Глава 22

— И чем же флагелляторы им не угодили?

Я напрягся. Проследил за тем, как бронированное воинство скапливалось примерно в сотне метров от упавшего виброплана. Один из гусар, чья броня на груди была чем-то раскрашена (сложно было разглядеть с такого расстояния), а за спиной, на самурайский манер развевалось знамя, вышел вперед.

— Назовите себя! Кто вы? — зычным голосом, с металлическим отзвуком, крикнул гусар.

— Много ты знаешь о гусарах рассвета, Квинт?

Нет. Не интересовался. Было как-то не до них.

— А я знаю достаточно.

Откуда же? Я понимаю, ты многое знаешь о демонах. Но гусары?

— Эх, Квинт. В свое время мне довелось убить ни один десяток этих воинов. Я изучал их, искал наиболее успешные способы устранения командиров. Изучал не только их, но и флагелляторов тоже. А когда перешел на сторону людей, информации стало просто море.

Но, почему ты перешел на сторону людей?

— Об этом позже, Квинт. Главное вот что. Рассветные гусары — боевое крыло Ордена Рассвета. Полурелигиозной организации, появившейся, когда были открыты порталы в иные миры, найден Игмундум, и демоны проникли на Землю. А знаешь, кто магистр?

Дай угадаю. Император?

— Совершенно верно. Рассветные гусары — это аристократы состоящие в Рассветном Ордене. И в то же время они — личная гвардия Императора. Залог того, что остальные рода Империи не замыслят, чего доброго, какой-нибудь переворотик. Сейчас гусары бьют демонов, но в любой момент могут направить свои пики против неугодных.

А при чем тут флагелляторы?

— Орден Рассвета — антидемонический, но убить демонов до конца они не в силах, только развоплотить. А кто в силах?

Флагелляторы. Мне стоило догадаться. Убить демонов в силах солдаты, что носят в теле демоническую сущность.

— Да. Бич демона. Ух, как гусар это бесит. Но тут ничего не поделать. Флагелляторы нужны Империи. А внедрять бичей демонов в Рассветных гусар им не позволяет вера. И гордость. А еще паранойя, что корпус в любой момент перейдет на сторону демонов.

А может дело в том, что Император не хочет иметь рядом воинов, которые, за счет демонической магии, могут возвыситься настолько, что станут представлять опасность ему самому?

— Не без этого. Флагелляторов не так много. И они всегда в Игмундуме. А вот рассветные гусары на Земле частые гости.

Все это похоже на змеиный клубок.

— Ты прав, Квинт.

Но все же, кем был ты, Вергилий? Почему перешел на сторону людей? Как стал бичом демонов?

— Ты все это скоро узнаешь. Но сейчас не время. И обо мне, и об Арлекинах Крови, одним из которых я был, когда служил твоему отцу. И о том, как погиб Вергилий, и почему его сознание оказалось в простой батарейке для магии.

Что? О чем ты?

— Илья? — Варвара тронула меня за плечо, — что с тобой? Ты что-то задумался.

— Рассветные гусары не лучший компаньон на пути к Иструму, — я взглянул на нее, — они не очень рады флагелляторам. Но, кажется, иного выхода у нас нет.

— Я слышала об этом, — кивнула Наташа, — что будем делать?

— Поговорим, — выдохнул я и встал.

Я выпрямился в полный рост, приветственно поднял руку. Было видно, как наплечные пушки закованных в броню воинов сдвинулись, проследив за моим движением. Эти козлы навели на меня свои орудия. Неужели готовы расстрелять в любой момент?

— Здравствуйте! Я — Илья Игоревич Минин, — крикнул я, — корпус флагелляторов. С кем имею честь?

Ряды Рассветных гусар затихли. Было слышно только нервное топтание металлических копыт, да жужжание сервоприводов. Все бронированные кентавры напряглись.

— С кем имею честь?! — повторил я.

