— И почему тебя огорчило его внимание ко мне? — не поняла Трия.
— Герцог Ариэн Вир потерял истинную, то есть ту, которую выбрал себе в пару его дракон, ту, которая через время стала бы для Ариэна единственной, поскольку драконья магия все равно заставит истинных полюбить друг друга. К счастью эта связь оборвалась, еще не установившись по-настоящему, но даже этого небольшого отрезка времени хватило на то, что герцог Вир на сто лет, буквально, перестал жить. Понимаешь… он никогда не полюбит тебя, никогда, — она погладила Трию по руке.
— Ну и что? — беспечно ответила Трия. — Не нужна мне его любовь! Зато он богат, знатен, и я получу возможность выкупить дом и земли, что когда-то нам принадлежали. Подожди, но ведь ты с самого начала предупреждала меня, что, скорее всего, мне придется выйти замуж не по любви. Вот это, допустим, случилось. Я, возможно, выйду замуж за Ариэна Вира…
— Одно дело выйти замуж за дракона, не будучи истинными — прервала ее Дезия. — И совсем другое дело выйти замуж за дракона, потерявшего истинную. Поверь, мне. Это две большие разницы. Кстати, лорд Вир и сам понимает, что брак с ним не желателен ни для кого, иначе, поверь мне самые титулованные и высокородные аристократки самых могущественных драконьих кланов, выстроились бы в очередь, в желании выйти за него замуж. Видимо, то, что у тебя нет титула, и ты, в какой-то степени являешься безродной, сыграло свою роль, в том, что герцог Ариэн Вир пожелал увидеться с твоими родителями. — По мере того, как Дезия продолжала свою речь, очень убедительно обрисовывая ситуацию, лицо Трии бледнело, глаза погасли и такая тоска, вкупе с ощущением какой-то мерзостной безысходности охватило ее, что от радости и счастья, что переполняли ее все дни после бала, не осталось и следа. Тошно. Как же тошно стало на душе. Ее выбрали, потому что другие блистательные и родовитые слишком прекрасны. А она поломойная тряпка, она должна радоваться и этому. Понятно, что герцог и внебрачный сын императора это, действительно, нереально здорово, она о таком не могла бы и мечтать, и все же, как же противно.
— И когда он придет в наш дом? — с усилием навесив на лицо маску безразличия, спросила Трия.
— Время пока еще не обговаривали, — спокойно сказала Дезия. Голос хоть и был спокойным, но глаза с тревогой и сочувствием смотрели на девушку. — Я тоже буду присутствовать на этой встрече, — неожиданно добавила она. — Я сама хочу на него посмотреть и поговорить с ним. И если он идиот, злобный, тупой и самовлюбленный, то… — она не договорила, но и так было понятно, что Ариэн Вир Трию не получит.
Визит герцога Ариэна Вира ожидался через три дня. За это время Трия успела успокоиться. Гадостное и унизительное ощущение, что она какой-то отброс прошло. Волнение закипело в крови, ну и любопытство само собой. Герцога она видела сначала в полутьме, потом украдкой, прячась за чужими спинами, поэтому хотелось рассмотреть его хорошенько. И вот час визита настал. Герцог пришел без цветов, но следом за ним посыльный принес три роскошных букета для дам. Герцога предупредили, кто будет присутствовать на встрече, так что неловкости не возникло. Все букеты были разными, безумно дорогими и безумно красивыми, впрочем, этого стоило ожидать. Визит продлился всего полчаса и заключался в том, что герцог попросил разрешения ухаживать за Трией. То есть встречаться с ней по одному часу два раза в неделю в общественных местах, в присутствии компаньонки Трии или кого-то другого, кого Трия выберет в попутчики. Разрешение было получено, и герцог удалился, а вся семья облегченно выдохнула. Официоз герцога Вира просто зашкаливал, было ощущение, что они находятся на приеме у императора.
