Глава 3

С точки зрения соблюдения национальных интересов японцы выбрали правильную тактику, хотя и не отвечали моим планам. Попасть на их внутренний рынок из-за границы считалось настоящим чудом, приоритет всегда отдавался отечественным производителям. Те, кому удавалось, сталкивались с жёсткими заградительными пошлинами и бюрократией.

Немало товаров из империи восходящего солнца шло на экспорт, те же японские машины собрали целую секту любителей, считаясь надёжными и дешёвыми в эксплуатации. Кхм… что-то я отвлёкся.

Словно в противовес закрытой экономике, японцы проводили активную культурную экспансию. Аниме, цветущие сакуры, гора Фудзи, суши и лучшая в мире острая лапша (в чём они постоянно сражались с корейцами) — о них знали везде. Соответственно, я догадывался, какую реакцию вызовет появление Фокси, и не прогадал. Разве что ошибся с силой.

— Я… вы словно настоящая кицунэ, вышедшая к нам из божественного тумана! — дрожащим голосом заявил встречающий нас министр иностранных дел Кавамура Наотоси. Удобно иметь дополненную реальность и ИИ с большой базой данных, Андрей сразу показывал, кто передо мной стоит. — Приношу официальные извинения за несдержанность.

— О, я не настоящая кицунэ! Всего лишь испытываю на себе новые разработки нашей корпорации «Легион», — мило рассмеялась Фокси, вызвав целую волну восторженных и разочарованных вздохов. — Смотрите, они управляются непосредственно мозгом!

Все японцы завороженно следили за взмахами пушистого хвоста и сгибающимися в разные стороны заострёнными ушками. Не знаю, сколько бы они могли так стоять, Наотоси опомнился, услышав тихое покашливание Вики.

— Граф Игорь Покровский и его блистательные жёны! Для нас великая честь принимать вас в Токио! Надеюсь, ваш полёт прошёл гладко? — Вроде ничего, кроме стандартных дежурных фраз и вежливого тона. По крайней мере, я не услышал намёка на атаку химер. Может, они о ней и не знали…

— Благодарю за гостеприимство, — отвесил вежливый поклон. Проверим теорию и закроем важный вопрос: — Не считая встречи с милыми клыкастыми созданиями, ничто не омрачило наше путешествие.

— Неужели вы наткнулись на магического зверя? — удивился он. — Уверяю, мы дважды проверяли ваш маршрут, там никого не было!

— То есть по-вашему, я придумал нападение более тридцати химер? — прямо спросил у него, вероятно, потеряв пару очков дипломатичности. Нет, он точно ничего не знал. Или об операции докладывали лично императору, или японцев в неё не посвящали. Тем лучше, можно немного расслабиться и не ждать угрозы от местных, анализатор Белого Роя молчит. — У нас остались видеозаписи, можете посмотреть на досуге.

— Я ни в коем случае не хотел поставить под сомнения ваши слова! — мгновенно сориентировался опытный дипломат. — Просто ваш дирижабль выглядит неповреждённым, и я не вижу сетей с добычей.

— Какой добычей? Мы не охотились, а отбивали нападение. Все убитые твари упали в океан, где им самое место. — Слегка улыбнулся, окинув его покровительственным взглядом. — Я бы на вашем месте радовался, теперь в Японском море станет намного безопаснее. Насколько мне известно, химеры часто нападают на рыбаков.

— Мы перед вами в неоплатном долгу, господин граф! — немедленно поклонился он. — Вы не устали с дороги? Я готов проводить вас в гостиницу.

— У нас очень комфортный дирижабль, и мы впервые оказались в Японии. Покажете нам ваш прекрасный город? Мы столько о нём слышали! — немного подсластил пилюлю, сбавляя напряжение.

— Мы бы хотели обойтись без лишнего шума, — мило добавила Вика. — Отзовёте кортеж? Всегда хотела посмотреть знаменитое токийское метро!

— К моему великому сожалению, ваша яркая внешность привлечёт много лишнего внимания. Наш народ встревожен и возбуждён из-за войны, вам лучше остаться под охраной, — показательно расстроился министр. — Прошу, не расстраивайтесь! Мы подготовили прекрасную культурную программу, а вечером в вашем распоряжении окажется знаменитый комплекс Югэн-онсэн!

Понятно, нас не спустят с поводка и не дадут гулять самим по себе. Или не доверяют, или опасаются за наши жизни. Я бы поставил на оба варианта сразу. На островах традиционно не любят чужаков, а японцы возвели это правило в абсолют.

Министр наконец опомнился и вспомнил о церемониях. Я оторвал большой кусок от пышного каравая, обмакнул мякиш в соль и с удовольствием съел, вкусная выпечка. После обмена рукопожатиями с улыбающимся Кавамурой нас наконец повели к шикарному бронированному лимузину, и в сопровождении полицейских машин мы отправились в Токио.