Тот, что носил знамя, выдвинулся вперед. За ним последовали еще два конника. Тяжелые и мощные блестящие воины приближались.

Знаменосец резко остановился. Нас разделяли пару десятков метров.

— Почему мы на прицеле орудий, флагеллятор? — зазвенел металлом голос гусара, — я вижу, что на нас направлен пулемет и ствол автопушки. В чем тут дело?

— Я вижу, — начал я, — что прямо сейчас на меня направлено примерно три десятка ваших наплечных орудий. Мне показалось, что это не совсем честно. Вот я и решил прибегнуть к тяжелой артиллерии, — я взглянул вниз, на ствол пулемета, который явно не мог причинить гусарам серьезного вреда.

— У нас есть повод не доверять флагелляторам. На вашей стороне магия демонов. Черт знает, что вы сделаете в следующую минуту. Полыхнете огнем, а может заставите лавовые потоки пролиться на нас. Это лишь предостережение.

Лавовые потоки? А мы так можем, Вергилий?

— Опытные флагелляторы — вполне.

Пусть считают, что мы тоже можем.

— Ну что ж, — я улыбнулся, — Я пока попридержу свой поток. Не стану проливать его на вас.

— А не исключено. — голос гусара зазвучал холоднее, — что вы уже на стороне демонов. Я видел, как ваша машина боролась с влаксами. А потом эти самые влаксы помогли вам сесть. Как?

— Хороший вопрос, — приблизившись, шепнула Варвара, — мне тоже интересно.

— Нужно уметь договариваться, — я подмигнул ей, — а переговоры лучше вести, когда у горла нож.

— Вы даже не представились, — я приподнял подбородок, — а уже обвиняете меня в предательстве. Это можно счесть оскорблением.

— Илья, — шепнул сзади Сергей, — ты уже перегибаешь.

— Цыц, — шикнул я, — я знаю, что делаю.

— Они нас сейчас перестреляют, — безэмоционально проговорила Варвара.

— Перестреляют, — я сжал зубы, — если будете под руку трындеть.

— Я считаю одно только существование флагелляторов оскорблением собственной чести! — крикнул гусар.

— Это говорит, скорее, не о флагелляторах, а о качестве вашей чести, сударь, — ухмыльнулся я.

— Что ты творишь, Илья?! — нервно, возбужденно прошептала Наташа, — они точно прикончат нас!

— Тихо!

— Дерзкий мальчишка! — крикнул гусар, — что мешает мне просто перестрелять вас всех, как воробьев, прямо сейчас? Никто и не узнает об этом!

— Я не знаю, — я беззаботно сложил руки на груди, — уж точно не ваша честь.

— Ах ты никчомышь! — заорал гусар.

Ствол его пушки зажужжал, совершенно явно навелся на меня.


— Аккуратнее со словами, — ухмыльнулся я, — поток может и пролиться.


Гусар застыл, не ожидая, видимо такого ответа.

— В укрытые! Скорее, — в рации раздался голос Андрея, — в виброплане у нас есть шанс спастись!

— Всем стоять на месте, — тихо сказал я, — все идет по плану.

— Это оскорбление! — наконец очухался гусар.

— Оскорбление было взаимным, — самодовольно проговорил я, — странно, что ваши воины до сих пор следуют за лидером, без чести. Мне кажется, это и им чести не делает.

— Ты решил оскорбить всех нас? — крикнул второй.

— Я решил сбить с вас спесь. Только благодаря флагелляторам вы можете успешно прорваться сквозь орды демонов. Потому что мы те, кто эти орды обезглавливают. И это факт, как бы он был вам неприятен.

— Позвольте мне припадать этому нахальному мальчишке урок, командор? — один из гусар, сопровождавших знаменосца, вышел вперед, — я постою за честь всего эскадрона.

— Дуэль? — улыбнулся я.

— Дуэль, — гусар выпятил закованную в металл грудь.

— Отлично, — я согласен!

