Двадцать два слова. Каждый муж недоволен тем, как тратит деньги его жена и правительство. Разница только в том, что он не боится открыто ругать правительство.
Библиотекарю нравилось быть шафером.
Шаферу разрешается целовать невест, а убежать они никуда не могут. "К оружию! К оружию!"
Сэр Теренс Дэвид Джон Пратчетт
Я ногой открыла дверь в тронный зал правящих Огненных драконов.
По-другому сюда дверь открывать я пока отказывалась. Там, за дверью, собрались все семейства драконов и ждали только нашего появления. Моего и кукол. Да, увы. Что бы я ни делала, это слово видоизменить не удалось. Ни попаданка, ни чужестранка, ни переселенка не прижились. Не получалось это изменить. Сначала меня это бесконечно раздражало, но в моей жизни произошли такие сильные изменения, что это слово я теперь воспринимала несколько по-другому. В конце концов я все же стала Мальвиной, самой красивой куклой театра! Обо мне уже сочиняли пьесы и даже стихи читали со сцены.
В тронном зале стояла тишина. И мое фееричное открытие двери ногой прогремело, как гром среди ясного неба. Нет, все знали, или догадывались, или до них дошли слухи, что именно так все и будет, но все равно, когда мы застыли в дверях, почти все драконы затаили дыхание.
Ну еще бы! На мне было то самое платье, в котором я стояла вот тут на аукционе, как мне теперь кажется, целую вечность назад. Хотя на самом деле с момента нашей с Сигурдом свадьбы прошло всего два месяца. Два очень насыщенных месяца.
Но и этого было мало. Я стояла в дверях не одна. За мной стояли и остальные куклы, которых я умудрилась за это время освободить. И на каждой было то самое платье, в котором она была на памятном собственном аукционе. Мы решили, что это будет символично. Не зря я это платье каким-то чудом сохранила. И в кибитке бродячих актеров оно со мной тряслось, и перемещалось из сундука в сундук, поэтому я и остановилась на нем. И выяснилось, что и у остальных девушек оно удивительным образом сохранилось. Так что теперь не узнать нас было крайне затруднительно.
Я сделала первый шаг и двинулась к возвышению, на котором сидел на троне Тормод III Илдрейдж, правящий Огненный дракон. За его троном стояли все три его законных сына. При этом у братьев-козликов при виде нас вытянулись лица. А вот Торкетилл, самый младший, и сам Тормод встретили нас приветливыми и ободряющими кивками.
Мы тогда с Тиллом долго беседовали и вырабатывали наш план действий. А потом мне стоило неимоверных усилий убедить в его необходимости Сигурда и Стейнмода «Камень мужества» Кальдера. Но я была бы не я, если бы мне это не удалось. Да и свадебный подарок эти два дракона мне задолжали. Поэтому я его приняла в виде полной и безоговорочной поддержки.
Мы летали от замка к замку. Где можно было, убеждали. Где убедить не получалось… мы крали. Да! Двух кукол пришлось украсть, потому что твердолобые драконы уперлись всеми рогами и не соглашались ни на что. Но за два месяца мы сумели многое. И вот теперь за моей спиной было семь кукол. Да, это далеко не все! Но после сегодняшнего, я думаю, эта проблема решится. Если не решится, то Тормод III Илдрейдж, правящий Огненный дракон, обещал мне лично покарать каждого.
И начать, как это было для него ни печально, он пообещал с собственных сыновей.
На самом деле получить поддержку Тормода III Илдрейджа, отца Тилла, нам помог случай и глупость братьев-козликов. Прошел месяц после нашей с Сигурдом свадьбы. Мы к тому времени уже заручились согласием некоторых семей и украли одну куклу, оставив на ее месте пепел. Не знаю, помогло ли это, но шума никто не поднял. Тилл так и не вернулся домой, а оставался с нами и участвовал во всех начинаниях. Асель все больше бодрствовала и принимала его. Стазис сходил, и она рассказала, что помнила далеко не все из того, что с ней происходило. Но все же основное она могла подтвердить. В том числе и насилие. Тилл скрипел зубами и громко ругался, а она клала ему руку на лоб и пускала холод, успокаивая его буйный нрав. В результате они все же сблизились и в один из дней не спустились к завтраку, чем вызвали наши переглядывания и веселый смех.
