Глава 17

В Мальзаире сейчас только у одного человека наверное крайне унылое лицо, и это у меня. Я готов лезть на стены от этого ненавистного бездействия. Уже которую неделю подряд в нашем регионе полнейшее затишье. Мало того, что зима грянула довольно неожиданно и теперь мои разведчики-дятлы в такую пургу не могут часто летать далеко, так ещё и все жители расслабились.

Ардан и Инферния заняты разборками с армией торианских лордов. Инкастер, судя по последним слухам, тоже встрял каким-то образом в заварушку. Повсюду происходят боевые стычки, пусть и небольшие. Но всё же, там хоть что-то происходит. Про Мальзаир будто все забыли и до нас никому нет дела.

Флавий, этому конечно рад — он не теряет времени зря: собирает всё больше военных сил и работает над усилением обороны города. Я тоже занят укреплением своих владений и трачу золото на процветание своей земли. Сутками напролёт провожу тренировки своих гвардейцев, нанимаю новых воинов и закупаю енотов. Но всё это рутина! Где интриги? Где настоящие сражения?

Чувствую себя каким-то стариком, торчащим сутками у камина. Осталось только закутаться в плед и попивать расслабляющий чай. Однако, в эти дни в моей жизни есть и несколько плюсов: мы с Алисией проводим больше времени вместе, я прочёл немало интересных и полезных книг в своей библиотеке. На этом, увы, все плюсы заканчиваются.

Поднявшись с места, я услышал, как смеются Савелий и Алисия в гостевом зале. Чему это они так радуются? Неужто вторжение в наш регион началось? Было бы славно.

Выйдя из кабинета, я быстрым шагом направился в зал. Дверь была распахнута и я увидел, как Алисия и Савелий развлекались тем, что проверяли, смогут ли еноты отыскать спрятанные угощения в помещении.

— О, Савелий, смотри, — воскликнула Алисия, указывая на шкаф у стены. — Рико уже четвёртое яблоко нашёл. Такими темпами я выиграю у тебя спор.

Так, понятно, сидят и занимаются ерундой, как и многие теперь.

— А вы чего это расслабились? — обращаюсь к ним. — Дед, это затишье нужно использовать по полной. Ты закончил делать партию новых зелий?

— У нас же сроки не поджимают, — обернувшись ко мне, ответил он.

— Дело не в сроках, — отвечаю помотав головой. — А в том, что у меня имеются кое-какие подозрения. Не может это спокойствие продолжаться долго. Враги точно что-нибудь выкинут. Нельзя терять ни минуты.

— Джон, но все и так трудятся, — тут же отвечает Алисия, разводя руками. — К чему такая подозрительность?

— Мы сейчас не в том положении, чтобы терять бдительность, — подмечаю ей серьёзным тоном.

— Слишком сложно потерять бдительность, когда ты муштруешь всех изо дня в день и создаешь ложные нападения на замок. Даже посреди ночи, — поморщившись, она потерла нос.

Почему все вдруг стали такими беспечными? Не понимаю. Они что, думают, раз кругом навалило снега, то враги подступить к нам не смогут? Рано или поздно они вспомнят про нас, а мы даже из-за такой погоды не засечем их продвижение заранее.

А вот Алисия с дедом наверняка уверены, что у меня паранойя на этот счёт. Однако мой опыт говорит о том, что не стоит недооценивать своих противников, пусть даже таких, как в этом мире. Пару раз им уже удавалось нанести нам серьёзный урон. К тому же, я вспоминаю слова одного своего старшего товарища из Ордена: он нередко говорил, что нет лучшей маскировки, чем тишина. На войнах часто используют хитрости с отвлекающими манёврами, но подготовленные люди действуют тогда, когда остальным кажется, что они в полной безопасности.

Этими размышлениями я поделился с Алисией и дедом, но никакого результата это не принесло. Я рухнул в кресло рядом с Алисией и стал нервно потирать лоб. За окнами всё также сыпал снег, а в каминной трубе завывал ветер.