Я шагнул вперед, легко спрыгнул с крыши виброплана. В рядах гусар раздался такой лязг перенаправляющихся орудий, что создалось впечатление, будто каждый из них держал меня на мушке.

— То что ты задумал, Квинт, может не сработать. С чего бы им соглашаться на такие условия? Это ход ва-банк!

Я знаю. Но иначе, они либо перестреляют нас, либо бросят тут и уйдут. А до крепости добраться необходимо, если даже это Иструм. Тут мы просто погибнем от голода и жажды.

— А там от когтей демонов!

И что ты предлагаешь, Вергилий? Я слушаю! Твои варианты? Чего ты молчишь?

— Ладно, парень, действуй. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Знаю.

Я совершенно свободно пошел к гусарам. Видел, как черные дула их пушек сопровождают весь мой путь.

— Не подходи ближе, флагеллятор, — проговорил командор гусаров со знаменем за спиной.

— Сражаемся здесь и сейчас, — я сделал вид, что пропустил его слова мимо ушей, продолжил идти, — оружие выбирать вам, господин, как вас там?

Я встал метрах в четырех от воинов, взглянул в их блестящие шлемы жабьи-головы снизу вверх. Каждый гусар был выше меня на две трети моего роста.

— Без силовых доспехов и магического оружия, — поговорил командор, — человек, против человека, только физическая сила и сноровка, — он посмотрел на гусара, что рвался сразиться со мной. Тот ничего не ответил, только громко стукнул себя латной перчаткой в грудь.

— Согласен! Но у меня есть условия.

— Ты еще и условия ставить собрался?! — крикнул гусар-дуэлянт.

— Собрался, — холодно проговорил я, — не отрываясь от красной полоски визора гусара, — и они вам точно понравятся. Бой не насмерть. До первой крови. В случае вашей победы, я, тот, кто так страшно оскорбил вашего лидера, — я взглянул на командора, — отдамся в полнейшее ваше распоряжение. Извинюсь, а дальше, делайте со мной, что хотите. Хоть вздернете, хоть расстреляйте прямо тут.

— Я чувствую твою уверенность, Квинт, но сейчас ты ставишь все на карту. Может не выгореть. А эти… Они запросто тебя и повесят, и расстреляют разом. Будь уверен.

Я знаю, Вергилий. Но сейчас это единственный способ. Либо победа или смерть, либо только смерть.

— Хм. Такое условие мне нравится, — в голосе командора прозвучало удовлетворение, — а если победишь ты? Чего хочешь?

— Доставьте нас всех на Иструм. Сраженье там вот-вот начнется. Я знаю, что вы вступите в бой с рассветом. Мы хотим, — я сжал губы, — быть в рядах обороняющихся. В обоих случаях вы ничего не теряете.

— Только время, — проговорил командор.

— Время тоже, — я улыбнулся, — я уложу вашего бойца меньше чем за минуту.

— Наглый мальчишка! — крикнул гусар-дуэлянт, — ты хоть понимаешь, с кем ты собираешься сражаться?!

— Не важно с кем, — холодно проговорил я, — важно как. Условия принимаются?

— Принимаются, — командор стукнул себя по черному двуглавому орлу на нагрудной пластине, — только расправься с ним быстро, Пётр, — он взглянул на гусара-дуэлянта, по имени Петр, — у вас десять минут.

— Это ровно в десять раз больше, — проговорил я, — чем мне потребуется.

Петр не ответил. Но я услышал, сквозь динамик его шлема, как он злобно засопел.

— Неужели сработает, Квинт? Тебе повезло, что эти высокородные, да еще и неофиты рассветного ордена, помешаны на чести!

Это не везение, Вергилий. Я провел среди этих снобов семь лет. Знаю, что ждать от них. И все: и высокородные, и рода средней руки, и даже мелкие рода, говорят что-то о своей чести. Кичатся ею. Делают ради нее настоящие глупости. Но никакой чести, в действительности, у них и нет.

— Что ж. Возможно в этом люди и игмариты тоже похожи.

