Глава 4

Я впервые оказалась за воротами Академии, закрытыми для простых смертных.

Здесь не было стражи. Даже будь у меня пропускная грамота, её некому было бы показать. Но ворота, прежде неподвижные, открылись сами. Будто почувствовали, что теперь здесь и моё место тоже.

За тяжёлыми каменными створками раскинулся двор, ленты мощёных дорожек прожилками вились по сочной зелени газона. Они вели к разным постройкам, сплетаясь паутиной вокруг стройной белокаменной башни в центре. Людей было мало, и все — в отдалении.

Повезло. Не отпускало чувство, что первый же, кто увидит меня на территории, выкинет обратно за забор. И когда я мешком шмякнусь в вонючую пыль, тогда-то наконец и проснусь.

Заприметив нужное здание, я пошла по дорожке, глубоко вдыхая аромат сиреневых цветов, в изобилии усыпающих кусты по бокам. Лёгкий ветерок разбавлял его запахом гари.

На ступеньках флигеля, внутри которого скрывалась приёмная коллегия, смелость начала потихоньку сдуваться. Но я и так тянула слишком долго — сегодня был последний день приёма. Девять предыдущих я металась от одного решения к другому, то преисполняясь надеждами, то уходя в глубокую тревогу.

«Не дрейфь, подруга — сказала я себе, поднимаясь по мраморным ступеням, холодящим ноги даже через подошву. — Если ты добралась до этого момента, сможешь пройти и дальше».

С этой бодрящей мыслью я взялась за дверную ручку. Внутри флигеля что-то упало с громким стуком и покатилось.

Не долго думая, я приникла к двери ухом.

— Мать-прародительница! Патрик, что это с вами? — воскликнула женщина. Высокий голос отлично проникал сквозь преграду.

— Бетель Кастерли, — отвечал ей глуховатый мужской тенорок. Я живо представила себе самое скучное лицо в мире.

— Ах, можете не продолжать. Но в самом деле, Патрик… Хватит потворствовать её тяге к экспериментам. Вы теперь преподаватель, а не безалаберный адепт. Нужно держать марку.

Изнывая от любопытства, я толкнула дверь и заглянула внутрь.

За столом посреди богато обставленного кабинета сидели двое. Представительного вида особа, запах духов которой достигал даже двери. И…

— Леди Алистер сказала, что за декаду смоется, не раньше, — вздохнул молодой человек с волосами цвета пионов. Наружность его была гораздо интереснее тусклого голоса. — Бетель делает успехи.

— Ушам своим не верю, вы пошли с этим вопросом к главе Академии?! — всплеснула руками дама. — Патрик, вы меня поражаете. Здесь полно других аквáти, помимо леди Алистер. Спросили бы у меня…

Заглядевшись на ярко-розовую шевелюру, я не заметила, как опёрлась на дверь слишком сильно. Скрип прозвучал так внезапно, что женщина аж подпрыгнула на стуле.

— Матерь всеблагая!.. Да что за день такой сегодня, одни потрясения! Что такое? — спросила она, обмахиваясь платочком. — Если вы пришли с вестью, что пир хотят перенести, лучше уходите обратно. Моё слабое сердце этого не выдержит.

Услышав это, я окаменела.

Вдруг увидела себя со стороны: дешёвое платье из плохой ткани, загорелое лицо, волосы убраны в простую косу. А руки даже показать стыдно.

У этой мымры они были холёные и белые, словно мукой присыпали.

Опаляющая волна злости поднялась в душе и заставила сделать шаг вперёд. Внешне спокойная, я взглянула женщине прямо в глаза.

Улыбаться, когда внутри всё кипит — один из самых ценных навыков, что я успела приобрести.

— Понятия не имею, что там с пиром. Меня зовут Дарьяна. Я прибыла по приглашению лорда Морнáйта, чтобы учиться здесь.

Я специально упомянула мага, используя его имя вместо щита. И это сработало.

Розововолосый Патрик что-то шепнул на ухо коллеге. Та, помедлив, кивнула.

— Что же, тогда давайте приступим к процедуре.

Дружелюбный вид меня не обманул. Было ясно, что ничего особенного от меня не ждут.

— Кхм, — сухо откашлялся Патрик, — подойдите ближе и продемонстрируйте печать стихии, пожалуйста.

Я едва не ляпнула: «Какую ещё печать?» Но вовремя сообразила, что речь про метку. Значит, так они её называют. Я невольно сжала запястье. Было неловко и странно совать его под нос незнакомым людям.

Расстегнула манжет и показала руку.

— Что?..

От изумления женщина на мгновение онемела. Просто застыла с распахнутым ртом, глядя на спираль, вписанную в треугольник.

Ну вот и всё.

Ограда тут высокая, но если камень не очень ровный, то забраться…

Мои панические мысли тут же перебили:

— Печать сразу проявилась в таком виде? Кто из родителей игнит, кто аэрит? Есть другие дети в семье? Реликвия? — Он забрасывал меня вопросами, половину из которых я вообще не понимала.

