Именно с ним мы встречались в подворотне. Он же руководил процессом доставки моего отца в больницу. Тут же встаю с кресла.
— Здравствуйте, — пожимаю руку Самуэлю.
— И вам того же, молодой человек. Граф, вы куда сбежали? — чуть строже обращается к отцу. — У вас процедуры. Давайте обратно.
Бастиан едва заметно морщится:
— А может, не стоит? — противится он. — Я же живчик уже. Вон, сами посмотрите.
— Стоит, стоит, давайте, давайте, — торопит его Самуэль. — Если будете отлынивать, вам же будет хуже.
Граф разводит руками извиняясь. Я понимающе киваю.
— Буду ждать тебя, — повторяет отец.
— Я обязательно приеду, — обещаю ему.
— Ну вот и славненько, — заканчивает наше прощание целитель. — У вас, дорогой мой, режим. Если хотите завтра выйти из целительского дома, будьте добры подчиняться, — отчитывает Бастиана.
Отец ещё раз оборачивается, чтобы посмотреть на меня, и уходит наверх.
Самуэль остается в комнате.
— Подлатали мы вашего отца, как я вам и говорил, — объясняет он. — Вон, как огурчик. Такой уже новый, крепкий, правда, пока ещё зелёный. Но ничего, скоро придет в норму окончательно и бесповоротно. Очень хорошо вы в прошлый раз успели с амулетом. Так что нам здесь пришлось не так уж много править. Были задеты жизненно важные органы, только поэтому продержим еще один день. Потом он может быть свободен.
— Благодарю вас, Самуэль.
— Да ничего, ничего. Если вдруг что, будем рады вас видеть, особенно с такими щедрыми оплатами из королевского бюджета, — улыбается целитель.
Беннинг и здесь подсуетился. Здорово. Не забыл.
Прощаюсь с целителем, прохожу мимо стойки администратора, отдаю халат. Возле выхода разуваюсь и возвращаюсь к байку.
— Нужно ехать домой, — говорит Феофан все еще зевая.
— Нет, Фео. Нужно собираться в путь, — отвечаю фею и слышу глубокий вздох.
Домой возвращаемся только для того, чтобы забрать Василису. Всё остальное у нас с собой. В любом случае крюк получается небольшой.
— Вася, пора! — кричу феечке с порога.
Василиса вылетает из комнаты заспанная, но очень довольная.
— Нам точно пора? — переспрашивает Вася. — А то я проснулась, никого нет. Алёна сказала не волноваться. Я и не волновалась: предчувствие молчит. Спустилась в подвал, а там уже места свободного нет! Вот, накрутила пару клубков нитей.
По очереди берет со стола два больших скрученных мотка и передает их мне. Решаю на всякий случай взять нити с собой. Никогда не знаешь, где встретишь хорошего мастера. Феофан убирает мотки в сумку.
— Нам точно пора, собирайся, — повторяю фейке.
— В подвале можно собрать ещё раза три по столько же, — довольно сообщает Василиса и создает вокруг себя золотистый шар.
Она всегда так делает, чтобы переодеться и привести себя в порядок.
— Замечательно. Не знаешь, на что нам хватит этих нитей? — уточняю.
— Не знаю, — отвечает Вася из своего шара. — Чтобы точно узнать, нужно поставить станок и посмотреть.
— Ладно, — отвечаю. — Разберемся с нитями чуть позже. Главное, что у паучков освободилось место для работы.
— А слайма я подкормила сорняками с грядки! — сообщает феечка.
Да уж, Василиса тут времени даром не теряла. Понятно, почему она не успела выспаться.
— Давай, Витя, надо бы разобраться с нитями и пауками. Станок поставить, за садом следить. А то ты вечно весь в разъездах, — высказывает Феофан. — Домом никто не занимается. Хозяйство так долго не протянет.
— Да, Витя, надо бы станок, — поддакивает фейка, и золотой шар растворяется в воздухе.
Перед нами нарядная Василиса. Никаких следов сна или усталости. Умеет девчонка, ничего тут не скажешь.
— Оставить вас на доме не могу, даже не просите, — сразу отсекаю просьбы феев. — Вы мне оба нужны. А вот дом оставлять без присмотра точно нельзя, — задумчиво произношу.
— Нельзя, — соглашается Василиса.