Наотоси не соврал, японцы хорошо подготовились к встрече. Они вообще не показывали недовольства фактом, что вместо императора Медведева прилетел непонятный граф.

Передвигаться кортежем в сопровождении полиции было очень удобно, несмотря на лёгкое неудобство перед обычными жителями Токио из-за перекрытых дорог. Когда-то я и сам постоянно стоял в пробках из-за проезда очередного министра, а тут вдруг взял и поменялся ролями. Немного утешало, что мы прибыли сюда с миротворческой миссией. И вообще, японцы ударили первыми!

В воздухе отчётливо витал дух войны. На перекрёстках часто встречались солдаты и военная техника, с плакатов на нас смотрел грозный император в старомодной артефактной броне, призывающий записываться в армию и карать врагов. Тем не менее на улицах было полно народа, никто не прятался и не боялся. Простолюдины и аристократы поддерживали войну и хотели вломить корейцами. Андрей выдал неплохой анализ общественного настроения, ориентируясь на мои взгляды в окно.

Министр Кавамура Наотоси оказался приятным собеседником и хорошим экскурсоводом, рассказывая много интересных исторических фактов. До самого вечера нас возили по самым разным интересным местам Токио.

Красивый парк с традиционными постройками в знаменитом японском стиле поражал цветами в ноябре. Вика и Варя устроили там целую фотосессию, совместная публикация знаменитой актрисы и Великой княжны мгновенно вызвала настоящую информационную бурю в соцсетях.

В древнем храме, где по преданиям можно было встретить мудрую кицунэ, Фокси моментально завоевала всеобщее внимание. К нам сразу вышел настоятель, полноватый лысый монах, и смиренно попросил лисичку принять участие в разных церемониях в роли жрицы. Наружу шустро вынесли цветастое кимоно с широким поясом, и посмеивающаяся фурсианка исполнила танец Кагура по движениям с гравюр. Она же осыпала всех желающих лепестками сакуры, даруя им благословение и удачу в жизни.

Обед проходил в ресторане высокой кухни, где, посмотрев на микропорции в золотых тарелках, я чуть не попросил принести еду из ближайшей лапшичной. Андрей вовремя напомнил, что мы тут с дипломатической миссией, где не нужно никого подавлять собственным авторитетом.

Согласно вздохнув, ловко взялся за металлические палочки, целиком подцепив первое блюдо — фаршированную трюфельной икрой креветку. Нет, в принципе, мы наелись и узнали много новых вкусов, но блин — на трапезу ушло двенадцать перемен и полтора часа под пустые вежливые разговоры! Затем экскурсия продолжилась.

В темноте знаменитый перекрёсток Сибуя, залитый разноцветными огнями с гигантских экранов, смотрелся очень красиво и современно. Лично мне он напомнил торговую зону для продвинутых Легионеров, куда мы с Валькирией ходили закупаться улучшенным снаряжением.

— Позвольте выразить вам нашу искреннюю благодарность, господин министр, — проворковала Вика, когда мы с неохотой вернулись в лимузин. Хотелось задержаться там подольше, может, сходить в лапшичную или посетить аниме-магазин. — У нас не было времени на себя со времён полёта в Мексику, вы сумели превратить рабочую поездку в настоящий отпуск!

— Ваши слова безумно радуют моё сердце, госпожа Виктория, — слегка поклонился он. — Теперь я сопровожу вас к знаменитому комплексу Югэн-онсэн, он полностью в вашем распоряжении! Завтра в полдень всесиятельный император Рэйджи Акихито даст вам высочайшую аудиенцию.

— Хорошо, — ограничился коротким кивком. Не тот случай, когда стоит рассыпаться в благодарностях за оказанную честь, мы полноправные представители Российской империи. — За нами заедут или нам самим добраться?

— Вы всё узнаете завтра. А пока отдыхайте и ни о чём не переживайте! — Улыбка министра слегка померкла, полагаю, он ожидал более бурной реакции. Ну не знаю, начинать переговоры спустя сутки после прибытия делегации — странное решение.

— Ничего ты не понимаешь, господин-хозяин! — Андрей в который раз возник с неукротимым желанием научить меня чему-то новому. — Переговоры были запланированы на сегодня, между двумя императорами! Но ты всего лишь граф, ты не можешь вот так прийти на приём. Они соблюдают минимально приличную дистанцию, по обычным вопросам аудиенции можно ждать неделями или месяцами. Дипломатия — дело тонкое!

— Понятно. — В принципе, что-то подобное я и подозревал. Ну ладно, завтра поговорим, а пока наслаждаемся нежданным выходным. Вика права, давно мы с ней никуда не выбирались.