— Ну что ты там? — я перевел взгляд на Петра, — может, передумал? В своем скафандре будешь биться?

Петр не отводил визора от моих глаз. В следующую секунду броня гусара вздрогнула и скрипнула. Как-то опустилась, будто напряженные суставы расслабились. Струи пара ударили из сочленений. Шлем откинулся, грудь раскрылась.

Внутри был крепкий мужчина в черном костюме пилота. Он с трудом высвободил свои руки из наручных лат костюма. Потом встал. Оказалось, что внутри скакуна он находился в позе, напоминающей ту, в которой сидят на полу азиаты.

Гусар встал на своем сидении. Вытянулся во весь немалый рост. Снял с головы облегающий капюшон подшлемник и спрыгнул на песок Игмундума.

Крепкий и широкоплечий Петр взглянул меня темными в лунном свете глубоко посаженными глазами. У него были короткие светлые волосы, подстриженные на старый рыцарский манер так, чтобы удобно было носить шлем. Крупные черты лица и мощная челюсть, придавали гусару суровый вид. Он смотрел на меня исподлобья.

— Мне одному кажется, что Илью сейчас размажут тонким слоем по всей пустыне? — в общем канале связи, внутри маски, прозвучал голос Сергея.

— Не размажут, — восторженно проговорил Артур, — ты что, не знаешь нашего командира?

— Отставить разговоры, — улыбнулся я, — Серега, если я ему вломлю, проставляешься всему отряду выпивкой, когда все кончится.

— А если вломят тебе? — отозвался он.

— Тогда проставишься всему отряду за упокоение моей души, — засмеялся я.

— Эй! Че то тут пахнет нае…

Я не слышал, продолжения, потому что снял и бросил в песок маску. Отсоединил красный наручный доспех. Стянул с головы капюшон, расстегнул и сбросил мундир. Подкатил рукава на белой рубахе.

Петр по боксерски поднял руки. Я тоже встал в стойку.

— Сейчас я тебя размажу, — процедил он сквозь сжатые зубы.

Я не ответил. Он стал сближаться, сначала вроде медленно, а потом сделал быстрый выпад и выбросил руку. Я ловко поднырнул под удар и машинально пробил в печень. Попал, но Петр не показал вида, что ему больно, он почти тут же, с ходу ударил снова.

Я ушел вновь, влево. Глубоко подсел, напружинился и просто выбросил тело вверх. Немедленно почувствовал, боль на макушке. Я угодил Петру головой прямо в челюсть. Услышал как его зубы громко клацнули, он тихо застонал, смешно запрокинул голову и грохнулся на спину.

Никто из гусар даже с места не сдвинулся. Командор смотрел на меня, не отрывая взора скрытого визором. Он напоминал статую.

— Кто-нибудь засек время? — сказал я поглаживая макушку, — сколько прошло?

— Ах ты ублюдок, — Пётр быстро оклемался от удара, с трудом поднялся, сплюнул кровавый сгусток, — ты фламал мне жубы!

— До первой крови, — холодно проговорил я, — ты проиграл, гусар.

Внезапно он бросился снова. В руку Петра что-то сверкнуло. Мне не нужно было всматриваться, чтобы понять, что это нож, извлеченный неизвестно откуда. Он резанул низко, целя в живот, при этом не справился с равновесием, сильно нагнулся.

Я схватил руку с ножом, ударил коленом в локоть. Хрустнуло, Петр вскрикнул. Нож вывалился из пальцев, упал на песок.

— И после этого, — сказал я сжимая зубы, — ты говоришь о какой-то чести?

Я схватил его за волосы, и буквально натолкнул лицо на свое колено. Раздался громкий щелчок кости о кости. Ноги Петра подкосились, он упал лицом в песок.

— Победа за мной, — я взглянул на командора гусаров, — а ваш подчиненный повел себя недостойно.

— Это правда, — командор скрипнул приводами бронированной шеи, — Петр, встань.