Нежить как будто чует мои сомнения и как бы невзначай пролетает мимо.
— Алёна, — прошу девушку, и она с наигранным удивлением оборачивается ко мне. — Ты не могла бы найти старого мага? Если он в городе, нужно предупредить его, что мы уедем. Можешь просто прошептать ему на ухо, если вокруг много людей. Он твою природу понимает. А если рядом никого не будет, то просто появись рядом.
— Я знаю, что он в городе, — отвечает нежить.
Интересно, и когда она успевает все узнать? Выяснять некогда, но информация как нельзя кстати.
— Ты же можешь найти его прямо сейчас? — уточняю.
— Да, сейчас могу, — нежить хитро улыбается и тут же исчезает.
Забираю из комнаты свой арбалет и набор зелий. Не зря заехали. Василиса тоже собралась и готова к путешествию. Только Феофан нервно летает по саду и причитает, что ничего не успевает с посадками.
— Витя, как ты не понимаешь? Луна растущая, надо высаживать вишни. Потом ждать долго, — фей делает очередную попытку, чтобы остаться в доме и отоспаться. — А если мага нет? Кто следить будет?
— Старый маг сказал, что займется, — очень кстати появляется Алена и показывает Феофану страшные глаза. — И при этом был очень доволен.
— Ещё бы! — понимающе киваю. — Ладно, раз так, можно отправляться, — открываю дверь и выхожу на улицу.
Феи летят рядом. А мне по-прежнему интересно: как нежить так быстро отыскала старого мага.
Старый маг не уточняет, чем займется. Но сейчас его внимание к дому — лучшее решение. Видимо, он не всё успел закончить, когда подменял меня в прошлый раз. Только теперь времени будет значительно меньше. Больше чем на пару-тройку дней покидать столицу не планирую. Всё-таки Феофан и Василиса отчасти правы: дел накопилось невпроворот. Нужно заняться домом и подготовиться ко всему, что надвигается со стороны на графа Беннинга, а значит и на меня.
Времени мало. Садимся на байк и отправляемся в сторону порта дирижаблей.
Феофан делает еще несколько попыток задержать в столице на подольше.
— Так ни разу нормально и не перекусили, — фей говорит так, чтобы я его точно услышал.
На провокации Феофана не ведусь, и мы проезжаем таверны одну за другой, пока не подъезжаем к самому порту.
Минуем главный вход. Он же королевский. Мы отсюда не так давно выходили вместе с Его Величеством. Подъезжаю к дирижаблю Беннинга. Команда меня уже ждёт, а трап опущен. Все предупреждены графом. Заезжаю на байке внутрь корабля. Сразу же после, как только мы появляемся в транспортном отсеке, гондола закрывается, и корабль начинает движение.
Делаю вывод, что меня не просто ждали. Меня ждали под парами. Только моё личное присутствие задерживало всю команду, но оно и понятно — без меня им лететь некуда.
В транспортный отсек забегает капитан.
— Добрый день, господин маг! Его Сиятельство граф Беннинг передал, чтобы мы вас слушались практически как его, — докладывает он.
— Да? — удивляюсь. — Интересно, с чего такая честь? Мне нужно попасть в городок Крайний. Это на северо-востоке.
— Да, я знаю, карта у меня есть, — с готовностью кивает капитан.
— Вам нужны дополнительные данные? — уточняю.
— Нет. Направление задано. Стоянка дирижаблей там всего одна, выбор невелик. Долетим с ветерком, — выпрямляет спину капитан.
— А я могу посмотреть карту? — задаю вопрос.
— Да, конечно, для вас всё что угодно, — капитан сразу же провожает меня в кают-компанию, где раскладывает на столе огромную и очень подробную карту королевства.
— Я же правильно понимаю, мы летим сюда? — показываю точку на карте. — Мне нужно знать как можно точнее, через сколько мы будем на месте. Желательно в минутах.
Капитан кивает и уходит в рубку, чтобы получить больше данных, после чего возвращается с еще одним экземпляром карты поменьше, чтобы подстроить путь.
— Вам хватит полчаса? — задаю вопрос.
— Скажу через двадцать минут, господин маг! — отвечает капитан, не отрываясь от карты.
— Хорошо, спасибо за оперативность, — благодарю его.