Несмотря на тренировки и работы, проводимые под моим руководством в замке, я уже давно никуда не выезжал. Еноты стали неповоротливыми из-за снега, да и я, словно ослеп из-за безуспешной разведки дятлов в таких условиях. Хорошо, что съестной провизией как следует заполнили все хранилища, да и трав для алхимии насобирать вдоволь успели.

Зевнув, я потянулся и с огорчением взглянул на пламя в камине. Алисия, кажется, только сейчас стала замечать, насколько мне скучно торчать здесь. Моя прошлая попытка вытащить Флавия на военный поход в Ардан не увенчалась успехом. Он решил, что сейчас неудачное время для такого, и лучше поднабраться сил и пока никуда не соваться. Черт возьми, да мы словно не на континенте, а на каком-то обособленном острове, про существование которого все давно забыли.

Мальзаирцы копошатся как довольные муравьи и украшают свои дома к предстоящим зимним праздникам. Да уж, нашли время готовиться к праздникам. У нас тут переломные моменты в войне с врагами, а всем хоть бы что.

Ещё немного и я сорвусь. У меня больше нет сил терпеть это домоседство. Если надо, сам отправлюсь прямо в лоб на арданскую границу. Пусть что будет, но это всё равно лучше, чем всё, что происходит теперь. Еноты стали жиреть, хотя я гоняю их на тренировках, как следует. Им чертовски не хватает боевых рейдов. Может быть, договориться со стражниками и пустить их в городские катакомбы? Пусть хотя бы там гоблинов поубивают — и то будет дело. Я с удовольствием отправлюсь туда вместе с ними.

Не успел я потянуться за пирожным на столе, вдруг послышался топот сапог в коридоре, и свежий ледяной воздух ворвался в зал. Судя по голосу, у нас гости — вернее, лишь один гость.

Не оборачиваясь и доедая пирожное, я ждал, когда дворецкий проводит к нам Грегора. Надеюсь, у него есть интересные вести, очень надеюсь.

Едва Альфред доложил о его присутствии, Грегор потирая руки и стряхивая снежинки с капюшона плаща направился к камину передо мной.

— На улице собачий холод, — кашлянул главный стражник, встав спиной к камину и стараясь отогреться.

— Будешь глинтвейн? — беззаботно спросила его Алисия. — Как раз горячий.

— Спасибо, не отказался бы согреться, — улыбнулся ей Грегор.

Пока Алисия наливала ему напиток, я понял, что никаких срочных вестей не будет. Грегор тоже заметил моё хмурое лицо и сделав пару глотков, произнес:

— Всё ещё недоволен, Джон, что военный поход отменили?

— Я бы на вашем месте, всё же согласился на него, — поглядываю на него исподлобья. — Пока арданцы про нас забыли, мы можем удачно их атаковать.

— Да, но как же заснеженные дороги и медленная работа разведки? К тому же, у всего должен быть перерыв, — парирует он мне, шмыгая носом. — Мы сейчас в Мальзаире все ещё разгребаем трофеи после последней битвы с арданцами. У нас много планов по благоустройству города.

— Дороги могут очистить маги, — подмечаю ему. — А действовать в невидимости, не такая уж проблема. Если вьюга уляжется, дятлы смогут слетать и подальше. Зачем все эти отговорки? Будто зимой тут битвы никогда не велись.

— Это не отговорки, Джон, — Грегор поставил кружку на каминную полку. — Нам всем нужна передышка, и её надо использовать с умом.

— И зачем ты тогда приехал? — спрашиваю у него.

— Сообщить, что арданцы отклонили все попытки по обмену пленных. К сожалению мы не можем вернуть воинов наших союзников, — его брови насупились.

И к чему он мне это говорит? Сразу было понятно, что с обменом ничего не выйдет. Торианцы, находящиеся в плену, скорее всего уже мертвы.

