Знаменательные встречи
Дорога, которой вела нас леди Траубайр, петляла так много раз, что я окончательно сбилась со счета поворотам и поняла: самостоятельно из дворца, похожего на гигантский муравейник с бесчисленными ячейками-комнатами, мне не выбраться никогда. Лейла, судя по ее растерянному и слегка испуганному взгляду, тоже перестала понимать, куда мы идем.
Но наконец мы очутились в просторном, помпезном коридоре-аркаде, освещенном мерцающими магическими свечами в тяжелых хрустальных канделябрах. Воздух здесь пах старинным камнем, воском и едва уловимым, горьковатым ароматом драконьей магии. Коридор завершался огромными резными дверьми из темного дерева, за которыми угадывался тронный зал.
Когда двери распахнулись, у меня на мгновение перехватило дыхание. Зал был огромен, его высокие арочные потолки терялись в полумраке, а вдоль стен, подпирая своды, стояли каменные исполины — статуи древних драконов в полном боевом облачении.
На возвышении, к которому вело четыре ступени — по числу драконьих кланов, — стояли два трона. На одном, сдержанная и строгая, сидела императрица Империи, укутанная в такое количество затканных золотом шелков и дорогих украшений, что разглядеть ее фигуру было невозможно. Лицо государыни скрывала полупрозрачная дымчатая ткань, сквозь которую проступали лишь тонкие, гордые черты.
На втором троне, сделанном, казалось, из цельной глыбы черного мрамора, довольно свободно расположился сам император — каменный дракон, чье истинное имя за пятьсот лет правления позабыли все, кроме, возможно, древних летописей. Для нас, простых жителей Империи, он был просто Императором. Или, если уж совсем официально, — Его Императорским Величеством.
Выглядел он… внушительно. Если я думала, что генерал Гроза огромен, то теперь вынуждена была признать: император — это просто великан! При этом он доброжелательно и немного насмешливо улыбался, глядя на нас с Лейлой, а в его глазах цвета расплавленной лавы плясали веселые огоньки любопытства.
— А вот и наши самые необычные претендентки, — прошептал его величество до странности знакомым шепотом.
Так это его я слышала, когда заполняла опросник! Так вот кто все это время развлекался за мой счет! Так вот кто развлекался за мой счет! У меня в груди аж вскипело от желания припомнить Каменному величеству все его смешки!
— Рада пожелать вам здоровья лицом к лицу, Ваше Императорское Величество! — Я склонила колено, как это делают присягающие на верность сюзерену воины: в охотничьем костюме, сменить который у меня не было возможности, изящный реверанс смотрелся бы нелепо. — А то все мои пожелания, скопившиеся после предварительного отбора, так и остались невысказанными!
— Что же тебя так не устроило, леди Горнфельд? — приподнял одну бровь император, и я поняла, что его и теперь забавляет моя смелость. — Уверена, что правильно распознала голос?
— А вы покашляйте, Ваше Императорское Величество, тогда скажу точно! — не сдержалась я.
У меня за спиной послышался короткий, рваный вдох и глухой звук падающего тела. Я скосила взгляд: Лейла стояла плечом к плечу со мной, тоже преклонив колено. Значит, это леди Траубайр не выдержала подобной фамильярности.
А вот император не просто закашлялся — он расхохотался так громогласно и искренне, что, казалось, задрожали сами мраморные колонны, подпирающие высокие своды.
— Да, это был я! Твои ответы в опроснике скрасили мне не один унылый час, леди Горнфельд!
Он знаком показал слугам, чтобы распорядительницу отбора унесли, а его супруга, до этого неподвижная и безмолвная, будто изваяние, медленно повернула голову и проговорила тихим, но чистым, словно падающая на камень капля, голосом:
— Милорд, может, хватит подшучивать над подданными? Мы здесь по делу.
Признаться, я не поняла, было это поддержкой в наш адрес или же искренним желанием поскорее избавиться от скучных обязанностей.
Императора слова супруги ничуть не смутили.
— Но, дорогая! Это не издевательство, это — установление дипломатических отношений! Леди Горнфельд явно предпочитает прямой удар в челюсть придворным экивокам! — посмеиваясь, отмахнулся он.
Вот в этом я с Его Императорским Величеством была совершенно согласна, о чем и не преминула немедленно сообщить.