У главы Стейнмода и Янины дело вообще пошло на лад очень быстро. Они не тянули так долго, как Тилл и Асель, и глава присвоил себе свою куклу на третий день после того, как она заговорила. С рук он ее почти не спускал, и все служанки, с которыми у него были до этого «шуры-муры», отправились с богатым приданым по домам. Хотя Ясмина была само спокойствие. Она вообще старалась из покоев главы не выходить. Сидела там и вышивала. Ей это очень нравилось, вот такое замкнутое пространство одной комнаты. Именно поэтому, я думаю, она и продержалась так долго у главы в шкафу. Другая на ее месте давно бы сгорела, даже при таком бережном отношении главы. Просто совпал темперамент. Глава же был с Яниной бесконечно счастлив, и другая ему бы точно не подошла. Но вот сейчас даже эта вечная домоседка стояла за моей спиной.
Так вот, о братцах-козликах. В разгар двух свадебных торжеств, что происходили у нас в замке спустя месяц после нашей свадьбы с Сигурдом, в замок влетел взмыленный гонец.
Хорошо, что к тому времени и Сумар с Каисой, и Сольвейг с Климентом уже успели слетать к вулкану и пожениться. И мы теперь просто веселились и праздновали.
Гонец прилетел и сразу же подошел к главе Стейнмоду и Тиллу, протягивая обоим по посланию. В них-то и говорилось, что произошло извержение на землях Огненных, и все правящее семейство участвовало в его тушении. А после него, не желая терпеть боль, братцы-козлики проникли в покои к отцу и украли у него куклу.
Сказать, что Тормод III Илдрейдж, правящий Огненный дракон, пришел в ярость, это ничего не сказать. Он бушевал и орал. По счастью, эти двое ничего сделать и не успели. Отец застал их на месте преступления, когда они рвали каждый на себя несчастную жертву. Тормод III Илдрейдж просил сына и главу Стейнмода приехать во дворец Огненных, потому что, хотя произошедшее попытались замять, но слухи все равно ползли.
И глава Стейнмод с Тиллом слетали. Умудрились обернуться за два дня, потому что надолго оставлять своих кукол в одиночестве не могли. И вот тогда-то мы и согласовали наши действия, получив от Тормода III Илдрейджа поддержку всем нашим планам. Более того, он сам доверил нам свою куклу. И теперь она стояла вместе с другими девушками за моей спиной. Ее, кстати, звали Жасмин. Она была жгучей брюнеткой и очень подходила Тормоду III Илдрейджу.
‒ Он же старый? ‒ пропищала тогда одна из кукол, что уже жили у нас и отходили от стазиса.
‒ Он правящий дракон. Мне с ним хорошо и спокойно. А все остальное… Устала я от страстей и от жаркой любви. Покоя хочется, ‒ пожала Жасмин плечами.
Вообще почти никто из кукол менять дракона на другого не собирался. Было одно исключение, но этот дракон был один из тех, кого мы сегодня собирались покарать вместе с братьями-козликами. И почти тут же кукла выбрала дракона из того же дома. Не наследного, но подходящего именно ей.
Мы прошли в залу и эффектно развернулись лицом к драконам, взмахнув юбками. Одно дело слышать слухи, догадываться и подозревать. И совсем другое, когда подтверждения всем этим домыслам стоят перед тобой собственной персоной.
‒ Да! ‒ громко и четко произнесла я на всю тронную залу, в которой стояла гробовая тишина. ‒ Как раньше больше не будет!
Я поймала взгляд Сигурда, что стоял вместе с отцом и братьями. Он хмурился, как и многие драконы. Но я знала, что сердится и переживает он не из-за того, что я скажу или сделаю. Просто ему не нравится, что я нахожусь в окружении такого количества драконов. Ему и так последнее время не сладко. Он все время мне говорит, что из-за того, что я общаюсь с чужими драконами, последние два месяца он стал чувствовать на мне присутствие сильного дракона. Я, когда это услышала, только хмыкнула и ничего не ответила. Просто потому что расскажи я ему о моем секрете, и всей нашей затее пришел бы конец. Это не присутствие чужих драконов Сигурд ощущал. И не на мне, а во мне.
‒ Я не знаю, кто первый до этого додумался. Все, что мне удалось выяснить, это то, что зрело недовольство куклами, которые появлялись из Озера Горных Духов, ‒ громко продолжила я. ‒ Девушки выбирали совершенно не тех драконов. Вместо того, чтобы выбрать главу, кукла выбирала его сына. Да еще и не наследного, и младшего. Или не тот дом. Скажем дом Жаровых драконов так нуждался в кукле, а она выбрала Лавовых. Совершенно непонятно почему. Это начинало раздражать и нервировать. И тогда на совете глав домов было принято решение просто не пробуждать кукол от стазиса. Зачем? Если они спят, то ими так легко обмениваться, манипулировать, продавать, дарить и отдавать на время сыну. Это же кукла.