— А что вы сделали с пленными арданцами, которых я привёл? — задаю ему следующий вопрос.

— Заковали в кандалы и отправили на работы в рудники. Будет хоть какая-то польза, — после этих слов его взгляд стал хитрым, как у лиса. — А ты, Джон, устал уже торчать в четырёх стенах? Ты даже менее разговорчивым стал.

— Да, устал. Как только вьюга поутихнет, сам пойду в Ардан. А сегодня, возможно, поеду с енотами в Мальзаир. Выдай мне пропуск в катакомбы. Знаю, там теперь авантюристы, да и наёмники работают, но у меня уже руки чешутся, — озвучиваю ему свои планы.

— Тебе пропуск точно не нужен, — усмехается Грегор. — Если тебе захочется, ты и сам, куда угодно проберёшься. Но если нужно, я предупрежу всех остальных, чтобы не мешались под ногами.

— По рукам, — безучастно ответил я.

— Можем вместе заодно в город и поехать, — предложил главный стражник.

— Хорошо, я пойду соберусь и енотов возьму, — киваю ему и поднимаюсь с места.

Неспешно выхожу в коридор и натыкаюсь на Багги. Его лицо сияет от счастья, он будто не замечает, куда идёт, поглядывая только на портрет в своих руках.

— Что там у тебя? — окликаю его.

— Это чудесная эльфийка, что прибыла недавно в город. Она камеристка одной графини, — он показал мне её портрет. Портрет оказался весьма откровенным, я бы даже сказал слишком пошлым.

— Откуда у тебя этот портрет?

— Она сама его нарисовала и подарила мне. Я на днях помог ей на рынке отбиться от бандитов, — при этом гном покружился на месте, как влюблённый олух.

Даже у гнома жизнь интереснее, чем у меня сейчас.

— Совет вам да любовь, — сухо говорю ему. — Но вообще-то, эльфийки выходят замуж только за эльфов. Так что, у тебя шансов ноль.

— Тогда я украду её из замка графини! — браво выкрикнул гном.

— Причём здесь графиня? Сама эльфийка не захочет быть с тобой. Ну, хотя можешь попробовать бегать за ней и дальше, — говорю ему как есть.

— Но я ей нравлюсь! — возражает Багги, убирая портрет в подсумок.

Я лишь молча похлопал его по плечу и зашагал дальше в оружейную комнату.


Утром следующего дня


За завтраком, попивая чай и накалывая сырники на вилку, я уже чувствовал себя получше. И дело вовсе не в еде, а в том, что мне удалось вчера немного развеяться в городских катакомбах. Ещё меня порадовало, как еноты с энтузиазмом расправлялись с гоблинами. Бедолаги, как и я, тоже засиделись на месте. Сегодня пурга утихла и видимость на улице улучшилась. А значит, можно будет сходить на вылазку в Ардан.

Алисия, заметив, что моё лицо стало менее хмурым, погладила меня по плечу и улыбнулась.

— Джон, я могу пойти с тобой сегодня на вылазку. Я так рада, что ты снова можешь действовать. Честно, мне было жаль смотреть на твоё вынужденное затворничество, — пролепетала она и отпила кофе.

— Нет, Алисия, ни за что, — шутливо ответил ей. — Пусть, хоть мне, врагов побольше достанется. Я их пока ни с кем делить не собираюсь. Уж извини, соскучился по сражениям.

— Ха, ну как хочешь, — она откинула локоны волос назад и продолжила завтракать.

Но тут наш завтрак нарушили шаги Альфреда. На серебряном блюдце он внес в зал письмо. Ну наконец-то, хоть что-то интересное намечается. Письма, просто так по пустякам, мне не отправляют.

Я сорвался с места и спросил поспешно:

— От кого оно?

— От вашего соседа графа Рузельтона, господин, — отчеканил дворецкий и, стукнув по полу ногой, подал мне письмо.

