Семнадцать слов. Если вы боитесь поправиться, выпейте перед едой пятьдесят грамм хорошего старого коньяка. Коньяк притупит ваше чувство страха.
Известный психотерапевт Хеллингер советовал не копить раздражение. Претензии, по Хеллингеру, следует высказывать. Но с уважением к слушателю, мягко, обосновано. Нужно подчеркнуть важность каждого пункта. Лена так и поступила. Она взяла твёрдую на вид ножку от стула и мягко спросила, в каком возрасте Иванову хотелось бы умереть. И подчеркнула важность этого вопроса, сделав несколько шагов в сторону жертвы. В следующие полчаса Иванов устранил течь, вкрутил пробки, выгреб мусор, вытер пол и принёс с улицы кота. Чужого, но кому это важно, когда речь идёт о любви к жене. Весь вечер потом они жарили сырники и улыбались друг другу.
© Слава Сэ
Я говорила, а брови подруги поднимались все выше. Аккуратный ротик приоткрывался, а потом она и вовсе, как я сама любила делать, закрыла его ладошкой.
‒ Ты поможешь? ‒ спросила я, когда закончила.
Подруга отрицательно замотала головой, потом судорожно закивала, а потом длинно выдохнула.
‒ Папа меня убьет, ‒ выдала она.
Я улыбнулась и подумала, что мне очень повезло и с подругой, и с любимым. А потом вспомнила счастливую улыбку Сигурда, когда я вернулась из страшной темной комнаты.
…Я тогда в библиотеке осторожно прижала руку к щеке моего дракона. Сигурд был тих и спокоен. Он улыбался и выглядел довольным. Но эта расслабленность оказалась напускной, потому что один внезапный рывок, и вот я уже лежу на полу в библиотеке, а он нависает надо мной.
‒ Попалась!
‒ Поймал, ‒ весело согласилась я.
‒ Ты подумала?
‒ Да, ‒ снова кивнула я.
‒ И что надумала?
‒ Ой, нелегко тебе придется со мной. Я, как выяснилось, вспыльчивая, взбалмошная и не очень умная, хотя всю жизнь думала, что я само спокойствие, здравомыслие и расчетливость. Ты готов? ‒ лукаво спросила я.
‒ Не говори глупости! Ты лучшее, что было в моей жизни! ‒ ответил Сигурд, рассматривая мое лицо и видимо ища там намерение сбежать от него.
‒ Да ты что? Нелегкая у тебя жизнь была, раз я в ней ‒ это лучшее, ‒ пошутила я, но Сигурд был серьезен.
‒ Марика? Ты не будешь убегать? ‒ настойчиво спросил он. ‒ Учти, я не отпущу!
‒ Я подумала и решила, что останусь пока с тобой, ‒ ответила я.
‒ Пока? ‒ выгнул дугой бровь мой дракон.
‒ Пока! Я, в конце концов, тебе не жена. А своевольная кукла! Так что пока! ‒ вдруг снова вскипела я, и подумала, что рядом с ним я загораюсь мгновенно, как серная спичка.
Его глаза вдруг стремительно стали темнеть, в них появился огонь вулкана, радужка подернулась пеплом извержения, а зрачок стал пульсировать и выплескивать лаву.
‒ Нет! Я не отпущу! И не надейся, ‒ и он наклоняется и накрывает мои губы поцелуем.
Мне начинает колотить, и я прижимаюсь всем телом к нему. Сигурд даже и не думает сдерживать свой огонь, и я загораюсь в ответ быстро и почти так же стремительно. Его горячие губы скользят по моим, он яростно врывается в мой рот. Меня накрывает новой волной жара и внизу живота все резко стягивает в узел. Я громко стону от невероятных ощущений.
Я закидываю ему руки за шею и крепче притягиваю к себе, но Сигурд внезапно отстраняется и с насмешливой улыбкой спрашивает:
‒ Это стон полной сдачи и капитуляции?
‒ Замок пал! Бастионы рухнули и ров засыпан. Если ты сейчас же не введешь… войска, то пленники разбегутся, ‒ простонала я.