Тепло попрощавшись с Кавамурой Наотоси, мы скрылись за захлопнувшимися воротами. Министр не соврал, весь довольно крупный комплекс с кучей бассейнов оказался в нашем полном распоряжении. Что интересно, все слуги были андроидами японской разработки.

Я бы назвал дизайн помещений строго классическим: раздвижные стены, словно сделанные из тонкой бумаги, изящная старинная мебель и красивые полотна с сакурами и природными пейзажами.

— М-м-м, знаменитые горячие источники! — Девушки с удовольствием отдали верхнюю одежду слегка неуклюжим служанкам. — И погода подходящая, промозгло-ледяная! Пошли скорее!

— Вы разве взяли купальники? Или пойдём голышом? — удивился я, тут же удостоившись покровительственных взглядов от Вики и Вари.

— Игорь, настоящая женщина всегда должна быть готова к любому сценарию, даже самому невероятному, — рассмеялась моя первая жена, а третья добавила: — Японцы обожают водить гостей на горячие источники, разумеется, мы подготовились. Тебе тоже взяли, иди переодевайся!

Багаж уже доставили в наши комнаты. В спальнях ожидали брошенные на пол тёплые матрасы и знаменитые котацу, старикам пришлось бы сложновато. Отказавшись от помощи японского андроида, обмылся в душе и натянул прихваченные плавки нейтрального цвета. Если бы Андрей не показал, куда нужно идти, легко бы заблудился в однообразных коридорах без указателей.

Небольшие неудобства сполна окупились, когда я наконец вышел в обнесённый высокой непроницаемой стеной внутренний двор. Огромный бассейн под открытым небом напоминал сказочные локации из «Идеала», только тут всё было по-настоящему.

С цветущих сакур романтично падали розовые лепестки под приятную музыку, маги земли не зря тратили свои силы, круглый год поддерживая деревья в нужном состоянии. Старинные фонари придавали локации уют, не выполняя основное предназначение — тьму разгоняла светящаяся вода. Казалось, я смотрю на магический источник, возможно, знаменитый фонтан вечной молодости.



— Игорь, иди сюда! Вода просто супер! — Фокси помахала мне рукой. — Вика и Варя ушли в спортивный бассейн. Выясняют, кто быстрее плавает!

— Зачем? — У меня чуть глаза на лоб не полезли. Максимально странный повод для соревнований. Хотя это же женщины, их хлебом не корми, дай поконкурировать. — Впрочем, не отвечай.

В Токио было довольно прохладно, хотя климат не шёл ни в какое сравнение с Хабаровском. Дома у нас стабильно минус десять-пятнадцать, а тут днём температура доходила до плюс двадцати. Нет в жизни справедливости! Тем не менее ночная прохлада позволяла сполна насладиться главной фишкой японских горячих источников.

Стянув с себя плавки, я немного постоял под прохладным ветерком и так же неторопливо вошёл в открытый бассейн. Когда над водой осталась торчать одна голова, я ощутил то самое наслаждение, часто описываемое в разных аниме. Настоящий кайф — находиться в тепле, при этом дыша свежим прохладным воздухом, наполненным ароматами цветов и специальных масел.

— До чего же приятно… — вздохнула Фокси. Лисичка с максимально расслабленным видом лежала на спине, отдавшись во власть небольшого течения. — Не хуже, чем плавать в океане! Помнишь наше свидание?

— Конечно. — Сел у края в выточенное из камня подводное кресло, положив голову на специальную подставку. Оказавшись в натуральной невесомости, тело окончательно расслабилось. — Хорошо тут, спокойно.

Мы успели привыкнуть не говорить ничего важного вслух, всё, что нужно, дублировалось во внутренний чат. Для безмолвных андроидов-слуг мы с Фокси наслаждались блаженным ничегонеделанием, пока к нам не присоединились Варя и Вика.

— Кто победил? — лениво спросил у запыхавшихся девушек, их разгорячённые тела красиво блестели от оставшейся влаги и пота.

— Не важно! — Они одновременно воскликнули и рассмеялись, двинув ко мне с коварным видом. — Сейчас мы тебе устроим…

— Напоминаю, мы находимся в Японии, а вы мои почтительные жёны. — Не сдержал улыбку при взгляде на их вытянувшиеся лица. Ну да, к хорошему быстро привыкаешь. Аристократы-традиционалисты точно не поймут принятые в нашей семье нравы. За нами наверняка наблюдали, не стоит выбиваться из образа. — Лучше подайте сакэ своему мужу!

— О, господин, не стоит раздражать славного императора Акихито запахом перегара, — весело хихикнула Вика. — Вот, попробуй мандариновый сок! Или хочешь из сливы умэ?

— Спасибо, останусь привержен более классическомусочетанию, — хмыкнул я, поймав брошенную банку. Японцы обожали странные напитки, особенно газированные. — Хм, на вкус лучше, чем я думал.