Хоть бы это было, не чертово приглашение в гости! Быстро, съедаемый любопытством, я вскрыл письмо и пробежал по нему глазами. Рузельтон сообщал, что на одну из его деревень кто-то напал, при этом все жители убиты какими-то хищниками, и тела людей съедены. Он просит сообщить ему, если вдруг мне что-то известно о том, кто бы это мог быть, и не замечал ли я чего-нибудь подозрительного.

Само собой, я уж точно ничего не видел, сидя в замке. Однако это отличный повод для охоты! Хоть какая-то польза, возможно ещё эти хищники окажутся ценными, у них можно добыть трофейные органы для алхимии, либо сдать их в лавки. Хуже всё равно не будет.

Бросив взгляд на название деревни, я сказал вслух:

— Альфред, напиши графу, что я ничего не знаю, но возможно скоро у меня появятся для него новости. И что я сам, с удовольствием, попробую разобраться в этом нападении. И добавь, что это не только для него важно, а для нас обоих, всё-таки наши владения находятся рядом.

— Сейчас же всё исполню, господин. И поставлю вашу печать на письмо, — кивнул дворецкий.

Я же подпрыгнул от радости на месте и громко заявил:

— Всё, Алисия, я поехал. Пока! — помахал ей рукой. — Надо разобраться с нападением на деревню Рузельтона. С собой возьму только енотов, думаю, мне этого хватит.

— Но кто напал? — выпалила она, отложив вилку.

— Без понятия. Рузельтон пишет, что какие-то хищники. Его людьми в деревне неплохо полакомились. Всё это я и собираюсь выяснить, — быстро ответил и устремился к выходу.

На моём лице играла радостная улыбка, я быстро мысленно отдал енотам команду готовиться к выезду. Но главный вопрос в том, почему напали только на одну деревню? Неужели хищники так насытились, что не стали соваться в соседние? Ведь, судя по тому, что все убиты, дать им отпор им не смогли. Можно было спокойно нападать и на другое поселение. Любопытно…


Часами спустя


Еле передвигая свои ноги, увязшие в снегу, чуть ли не по колено, я теперь не был удивлён, что подчинённые Рузельтона не смогли найти следы хищников. Они атаковали деревню ночью, и метель до самого утра занесла всё снегом.

Мои волосатики, негодуя, карабкаются по сугробам рядом со мной. Да, бойцы из них, при такой обстановке, выйдут неповоротливыми. О скоростных атаках можно и не мечтать, с арбалетов стреляют и то уже дело. Карликовые еноты передвигаются в рюкзачках у рыжих енотов на спине, иначе им пришлось бы расчищать проходы под снегом.

Применив зрение Кракена, начинаю изучать следы под толщей снега. На них должны остаться энергетические частицы. Следов тут достаточно много, и по очертаниям они чем-то похожи на волчьи, но только крупнее, но не настолько, как у оборотней, у тех лапы будут пошире. Пока не имею представления, кто бы это мог быть. Но главное, что вижу, куда тянется эта хаотичная цепочка следов.

Свистнув, подзываю к себе лошадь породы тяжеловозов. Сегодня решил выехать на ней, скорость у нее, может, не настолько велика, но зато по сугробам пробирается лучше, чем обычные лошади.

— Запрыгивайте на сани! — отдаю команду енотам.

Они с ледяными от холода носами, ворча пробираются в мою сторону. Я запрыгиваю в седло и дожидаюсь, когда моя волосатая гвардия займёт места. Еноты довольно плотно рассаживаются в сани, чтобы всем уместиться и укрываются шерстяными пледами. Шкипер, так и вовсе, стал открывать артефактный цилиндр, сохраняющий тепло напитков. Он налил туда подогретое молоко, чтобы горлышко свое прогревать.

Если на нас взглянуть со стороны, то мы совсем не похожи на опытных бойцов. Скорее, на мирного жителя, с кучей своих питомцев, да и оружия нашего из-под пледов не видно.

