Глава 50

Полусижу в кровати и с тоской смотрю в окно. Хочется туда, на природу, на свободу, а не находиться на лечении в доме, где меня едва терпят.

Леди Маргарет – хозяйка этого дома, я ей не нравлюсь, значит, меня тут едва терпят. Логика у меня простая, и неважно, что Джеймс уверяет в обратном. Да и он сильно обиделся, когда я отказалась рассказать, что такое я делала, что довела себя до истощения.

– Извини, но я не могу, это не моя тайна, – вылетело из меня тогда на импровизированном допросе, устроенном драконом и Бомоном.

Причем я даже не задумывалась над ответом, он словно сам пришел. Значит, я все правильно сделала.

– Ты мне не доверяешь, ясно, – ответил Джеймс, заметно разочаровываясь.

– Нет, дело не в тебе, я же говорю, это не моя тайна, я не чувствую себя вправе ее рассказывать, – попыталась я сгладить острые углы.

Я почти уверена в том, что активация статуэтки никак не повлияла на окружающее мироздание, но на всякий случай предпочла не рисковать. Мало ли, Джеймс восхищался домом без крутящегося постамента со статуэткой, вдруг он увидит опасность в новой особенности участка.

Интересно, трава уже вся исчезла? И действует ли волшебство на опавшую листву?

Я упорно склоняюсь к тому, что танцовщица должна способствовать наведению порядка на участке. Единственное, что меня смущает – почему она именно танцовщица? Причем тут порядок? Логичнее было бы сделать другую фигурку.

Раздается короткий стук в дверь, и на пороге отведенной мне комнаты появляется лекарь:

– Как поживает моя дорогая пациентка? – спрашивает он, стремительным шагом подходя к кровати. – Так, а почему мы плохо едим? К нам не вернутся силы, если мы не будем есть. Мы ведь это уже обсуждали, Александра, что бы не считал Джеймс, у вас банальное истощение, а от него лечение одно – усиленное питание и отдых.

– Джеймс считает, что мое истощение не банальное, и что я предательница, раз не рассказала, что я делала накануне, – жалуюсь Бомону. – И не могу я есть ваш бульон, слишком его много. Я бы лучше что–нибудь нормальное съела, не настолько полезное.

– Организую что–нибудь другое, я вас услышал, – кивает Арнольд и сосредоточенно водит своей указкой вдоль моего тела. – Джеймс не считает вас предательницей, хотя его самолюбие задето, это верно. Что ж, – хлопает в ладоши Бомон, – вы как будто в норме. Давайте попробуем встать и пообедаем в столовой вместе со всеми.

– Плохая мотивация, господин Бомон, очень плохая мотивация, – мрачно произношу. – Хозяйка дома мечтает выкинуть меня отсюда, а ее сын не может принять мою точку зрения. И вы предлагаете спускаться к ним.

– Хорошо, тогда просто давайте встанем. Вам ведь уже не тяжело поднимать руки?

– Нет, книжные страницы я одолеваю. И даже одну книгу прочитала, по этикету. Не знаю, насколько уложились знания в моей голове, я читала слишком быстро, но надо же начинать с чего-то, ведь леди Маргарет права, мое воспитание хромает, – продолжаю жаловаться и одновременно поднимаюсь на ноги, и с легкостью дохожу до двери. – Я в полном порядке! Вы меня вылечили! Спасибо вам.

Искренне благодарю лекаря, а потом открываю дверь и решительным шагом направляюсь на выход из дома. Помощь мне оказали, сердечно благодарю всех причастных, но пора и честь знать.

К сожалению, мне не везет. Что–то не так с этим домом, не иначе. Второй раз пытаюсь уйти отсюда, не попрощавшись, и второй раз мне это не удается.

Может быть, дом у них и не волшебный, но какие–то сигнальные чары в холе возле выхода точно стоят. Иначе как объяснить внезапное появление дракона?

– Александра, ты почему здесь? Тебе лучше? – он обеспокоенно всматривается в меня. Благодаря своему дару я чувствую его тревогу и искреннее сопереживание, и мне становится стыдно. – Постой, ты решила сбежать?

– Ты меня быстро раскусил, – тут же винюсь. Правда – лучшая тактика. – Я не хотела быть обузой. Ты ссоришься с матушкой, пока я здесь. А я уже восстановилась, я могу помочь вам помириться, исчезнув.

– Исчезнув? – Джеймс вопросительно выгибает бровь. – Серьезно? Таков был твой план?

– Исчезнуть – в смысле пойти домой без долгих церемоний прощания, – тушуюсь под его взглядом.

Мне становится стыдно от собственного эгоизма. А ведь я пыталась выставить свой побег благом для всех.

– Извини, – опускаю глаза в пол, – я снова тебя разочаровала.

– Александра, – Джеймс подходит ближе ко мне и нежно проводит рукой по моей щеке, – ты не можешь разочаровать. Но утомить своим бешеным упрямством – легко. И потому ты не оставляешь мне выбора, прости, я хотел решить наши разногласия цивилизованным способом, дать тебе время привыкнуть самостоятельно, но я все же дракон, не человек. А нам, драконам, свойственно прятать свое сокровище в безопасной пещере.

Герцог притягивает одной рукой меня к себе, а другой резко отрывает пуговицу от своей рубашки и с силой сжимает ее между пальцами. Не успеваю задать вопрос, зачем он так с хорошей вещью, и к чему вообще эта демонстрация силы, как прямо над моим ухом раздается громкий хлопок, пространство вокруг словно сжимается, и меня утягивает в неизвестном направлении…

Загрузка...