковники ценят графа за зелья и свитки. В Гильдии Волшебников его родич сейчас главный. Сначала Тихого прочили на эту должность, но он категорически отказался и протолкнул двоюродного дядюшку в Верховные Магистры.
— Протолкнул! Как бы тупой смог это сделать? Но Совет не за графа радел. Я тебе рассказывал, что тот желает без врагов жить. Без живых врагов. Разница понятна? Регентский совет род герцогов Сланто от вымирания спасал. Тихий Ужас его выжечь хотел. Хорошо! С этим разобрались. Обоснуй — почему граф тупой? Его «молод, глуп, туп» — не аргумент.
— Ваше высокопревосходительство, ведь он письмо с объявлением войны даже не распечатал!
— Что? Надо было? Если бы вскрыл и прочитал, смог бы как-то лучше дело вывернуть?
— Нет… но всё-таки… И оба покойных государя говорили…
— Что говорит король — слушай обязательно! Но раздели в уме на пять, на шесть, на двадцать восемь. Часто, главное не сказанное, а то, о чём промолчали. Тихий всегда молчит, но как его за это ценят!
— Дядюшка, так что получается? Он только притворяется тупым?
— С чего ты это взял? Долго притворяться ни у кого не получится — скорее раньше, чем позже, притворщика раскусят. Граф не болтает лишнего, а остальное додумывают такие как ты. Ведь вы же сплошь умники! Насквозь людей видите! А что потом ни с чем остаётесь, считаете случайностью. Словом, обмозгуй наш разговор и готовься, постараюсь протолкнуть тебя в канцелярию графа.
— Какую?
— При Государственном совете.
Шарлотта
В Королевскую крепость сложно пройти посторонним, а потому тётушка позволила принять посетителей, приехавших с дальней стороны, в Розовом салоне Клубничного павильона. Юноша и девушка, похожие друг на друга так, что никто не сочтёт их «парочкой» — сразу понятно, что они брат и сестра. Чай с изящными малюсенькими пирожными лишь фон для разговора. Похоже, крайне важного для визитёров.
— Шарлотта Лоренция, только на вас вся надежда. Я знаю, что просьба весьма обременительна, но отец считает наш отъезд сюда наилучшим решением вопроса. Мы с братом полностью лишены магической силы. Мы даже не одарённые. Позор семьи, пятно на репутации родителей. Нас категорически нельзя представлять царице. Меня никто не возьмёт замуж, брату никто не отдаст дочь в жёны. Наш удел — скрыться в каком-нибудь дальнем поместье и искать пару среди подобных изгоев.
— Я уважаю князя Волкова и сочувствую вам, его детям. Но, собственно, в чём просьба?
— Просим милости! Рыся вернулась от вас и всем рассказала, что в Хаорских землях большинство дворян не одарены, но приняты при Дворе и вполне могут владеть землями. Мы с вами не были подругами, но и наши роды никогда не враждовали. Если я с братом перееду сюда, отцу перестанут задавать неудобные вопросы, а нам можно будет создать семьи и нормально жить в подобающем обществе. С деньгами вопроса нет, но если ваш будущий муж возьмёт Степана к себе на службу, то мне станет приличным вести хозяйство брата.
— Этого я сама не могу ни решить, ни обещать, однако завтра мы с женихом едем смотреть теплицу. Если хотите, я вас представлю.
— Шарлотта Лоренция, вы ангел доброты!
Пятница
Пятница отведена королевой на личные магические изыскания, а в субботу ко мне приедет Шарлотта принимать работу дяди Акима. Наверное, не стоит без неё осматривать теплицу. Хотя очень любопытно.
Лучше заеду к себе на службу, в дом покойного Отто Крушителя, благо уже прислали записку о полной готовности моего кабинета. Там продолжу разбираться с зельями Высшей Алхимии, которые нашёл в комнате с Золотой Книгой.