Сигурд единым слитным движением срывает с себя рубашку, и она отправляется куда-то в сторону книжных полок. Он ласкает меня горячими ладонями и начинает скользить ниже. Резким движением хватается за лиф моего платья и сильно дергает, обнажая мою грудь с острыми вершинками сосков.
‒ Что ты делаешь? Мне нравилось это платье! ‒ возмущенно и немного испуганно вскрикиваю я.
‒ Куплю тебе новое! Ты такая красивая, ‒ восхищенно замирает надо мной Сигурд, разглядывая мою обнаженную грудь.
Я же заливаюсь алой краской стыда. Мои щеки горят, и я смущенно пытаюсь соединить руками порванное платье. Но мой дракон разводит мои руки в стороны, а потом накрывает грудь ладонями.
‒ Ты очень красивая. Уже предвижу, скольких мне придется спалить ради своего спокойствия, ‒ вдруг говорит он, а я замираю
‒ Нет. Не надо никого палить. Я только твоя. Больше никто мне не нужен, ‒ покачала я головой, разметав синие волосы по деревянным доскам пола.
Сигурд же наклоняется и жадно, трепетно начинает языком обводить сначала одну ореолу, а потом и вторую. Я выгибаюсь навстречу его языку и снова громко стону, зарываясь пальцами в его волосы.
Возбуждение кипит во мне, как лава в пробудившемся кратере, низ живота сжимается и горит огнем. Кажется, еще немного, и я начну извергаться, как те вулканы, что окружают замок, но Сигурд замирает, а потом снова набрасывается, всасывая напряженную горошинку и лаская ее горячим языком.
‒ Сигурд, ‒ вырывается из меня полустон-полувсхлип.
Мысли путаются, а пальцы Сигурда скользят по моим бедрам, задирая длинную юбку. Его ладонь становится грубее и нетерпеливее. Он комкает нижние юбки и собирает их у меня на животе.
Я снова прогибаюсь в спине, когда его губы скользят по моему животу. Руки Сигурда быстро снимают с меня панталоны, и я приподнимаюсь, помогая избавить меня от этого жуткого предмета туалета местных дам. Нижние юбки сбились комом, и я вцепляюсь в них пальцами, потрясенная, когда голова Сигурда опускается между моими бедрами.
‒ Сигурд! Что ты… ‒ выдыхаю я.
‒ Тихо-тихо, ‒ поднимает он голову, а потом продолжает. ‒ Закрой глаза, откройся пошире. Здесь нет других — только мы. Только твоё желание и моя страсть.
Он снова опускает голову, а я и в самом деле закрываю глаза и выгибаюсь, когда его горячие губы накрывают пульсирующую горошину, и я издаю громкий крик, который эхом разносится над книжными полками и теряется в вышине библиотеки.
Мне невыносимо хорошо, и я не могу удержать все то, что бушует у меня внутри. Холод смешивается с его огнем, и мне даже показалось, что между нами проскочила молния. Сигурд проникает в меня горячим языком и посасывает напряженную горошину клитора.
Что он делает? Разве драконы это делают куклам? Драконы же не должны? Или должны? Но вопросы вылетают из моей головы вместе с новым громким вскриком, когда Сигурд пальцами входит в меня. Разум отключается, потому что никогда раньше я не испытывала ни таких ласк, ни такого удовольствия. Я тону в лаве чистого необжигающего огня экстаза. Стены библиотеки раздвигаются и мир растворяется. Остается только Сигурд. Его губы, его тело, его горячие ласки.
Язык и пальцы Сигурда не знают пощады. Мой дракон ласкает меня так властно, откровенно и порочно, как будто знает мое тело уже очень давно и гораздо лучше меня самой.
‒ Сигурд! ‒ кричу я и взрываюсь, и рассыпаюсь искрами.
Меня накрывает волна оргазма, и Сигурд сильнее ласкает меня языком, продлевая волну невыносимого экстаза. Эта яркая вспышка освобождает меня от всей той злости, надуманной обиды и страха, что я пережила совсем недавно в той комнате с латными доспехами и картинами на стенах. Я чувствую легкость, напряжение покинуло мое тело.
‒ Не будет никакого «пока»! Ты моя до конца. Я никому не отдам, ‒ нависает надо мной Сигурд, и я заторможено слышу, как звякает пряжка его ремня.