— Ваше Величество, это чистая правда. Прямой удар иногда решает проблемы быстрее двадцати намеков! — не вставая с колена, глянула я в сторону замотанной в ткани фигуры.
Императрица лишь едва заметно шевельнула плечами: видимо, спорить с дочерью захудалого барона посчитала ниже своего достоинства.
Зато император все же решил внять совету жены, кивнул нам с Лейлой, чтобы мы выпрямились, а потом повелительным жестом велел кому-то за спиной:
— Внесите награду.
Одна из помощниц леди Траубайр вышла из-за наших спин, торжественно поднесла Его Величеству серебряный поднос с двумя изящными шкатулками из темного дерева.
— Вы не просто прошли испытание, леди-претендентки, — заговорил монарх торжественно-серьезным тоном, открывая шкатулки. — Вы проявили лучшие качества, достойные человеческой натуры: сострадание и порядочность. Именно эти добродетели должны быть присущи всем драконьим женам. А потому вы получите не просто драгоценное украшение, но магический артефакт — усилитель сродства.
— Усилитель… чего, Ваше Императорское Величество? — округлила я глаза, чувствуя, как Лейла замерла рядом.
И тут император, снова используя свой «шепот», который, похоже, слышала только я, пояснил:
«Боюсь, леди Альриана, если я скажу „магический артефакт для укрощения дикого зверя“, твоя подруга рухнет в обморок рядом с леди Траубайр».
Лейла, бледная как полотно, никаких вопросов задавать не посмела. Она и на ногах-то держалась исключительно из страха, что за падение ее съедят или отдадут на расправу дракону-палачу.
Император спустился со ступеней, поманил нас к себе. Лейлу мне пришлось взять за руку и почти тащить за собой, иначе она вряд ли сдвинулась бы с места.
— Вашу руку, леди Сарид, — император поймал хрупкое запястье Лейлы, вынул из первой шкатулки тончайшую нить, сотканную словно из сияющих ледяных кристаллов, но при этом на удивление прочную и не тающую в руках. На браслете висела изящная подвеска в виде снежинки.
«Красота-то какая!» — мысленно восхитилась я.
— Эта нить не позволит твоему сердцу заледенеть от морозного дыхания Ледяного дракона, — император обвил нитью запястье Лейлы, дунул на него, и нить сама замкнулась в безупречный браслет без застежек, засияв холодным умиротворяющим светом.
— А теперь — вашу руку, леди Горнфельд. — Император обхватил своими мощными пальцами мое запястье, которое едва ли не впервые в жизни вдруг показалось мне тонким и уязвимым.
И… надел на него браслет из грубого кованого железа, подвеской которому служил шероховатый потрескавшийся камень, в котором время от времени вспыхивали белые блики ― словно отсветы небесных зарниц.
— А тебе, леди Горнфельд, твой браслет поможет отклонить летящую в тебя молнию и направить ее туда, куда сочтешь нужным, — пояснил император, и в его глазах мелькнула веселая искорка.
— Благодарю, Ваше Императорское Величество, — стараясь не кусать губы, которые так и подрагивали от нестерпимого желания растянуться в ироничной усмешке, проговорила я, снова вставая на одно колено и поторапливая Лейлу.
— Что, впечатляет? — император с прищуром посмотрел на меня.
— Ваше Величество, браслет… очень брутальный. Напоминает кочергу нашей кухарки после того, как ее начистили речным песком. Это комплимент!
Его Каменное Величество вновь расхохотался, и эхо шумом камнепада раскатилось под сводами:
— Умение шутить с унылым лицом — это огромное достоинство для придворных, леди Горнфельд. Носите на здоровье! Оно вам еще понадобится, поверьте! А теперь — свободны.
Мы с Лейлой поднялись, поклонились и направились к выходу, на который нам указала уже другая помощница. И тут же в мое ухо, точнее, прямиком в голову, впорхнул знакомый насмешливый шепот:
«Леди Альриана! Генерал Гроза уже совсем рядом… Он теперь знает, кто ты, и пылает страстным желанием познакомиться с тобой поближе!»
Выйдя за тяжелые двери, распахнутые для нас стражниками, я поняла, что император, оказывается, ни капли не шутил, говоря, что генерал Гроза рядом. Потому что тот обнаружился прямо за дверью!