Заезжаю, обнаруживаю идеальный порядок. Барри, пока я отсутствую, на правах старшего по званию, узурпирует право командовать местным персоналом и вообще распоряжаться в здании Королевской алхимической лаборатории, так теперь зовётся наша контора.
Провёл меня по всем помещениям, показал кабинеты, представил персонал. Доложил обо всём уже сделанном и о том, что ещё осталось сделать.
Это уже не затюканный робкий архивариус, а властный и требовательный столоначальник. Барри на своей новой должности действительно радеет о деле, а не занимается имитацией кипучей деятельности для отчётов. Подчинённых гоняет, невзирая на покровителей и их родственные связи, но все принимают это как должное. Вот как меняют человека новый чин и орден, а больше повышение самооценки.
Даю новое задание:
— Вот список алхимических зелий. Не так давно, покойный государь затребовал у архимагини Несты, тогдашней главы Гильдии, полный реестр гильдейских алхимических рецептов, да и сами рецепты тоже. То, что она передала у меня есть, но вдруг что-то утаилось? Сейчас Несты нет с нами, главного алхимика тоже. Наверняка, новые люди не до конца в курсе переданного ранее. Запросите, как о чём-то не слишком значимом, есть ли в библиотеке эти рецепты. Может, они вам в какой-нибудь книге встретились.
— Понимаю, ваше превосходительство.
— Договорились же — без чинов.
— Благодарю вас, граф. Думаю, лучше передать через наших алхимиков, которые в штате. Вроде нашёл в одном из учебников, пусть выяснят — что это такое и имеется ли в библиотеке?
— Прекрасно, барон. По другим делам что-то есть?
— Имею предложение, как улучшить изучение старинных магических учебников.
— Слушаю внимательно.
— В конторе до сей поры свободны две ставки волшебников. Мне подумалось — что если взять хотя бы на одну из них кого-нибудь начинающего волшебника с потенциалом, но совсем слабо обученного?
— Хм… Это идея! Думаю, принять мы его сможем, даже не теряя ставку. Я смогу пробить ещё пару заштатников. Опять же, приличное жалование, перспективы получения классного чина и сами знания дорогого стоят. Хотя не представляю, где такого взять, талантливая молодёжь с детства под кем-то.
— Я вижу два пути.
— Очень интересно! Какие?
— Первый связан с Испытанием в выпускных классах учебных заведений. Проводит его Гильдия, но оплачивает Корона. Мы можем запросить данные по выявленным волшебникам. Естественно, не объясняя, зачем нам это нужно. И пусть только попробуют их не дать или начать мурыжить с отчётом! — голос чиновника посуровел: — В бараний рог согнём!
Да!.. Это уже точно не робкий архивариус, наверное, теперь даже жена ему не указ.
— Прекрасная идея! Каков второй путь?
— Чуть более простой, но требующий квалифицированного волшебника для отбора кандидатов. К тому более быстрый. Да — да, нет — нет, узнаем в скором времени. Прошерстить профессиональные гильдейские школы для одарённых простолюдинов. Именно профессиональные. Из военных училищ выходят вполне подготовленные дети, зато из гильдейских выпускают узких специалистов нижнего уровня. Даже при неудачном результате кандидат останется у нас лаборантом.
— Отлично! В дворцовой канцелярии, среди чиновников, ведущих учёт порталов, служит некая простолюдинка Ланина аус Хансал. У неё есть бывшая сослуживица Марика, волшебница с опытом работы в военно-магических училищах. Свяжитесь, попробуйте привлечь к нашим делам. В процессе присмотритесь к самой Марике — может её стоит взять в штат?
— Виноват! Я в магии ничего не понимаю…
— Я понимаю, и сам оценю её с этой стороны. Вы смотрите на рабочие качества. У вас опыт, знание службы и людей. Охотно признаю, что мне о таком сложно судить. Мало того, что молод, в коллективе вовсе не служил, больше только командовал.