‒ Хочу тебя, ‒ поймав его взгляд, прошептала я одними губами.
‒ Я весь твой, ‒ с этими словами он подается вперед.
Его напряженный до предела ствол толкается в мое лоно. Рывок, и я чуствую наполненность и целостность.
‒ Да! ‒ рычит он мне в волосы.
Сигурд замирает на секунду, а потом начинает двигаться. Мой дракон набирает темп довольно быстро. Но мне почему-то мало, и я громко требую:
‒ Сильнее!
‒ Моя горячая детка! Да!!! ‒ рычит дракон и срывается в невероятный темп.
Грубо. Глубоко. Но боли нет. Только растекающаяся лава удовольствия. Я кричу от его сокрушительных движений и мотаю головой, пытаясь разогнать туман перед глазами. Рано! Хочу продлить!
‒ Еще! ‒ требую я.
Ответом мне служат яростные толчки. Он сводит меня с ума. Он внутри. Он накрывает меня собой. Порабощает. Его запах. Его рваное дыхание. Губы. Руки. Он везде. Его жар невыносим. Но я его кукла. Я его!
Все мое желание скручивается внизу живота и взрывается, унося меня в волнах наивысшего единения и наслаждения. Тело Сигурда сводит от оргазма и его хриплый, рычащий, почти звериный стон смешивается с моим шумным дыханием.
Он опускается на меня всем телом и замирает, но почти сразу же перекатывается на спину, и я оказываюсь у него на груди, прижатая сильными руками. Его грудь шумно вздымается, и я слушаю его сердце, которое гулко и быстро отбивает ритм. Я удобно устроила голову у него на груди и вздохнула.
‒ Я, кстати, так и не понял. Почему ты тогда убежала и так расстроилась? ‒ вдруг спросил Сигурд.
‒ Непонимание причин женской обиды не освобождает мужчину от ответственности, ‒ назидательным тоном сообщил бывший юрист в моем лице.
‒ Угу, ‒ хмыкнул весело он. ‒ Но все-таки?
Я села и перекинула волосы вперед. Неудобно как-то щеголять открытой грудью в библиотеке.
‒ Испугалась сразу и всего. И того, что ты запрешь меня в четырех стенах и не выпустишь никуда. И того, что я однажды не выдержу и сгорю рядом с тобой. И… ‒ я подняла на лежащего мужчину глаза.
‒ И? Потому что все, что ты сейчас сказала, не может произойти, и это надуманные страхи, которые ты сама себе и вообразила, ‒ спокойно сказал он и закинул руки за голову.
‒ Я испугалась силы своей и твоей страсти. Скорее, собственных эмоций. Я… Я не привыкла ничего подобного чувствовать к мужчине и… ты… ‒ путано стала объяснять я, но увидела довольную улыбку на его лице.
‒ Я первый, кто подобное вызвал в тебе?
‒ Не сильно гордись! Я пока не решила, хорошо ли это. Растекся тут, как наглый кот! А не дракон! Мы так и будем спать в библиотеке на полу? Меня там Сольвейг заждалась! ‒ забурчала я и принялась стягивать лиф платья и озираться по сторонам в поисках своих панталон.
‒ Ты ночуешь у меня! ‒ не терпящим возражений тоном заявил Сигурд и, потянувшись и в самом деле, как кот на завалинке, стал подниматься.
Штаны этот дракон так кстати и не снял, а на мне красовались нижние юбки, скрученные на талии. Сигурд поднял свою рубашку и протянул мне, видя мои безуспешные попытки стянуть разорванное платье. Я мысленно фыркнула. Вот никогда раньше не носила мужских рубашек. Я знаю, что это некий тренд, после проведенной у мужчины ночи обязательно на завтрак выйти в его рубашке, но у меня подобное впервые, как, впрочем, и многое другое с этим невыносимым мужчиной.
‒ Это почему еще я теперь ночую у тебя? ‒ не могла я не выразить протест.
Впрочем, на сторону обвинения мой протест не произвел абсолютно никакого впечатления.