Рассматриваю границы Крайнего и примерно прикидываю, куда нам нужно ехать. Феофан с Василисой устраиваются на столе по обе стороны карты.
Составлена карта довольно примитивно но очень подробно. Все нужные обозначения имеются, в том числе гоблинские пещеры. Рядом с ними только одна деревня. Это облегчает нашу задачу. Наш знакомый старик Михай, скорее всего, именно оттуда. Рассматриваю границы полей. Кажется, именно там мы впервые встретились с нашей Аленой. Значит, и деревенька именно та, куда я отправил моего синекожего товарища.
Прикидываю примерное расстояние от Крайнего до пещер. Масштаб карты кажется не совсем совпадает Вспоминаю, что в прошлый раз мы от гоблинских пещер до ближайшего городка шли почти день. Помню, как заснул в дороге в тележке старикана. На байке, подозреваю, можно будет пересечь это же расстояние раз в десять быстрее. Рано похвалил. Но для моих целей и такого масштаба достаточно.
До деревни нужно будет ехать больше одного дня. Нормально. Скорее всего, смогу вернуться намного быстрее. Задерживаться в деревне нам не нужно. Только захватим нашего синекожего друга и вернемся обратно. Если смотреть по карте, то до границы там не так чтобы далеко.
— Капитан, а мы сможем долететь вот до этой точки? — показываю на карте. — Дирижабли, если правильно помню, могут садиться на любую расчищенную поверхность?
— Вообще, конечно, можем, — нехотя говорит капитан, отвлекаясь от расчетов, — но здесь, — показывает мне на карте, — начинаются обширные болота. Они не гоблинские, не чёрные топи, но здесь наверняка живут виверны. Если мы прилетим в деревню, с большой вероятностью попадаем на атаку таких монстров. Мне бы не хотелось рисковать кораблём, но если вам нужно обязательно попасть туда именно на дирижабле, я это сделаю, — говорит капитан.
Прикидываю сроки. Рисковать кораблем не хотелось бы. Но если мы не успеем доставить иллитида в королевство, то рискуем еще больше.
— Скорее всего, не нужно, — отвечаю капитану и вижу, как тот выдыхает. — Но дайте мне амулет связи на всякий случай. Сколько лететь досюда от Крайнего? — показываю две точки на карте.
— Если хорошая погода и если нет никаких задержек, — перечисляет капитан. — То здесь на дирижабле около полутора часов лёта. Примерно.
— Тогда такой вопрос, — продолжаю озвучивать свою идею. — Какое самое близкое место для посадки корабля возле деревне Тихой? Оттуда нужно будет меня забрать, и желательно побыстрее.
— Если мы не берем в расчет стоянку в Крайнем, то лучше всего вот здесь, — капитан показывает мне место рядом с гоблинскими пещерами. — Тут гоблинские пещеры, — озвучивает он. — Это так, но гоблины нашему дирижаблю не помеха. Ни их луки, ни их копья особых проблем не доставят. С гоблинами из конкретно этих пещер у нас договор. Они не должны атаковать человеческие механизмы.
— Если не нарушат, — бурчит под нос Феофан, но здесь я с ним согласен.
— Договор — это, конечно, хорошо, но всегда ли гоблины его соблюдают? — размышляю вслух.
Капитан ничего не отвечает. Делаю вывод, что он тоже не уверен в договоре с гоблинами. Существа не кажутся мне надежными. Да и смущает момент с гоблинскими наконечниками. Наверняка в пещере чуть больше различных копий и оружия, которое может пробить щит фея.
В общем, логистика складывается так, что мы можем приземлиться на дирижабле в городе, пересесть на байк и добраться до деревни. С другой стороны, возможно, имеет смысл рискнуть, сэкономить время и высадиться сразу возле гоблинских пещер. Оттуда путь в разы короче. Ладно, завтра утром еще раз подумаю. Капитан пообещал оперативно реагировать на мои указания по поводу посадки корабля. На оба варианта он согласен. Просто один полностью безопасный, другой более рискованный.
Пододвигаю карту ближе и накидываю два примерных пути. Пока без точных расчетов. Чувствую, как за полу тканевой брони меня теребит Феофан.
— Что ты хотел? — спрашиваю.
— Попроси, чтобы обед накрывали с десертами, — просит он.