Я обвела взглядом хмурых драконов.
‒ А еще насиловать и сжигать! ‒ громко на всю залу крикнула я.
Я, если честно, ждала взрыва недовольства, но стояла гробовая тишина. Только у некоторых драконов глаза забегали, или они вообще опустили их и отвернулись.
‒ Мне не удалось доказать и собрать сведения, кто повинен в том давнем преступлении и как давно это было. Но это дела давно минувших времен. Это ваши дедушки сделали или прадедушки. Кто теперь разберет? Но сейчас мы все вернем на свои места! И покараем тех, чьи преступления нам удалось доказать! И в первую очередь вас! ‒ я резко обернулась и, вытянув указующий перст, вперила его в братьев Тангнира и Тангриса, уж и не припомню кто из них кто, и кто старший, кто младший.
‒ Я…
‒ Мы…
Глава прявящего дома Тормод III Илдрейдж поднялся во весь свой немалый рост, и все присутствующие под его взглядом затихли.
‒ За попытку похищения куклы Жасмин и за систематическое издевательство над куклой Асель, вы оба приговариваетесь к ссылке на Извергающиеся острова. Сроком на десять лет! Если выживете, сможете вернуться! ‒ громко озвучил глава Тормод III Илдрейдж приговор, о котором мы уже знали. ‒ Тангнир и Тангрис лишаются права наследования, и старшим наследником становится Торкетилл Илдрейдж, доказавший это право.
Да, тут тоже была тюрьма. И она была на этих самых островах. Туда ссылались провинившиеся драконы и люди, совершившие тяжкие преступления. Там постоянно что-то извергалось. И если не потушить, то остров просто сгорит. Хочешь не хочешь, а тушишь. Острова были расположены в вечном леднике.
Как мне рассказали, это очень красивое зрелище.
Ледяные острова, холодное море и вулканы посреди всего этого великолепия. Драконы остужали эти вулканы и ныряли в ледяную воду, чтобы не сгореть. Шанс выжить был. Сгорали там драконы редко. Если только тупили, потому что вода была и в самом деле очень холодная. Да, это было очень больно. Тебя то в жар, то в жгучий холод бросает. Но… Это не курорт, а тюрьма. И эта боль драконами была заслужена.
Не отправиться туда тоже было нельзя. Просто потому, что вынесенный приговор позволял любому дракону напасть на ослушника и попросту его убить. Более того, сделать это можно и двоим, и троим, и всей семьей. А там на остовах все же был шанс выжить. Юных козликов-наследничков многие не любили, и уверена, были готовы поквитаться. Более того, если люди окажут такому дракону помощь, сами должны будут отправиться на острова вместе с ним. Поэтому и на их помощь рассчитывать не приходилось. А жизнь там суровая и совершенно некомфортная. Еды мало, и она при этом самая грубая и примитивная. Ну и удобств никаких. Это вам не дворец и не собственный персональный замок.
Как только был озвучен приговор, на лбу у каждого брата загорелся магический знак. Он будет стираться и вовсе исчезнет, как только срок наказания закончится. Пока же они становились просто теми, от которых будут держаться подальше. Вон как слуги шарахнулись в сторону.
‒ Но не только они отправятся на Извергающиеся острова! У меня есть список! ‒ громко продолжил глава Тормод III Илдрейдж.
Он достал из рукава сложенный листик и начал громко зачитывать имена. Всего пять драконов отправлялись вместе с козликами в изгнание, и все из разных домов. Они откровенно издевались над куклами. При этом проявили даже жестокость. Правда, сроки у них были чуть меньше. Братцы-козлики пострадали еще и потому, что покусились на чужую куклу. Но мы учли, что они могли и в самом деле думать, что куклы ничего не чувствуют. И многие, очень многие не творили откровенного зла и берегли своих кукол. А те, что сгорали… как я поняла, многое еще зависело от того, что кукла дракону просто не подходила. Мы не покарали тех, кто просто прошел мимо или спалил куклу по незнанию, только тех, кто издевался…
Пока глава Тормод III Илдрейдж произносил имена, я каждый раз поднимала глаза и спешила убедиться, что наказание справедливо. Да. Такое бывало и тут. Мало ли? Ну не виноват дракон, а его приговорили. Тогда магический знак может и не загореться. Такое редко, но происходило. Все приговоры мы заранее согласовали и с Тормодом III Илдрейджем, и с теми несколькими семьями драконов, которые нас поддержали.