‒ Потому что я и так проявил чудеса терпения, позволяя тебе жить напротив меня в комнате Сольвейг. Все. Терпение лопнуло. Ты ночуешь в моих покоях. Твои скудные пожитки туда уже перенесли. Кстати, я пришлю тебе портниху. Платьев понадобиться больше. Да и белья. У моей последней фаворитки и то было больше платьев. А у моей куклы их почти совсем нет, ‒ выдал он, и я мгновенно закипела.
‒ Что?! Ты с кем меня сравниваешь? С этой твоей Ингрид? Да я ей все космы повыдираю, если она еще раз в замке появится! Да я…
‒ Тише! Моя разъярённая куколка, ‒ поднял вверх руки Сигурд, но я уже летела, как тот паровоз по рельсам.
‒ Только посмей еще раз при мне, вот так!!!
‒ Детка, я понял, понял уже! Глупость сказал! Не привык я, что ты у меня есть. Ты единственная и неповторимая! ‒ и Сигурд, обняв меня, запечатал льющиеся из моего рта ругательства поцелуем.
‒ Вот то-то же! ‒ примирительно сообщила я и устроила голову у него на плече, когда он подхватил меня на руки и двинулся из библиотеки.
Вспыльчивая я, но отходчивая. До поры до времени. Не будите лихо, пока оно сладко посапывает…
У дверей стояло сразу несколько стражников, и я спрятала лицо, не желая смотреть им в глаза. Представляю, чего они наслушались.
‒ Тише. Не смущайся так. Двери у библиотеки старые, прочные и толстые, ‒ прочтя мои мысли, шепотом сообщил мне Сигурд, идя по коридору со мной на руках в сторону своих… теперь уже наших покоев.
Стражники так нас и сопровождали, и когда мы подошли, один из них открыл моему дракону дверь в его комнату.
‒ Поставь меня на место! ‒ всполошилась я.
Сигурд покорно поставил меня на пол и, пройдя к дверям, закрыл их.
‒ Это что? Караул? ‒ спросила я, указав рукой на солдат, что остались у двери.
‒ Нет, что ты. Ты можешь ходить где тебе вздумается, и уходить, и приходить, когда пожелаешь, но… они будут следовать за тобой, когда меня не будет рядом. Это не караул. Это охрана. Пойми. Ты самое дорогое, что у меня есть. И я не могу оставить свое сокровище без надлежащей охраны. Тем более сейчас, когда в замке не только наша семья, а еще и гости. Ты забыла про свадьбу Сольвейг? В замке Лавовые драконы, ‒ примирительно сказал Сигурд.
‒ А. Точно, ‒ сдулась я.
‒ Отец, кстати, тоже усилил охрану у своих покоев. Его куклу теперь трое стражников охраняют, ‒ продолжил Сигурд, пока я осматривалась.
Его комнаты были не в пример больше и роскошнее, чем те, что занимали мы с Сольвейг. Тут был и камин, и сундуки по стенам, и два довольно больших окна, и огромная, просто гигантских размеров кровать. У окон стояли удобные кресла, а на полу лежал тяжелый тканный ковер с причудливым узором.
Пока говорил, Сигурд стянул с себя обувь и взялся за штаны.
‒ Твой отец… ‒ задумчиво протянула я. ‒ Охрана… Кукла…
‒ Да! И не забывай, что со дня на день прилетят представители правящего Огненного дома. На свадьбах драконов принято присутствие кого-то из них. К нам прилетит младший наследник. Он особенно просился, как мне донесли. Прилетит он с куклой и хочет поговорить с отцом, ‒ продолжил Сигурд.
‒ О чем? ‒ рассеянно спросила я, повернувшись к Сигурду и во все глаза рассматривая моего дракона.
‒ Спросить совета. У него кукла не сгорела. Но говорят, вид у нее не лучший. Кожа землистая, и глаза она не открывала давно. Я так понял, что он за советом к отцу прилетит, ‒ и Сигурд, отшвырнув штаны, абсолютно голый сделал шаг ко мне.
‒ А… а я устала… Перенервничала… ‒ и я попятилась к кровати, на ходу стаскивая рубашку и швыряя ее на пол к его штанам.
‒ Я так и понял. В следующий раз убегать не будешь. Кстати, где ты была? И как ты умудряешься вечно от меня прятаться? И вообще, я собирался с тобой поговорить о том, как ты пробудилась. Что помнишь? И как… хотя… Потом, ‒ улыбнулся он и перевел взгляд на мои губы.