— Кстати, о вкусах, никто больше не проголодался? — поинтересовалась Фокси под жалобное урчание в животе. — Там внутри вообще есть еда? Может, автомат с закусками?

— Не бойся, уверена, нас покормят, — рассмеялась Варя, тепло глядя на лисичку. Кажется, в княжне проснулся инстинкт «накорми голодного». — Потерпишь немного? Хочу расслабиться после тренировки.

— Конечно! Я просто спросила! — обиженно фыркнула она под общий смех.

Вика не дала подруге долго дуться, набросившись на неё с щекоткой. Фурсианка не осталась в долгу, пока на помощь рыжей не пришла княжна и покой окончательно не покинул горячий источник. Хорошо, я вовремя отплыл подальше, не позволяя вовлечь себя в активные игры. Я вон целый тайный советник, меня нельзя щекотать!

Вообще, у нас получилось отлично отдохнуть. Не зря в аниме все любили горячие источники, в настоящем мире они хорошо заряжали энергией. Эффект чем-то похож на баню, но получился гораздо мягче, из воды я вышел полным сил вместо привычной расслабленности.

Плотный ужин традиционными японскими блюдами и совместные постельные развлечения усыпляли не хуже передачи про дикую природу, я уснул, едва закрыв глаза. Проснулся от весьма ласковой побудки, соскучившейся Варе не терпелось продолжить вчерашнее.

— У нас разве есть время? — с лёгким удивлением спросил у старательной девушки.

— Да, дорогой муж, — оторвалась она на мгновение. — Больше часа, я специально разбудила тебя пораньше.

— Ну вот, совсем не дают выспаться, — проворчал, откидываясь обратно на спину. Больше для порядка, я совсем не возражал против хорошего утра.

Проглотив лёгкий завтрак и приведя себя в порядок, наша дружная четвёрка отправилась на приём к императору. Ну, это официально. Мы сели в лимузин под внимательными взглядами наблюдателей и въедливых журналистов, вышли с другой стороны и вернулись в комплекс под маскировочными пологами охранявших нас гвардейцев. Машина уехала к императорскому дворцу, а мы остались на месте ждать высокого гостя.

— К чему такая секретность? — спросил у японца с непроницаемым лицом. — У нас же официальная миссия.

— Мы обнаружили активность неизвестных агентов. Обычные меры предосторожности, вам не о чем беспокоиться, господин Покровский, — ответил он на безупречном русском.

Да уж. Ничего не сказав, отправился пить очень неплохой зелёный чай. Благородный напиток слегка притупил поднявшееся внутри недовольство.

— Скорее всего, встречи сегодня не случится, — сказала опытная Варя. — Отцу часто нужно было тянуть время, тогда применялись самые разные поводы, и аудиенции переносились под благовидными предлогами.

— Может, тогда отправимся по магазинам? — Вика мечтательно вздохнула, прикусив губу. — Давно я не была на хорошем шоппинге! А тут куча уникальных товаров и иностранная мода!

— Почему нет? Сейчас спрошу у сопровождающих или позвоню министру, нечего нам штаны просиживать… — Встав из-за крайне низкого стола (сидеть за ним предполагалось на полу), я отодвинул дверь и нос к носу столкнулся с незнакомым мужчиной.

На мгновение по спине пробежал табун мурашек, суставы нехорошо заныли. Передо мной стоял безумно сильный маг, ненадолго ослабивший контроль над собственным даром. Обычная одежда не могла меня обмануть, по осанке и властному взгляду я сразу опознал примерившего чужую внешность человека — император Японии Рэйджи Акихито собственной персоной.

— Привет, я Игорь. — Недолго думая, протянул ему руку, введя в абсолютный ступор. — Раз мы тут неофициально, предлагаю обойтись без скучных церемоний. Готов поспорить, они надоели тебе до зубовного скрежета.

— Забавно. — Немного промедлив, он крепко пожал мою ладонь. — Я много слышал о манере Игоря Покровского разговаривать с теми, кто находится значительно выше него. Получается, слухи не врали. Тебе вообще неведом страх?

— Всегда найдётся рыба покрупнее. — С важным видом показал в небо, вспомнив Нууру. И заодно стало понятно, что он специально продемонстрировал свою силу, теперь я ничего не чувствовал. Осталось понять лишь одно — неужели Акихито серьёзно ждал за дверью, пока нам захочется выйти? — Заходи, у нас тут вкусный чай.

— Не могу отказаться от такого заманчивого предложения, — усмехнулся он в усы, снимая личину.

Правитель империи восходящего солнца неторопливо ступил в уютный зал, где мы пили чай. Полагаю, неофициальные переговоры официально начались.

Загрузка...