Желание сбежать становилось невыносимым.

— Разве прилично о таком спрашивать? — отыграть возмущение было проще простого. — Я даже имени вашего не знаю.

Конечно, я блефовала. Может, в их среде обычным делом было интересоваться деталями Дара.

Но к счастью, это сработало: юноша стушевался.

— Д-да, простите. Общение с адептами сказывается. Лорд Патрик Риверглоу, эсквайр. Я преподаю на кафедре аэ́ри, так что мы с вами будем часто видеться. — Последнюю часть он произнес неуверенно. — Моя коллега — леди Девона Эскриг, декан факультета аквати.

Синие глаза леди Эскриг вдруг обратились в сторону входа.

— Как интересно, — пробормотала она себе под нос.

— Пора бы вернуться к протоколу, вам не кажется, Патрик? — спросил лорд Морнайт, подходя к нам. — Леди Дарианна Шасоваж пересекла две границы, чтобы присоединиться к нам. Не будем утомлять её своим любопытством, да ещё на чужом языке.

Вот тут-то я чуть не упала. Какая леди, какие границы? Разве что границы разумного.

Что он пытается вытворить?

Я метнула в него выразительный взгляд, но маг и бровью не повёл, спокойный до неприличия.

— О, так ваш очаровательный говор — это конфланский акцент? Прелестно, — захлопала ресницами леди Эскриг. — Прошу вас, Дарианна.

Она протянула мне прозрачный шар, с трудом умещавшийся в одной руке. Поверхность была идеально гладкой и холодила кожу. Хрусталь или стекло. В любом случае — дорогущая штука.

Я вцепилась в него обеими руками, чтобы не уронить ненароком.

— Расслабьтесь, сделайте пару вдохов. И направьте силу в центр шара, — голос женщины звучал мягко и ласково, как набегающая на берег волна.

Появление лорда Морнайта её заметно успокоило. В отличие от Патрика, нервное дыхание которого было громче слов. Кажется, парень всеми силами пытался слиться с обивкой стула.

Тяжёлый шар оттягивал руки. Я вгляделась в его прозрачное нутро.

Что же делать? Они все от меня чего-то ждут. Уставились, как на тараканьи бега…

Пространство внутри шара вдруг стало мутным, словно его заволокло молочным туманом. Под чужими взглядами было неуютно.

— А что именно должно произойти?

— Делайте то, что сказано, — ровным тоном произнёс лорд Морнайт. — И увидите сами.

Перед глазами вспыхнули воспоминания: я не могу шевельнуть даже пальцем, пока сумасшедший маг пьёт мою кровь. Только сила воли спасла меня тогда.

Я всегда делала всё по-своему, и этот раз не стал исключением. Вместо того, чтобы отпустить мысли, я направила всё внимание в центр шара, представила, как заполняю его изнутри силой — светящимся золотым потоком.

— Ничего себе… — поражённо пробормотал Патрик.

Туманная дымка пришла в движение, завихрилась. Все в кабинете напряжённо смотрели, как шар меняет цвет. Белый туман зажёгся алым, таким ярким, что глазам стало больно. Движение стало быстрее. Туман кружился хаотичными всплесками, с одного бока всё больше окрашиваясь голубым.

Мгновение, другое — и вот уже две разноцветные половины перетекают из одной в другую, не смешиваясь, будто вода и масло.

— Достаточно, — вдруг сказал лорд Морнайт. — Мы увидели всё, что нужно. Полагаю, у коллегии нет возражений относительно зачисления Дарианны?

Двое других переглянулись. По тому, какими взглядами они обменялись, было ясно — если я останусь с ними наедине, допроса с пристрастием не избежать.

Возможно, леди Эскриг даже будет пытать меня своими духами.

— Рады приветствовать мадемуазель Шасоваж в рядах наших адептов, — вежливо улыбнулась женщина. — Позвольте, я провожу вас «Лавандовый бриз». Ваша вещи уже прибыли или ожидать в течение дня?

— Не утруждайтесь, леди Эскриг. Вопрос размещения Дарианны я возьму на себя. У вас и так полно забот с поступающими, всё-таки, приём ещё не окончен. Идёмте, мадемуазель Шасоваж. Вам стоит поскорее освоиться здесь.

Лёгкая улыбка, притаившаяся в уголках его глаз, отчётливо отдавала насмешкой.

По дороге мужчина упорно хранил молчание, будто провоцируя меня начать первой. Я крепилась, пока мы не отошли подальше.

— Так. И кто я теперь, позвольте узнать?

— Дайте подумать… — Он поднял глаза, будто ответ был записан где-то на перистых облаках. — Конфланская княжна? Впрочем, нет. Хватит с вас и баронессы. Баронесса Дариáнна Шасовáж, младшее дитя обедневшего рода. С такой историей ваши корни интереса не вызовут.