Я же принялась воевать с тесемками на нижних юбках. С этого нетерпеливого дракона станется, он и их порвет… Я только и успела, что быстро стянуть их с бедер и перешагнуть, и вот уже Сигурд голодным зверем, как будто и не было ничего на полу в библиотеке, набрасывается на меня. А я? Я не возражаю и встречаю его таким же нетерпеливым взглядом.
Мы всю ночь занимались любовью и заснули только под утро.
А утром меня ожидал… Завтрак в постель. Сигурд сам лично принес мне его. А еще отдал в мое полное распоряжение свою ванну. В покоях у всех драконов была такая. Правда, в основном ее принимали со льдом, желая сбить и остудить огонь. Но для меня служанки наполнили теплую, почти горячую. Я в первый раз приняла горячую ванну в этом мире. До этого по большей части были или водоемы, или лейка. А в замке была душевая для слуг, но… меня она как-то не сильно привлекала. А тут такая роскошь. Я почти мурлыкала от удовольствия, отмокая в ней.
Сигурд весь день провел со мной. Отлучался, только чтобы отдать распоряжения насчет еды и одежды для меня. Портниха уже снимала с меня мерки и сейчас просто зашла выслушать его пожелания. Я скромно сидела у окна и не встревала. Хочет пополнить мой гардероб, чтобы без зазрения совести рвать мои платья и белье? Да на здоровье! Любой каприз за ваши деньги. Меня это не сильно волновало.
Потом мы долго говорили. Я рассказывала. Но, правда, не все. А то, что сочла правильным рассказать. Про свой мир я не стала ничего объяснять. Отговорилась тем, что ничего не помню. Не нужно Сигурду об этом знать. Я сказала, будто первое, что помню ‒ как проснулась на Озере горных духов. Все остальное всплывает скорее ощущениями и забытыми чувствами. Сигурд внимательно посмотрел на меня, но кивнул.
Я и сама все чаще стала замечать, что прошлая жизнь как-то теряется и забывается. Как будто это был лишь сон. Или просто хорошая книга, которую я прочла. Как будто все, что было в моем прошлом мире, было не со мной. Я сейчас другая. Видимо, перемещение все же сильно перестраивает организм. И в том числе, влияет на воспоминания. Нет, что-то я помнила отчетливо. Но все же начинала многое забывать. Например, лицо своего мужа… Его я почти не помнила.
А вот о том, что все куклы живые и что срочно нужно что-то менять, я говорила много. Про комнату в библиотеке, и про книгу, и про картины. Сигурд хмурился, слушал очень внимательно, задавал много вопросов.
А потом я повела его в библиотеку, потому что решила, что проще показать, чем рассказать. Только вот… картина с драконом была на месте, и рама от нее все еще была с вензелечками и завитушками. Но никакой картины с Зинаидой Мафусаиловной не было. И сколько я не пыталась нажать на то место, где был потайной рычаг, ничего не происходило.
‒ Почему? ‒ недовольно топнула я ногой.
Сигурд ничего не ответил, но я была ему благодарна за то, что он не сказал, что мне все это привиделось. Я вспомнила про жемчуг, что был спрятан в моем разорванном платье. Тогда я об этом не подумала, но хорошо, что посягательства Сигурда затронули только лиф. Если бы жемчуг раскатился по всей библиотеке, собирать его было бы затруднительно. Жемчуг я могла предъявить в качестве доказательства того, что я там и в самом деле была. Но… Почему-то промолчала. Хотя первым делом утром перепрятала его, и сейчас весь жемчуг лежал перемешанный в кармане моего нового платья. Но это тоже не было доказательством моих слов. Мало ли, где я его взяла? Нашла на берегу?
Мы вернулись в наши с Сигурдом комнаты, я злилась и ждала, что же он скажет на все, что я ему рассказала. Сигурд усадил меня в кресло, и слуги накрыли нам ужин.
‒ Ешь. Ты худая и уставшая. А тебе силы пригодятся.
‒ Ты ничего так и не скажешь? ‒ нетерпеливо спросила я.