— Мне кажется, — я ухмыльнулся, скрестил руки на груди, — он не может.

— Встать! — Крикнул командор.

Петр зашевелился. Оперся об одну руку, потом о вторую, встал на четвереньки, поднялся. Злобно взглянул на меня.

Его лицо представляло собой одну сплошную сине-бурую гематому.

— С такой рожей, — улыбнулся я, — все дамы твои.

Он не ответил. Зажал ноздрю, сморкнулся кровью.

— С тобой мы поговорим позже, Петр, — холодно сказал командор, — займи место в своем скакуне. Флагеллятор, — он перевел взгляд на меня, — Барон Пьер Лакруа-Вятский всегда держит свое слово. Собирай взвод. Мы идем на Иструм.

* * *

— Как пропал?! Как их борт пропал?! — Кричал Кварт-Ставров, — куда они могли деться?!

— Кто-то сливает информацию, — спокойно проговорил комиссар Муратов, — по всей видимости, в корпусе флагелляторов есть крыса, о которой ты не знаешь, Кварт.

Они стояли на высокой каменной стене Иструма, крепости, построенной в древние века теми, кого сейчас игмариты называют обманщиками. Сотни лет Иструм, Кракос и Ланиум переходили из рук одного демонического Дома, в руки другого. Этой междоусобице не было конца. Сложно победить, когда твой враг бессмертен, и постоянно возраждается.

Так было до прихода Империи, флаеглляторов и, конечно, переходчиков — тех демонов, которые устали от феодального порядка и решили все изменить.

— Предатель? В наших рядах? Не может быть! Я все проверил!

— Видимо, не все.

— А! Холера, чума и проказа! — злобно выдохнул кварт, — если Квинт рядом, и твои догадки верны, то Тиберий нападет большей частью своей аримии именно на Иструм! Мы не выстоим!

— Нападет, — кивнул Артур, — а возможно, здесь появятся твои братья и сестра.

— Тогда мы все умрем, — уже более спокойно сказал Кварт.

— Нет. В наших руках еще есть козырь.

— Квинт? Ты о нем?

— Верно, — Артур опустил глаза, — если я заставлю его совершить затмение, есть шанс выстроить, или даже преуспеть.

— Машина Квинта не прибыла в Иструм! Мы не знаем где он! Даже ты умудрился добраться в Иструм быстрее, чем он!

— В трудный час я должен быть с товарищами, — сжал губы Тимур, — а за Квинтом, пошли Викторию. Она разыщет.

— Кто-то идет, — насторожился Кварт, — спрячься!

Тимур ступил назад, прильнул к стене, и шагнул в тень. Закрыв глаза, он немедленно испарился.

Послышались тяжелые шаги солдата в голем-броне. Шарниры доспехов громко лязгали, и Тимур подумал, что броня довольно сильно изношена.

— Вашбродие! Разрешите доложить!

— Слушаю, солдат.

— Демоны. Они показались! Как токмо солнышки привстали, твари енти, тут как тут! На горизонте! Тьма! Мы не знаем, куда первым делом пушки целить!

— Где генерал Лавров? Он командует обороной!

— Не могу знать!

— А! Зараза! — занимайте позиции на стенах! Я сейчас спущусь!

— Слушаюсь!

Тяжелые шаги солдата в голем-броне зазвучали, и постепенно стихли. Он ушел вниз.

— Тимур? Ты там?

— Там, — Тимур вышел из тени.

— Мда. Теперь их видно и отсюда.

Они с Квартом подошли к зубцам крепостной стены, вгляделись вдаль.

Солнца Игмундума поднимались. Яркие лучи пробивались из-зи горизонта, окрашивая небо нежно-розовым цветом. Даже отсюда было видно, как алы легионы демонов подтягиваются к крепости.

— Ты уверен, что они будут атаковать остальные две цитадели? — Спросил Кварт.

— Уже не уверен. Кажется, все они пришли к нам в гости.

Загрузка...