— Ну всё, трогаем! — предупреждаю пушистиков, чтобы держались покрепче, и дёргаю за поводья.

Крепкая лошадь понесла нас по следам, всё дальше на запад. Деревня Рузельтона совсем скоро осталась позади, и моему взгляду впереди, открылись голые почерневшие деревья. Выдыхая из ноздрей пар, стираю одной рукой с ресниц налипший иней. Надеюсь, не придётся слишком долго идти по лесу. Хотя, в крайнем случае, можно устроить неплохой лагерь в пути — я взял с собой палатку из специального материала, не пропускающего холод, да и еды у нас предостаточно.

Во время поездки я всё время обдумывал, откуда могли взяться эти плотоядные твари, уничтожившие всю деревню? Ведь авантюристы, в последнее время, активно работали и проводили зачистки. Конечно, возможно, во время сильной пурги, они тоже отсиживались в городе, а какие-то твари в лесу успешно размножились и решили пойти на охоту. Но всё же, кто они? За всё моё пребывание здесь, я не встречал подобных следов в этой местности. Возможно за этим действительно что-то стоит. И если так, то славно.

Радуясь возможным интригам и уловкам со стороны врагов, к полудню я настигаю на окраине леса, крупную стаю вервольфов. Они пожирали останки очередных жертв. И как это понимать? Вервольфы обычно обращаются по ночам. При дневном свете, у них должно быть человеческое обличье. Кхм… Значит, кто-то из мутантологов над этим поработал. Но, если это уловка, то она довольно жалкая. Любой, хоть немного думающий человек, должен понять, что всё выглядит подозрительно.

Ну что ж, сделаю вид, что играю по их правилам.

Проехав ещё немного вперёд, торможу лошадь. Едва мы спрыгнули с енотами на снег, как вервольфы учуяли нас и, задрав головы кверху, угрожающе завыли.

— Пушистики, вы точно справитесь? — мельком спрашиваю у енотов.

Застревая лапками в снегу, они отмахнулись от меня, будто для них это не проблема. Однако, по недовольной морде Шкипера, было понятно, что битва в снегу им жутко не нравится. Но выбора у нас всё равно нет.

Вервольфы помчались на нас, благодаря своим мощным задним лапам, они довольно быстро скакали по сугробам. Сделав несколько шагов вперед, я прицелился из арбалета в самого быстрого из них. Он попытался отпрыгнуть в сторону, но не успел. Болт со свистом вышиб ему мозги, и крепкое волосатое тело с когтистыми лапами, рухнуло на снег.

Еноты заняли позиции и провозились дольше меня, но вскоре тоже начали вести обстрел из арбалетов. Сбив первую волну вервольфов, я выхватил меч и в кувырке напал на следующего. Он агрессивно размахивал передними лапами перед моим лицом, стараясь разодрать меня в клочья.

— Угомонись ты, черт! — вырвалось у меня, и я пнул его в бок.

Но при этом, чуть не сломал ногу о его мускулы, к тому же, эта тварь забрызгала меня своими слюнями. Но и вонь из его пасти — это просто жуть.

— Фу, ты что кишки чьи-то сожрал? — поморщившись, я со всего маху, рубанул ему мечом.

Вервольф стал ещё агрессивнее и, сорвавшись с места, накинулся на меня, раскрыв пасть. Молниеносно выпускаю щупальце и схватив за шею эту тварь, всаживаю ему клинок под рёбра. Пронзив его насквозь, с трудом вынимаю обратно меч. Сразу наношу удар клинком ещё одному вервольфу, разрубив его голову почти напополам. Стряхнув с меча кровь, замечаю, что еноты застряли. Им не удаётся удерживать клыкастых на расстоянии, а в ближнем бою тяжело будет выстоять.

— Склянки разбивайте! — кричу им.

Волосатики послушно принялись подкидывать в воздух склянки с сонными зельями и сбивать их болтами.