‒ Я поговорю с отцом. Но… на успех можешь не сильно рассчитывать. Драконы консервативны и не любят перемен. К тому же ты говоришь о том, что затрагивает их лично. Отец ни за что не подвергнет свою куклу опасности. Да и… Я тоже не собираюсь всем и каждому доказывать что-то. Мало кто вообще поверит, что ты кукла, ‒ ответил он.
‒ То есть как? ‒ удивленно воззрилась я на него.
‒ Ты не такая, как все остальные куклы. Ты живая. А твое сходство с той самой куклой ‒ оно не очевидно. Девушек с голубыми волосами сейчас пруд пруди. К тому же, правящая семья объявила, что ты сгорела. И поверь, они не откажутся от своих слов, ‒ спокойно ответил он.
‒ А моя кукольная магия? ‒ снова попыталась я.
‒ Я не собираюсь всем и каждому разрешать дотрагиваться до тебя, чтобы что-то доказать! ‒ резко выдал этот тиран.
‒ Но…
‒ Нет! Ты моя! И делиться тобой в мои планы не входит!
‒ Да почему делиться-то? Я же могу просто…
‒ Нет! ‒ перебил он меня.
Я нахмурилась. Но с другой стороны, мне бы тоже не понравилось, начни он вдруг что-то там демонстрировать, например, своей бывшей невесте Каисе «Чистой» Пахоэхоэ, дочери Лавовых драконов.
‒ Но с отцом ты поговоришь? ‒ все же спросила еще раз я.
‒ Я поговорю. Но у нас, кроме твоих слов, больше нет никаких доказательств. И… ты уверена, что ты не уникальна? Вдруг только ты и смогла самостоятельно очнуться от стазиса? Может, твои личные качества это сделали возможным? А у других кукол просто нет того, о чем ты говоришь? ‒ внимательно посмотрел на меня Сигурд.
‒ Я… Я не знаю, ‒ вынуждена была согласиться я.
‒ Да, у нас ходят легенды о том, что раньше куклы были другие. Что они двигались, разговаривали и одна кукла могла остудить всю семью драконов. Но это всего лишь легенды. Отец не подвергнет опасности дорогую ему куклу на основании только твоих слов и старых сказок, ‒ припечатал Сигурд.
‒ И что же делать? ‒ совсем расстроилась я.
‒ Я подумаю. Поговорю с отцом, и мы примем решение. А сейчас давай спать. Мы почти не спали всю прошлую ночь. Тебе нужен отдых. Да и я устал. А у нас завтра облет гор перед прибытием наследника Огненных. Мы с отцом летим вдвоем, ‒ сказал Сигурд, вставая и впуская слуг, которые принялись убирать посуду после нашего ужина.
‒ Ты улетаешь? Это опасно? ‒ всполошилась я, когда слуги ушли.
‒ Нет. Мы полетим с отцом. Вулканы спят. Это просто облет, мы регулярно его совершаем. Не волнуйся. К тому же, теперь у меня есть ты, ‒ улыбнулся он, привлекая меня к себе и целуя.
Утром я смотрела, как Сигурд и его отец улетали. И при этом ни один, ни другой никого обнимать не стал. Хотя девушки во главе с Сольвейг и толпились на башне. Но Сигурд обнял меня в наших с ним комнатах и попросил не выходить из покоев до его возвращения. Я кстати ничего не ответила, только обняла его в ответ.
Как только драконы скрылись и стало невозможно рассмотреть их силуэты за окном, я решительно развернулась и двинулась к двери. Времени у меня не так много.
Я выглянула в коридор и сразу натолкнулась на трех стражников, которые при моем появлении вытянулись в струнку. Я им кивнула и направилась к двери напротив.
‒ Сольвейг! ‒ позвала я, постучав.
Вихрь юбок кинулся на меня и повис у меня на шее.
‒ Марика! Я так рада! Я просто счастлива, что вы с Сигурдом все решили и теперь вместе.
‒ Сольвейг! ‒ решительно отстранилась я. ‒ Мне помощь нужна.
‒ Все, что хочешь! Кстати! У меня новости! Я же замуж выхожу! Ты должна мне помочь выбрать фасон платья, цветы и… ‒ затараторила Сольвейг.
‒ Свадьба подождет! ‒ остановила я подругу