— Да я этот Конфлáн даже на карте показать не смогу!

— К счастью, большинство наших соотечественников тоже. Впрочем, благодарю за напоминание — вашим образованием займёмся отдельно.

— А если кто-то решит заговорить со мной на конфланском?

— Скажете, что отказались от родного языка на пять лет, чтобы в совершенстве освоить óлдемский. В наших кругах любят громкие обеты и бессмысленные клятвы. В любом случае, даже если вы будете допускать промахи, люди сами придумают им оправдание. Вас должно заботить другое.

— О, меня уже заботит, на что я здесь буду жить, — кисло произнесла я, глядя на роскошные коттеджи в отдалении.

— О чём вы? Жильё вам предоставлено. «Лавандовый бриз» — один из лучших наших коттеджей. И на поваров пока никто не жаловался.

На поваров!.. У меня в голове не укладывалось, что теперь не я буду стряпать для кого-то, а кто-то — для меня.

— Тогда что меня должно заботить? Как бы не разожраться на дармовых харчах?

Брови лорда поползли вверх:

— Так, над речью мы тоже поработаем, — он покачал головой. — Ваша печать. Её не принято демонстрировать, но произойти может всякое. Следите за этим. Пока что стоит держать в секрете ваш необычный дар. Особенно будьте осторожны с аэритами, они от природы склонны любопытничать.

— Ещё бы я знала, кто это…

— Огонь — Игни, Вода — Аква, Воздух — Аэри, Земля — Терра. Это названия, которые используют маги. Я, к слову, игнит — управляю огнём и теплом. Ваши недавние знакомые, леди Эскриг и лорд Риверглоу — аквитка и аэрит. Ну-ка, что это значит?

— Это значит, что леди вызовет дождь, а лорд — ураган?

Лорд Морнайт посмотрел на меня с одобрением:

— Отлично, Дарианна, вы делаете успехи. Того и гляди, станете моей любимой ученицей. Сами вы относитесь к игнитам и аэритам одновременно. Запомните это, но не озвучивайте. Думаю, как профильную стихию мы выберем Аэри. Огненные маги с момента проявления дара зачисляются в ряды армии. Внимание к ним повышенное, а такое нам не нужно.

Я сощурилась.

На красивом лице лорда не было ни тени сомнения в том, что именно он имеет право решать, что мне нужно, а что нет.

— А как быть с теми двумя? Они мою метку уже видели.

— Печать, Дарианна, печать! — терпеливо поправил маг. — С ними я побеседую позже. Уйти со своего поста до конца приёмных часов они всё равно не могут.

— Угрожать будете? — деловито спросила я. — Если что, я знаю парочку укромных мест, где можно спрятать тела.

Брови лорда взлетели так высоко, что я расхохоталась.

Наконец-то мне удалось его по-настоящему ошарашить.

— Ваше криминальное прошлое мы ещё обсудим, — сказал он, покачав головой. — А пока устраивайтесь. На втором этаже есть пустующая спальня, займёте её. В компании других учениц ведите себя смирно. Будьте вежливы, молчаливы и скромны. Словом, скучны до зевоты. Чтобы никому и в голову не пришло вами интересоваться. Всё ясно?

— Слушаюсь, сэр учитель! — гаркнула я во весь дух.

Он поморщился.

— Обращайтесь ко мне лорд-декан. Или лорд Морнайт. — Из глаз мужчины вдруг исчезла улыбка. — И помните о том, что провал может стоить вам свободы. Без защиты фамилии вы уязвимы для чужих притязаний, вас могут втянуть в неприятности и потребовать вступить в ненужный вам брак. Так что будьте хорошей девочкой, мадемуазель Шасоваж. Не доставляйте проблем ни себе, ни мне. И пока вы будете постигать азы магии, я постараюсь узнать что-нибудь о ваших родителях. Договорились?

Я уставилась под ноги. Светлые плитки были искусно подогнаны одна к другой, образуя красивые узоры.

Давным-давно я запретила себе думать о семье. Та, кого я считала матерью, просто вышвырнула меня из своей жизни. А отец будто вообще не существовал.

Этим людям я была не нужна.

А значит — и они мне.

— Можете сильно не усердствовать, — ответила я, глядя вперёд. — Если не получится, я не расстроюсь.

Он удивлённо посмотрел на меня, но ничего не сказал.

В молчании мы преодолели последнюю часть дорожки, вышли из-под густой древесной сени и оказались перед коттеджем из светлого камня, с вазонами на крыльце и колокольчиком у двери.

В воздухе растёкся густой лавандовый аромат. Лёгкий ветерок шевелил волосы надо лбом и гладил щёки.

— «Лавандовый бриз», — сказал лорд Морнайт. — Ваш дом на ближайшие пять лет.

Загрузка...