Дезия грозно прищурилась. Герцог Вир вел себя так, что с ним просто невозможно было торговаться (как она хотела, выбивая для Трии наилучшие условия для заключения брака). Потом Дезия усмехнулась, ничего, ничего ее статус был не ниже статуса герцога, она не постесняется и не побоится поднимать самые неудобные и самые личные вопросы… если герцог все же сделает предложение Трие.
После этого визита Трия заперлась в своей комнате, не в силах сдержать эмоции. Разочарование была главной из них, но второй эмоцией… был восторг. Ариэн Вир ей понравился. Понравилась его аура властности и мужественности, понравилось ощущение могущества и силы, а разочаровали… а разочаровали его эмоции. Он был слишком спокоен, слишком прагматичен, слишком рационален. Никаких восхищенных и влюбленных взглядов, никаких попыток прикоснуться к ней, только обязательный поцелуй руки при встрече и больше ничего. Трия помнила предупреждение бабушки, о том, что никакой любви между ними не будет, но все-таки… но все-таки сердце на что-то надеялось. Ведь Трие было всего восемнадцать.
Первая неделя ухаживаний, являлась копией последующих четырех недель. Они встречались в парке и медленно гуляли по аллеям. Служанка шла сзади в двух шагах от них. Разговаривать Трие с Ариэном было не о чем. Слишком разный возраст, слишком разный жизненный опыт, слишком разные интересы. Они вяло обсуждали погоду, лениво и неохотно говорили о некоторых общих знакомых. Этот круг был сильно ограничен. Общество, где вращалась семья Трии, почти не пересекалось с кругом общения Ариэна. Несколько раз он задавал ей вопросы, которые в основном касались использования ее магических способностей и тех, которые касались ее драконницы. К своему стыду она не смогла на них ответить. Домашнее образование, что она получила, очевидно, имело существенные пробелы, и Ариэн это понял. Трию охватила паника и стыд. За этот месяц, она уже уверилась в том, что скоро станет женой такого могущественного мужчины. Трие очень хотелось занять столь высокое положение, и даже отсутствие страстной любви со стороны будущего мужа, ее почти не удручало. Огненный темперамент, подразумевает определенную амбициозность, несомненное честолюбие, ну и самолюбие тоже играет не последнюю роль. Все эти факторы заставили Трию желать брака с Ариэном больше всего на свете, и не важно, чем было обусловлено это желание влюбленностью или жаждой триумфа.
Но не все было так просто. Спустя месяц, после начала ухаживаний Ариэн предупредил, что отправляется с важной миссией, в качестве главы дипломатического корпуса, в соседнее королевство сроком… на шесть лет. Услышав это Трия онемела, от неожиданности, потом расстроилась, потом рассвирепела. Дезия, прочитывавшая все эмоции Трии, по ее лицу, поняла, что если сейчас Трию не отправить в свою комнату, то может случиться скандал, который поставит окончательный крест, на возможном продолжении отношений между Трией и герцогом.
— Трия, — жестко сказала она, посмотрев девушке в глаза, — иди в свою комнату. Нам с герцогом Виром надо поговорить. — Только Трия хотела непокорно отказаться от этого приказала, как аура Дезии, вернее ее сильной и грозной драконицы, пригвоздила Трию к месту, не давая сказать ни слова. — Пожалуйста, — раздельно и повелительно повторила Дезия, — иди в свою комнату. — И Трия пошла не сказав герцогу ни слова и даже не взглянув на него напоследок.
Трия ждала, когда герцог уйдет, и она сможет всласть наоскорблять его. Поскольку она ни на секунду не поверила в его отъезд, а слова о консульстве, посчитала завуалированным разрывом их отношений. Она ждала, но герцог не уходил. Прошло пол часа, потом час, потом два часа. Трия мучительно ждала, бегая по комнате и разрывая в гневе один носовой платок за другим.
— О чем они говорят? Почему он не уходит? — бубнила она себе под нос. Только спустя почти три часа, пришла горничная, чтобы сообщить о том, что лорд Вир только что ушел, и что ее ждут в кабинете отца. Как ни странно, но в кабинете находилась только Дезия.