Полупрозрачные испарения зелий окутали вервольфов. Вот теперь можно и добить их не спеша. Еноты отступили чуть поодаль, и активно продолжили обстрел замедленных тварей.

Я же выпустил все щупальца и прыгнул в толпу тех, что находились ближе к лесу. Слыша повсюду их шумные рычания, хватал их тела и разрезал пополам. В мягкий снег вокруг меня разлетались отрубленные конечности вервольфов. Но всё это продолжалось недолго. Уцелевшие вервольфы умчались в лес, скрывшись за деревьями. Ну вот и отлично, а то я уже думал, что ошибся в своих предположениях.

— За мной! — махнул рукой енотам и устремился прямо за ними.

Оставив лошадь и бросившись в погоню, уже не обращаю внимания на то, что они быстро уходят из виду. По их следам точно доберусь к нужному месту. Либо мои надежды не оправдаются.

Забравшись вглубь леса, прошу енотов остановиться. Что-то здесь было не так: вервольфы промчались дальше, но Кракен ощущал здесь и сейчас множество энергии.

Применив его зрение, я улыбаюсь, оглядываясь по сторонам. Похоже, вот теперь начнётся знатная заварушка! И я нисколько не сомневаюсь в том, что её устроили именно для меня. Похвально, что арданцы стали действовать решительно. Просчитали всё до мелочей, чтобы сжить меня со свету. Значит, все мои старания были не зря.

Кто-то из врагов явно догадался, как я умею обходить их разведывательные отряды на границе. Вычислили, что дятлы в это время года, не должны находиться в этой местности. Выходит, и за замком моим следили, но что-то много времени им понадобилось на это. Они даже учли, что моя гвардия енотов, которая доставила им немало хлопот, будет с трудом сражаться в таких заснеженных условиях. Вот, почему они тянули с нападением!

И самое главное,— натравили вервольфов на деревню, неподалёку от меня. Возможно, им даже известно, что мы с моим соседом, Рузельтоном дружим. Были уверены, что я приду ему на помощь, ведь я уже не раз его выручал. На мои же деревни, они клыкастых тварей напускать не стали — видимо знали, что я хорошо постарался над их защитой.

Теперь арданцы думают, что я в неизбежной ловушке. Бедолаги, даже не подозревают, что я не только ожидал засады, но и жаждал её.

Едва я подумал об этом, как со всех сторон, вокруг меня из-под снега, выскочили вооружённые воины. Среди сотен мечников, были и десятки магов льда. Стоит отдать им должное: маскировку они устроили знатную. Кракен уже предупредил меня, что в толще снега установлены магические ловушки. Лишь сделать неверный шаг и наступить на них — можно и без конечности остаться: её мгновенно сковало бы льдом, до самой кости.

— Всем привет, — улыбнувшись, махнул я рукой врагам. — Вы бы знали, как долго я ждал встречи с вами. Уж беспокоился, что вы забыли про меня. А вы, оказывается, работали над своим планом и старались. Какие молодцы!

От моих слов они немного опешили, но всё же, оставались невозмутимыми. Переглянувшись друг с другом, один из магов, в обшитом мехом плаще изрек:

— Твоё время пришло, Джон Кракен! Ты подохнешь, как собака в этом лесу, и поверь, вскоре о тебе забудут даже мальзаирцы. Им будет не до воспоминаний о твоих подвигах.

— Ой, как печально, — ответил я ему ироничным тоном и скорчил наигранную гримасу разочарования. — Неужели, моя песенка спета и кровь моя окропит белоснежный снег?

— Ты что, тварь, стихи тут вздумал, сам себе, перед смертью посвящать? — ехидно оскалился один из арданских воинов. — Да что ты возомнил о себе?

— Нет, в стихах я полный ноль, да и самым сильным себя не считаю, если честно. Но отчего вы такие скучные? Ну да ладно. Зато я силён кое в чём другом, — и я с довольной ухмылкой, быстро выпустил два раскаленных щупальца и вонзил их глубоко под снег.

