Глава 48

– Александра, милая, очнись, пожалуйста! – доносится до меня голос как сквозь вату. – Приди в себя!

– Джеймс, уйди, мешаешь лечению, – А это другой голос, правда, тоже знакомый.

– Ты ее диагностируешь, а не лечишь, Бомон! А еще лучшим лекарем зовешься! – ярится первый. – Пошли вторые сутки, как она в таком состоянии, а ты ничего не предпринял! Только и делаешь, что водишь вокруг своей указкой и проверяешь, не близка ли Александра к тому, чтобы окончательно умереть!

– Не кричи на моего гостя, имей уважение, сын! – присоединяется третий голос, на этот раз женский. – Приволок девку в очередной раз ночью, новых слухов не оберемся! Когда ты уже возьмешься за ум? Она прекрасна, но не настолько, чтобы из–за нее рисковать своим положением!

– Не собираетесь сделать официальным жильцом вашего гостя, маменька? Господин Бомон столько времени здесь находится, что пора бы, не находите? А то слухи пойдут! Он прекрасный лекарь, но разве не глупо рисковать ради него своим положением?! Или это очередная ваша благотворительная акция? Перенесли филиал лекарского пункта в свою резиденцию? Но я что-то не вижу очереди страждущих!

– Замолчи! – ярится женщина, а следом слышится звук пощечины.

«Нужно открыть глаза и прекратить ссору, – появляется в моей голове отчетливая мысль, – голоса мне не чудятся, они реальны».

– Не нужно, Маргарет, твой сын во многом прав.

Первое, что я вижу, это как Бомон сдерживает мать Джеймса от продолжения рукоприкладства. Сам Джеймс, само собой, не собирается отвечать матери тем же, но его взгляд…

Я бы сбежала в конец мира, если бы он так на меня посмотрел.

Но его матушке все равно, сказано, родственники–драконы.

– Ты его защищаешь?! – возмущается леди Кэмерон. – Выгоню обоих!

– И правильно, – неожиданно поддакиваю, и взгляды всех присутствующих тут же сосредотачиваются на мне. – Не знаю, почему я так сказала, – смущаюсь, – просто порыв поддержать женщину, уравнять мужское численное превосходство.

– Плохо, что вашим воспитанием никто не занимался, Александра, ваш дурной вкус на литературу так и выплескивается из вас, – говорит Маргарет и смеряет меня уничижительным взглядом. – Как сказал мой сын, раз уж в моем доме организован филиал лекарского пункта, вас долечат, – договаривает она и уходит, гордо задрав подбородок.

«Какая стать, какая порода. Интересно, я когда–нибудь научусь держать себя так же? Или для этого нужен врожденный талант?» – думаю рассеянно, провожая герцогиню глазами и ничуть не обижаясь на ее явный негатив в мою сторону.

– Кхм, что ж, как вы себя чувствуете? – отмирает Бомон и подходит ко мне, водя указкой вокруг меня.

– Знаете, – на секунду задумываюсь, – неплохо. Так, словно я выспалась на годы вперед. Хорошо, в общем, даже очень хорошо. И неудобно, – опускаю глаза, – я могла спокойно долежать у себя на траве, а получился такой переполох.

– Александра! – подскакивает ко мне Джеймс и садится прямо на кровать, порывается обнять меня за плечи, но ловит предостерегающий взгляд господина Бомона и ограничивается ограниченной близостью. – Ты здесь вторые сутки! Полагаешь, за такой срок лежания на сырой земле с тобой ничего бы не случилось? Пусть даже ты просто спала, как заверяет нас лучший лекарь княжества!

– Джеймс, зря ты так, я не лгал. Твоя невеста действительно спала, другой вопрос, что она такое делала, что упала без сил, не дойдя до кровати, и восстановление заняло столь долгий срок, – не реагирует на обвинение Бомон.

– Ты не был уверен в собственной гипотезе, постоянно крутился рядом, – хмурится дракон, но отвечает уже спокойнее.

– Всякое могло случиться во сне, организм графини не привык к таким перегрузкам. Как мы узнали, прошлый жених леди Александры разорвал помолвку в связи с тем, что в день свадьбы не почувствовал в ней магической искры, но сейчас она явно есть. Как я и сказал, организм еще не до конца принял проявившуюся мощь, – демократично пожимает плечами лекарь, а у меня по спине пробегает неприятный холодок из–за того, что пока я лежала в отключке, решили поинтересоваться обстоятельствами моей прошлой несостоявшейся свадьбы.

«Ох, и как же мне теперь выпутываться?» – думаю в панике.

– Видишь, Джеймс, не стоило так волноваться, – смотрю заискивающе на дракона и почти сразу же понимаю, что я выбрала не ту линию поведения.

– Не стоило так волноваться, Александра?! – произносит он эмоционально, к счастью, пока что смотрит на меня не так грозно, как на свою матушку. – Может, мне стоило оставить тебя на траве, раз ты просто восстанавливалась после того, как творила неизвестную волшбу?! Что мне, действительно, одна супруга погибнет, мне другую сразу же найдут. Ты так полагала, я должен думать? Такого ты обо мне мнения?!

Джеймс замолкает, и в комнате воцаряется тишина, которая воспринимается особо зловещей после его криков. Но настоящая беда начнется только сейчас, когда Бомон осознает, в чем только что признался герцог…

Загрузка...