— Я хочу поговорить с тобой, — серьезно сказала она, указ на кресло. Трия села без возражений, вся превратившись в слух. — Начну с главного, — сразу сказала Дезия. — Герцог Вир не разрывает с тобой отношений. Это, действительно, важная миссия, от которой он не может отказаться. — Увидев, как радостно заблестели глаза Трии, Дезия подняла вверх указательный палец и строго добавила: — Но… — Дезия замолчала, а Трия нетерпеливо переспросила:
— Что «но»?
— А то! Лорд Вир был неприятно удивлен отсутствием у тебя базового образования, поэтому он поставил несколько условий, в случае несоблюдения которых, он прекратит ваши отношения.
— Что еще за условия?! — взвилась Трия, которая, в силу своего характера, ненавидела ограничения.
— Во-первых, этой осенью ты должна поступить в элитную, столичную Академию и окончить ее. Ты должна учиться на общих основаниях, без взяток, подкупа или угроз преподавателям. Лорд Вир обязательно это проверит…
— Он, что мне не доверяет?! — снова подпрыгнула Трия в кресле.
— Он тебя не знает, — холодно парировала Дезия, а, то, что он видел на балу, дает слишком большой простор для воображения! — от этих слов Трия скисла, но недовольное выражение лица сохранила.
— Во-вторых… — Дезия сделала значительную паузу.
— Что, «во-вторых»? — снова задергала ее нетерпеливая Трия.
— Во-вторых, поскольку нам надо было как-то объяснить, почему и для чего нам необходима покупка заброшенного поместья, нам пришлось сказать, что ты с детства мечтаешь об огромном собственном доме, в котором ты сделала все по своему вкусу, вплоть до самых незначительных мелочей. Мы вынуждены были это сказать, — голос Дезии звучал виновато, словно она оправдывалась.
— Ну, хорошо, — великодушно ответила Трия. — Сказали, так сказали. — Дезия, чуть насмешливо посмотрела на Трию, и та догадалась, что сейчас последует, нечто неприятное.
— Герцог Вир хочет, чтобы ты в Академии, в качестве дополнительных занятий, прошла курс по управлению крупным имением, куда входило бы управление персоналом. Прошла бы курс по правильному использованию плодородных земель и пастбищ, прошла бы курс, по денежному и налоговому обложению, принятый в нашей империи…
— Что?! — заорала Трия.
— Да, лорд Вир хочет, чтобы ты осознанно занималась управлением имения и не наделала ошибок, а для этого нужны знания. Я еще не упоминаю такие мелочи, как курсы по оборудованию и украшению комнат и интерьеров, курсы по созданию парковых зон. Разумеется, всеми этими работами будут заниматься настоящие специалисты, но и ты, как хозяйка имения должна знать, что ты хочешь, и как твои требования реализуются.
— Дезия! — простонала Трия. — Это что же за жизнь меня ожидает в Академии? Мне и вздохнуть будет некогда.
— Но и это еще не все, — тихо сказала Дезия. — Есть еще и «в-третьих».
— В третьих? Что еще какие-то требования герцога?
— Нет. — Дезия помолчала. — В этот раз мы совершили непростительную ошибку, которую нельзя исправить. — Трия мгновенно насторожилась.
— И что же это за ошибка?