От такого жара, снег на лесной опушке вокруг, превратился в воду и все их ледяные ловушки стали видимыми. Вот теперь, мои еноты не будут медлительными — такого эти арданские «оладушки,» наверняка не ожидали.

— Да как он, всё время это делает⁈ — не выдержал какой-то мечник, указывая на меня рукой. — У него всегда есть, какой-то чёртов план!

— Заткнись, Рон! — рявкнул капитан войска и добавил погромче: — В атаку! Завалить его!

Я мгновенно удлинил полыхающее щупальце и обрушил его на первые ряды врагов. Крича от боли, они заметались из стороны в сторону, схватившись за участки с обожженной кожей.

Мои еноты без всякой команды запрыгали на месте от азарта, схватили лапками склянки с туманными зельями и стали разбивать их. Ухх!

Чуть ли, не хохоча от радости, я схватил меч и помчался по туману вперёд.

— Тварь, да где он⁈ — шарахались в клубах дыма враги.

— Не расстраивайтесь, вам недолго осталось, — задорно крикнул я и снес клинком голову самому ближнему ко мне арданцу.

— Ай, отцепись от меня! — раздался голос неподалёку.

Оглянувшись, увидел, как Ковальский лупит по морде арданскому верзиле, да ещё и с преогромным удовольствием. Наконец-то мои пушистики развлекаются на славу.

Ближайших ко мне воинов, раздавив щупальцами и орудуя мечом, быстро разбил ещё с десяток склянок, продолжая крошить врагов на куски. Получили своё и маги льда, метаясь в тумане. Однако один из них, сумел отскочить и, выбравшись из тумана, стремился в своей ярости добраться до меня. Бедолага ничего не мог разглядеть в густом тумане, поэтому пошел на отчаянные меры. С таким я уже сталкивался не раз, и сам направился к магу, пока он не забросал всё вокруг своими ледяными сосульками. Уклоняясь от них, и разбивая их на бегу мечом, пригнулся вперед. А оказавшись рядом с ним, ударил его лбом в голову. Маг, отклонившись назад, щелкнул пальцами и заключил меня в ледяную ловушку в форме цилиндра. Я понимал: его союзники в тумане, попали сейчас в собственные ловушки, но со мной этого не пройдет. Приложив щупальце к удерживающей меня стене, я обезвредил её и сделал шаг вперёд к нему.

— Ублюдок! — зарычал ледяной маг, очухавшись от удара. — Познай всю мою ярость!

Хлопнув в ладони, он выпустил в меня тысячи ледяных осколков. Они могли парализовать меня надолго. Поэтому, я не стоял на месте: оттолкнувшись щупальцами, подпрыгнул выше и заскочил за спину врагу. Он резко развернулся, но тут же застыл на месте, с широко открытыми глазами — в его шее уже торчал мой кинжал.

Чёрт возьми! Они ведь знают о моих способностях, но почему так плохо подготовились? Можно было лучше реагировать, и не экономить на заклинаниях. Почесав затылок, я вздохнул и бросился добивать остальных выживших. Их становилось всё меньше и меньше. Еноты загоняли их в туман, помогая им попадаться в ледяные ловушки. Враги наставили повсюду их столько, что теперь сами же, в них и попадались. Это и не удивительно, ведь совсем нетрудно попасть в собственный капкан. Немного смекалки — и любая битва становится менее грандиозной.

Такими темпами мы с енотами за четыре часа усеяли опушку леса телами арданцев. Где-то ещё раздавались крики раненых, но еноты добивали их из арбалетов. Если не считать этих оставшихся, то полная победа уже в моем кармане.

Теперь мне ясно: мальзаирцы ошиблись, да и мои друзья напарники, тоже. Это необычное затишье — всего лишь иллюзия, придуманная врагами против нас, а значит, о беззаботных деньках можно забыть.

Загрузка...