— Слушаюсь! Постараюсь оправдать доверие.
— Уж постарайтесь — вам самому ею руководить придётся. И ещё одно — возможно, стоит взять контрольный экземпляр? Подберите совсем неодарённого, будем учить двоих сразу.
— У меня имеется младший сын…
— Думаете?
— Я понимаю, что кумовство, и оно как-то не очень… Но классной вакансии никак не найдётся, после гимназии сынок мыкается заштатным копиистом. Обращаться к его высокопревосходительству нельзя, за меня он слово сказал, а большее просить — уже наглость.
— Сколько лет? Откуда выпущен? Каким разрядом?
— Почти девятнадцать. Вторая гимназия. Первый разряд. На медаль натянуть не захотели.
— Оно понятно, медаль не дают тем, кто смирный. Мне за другие заслуги утвердили. Ну что ж, приводите в понедельник своего сына. Да не учеником. С полгода посмотрим, каков он в деле. А что до кумовства, так можно сказать по другому — служебная династия. Через час мне на подпись запрос на его перевод. Место… скажем… кандидат на должность личного секретаря члена Госсовета, графа Тихого. Мне положено, да и числиться будет не под вами.
Отмахиваюсь от благодарностей и иду в свой кабинет. Служебных у меня три — во Дворце, самый маленький и скудно обставленный, в здании Государственного Совета, излишне парадно-пафосный, а этот третий, как погляжу, самый большой и удобный. Из него двери в небольшую комнату отдыха и личную уборную, а ещё один выход на лестницу в алхимическую лабораторию этажом выше.
Один из шкафов под сургучной печатью, а на письменном столе нашлась папочка с описью содержимого. Охранители составили. Там рабочие бумаги покойного архимага Отто Крушителя, найденные при обысках дома, служебного кабинета и заклинательного зала в Гильдии. Всё, что нашли, перенесли сюда. Сам перенос аккуратно и дотошно запротоколирован.
Вскрывать и осматривать материалы не стал. Во-первых, нет времени, а на разбор его немало потребуется. Во-вторых, я огневик, а Отто был водником. Разные стихии. Чтобы понять детали разработок архимага, нужен минимум магистр Воды. Так что откладываю дело в долгий ящик.
Однако местную лабораторию, да и заклинательный зал, надо осмотреть, хотя бы из любопытства. Поднимаюсь на второй этаж и обнаруживаю двух лаборантов. Не знаю, какие они алхимики, но волшебники совсем слабенькие, а что за работники можно оценить только в деле.
Провели меня по этажу, показали всё, что есть. Хранилище материалов заперто и тоже под печатью. Понятно, во избежание усушек, утрусок и полного испарения редких ингредиентов.
Посмотрел, а тут и Барри с запросом на сына подошёл. Я почему решил его под себя взять? Вспомнил слова Лагоза, что умников много, а верных мало. Так ведь они, верные, на грядках не растут, из специальных школ не выпускаются, их самому искать и воспитывать надо. Подчинённые мне нужны, почему бы не попробовать сына хорошего человека? Кандидата на должность прогнать легко, а если справится, то мне совсем несложно будет найти для парня чин 14-ого класса.
Остаток дня продолжил работать со списком зелий, сравнивал его с гильдейским списком. Результат не очень — в Гильдии есть лишь десяток рецептов из списка, причём которые «на слуху». То есть, дорогие, сложные, с редкими реагентами, но известные многим.
Теперь осталось просмотреть Золотую Книгу, а это придётся сделать лично, без посторонних глаз. И ещё её бы нужно перенести в какое-нибудь надёжное и хорошо защищённое место. Вопрос — куда? Логично предположить в мою башню. Но… Источник Силы не украдёшь и не спрячешь, им мало кто сможет завладеть. А Книгу могут попробовать умыкнуть. Не стоит вводить в искушение сразу многих волшебников.