— Когда мы сказали герцогу о твоем желании жить в имении, которое будет полностью построено по твоему вкусу, мы были вынуждены прямо указать на наш разрушенный дом. Герцог Вир удивился, и предложил выбрать имение, расположенное немного поближе к столице. Таких имений несколько. Сама понимаешь, нам это было не нужно. Или наше родовое имение, или ничего. Мы вынуждены были практически прямо сказать, что нашу семью интересует только этот дом и никакой другой. Еще мы намекнули ему, что все затраты по восстановлению дома, наша семья возьмет на себя… Понимаешь, Трия, герцог догадался, что нам нужен только этот дом. Причину он, разумеется, не знает, но и этих сведений достаточно, чтобы понять, насколько мы теперь уязвимы. Ариэн Вир сказал, что уже сегодня его поверенный начнет собирать документы и, возможно еще до своего отъезда с посольством, герцог купит этот дом и имение на свое имя, а потом подарит его тебе в качестве свадебного подарка. Трия! — голос Дезии дрогнул. — Если ваша свадьба не состоится, то мы никогда не получим этот дом! Одно дело выкупить его у государства, и совсем другое выкупить у герцога, который сможет отомстить тебе, наказать тебя отказом от продажи этого дома, в случае, если ты опозоришь себя, наделав не исправимых ошибок. — Трия зябко повела плечами. Она поняла. Этот дом теперь является залогом и гарантом того, что за шесть лет учебы она не наделает глупостей. И словно вторя ей, Дезия продолжила: — Да герцог понимает, что ты постараешься шесть лет вести себя достойно, потом выйти за него замуж и получить этот дом, но, как умный человек, он также понимает, что все свои порывы, которые ты будешь сдерживать, ты, вполне возможно выплеснешь, после того, как получишь желаемое. Ему этого не нужно, поэтому он предлагает вот что… — Дезия замолчала, словно не решаясь продолжать.
— Что он предлагает? — не выдержала Трия ее молчания. — Почему ты не рассказываешь?
— Трия, — осторожно сказала Дезия. — Возможно, предложение герцога Вира покажется тебе циничным и унизительным, но послушай меня, прежде чем возмутиться и прийти в яростное негодование. Герцог Вир взрослый, умный мужчина, прекрасно осознающий, что он, в сложившихся обстоятельствах не сможет подарить тебе то счастье, которое ты заслуживаешь. Он понимает, что твое разочарование браком, может привести к тому, что ты поневоле задумаешься, а вдруг с другим мужчиной ты будешь испытывать другие чувства и другие эмоции.
— И что он предлагает? — уже начиная беситься от непонятных, обтекаемых, каких-то скользких и подозрительных слов Дезии, снова спросила Трия.
— Лорд Вир предлагает тебе, — резко изменив смысл фраз на совершенно четкие и совершенно однозначные, сказала Дезия, — что бы ты за эти шесть лет учебы в Академии не отказывала себе ни в чем, в том числе и в несерьезных любовных увлечениях. Он предупреждает и настаивает, чтобы все твои возможные романы никогда не становились достоянием общественности, никаких слухов, сплетен, скандалов. В остальном можешь чувствовать себя абсолютно свободной, можешь вести жизнь студентки, не обремененной никакими обязательствами.
— Он, что не против… если я ему изменю?! — поразилась Трия.
— Трия, он хочет, чтобы измена, если она случится, произошла ДО свадьбы, а не после нее. Он хочет, чтобы ты если влюбишься в кого-то очень сильно, и если тебе с избранником будет очень хорошо… во всех смыслах, — деликатно сказала Дезия, не желая использовать слово «постель», — то лучше об этом знать до свадьбы и не портить жизнь себе и герцогу, вступая в заранее несчастливый брак. Трия, — Дезия серьезно посмотрела на внучку. — Предложение герцога более, чем щедро и более, чем благородно, но… НО! — повысила голос Дезия. — Если ты совершишь глупость и позволишь себе влюбиться так сильно, чтобы отказаться от этого брака… лучше так не делай. Пожалеешь. — И снова на Трию обрушилось давление ауры Драконицы Дезии. Эта аура заставила Трию упасть на колени, признавая чужую силу.
— Я не дам повода для отмены этого брака, — тихо сказала она. — Я сделаю все, чтобы выйти замуж за Ариэна Вира и получить от него в подарок дом нашей семьи.
— Не обижайся на меня, девочка, — голос Дезии был глух и печален. — Если ты встретишь истинного, разумеется, все прежние договоренности будут аннулированы, но если ты, только из-за разбушевавшихся гормонов, уничтожишь все те усилия, что были затрачены нами, чтобы подняться… я этого тебе не прощу, — твердо и непоколебимо сказала Дезия.