Если бы не фей, я бы в лучшем случае ел раз в сутки. Голова занята совсем другим, так что не зря он меня дергает.
— Господин капитан, — обращаюсь к мужика. — У вас на корабле еда по определённым часам или у каждого свое расписание?
— У нас традиционное время. Отдаю должное вашей интуиции, — усмехается капитан. — Как раз минут через десять кок позовёт к обеду. Позвольте накрыть здесь? Как уберём все карты, накроем в кают-компании стол для офицерского персонала.
— Только для офицерского? — удивляюсь.
Феофан под шумок сворачивает нашу карту. Стоит ему услышать, что от этого зависит время обеда, стол сразу же оказывается идеально чистым.
— Мы обычно едим все вместе, только дежурные остаются на аппаратуре, — пожимает плечами капитан. — Другое дело, что мы ещё не легли на курс, поэтому половины команды с нами не будет.
— Да, я особо не расстраиваюсь. Сколько будет, столько будет, — улыбаюсь интуиции под именем Феофан.
К нам заходит повар, по обе стороны его сопровождают матросы. Все вместе они накрывают на стол. Вовремя Феофан подсуетился.
— Ну вот, как я вам говорил, — кивает капитан на мужика в белом халате. — Так и планировалось.
— Карту пока посмотреть не сможем, — кивает капитан в сторону свернутой трубочки.
Феофан заботливо откладывает её подальше и ждет, пока расставят все блюда.
— Ничего страшного, — отвечаю. — Всё, что нужно, я уже увидел.
Стол заполняется едой. Перед нами выставляют различные виды супов и вторых блюд. Не сказать чтобы здесь все боялись прикоснуться к чужой пище. Здесь, скорее, царит атмосфера семейного ужина. На стол выставляют салатики, закуски, горячее и напитки. Стол, как по волшебству зарастает рыбными и мясными блюдами. На край стола ставят десерты. Теперь понимаю, почему Феофан выбрал себе именно это место. Как знал.
Один из десертов стоит под охлаждающим щитом и буквально завораживает фея. Он притягивается к большой тарелке как магнитом. Под круглой и холодной полусферой щита стоит корзинка песочных пирожных и круглых шаров из ванильно-зеленого крема. Феофан практически прилипает языком к охлаждённой металлической ручке. Василиса подлетает к нему, чтобы спасти, но тоже зависает рядом.
— Разрешите теплой воды? — прошу одного из помощников кока.
Только с помощью воды получается отлепить язык Феофана от металлической ручки. При этом фей никак на меня не реагирует, смотрит на корзинку загипнотизированным взглядом.
— Фео, ты чего? — усмехаюсь. — Зачем ты решил так себя наказать?
Фео разминает челюсть. Проходит несколько минут, прежде чем он снова может говорить.
Василиса, между тем находит в себе силы самостоятельно оторваться от созерцания пирожных внутри закрытой полусферы.
— Витя, ты чего спрашиваешь? Разве сам не чувствуешь? — возмущённо спрашивает Феофан. — Это же мороженое из Лифаний. Я не знал, что такое вообще возможно. Мороженое ел один раз в жизни. И то во сне. А это мороженое из лифаний! — с придыханием повторяет Феофан, а его голова постоянно поворачивается в сторону корзинки с десертами.
— Не переживай, хотя бы один тебе сегодня точно достанется, — успокаиваю напарника.
— Не переживаю. Хотя нет. Переживаю теперь, что только один, — почти не слушая меня, говорит Фео.
Василиса ненамного легче переживает манящую еду.
Фейка сидит, уставившись на металлическую корзинку под щитом холода.
— Вить, а мы можем её спереть или как-нибудь так стащить, чтобы потом незаметно забрать? — спрашивает Феофан.
— Нет, не можем, — сразу же отвечаю. — Даже не думай.
— А может, мы сделаем вид, что у нас срочные дела, а я незаметно засуну её в сумку? — заговорщицки предлагает Фео, а Василиса кивает в такт его словам.
— Да перестаньте уже переживать, — говорю чуть серьезнее. — Всем достанется, я вас уверяю.
— Точно? — Феофан с трудом отводит взгляд от тарелки и смотрит на меня умоляющим взглядом.
То же самое делает феечка.
— Точно, — заверяю их и открываю крышку.