Знаки загорелись у всех пятерых драконов. Значит, наказание и в самом деле было справедливым.
‒ Это еще не все! ‒ громко сообщила я после того, как все осужденные драконы получили магическую метку. ‒ С этого дня все куклы подлежат пробуждению от стазиса. И если кто-то еще этого не сделал, то отправится на острова вместе с остальными!
Да, были и те дома, в которые нас не пустили, и своровать кукол там было очень затруднительно. И вот сейчас я озвучила вслух уже приказ, не подчиниться которому они не посмеют.
‒ Когда всплывет новая кукла из озера Горных духов, то она сначала пробудится от стазиса, а уже потом сама будет выбирать себе дракона. Больше никаких покупок и аукционов. Сами добивайтесь!
Даже это мое высказывание не встретило никакого обсуждения и негодования. Драконы продолжали молчать.
Я же поняла, что сделала все, что смогла.
Я отвесила поклон стоявшим передо мной молчаливым драконам и, сделав несколько шагов, оказалась в кругу своих драконов. За мной тут же устремилась Янина. Нас тут же обняли и окружили могучей стеной, а я смотрела, как величественно Жасмин подходит и встает рядом с главой Тормодом III Илдрейджем, и как Асель, взбежав по ступенькам, попала в объятья Торкетилла.
Остальные куклы быстро разошлись по своим семьям, где их незамедлительно обступили, загораживая и оберегая.
Тормод III Илдрейдж также объявил, что он и его наследный сын с радостью примут под свое крыло всех кукол, не нашедших пока своих драконов, и обеспечат им безопасность у них во дворце. И что он открыт к предложениям и обсуждению. И что он понимает, что не на каждую семью сейчас приходится по две куклы, но все же он настоятельно рекомендует соблюдать новые законы.
И только сейчас драконы загалдели. Видимо, меня не перебивали, потому что слегка обалдели от моей наглости, и наверняка не ожидали от кукол такой прыти. И вот сейчас многие пришли в себя. И понеслось… Я знала, что недовольные будут, но меня это не волновало. Наше дело правое, и мы победили!
‒ Пап? Я беру Сигмунда, Свана для охраны, и мы уходим. Янину тоже забираю. А ты оставайся слушать и пререкаться. Не место девочкам тут. Я отведу обеих в наши покои тут и вернусь, ‒ сказал Сигурд отцу, недовольно хмурясь.
‒ Нет. У Марики хватит мозгов отправиться на поиски приключений. В замке остаются осужденные драконы и кто знает, что им придет на ум? Я не оставлю тут Янину и Марику. Мы немедленно улетаем, ‒ тихо ответил глава Стейнмод и сделал шаг вперед.
Он крепко прижал к себе Янину и поднял руку, заставив умолкнуть драконов. Шум голосов стих.
‒ Предлагаю на этом остановить прения. Нужно обсудить все изменения внутри семьи и вернуться с готовыми предложениями. Я предлагаю собрать совет драконов через два дня. Этого времени хватит, чтобы все обдумать! ‒ громко сказал он и слегка поклонился в сторону трона.
‒ Поддерживаю! ‒ важно кивнул Тормод III Илдрейдж.
Мы самыми первыми покинули тронный зал и сразу же направились к башне отлета. Да, тут она тоже была. Взлетали, не соблюдая ни малейшую очередность. Первым, по знаку главы, обернулся Сигурд, и только когда я вскарабкалась и уселась на его шею, братья и сам глава Стейнмод вздохнули с облегчением. Вот начинаю думать, что они относятся ко мне, как к тому вулкану ‒ неизвестно, когда начнет извергаться, а может, и вообще взорвется? Летели мы с Яниной, окружённые братьями Сигурда и зятем. Да, после свадьбы с Сольвейг, которая осталась в замке, Клемент летал с нами. Самое главное, что и Сумар сейчас был с нами. Он часто гостил у нас… без жены. Ох, не нравится мне это. Они же только поженились? И все же было хорошо? Но может, образуется, и Сумар возьмется за ум? Но пока он был снова с нами.
К тому же, у Лавовых драконов была всего одна кукла. Она уже пришла в себя и тоже была сегодня за моей спиной. Только вот со снятием стазиса у нее все было не очень хорошо. Сон уходил плохо, ела она мало и все больше спала. И уж о том, чтобы убрать со всех Лавовых драконов огонь, и речи не шло. Я же это делала теперь легко, и больше никто из братьев не мучился от боли и не горел. Все вулканы у нас теперь были потушены, и вылеты не были чем-то страшным или опасным. Меня одной хватало, чтобы заморозить все озеро, в которое и ныряли братья, разбивая лед своими разгоряченными телами. И только глава, разумеется, летел в замок к своей Янине. Остальные братья выныривали довольные и веселые, и громко подтрунивали на Сигурдом, который хватал меня в охапку и утаскивал от озера, не давая рассмотреть их обнаженные тела.
Когда мы подлетали к землям Вулканических драконов, Сигурд стал опускаться. Мы с ним договорились, что по дороге домой обязательно остановимся на том самом озере, где мы с ним и познакомились. Сигурд нырнул в воду со мной на спине, подняв в воздух тучу брызг. Я только звонко смеялась и задерживала дыхание, прекрасно понимая, что он не допустит, чтобы со мной что-то случилось.
А потом мы долго любили друг друга прямо в воде, потом на берегу, потом снова в воде. К озеру никто бы не осмелился подойти. Многие уже знали, если прилетел Сигурд с женой, следует свернуть удочки и уходить. Ни у кого не было ни малейшего желания увидеть обнаженную жену ревнивого дракона.
И когда я лежала в траве, разгоряченная после любовных ласк, Сигурд вдруг пробубнил:
‒ Даже озеро не смывает с тебя запах дракона. И самое главное, не могу понять, чей он? Я не знаю этого дракона. Сегодня в тронном зале проверил. Его там не было.
‒ Не ворчи. Через семь месяцев познакомишься, ‒ лениво сообщила я.
‒ Не понял? Почему через семь? ‒ вскинул брови этот… не очень умный дракон.
‒ Помнишь, когда мы были с тобой тут в последний раз? ‒ я приподнялась на локте и лукаво улыбнулась.
‒ Ну да. Месяца полтора назад. Мы летели, кажется, к Жаровым? Или от них?
‒ Помнишь, я нашла на свой браслет тогда новую подвеску? Аиста? ‒ еще раз весьма прозрачно намекнула я.
‒ И что? ‒ продолжал тупить муж, а я закатила глаза и разжала кулачок, в котором была маленькая колыбелька с жемчужиной-парагоном внутри*, которую я только сегодня выловила.
‒ Новая? Красиво, ‒ пожал Сигурд обнаженными плечами и нахмурился.
‒ Ох… Намеков мы совсем не понимаем? Я беременна! ‒ завопила я, спугнув птичек на другом берегу.
‒ Как это?
‒ А вот так.
‒ Куклы не беременеют и детей не рожают! ‒ упрямо покачал он головой.
‒ Все уже почти догадались в замке. Ты один тупишь. Твой отец потешается над тобой уже неделю. Братья, и те похихикивают. Один ты твердишь как заведенный: «Куклы не рожают!». Ага. Только я не кукла. Я твоя жена! Мы с тобой в жерло вулкана вместе ныряли. Это, знаешь ли, любые остатки стазиса снимет. Вымоет лавой, так сказать, ‒ и я снова закатила глаза.
‒ Ты беременна?
Слов у меня не осталось, и я кивнула.
‒ Я стану отцом?
И снова кивок.
‒ А…
Слова и у него закончились, но слава богу, наконец-то дошло, судя по его ошарашенному выражению лица.
‒ Марика! Ты почему мне раньше не сказала? Из замка ни ногой! Пока не родишь! И потом ни ногой! Хватит этих твоих… Как?
‒ Революций, ‒ подсказала я, потому что этого слова и понятия тут не было.
‒ Вот! Больше никаких революций! Никаких мотаний по чужим драконам и замкам! Я не железный! Я и так самый терпеливый дракон! Но все! Мое терпение лопнуло! ‒ и меня повалили обратно в траву и принялись целовать.
Я же весело смеялась и чувствовала себя абсолютно счастливой!
_______________
*Ювелирная скульптура сейчас находится во Дворце Питти, Флоренция. Эту трогательную скульптуру изготовил голландский ювелир в 1695 г. по просьбе Иоганна Вильгельма Пфальцского, который подарил сокровище своей второй жене, принцессе Анне Марии Луизе Медичи.